(Wey)
Babe, du machst mich high, glaub', ich komme nicht weg von dir
Und ich schaff's nicht weit ohne dich, also bleib' bei mir
We go deep in silence (in silence), yeah
Ihr Body slow-whined zu meinen Songs
Babe, guck auf die Diamonds (Diamonds), ey
Doch sie scheinen nicht wie du
Baby, sag' meinen Namen (sag' meinen Namen)
Komm, sag' ihn laut (komm, sag' ihn laut)
Ich bereue kein' einzigen Tag
Weil meine Seele dich braucht
Deine Blicke machen mich so
Hi-i-i-i-igh
Auch wenn du mich hältst, fühl' ich mich
Frei-ei-ei-ei-ei
Und egal, wo du auch bist, ich will bei dir
Sei-ei-ei-ei-ein
Wenn du weg bist, alles
Standby-y-y-y-y, na-na-na
So hi-i-igh
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
Hi-i-igh
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
So hi-i-igh
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
Hi-i-igh
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
Ich versuch's, hab' keine Kraft
Weil du's nur schlimmer machst
Mann, ich hass' diese Phase
Ich erinner' mich an diese Tage
Doch bist du nicht da, bin ich fucked up
Sag', wo bist du, nisi tu?
Kannst du mich verstehen? Denn ich versteh' dich auch
Ich hab' keinen Grund zu gehen
Weil mein Herz dich braucht
Deine Blicke machen mich so
Hi-i-i-i-igh
Auch wenn du mich hältst, fühl' ich mich
Frei-ei-ei-ei-ei
Und egal, wo du auch bist, ich will bei dir
Sei-ei-ei-ei-ein
Wenn du weg bist, alles
Standby-y-y-y-y, na-na-na
So hi-i-igh
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
Hi-i-igh
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
So hi-i-igh
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
Hi-i-igh
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
High, high, high, high
High, high, high, high
(Wey)
(Wey)
Babe, du machst mich high, glaub', ich komme nicht weg von dir
Cariño, me haces sentir en las nubes, creo que no puedo alejarme de ti
Und ich schaff's nicht weit ohne dich, also bleib' bei mir
Y no puedo llegar lejos sin ti, así que quédate conmigo
We go deep in silence (in silence), yeah
Nos sumergimos profundamente en silencio (en silencio), sí
Ihr Body slow-whined zu meinen Songs
Su cuerpo se mueve lentamente al ritmo de mis canciones
Babe, guck auf die Diamonds (Diamonds), ey
Cariño, mira los diamantes (diamantes), ey
Doch sie scheinen nicht wie du
Pero no brillan como tú
Baby, sag' meinen Namen (sag' meinen Namen)
Cariño, di mi nombre (di mi nombre)
Komm, sag' ihn laut (komm, sag' ihn laut)
Ven, dilo en voz alta (ven, dilo en voz alta)
Ich bereue kein' einzigen Tag
No me arrepiento de ningún día
Weil meine Seele dich braucht
Porque mi alma te necesita
Deine Blicke machen mich so
Tus miradas me hacen sentir
Hi-i-i-i-igh
Tan alto-o-o-o-o
Auch wenn du mich hältst, fühl' ich mich
Incluso cuando me sostienes, me siento
Frei-ei-ei-ei-ei
Libre-e-e-e-e
Und egal, wo du auch bist, ich will bei dir
Y no importa donde estés, quiero estar contigo
Sei-ei-ei-ei-ein
Ser-r-r-r-r
Wenn du weg bist, alles
Cuando te vas, todo está
Standby-y-y-y-y, na-na-na
En espera-a-a-a-a, na-na-na
So hi-i-igh
Tan alto-o-o
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Alto-o-o-o-o, na-na-na)
Hi-i-igh
Alto-o-o
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Alto-o-o-o-o, na-na-na)
So hi-i-igh
Tan alto-o-o
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Alto-o-o-o-o, na-na-na)
Hi-i-igh
Alto-o-o
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Alto-o-o-o-o, na-na-na)
Ich versuch's, hab' keine Kraft
Lo intento, no tengo fuerzas
Weil du's nur schlimmer machst
Porque solo lo empeoras
Mann, ich hass' diese Phase
Hombre, odio esta fase
Ich erinner' mich an diese Tage
Recuerdo esos días
Doch bist du nicht da, bin ich fucked up
Pero si no estás aquí, estoy jodido
Sag', wo bist du, nisi tu?
Dime, ¿dónde estás, nisi tu?
Kannst du mich verstehen? Denn ich versteh' dich auch
¿Puedes entenderme? Porque yo también te entiendo
Ich hab' keinen Grund zu gehen
No tengo ninguna razón para irme
Weil mein Herz dich braucht
Porque mi corazón te necesita
Deine Blicke machen mich so
Tus miradas me hacen sentir
Hi-i-i-i-igh
Tan alto-o-o-o-o
Auch wenn du mich hältst, fühl' ich mich
Incluso cuando me sostienes, me siento
Frei-ei-ei-ei-ei
Libre-e-e-e-e
Und egal, wo du auch bist, ich will bei dir
Y no importa donde estés, quiero estar contigo
Sei-ei-ei-ei-ein
Ser-r-r-r-r
Wenn du weg bist, alles
Cuando te vas, todo está
Standby-y-y-y-y, na-na-na
En espera-a-a-a-a, na-na-na
So hi-i-igh
Tan alto-o-o
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Alto-o-o-o-o, na-na-na)
Hi-i-igh
Alto-o-o
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Alto-o-o-o-o, na-na-na)
So hi-i-igh
Tan alto-o-o
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Alto-o-o-o-o, na-na-na)
Hi-i-igh
Alto-o-o
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Alto-o-o-o-o, na-na-na)
High, high, high, high
Alto, alto, alto, alto
High, high, high, high
Alto, alto, alto, alto
(Wey)
(Wey)
Babe, du machst mich high, glaub', ich komme nicht weg von dir
Amor, você me deixa chapado, acho que não consigo me afastar de você
Und ich schaff's nicht weit ohne dich, also bleib' bei mir
E não consigo ir longe sem você, então fique comigo
We go deep in silence (in silence), yeah
Nós mergulhamos em silêncio (em silêncio), sim
Ihr Body slow-whined zu meinen Songs
Seu corpo dança devagar ao som das minhas músicas
Babe, guck auf die Diamonds (Diamonds), ey
Amor, olhe para os diamantes (diamantes), ei
Doch sie scheinen nicht wie du
Mas eles não brilham como você
Baby, sag' meinen Namen (sag' meinen Namen)
Baby, diga meu nome (diga meu nome)
Komm, sag' ihn laut (komm, sag' ihn laut)
Vamos, diga em voz alta (vamos, diga em voz alta)
Ich bereue kein' einzigen Tag
Não me arrependo de nenhum dia
Weil meine Seele dich braucht
Porque minha alma precisa de você
Deine Blicke machen mich so
Seus olhares me deixam assim
Hi-i-i-i-igh
Chapado-o-o-o
Auch wenn du mich hältst, fühl' ich mich
Mesmo quando você me segura, eu me sinto
Frei-ei-ei-ei-ei
Livre-e-e-e-e
Und egal, wo du auch bist, ich will bei dir
E não importa onde você esteja, eu quero estar com você
Sei-ei-ei-ei-ein
Ser-r-r-r-r
Wenn du weg bist, alles
Quando você se vai, tudo fica
Standby-y-y-y-y, na-na-na
Em espera-a-a-a-a, na-na-na
So hi-i-igh
Tão chapado-o-o
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Chapado-o-o-o, na-na-na)
Hi-i-igh
Chapado-o-o
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Chapado-o-o-o, na-na-na)
So hi-i-igh
Tão chapado-o-o
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Chapado-o-o-o, na-na-na)
Hi-i-igh
Chapado-o-o
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Chapado-o-o-o, na-na-na)
Ich versuch's, hab' keine Kraft
Eu tento, não tenho forças
Weil du's nur schlimmer machst
Porque você só piora as coisas
Mann, ich hass' diese Phase
Cara, eu odeio essa fase
Ich erinner' mich an diese Tage
Eu me lembro desses dias
Doch bist du nicht da, bin ich fucked up
Mas quando você não está aqui, eu estou ferrado
Sag', wo bist du, nisi tu?
Diga, onde você está, nisi tu?
Kannst du mich verstehen? Denn ich versteh' dich auch
Você consegue me entender? Porque eu também te entendo
Ich hab' keinen Grund zu gehen
Não tenho motivo para ir embora
Weil mein Herz dich braucht
Porque meu coração precisa de você
Deine Blicke machen mich so
Seus olhares me deixam assim
Hi-i-i-i-igh
Chapado-o-o-o
Auch wenn du mich hältst, fühl' ich mich
Mesmo quando você me segura, eu me sinto
Frei-ei-ei-ei-ei
Livre-e-e-e-e
Und egal, wo du auch bist, ich will bei dir
E não importa onde você esteja, eu quero estar com você
Sei-ei-ei-ei-ein
Ser-r-r-r-r
Wenn du weg bist, alles
Quando você se vai, tudo fica
Standby-y-y-y-y, na-na-na
Em espera-a-a-a-a, na-na-na
So hi-i-igh
Tão chapado-o-o
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Chapado-o-o-o, na-na-na)
Hi-i-igh
Chapado-o-o
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Chapado-o-o-o, na-na-na)
So hi-i-igh
Tão chapado-o-o
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Chapado-o-o-o, na-na-na)
Hi-i-igh
Chapado-o-o
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Chapado-o-o-o, na-na-na)
High, high, high, high
Chapado, chapado, chapado, chapado
High, high, high, high
Chapado, chapado, chapado, chapado
(Wey)
(Wey)
Babe, du machst mich high, glaub', ich komme nicht weg von dir
Babe, you make me high, I think I can't get away from you
Und ich schaff's nicht weit ohne dich, also bleib' bei mir
And I can't get far without you, so stay with me
We go deep in silence (in silence), yeah
We go deep in silence (in silence), yeah
Ihr Body slow-whined zu meinen Songs
Her body slow-whined to my songs
Babe, guck auf die Diamonds (Diamonds), ey
Babe, look at the diamonds (diamonds), ey
Doch sie scheinen nicht wie du
But they don't shine like you
Baby, sag' meinen Namen (sag' meinen Namen)
Baby, say my name (say my name)
Komm, sag' ihn laut (komm, sag' ihn laut)
Come on, say it loud (come on, say it loud)
Ich bereue kein' einzigen Tag
I don't regret a single day
Weil meine Seele dich braucht
Because my soul needs you
Deine Blicke machen mich so
Your looks make me so
Hi-i-i-i-igh
Hi-i-i-i-igh
Auch wenn du mich hältst, fühl' ich mich
Even when you hold me, I feel
Frei-ei-ei-ei-ei
Free-e-e-e-e
Und egal, wo du auch bist, ich will bei dir
And no matter where you are, I want to be with you
Sei-ei-ei-ei-ein
Be-e-e-e-e
Wenn du weg bist, alles
When you're gone, everything
Standby-y-y-y-y, na-na-na
Standby-y-y-y-y, na-na-na
So hi-i-igh
So hi-i-igh
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
Hi-i-igh
Hi-i-igh
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
So hi-i-igh
So hi-i-igh
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
Hi-i-igh
Hi-i-igh
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
Ich versuch's, hab' keine Kraft
I'm trying, I have no strength
Weil du's nur schlimmer machst
Because you only make it worse
Mann, ich hass' diese Phase
Man, I hate this phase
Ich erinner' mich an diese Tage
I remember those days
Doch bist du nicht da, bin ich fucked up
But if you're not there, I'm fucked up
Sag', wo bist du, nisi tu?
Say, where are you, nisi tu?
Kannst du mich verstehen? Denn ich versteh' dich auch
Can you understand me? Because I understand you too
Ich hab' keinen Grund zu gehen
I have no reason to leave
Weil mein Herz dich braucht
Because my heart needs you
Deine Blicke machen mich so
Your looks make me so
Hi-i-i-i-igh
Hi-i-i-i-igh
Auch wenn du mich hältst, fühl' ich mich
Even when you hold me, I feel
Frei-ei-ei-ei-ei
Free-e-e-e-e
Und egal, wo du auch bist, ich will bei dir
And no matter where you are, I want to be with you
Sei-ei-ei-ei-ein
Be-e-e-e-e
Wenn du weg bist, alles
When you're gone, everything
Standby-y-y-y-y, na-na-na
Standby-y-y-y-y, na-na-na
So hi-i-igh
So hi-i-igh
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
Hi-i-igh
Hi-i-igh
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
So hi-i-igh
So hi-i-igh
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
Hi-i-igh
Hi-i-igh
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
High, high, high, high
High, high, high, high
High, high, high, high
High, high, high, high
(Wey)
(Wey)
Babe, du machst mich high, glaub', ich komme nicht weg von dir
Bébé, tu me rends high, je crois que je ne peux pas m'éloigner de toi
Und ich schaff's nicht weit ohne dich, also bleib' bei mir
Et je n'arrive pas à aller loin sans toi, alors reste avec moi
We go deep in silence (in silence), yeah
Nous plongeons profondément dans le silence (dans le silence), ouais
Ihr Body slow-whined zu meinen Songs
Son corps danse lentement sur mes chansons
Babe, guck auf die Diamonds (Diamonds), ey
Bébé, regarde les diamants (diamants), ey
Doch sie scheinen nicht wie du
Mais ils ne brillent pas comme toi
Baby, sag' meinen Namen (sag' meinen Namen)
Bébé, dis mon nom (dis mon nom)
Komm, sag' ihn laut (komm, sag' ihn laut)
Viens, dis-le fort (viens, dis-le fort)
Ich bereue kein' einzigen Tag
Je ne regrette aucun jour
Weil meine Seele dich braucht
Parce que mon âme a besoin de toi
Deine Blicke machen mich so
Ton regard me rend si
Hi-i-i-i-igh
Hi-i-i-i-igh
Auch wenn du mich hältst, fühl' ich mich
Même quand tu me tiens, je me sens
Frei-ei-ei-ei-ei
Libre-e-e-e-e
Und egal, wo du auch bist, ich will bei dir
Et peu importe où tu es, je veux être avec toi
Sei-ei-ei-ei-ein
Être-e-e-e-e
Wenn du weg bist, alles
Quand tu es parti, tout est
Standby-y-y-y-y, na-na-na
En attente-y-y-y-y, na-na-na
So hi-i-igh
Si hi-i-igh
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
Hi-i-igh
Hi-i-igh
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
So hi-i-igh
Si hi-i-igh
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
Hi-i-igh
Hi-i-igh
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
Ich versuch's, hab' keine Kraft
J'essaie, je n'ai pas de force
Weil du's nur schlimmer machst
Parce que tu ne fais qu'empirer les choses
Mann, ich hass' diese Phase
Mec, je déteste cette phase
Ich erinner' mich an diese Tage
Je me souviens de ces jours
Doch bist du nicht da, bin ich fucked up
Mais si tu n'es pas là, je suis foutu
Sag', wo bist du, nisi tu?
Dis, où es-tu, nisi tu ?
Kannst du mich verstehen? Denn ich versteh' dich auch
Peux-tu me comprendre ? Parce que je te comprends aussi
Ich hab' keinen Grund zu gehen
Je n'ai aucune raison de partir
Weil mein Herz dich braucht
Parce que mon cœur a besoin de toi
Deine Blicke machen mich so
Ton regard me rend si
Hi-i-i-i-igh
Hi-i-i-i-igh
Auch wenn du mich hältst, fühl' ich mich
Même quand tu me tiens, je me sens
Frei-ei-ei-ei-ei
Libre-e-e-e-e
Und egal, wo du auch bist, ich will bei dir
Et peu importe où tu es, je veux être avec toi
Sei-ei-ei-ei-ein
Être-e-e-e-e
Wenn du weg bist, alles
Quand tu es parti, tout est
Standby-y-y-y-y, na-na-na
En attente-y-y-y-y, na-na-na
So hi-i-igh
Si hi-i-igh
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
Hi-i-igh
Hi-i-igh
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
So hi-i-igh
Si hi-i-igh
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
Hi-i-igh
Hi-i-igh
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
High, high, high, high
High, high, high, high
High, high, high, high
High, high, high, high
(Wey)
(Wey)
Babe, du machst mich high, glaub', ich komme nicht weg von dir
Amore, mi fai stare bene, credo di non poter stare lontano da te
Und ich schaff's nicht weit ohne dich, also bleib' bei mir
E non riesco a fare molto senza di te, quindi resta con me
We go deep in silence (in silence), yeah
Andiamo in profondità nel silenzio (nel silenzio), yeah
Ihr Body slow-whined zu meinen Songs
Il suo corpo si muove lentamente sulle mie canzoni
Babe, guck auf die Diamonds (Diamonds), ey
Amore, guarda i diamanti (diamanti), eh
Doch sie scheinen nicht wie du
Ma non brillano come te
Baby, sag' meinen Namen (sag' meinen Namen)
Baby, di' il mio nome (di' il mio nome)
Komm, sag' ihn laut (komm, sag' ihn laut)
Vieni, dilo ad alta voce (vieni, dilo ad alta voce)
Ich bereue kein' einzigen Tag
Non rimpiango nemmeno un giorno
Weil meine Seele dich braucht
Perché la mia anima ha bisogno di te
Deine Blicke machen mich so
Il tuo sguardo mi fa sentire così
Hi-i-i-i-igh
Alto-o-o-o-o
Auch wenn du mich hältst, fühl' ich mich
Anche se mi tieni, mi sento
Frei-ei-ei-ei-ei
Libero-o-o-o-o
Und egal, wo du auch bist, ich will bei dir
E non importa dove sei, voglio stare con te
Sei-ei-ei-ei-ein
Essere-e-e-e-e
Wenn du weg bist, alles
Quando te ne vai, tutto è
Standby-y-y-y-y, na-na-na
In standby-y-y-y-y, na-na-na
So hi-i-igh
Così alto-o-o
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Alto-o-o-o-o, na-na-na)
Hi-i-igh
Alto-o-o
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Alto-o-o-o-o, na-na-na)
So hi-i-igh
Così alto-o-o
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Alto-o-o-o-o, na-na-na)
Hi-i-igh
Alto-o-o
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Alto-o-o-o-o, na-na-na)
Ich versuch's, hab' keine Kraft
Sto cercando, non ho forza
Weil du's nur schlimmer machst
Perché tu peggiori le cose
Mann, ich hass' diese Phase
Odio questa fase
Ich erinner' mich an diese Tage
Mi ricordo di quei giorni
Doch bist du nicht da, bin ich fucked up
Ma se non ci sei, sono a pezzi
Sag', wo bist du, nisi tu?
Dove sei, nisi tu?
Kannst du mich verstehen? Denn ich versteh' dich auch
Puoi capirmi? Perché io capisco anche te
Ich hab' keinen Grund zu gehen
Non ho motivo di andare
Weil mein Herz dich braucht
Perché il mio cuore ha bisogno di te
Deine Blicke machen mich so
Il tuo sguardo mi fa sentire così
Hi-i-i-i-igh
Alto-o-o-o-o
Auch wenn du mich hältst, fühl' ich mich
Anche se mi tieni, mi sento
Frei-ei-ei-ei-ei
Libero-o-o-o-o
Und egal, wo du auch bist, ich will bei dir
E non importa dove sei, voglio stare con te
Sei-ei-ei-ei-ein
Essere-e-e-e-e
Wenn du weg bist, alles
Quando te ne vai, tutto è
Standby-y-y-y-y, na-na-na
In standby-y-y-y-y, na-na-na
So hi-i-igh
Così alto-o-o
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Alto-o-o-o-o, na-na-na)
Hi-i-igh
Alto-o-o
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Alto-o-o-o-o, na-na-na)
So hi-i-igh
Così alto-o-o
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Alto-o-o-o-o, na-na-na)
Hi-i-igh
Alto-o-o
(Hi-i-i-i-igh, na-na-na)
(Alto-o-o-o-o, na-na-na)
High, high, high, high
Alto, alto, alto, alto
High, high, high, high
Alto, alto, alto, alto