Daniel Caon, Isaias Gomes Da Silva, Marcos Silva De Lima, Marcos Vinicius Soares De Oliveira
Respeita o nosso fim, bebê
Por favor
Não beija outra boca na minha frente não
Respeita aí o luto do meu coração
Que ainda não te superou
É que só de imaginar você
Nas preliminares no sofá
Você virando o olho pra outro na hora H
É melhor nem pensar
É que eu não 'to querendo me autodestruir
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
Mais um pouquinho
Respeita o nosso fim
Não 'to querendo me autodestruir
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
Mais um pouquinho
Respeita o nosso fim
O grito das meninas solteiras da festa
É que só de imaginar você
Nas preliminares no sofá
Você virando o olho pra outro na hora H
É melhor nem pensar
É que eu não 'to querendo me autodestruir
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
Mais um pouquinho
Respeita o nosso fim
Não 'to querendo me autodestruir
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
Mais um pouquinho
Respeita o nosso fim
Ai bebê
É que eu não 'to querendo me autodestruir
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
Mais um pouquinho
Respeita o nosso fim
Não 'to querendo me autodestruir
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
Mais um pouquinho
Respeita o nosso fim
Quem gostou faz barulho, bebê
Respeita o nosso fim, bebê
Respeta nuestro final, bebé
Por favor
Por favor
Não beija outra boca na minha frente não
No beses otra boca frente a mí
Respeita aí o luto do meu coração
Respeta el luto de mi corazón
Que ainda não te superou
Que aún no te ha superado
É que só de imaginar você
Es que solo de imaginar
Nas preliminares no sofá
Los preliminares en el sofá
Você virando o olho pra outro na hora H
Tú volteando los ojos a otro en el momento H
É melhor nem pensar
Es mejor ni pensar
É que eu não 'to querendo me autodestruir
Es que no quiero autodestruirme
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
Deja al menos que mi corazón te olvide
Mais um pouquinho
Un poco más
Respeita o nosso fim
Respeta nuestro final
Não 'to querendo me autodestruir
No quiero autodestruirme
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
Deja al menos que mi corazón te olvide
Mais um pouquinho
Un poco más
Respeita o nosso fim
Respeta nuestro final
O grito das meninas solteiras da festa
El grito de las chicas solteras en la fiesta
É que só de imaginar você
Es que solo de imaginar
Nas preliminares no sofá
Los preliminares en el sofá
Você virando o olho pra outro na hora H
Tú volteando los ojos a otro en el momento H
É melhor nem pensar
Es mejor ni pensar
É que eu não 'to querendo me autodestruir
Es que no quiero autodestruirme
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
Deja al menos que mi corazón te olvide
Mais um pouquinho
Un poco más
Respeita o nosso fim
Respeta nuestro final
Não 'to querendo me autodestruir
No quiero autodestruirme
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
Deja al menos que mi corazón te olvide
Mais um pouquinho
Un poco más
Respeita o nosso fim
Respeta nuestro final
Ai bebê
Ay bebé
É que eu não 'to querendo me autodestruir
Es que no quiero autodestruirme
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
Deja al menos que mi corazón te olvide
Mais um pouquinho
Un poco más
Respeita o nosso fim
Respeta nuestro final
Não 'to querendo me autodestruir
No quiero autodestruirme
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
Deja al menos que mi corazón te olvide
Mais um pouquinho
Un poco más
Respeita o nosso fim
Respeta nuestro final
Quem gostou faz barulho, bebê
Quien lo disfrutó, haz ruido, bebé
Respeita o nosso fim, bebê
Respect our end, baby
Por favor
Please
Não beija outra boca na minha frente não
Don't kiss another mouth in front of me
Respeita aí o luto do meu coração
Respect the mourning of my heart
Que ainda não te superou
That still hasn't gotten over you
É que só de imaginar você
It's just that imagining you
Nas preliminares no sofá
In the preliminaries on the couch
Você virando o olho pra outro na hora H
You rolling your eyes at another at the crucial moment
É melhor nem pensar
It's better not to think about it
É que eu não 'to querendo me autodestruir
It's just that I'm not wanting to self-destruct
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
At least let my heart forget you
Mais um pouquinho
A little bit more
Respeita o nosso fim
Respect our end
Não 'to querendo me autodestruir
I'm not wanting to self-destruct
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
At least let my heart forget you
Mais um pouquinho
A little bit more
Respeita o nosso fim
Respect our end
O grito das meninas solteiras da festa
The scream of the single girls at the party
É que só de imaginar você
It's just that imagining you
Nas preliminares no sofá
In the preliminaries on the couch
Você virando o olho pra outro na hora H
You rolling your eyes at another at the crucial moment
É melhor nem pensar
It's better not to think about it
É que eu não 'to querendo me autodestruir
It's just that I'm not wanting to self-destruct
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
At least let my heart forget you
Mais um pouquinho
A little bit more
Respeita o nosso fim
Respect our end
Não 'to querendo me autodestruir
I'm not wanting to self-destruct
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
At least let my heart forget you
Mais um pouquinho
A little bit more
Respeita o nosso fim
Respect our end
Ai bebê
Oh baby
É que eu não 'to querendo me autodestruir
It's just that I'm not wanting to self-destruct
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
At least let my heart forget you
Mais um pouquinho
A little bit more
Respeita o nosso fim
Respect our end
Não 'to querendo me autodestruir
I'm not wanting to self-destruct
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
At least let my heart forget you
Mais um pouquinho
A little bit more
Respeita o nosso fim
Respect our end
Quem gostou faz barulho, bebê
Whoever liked it, make some noise, baby
Respeita o nosso fim, bebê
Respecte notre fin, bébé
Por favor
S'il te plaît
Não beija outra boca na minha frente não
Ne pas embrasser une autre bouche devant moi
Respeita aí o luto do meu coração
Respecte le deuil de mon cœur
Que ainda não te superou
Qui ne t'a pas encore surmonté
É que só de imaginar você
C'est juste que d'imaginer toi
Nas preliminares no sofá
Dans les préliminaires sur le canapé
Você virando o olho pra outro na hora H
Tu tournes les yeux vers un autre au moment H
É melhor nem pensar
Il vaut mieux ne pas y penser
É que eu não 'to querendo me autodestruir
C'est que je ne veux pas m'autodétruire
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
Laisse au moins mon cœur t'oublier
Mais um pouquinho
Un petit peu plus
Respeita o nosso fim
Respecte notre fin
Não 'to querendo me autodestruir
Je ne veux pas m'autodétruire
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
Laisse au moins mon cœur t'oublier
Mais um pouquinho
Un petit peu plus
Respeita o nosso fim
Respecte notre fin
O grito das meninas solteiras da festa
Le cri des filles célibataires de la fête
É que só de imaginar você
C'est juste que d'imaginer toi
Nas preliminares no sofá
Dans les préliminaires sur le canapé
Você virando o olho pra outro na hora H
Tu tournes les yeux vers un autre au moment H
É melhor nem pensar
Il vaut mieux ne pas y penser
É que eu não 'to querendo me autodestruir
C'est que je ne veux pas m'autodétruire
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
Laisse au moins mon cœur t'oublier
Mais um pouquinho
Un petit peu plus
Respeita o nosso fim
Respecte notre fin
Não 'to querendo me autodestruir
Je ne veux pas m'autodétruire
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
Laisse au moins mon cœur t'oublier
Mais um pouquinho
Un petit peu plus
Respeita o nosso fim
Respecte notre fin
Ai bebê
Oh bébé
É que eu não 'to querendo me autodestruir
C'est que je ne veux pas m'autodétruire
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
Laisse au moins mon cœur t'oublier
Mais um pouquinho
Un petit peu plus
Respeita o nosso fim
Respecte notre fin
Não 'to querendo me autodestruir
Je ne veux pas m'autodétruire
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
Laisse au moins mon cœur t'oublier
Mais um pouquinho
Un petit peu plus
Respeita o nosso fim
Respecte notre fin
Quem gostou faz barulho, bebê
Qui a aimé fait du bruit, bébé
Respeita o nosso fim, bebê
Respektiere unser Ende, Baby
Por favor
Bitte
Não beija outra boca na minha frente não
Küsse nicht eine andere Person vor mir
Respeita aí o luto do meu coração
Respektiere die Trauer meines Herzens
Que ainda não te superou
Das dich noch nicht überwunden hat
É que só de imaginar você
Es ist nur so, dass ich mir vorstelle, dich
Nas preliminares no sofá
In den Vorspielen auf dem Sofa
Você virando o olho pra outro na hora H
Du drehst deine Augen zu einem anderen in der Stunde H
É melhor nem pensar
Es ist besser, nicht einmal daran zu denken
É que eu não 'to querendo me autodestruir
Es ist nur so, dass ich mich nicht selbst zerstören will
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
Lass zumindest mein Herz dich vergessen
Mais um pouquinho
Ein kleines bisschen mehr
Respeita o nosso fim
Respektiere unser Ende
Não 'to querendo me autodestruir
Ich will mich nicht selbst zerstören
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
Lass zumindest mein Herz dich vergessen
Mais um pouquinho
Ein kleines bisschen mehr
Respeita o nosso fim
Respektiere unser Ende
O grito das meninas solteiras da festa
Der Schrei der alleinstehenden Mädchen auf der Party
É que só de imaginar você
Es ist nur so, dass ich mir vorstelle, dich
Nas preliminares no sofá
In den Vorspielen auf dem Sofa
Você virando o olho pra outro na hora H
Du drehst deine Augen zu einem anderen in der Stunde H
É melhor nem pensar
Es ist besser, nicht einmal daran zu denken
É que eu não 'to querendo me autodestruir
Es ist nur so, dass ich mich nicht selbst zerstören will
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
Lass zumindest mein Herz dich vergessen
Mais um pouquinho
Ein kleines bisschen mehr
Respeita o nosso fim
Respektiere unser Ende
Não 'to querendo me autodestruir
Ich will mich nicht selbst zerstören
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
Lass zumindest mein Herz dich vergessen
Mais um pouquinho
Ein kleines bisschen mehr
Respeita o nosso fim
Respektiere unser Ende
Ai bebê
Oh Baby
É que eu não 'to querendo me autodestruir
Es ist nur so, dass ich mich nicht selbst zerstören will
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
Lass zumindest mein Herz dich vergessen
Mais um pouquinho
Ein kleines bisschen mehr
Respeita o nosso fim
Respektiere unser Ende
Não 'to querendo me autodestruir
Ich will mich nicht selbst zerstören
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
Lass zumindest mein Herz dich vergessen
Mais um pouquinho
Ein kleines bisschen mehr
Respeita o nosso fim
Respektiere unser Ende
Quem gostou faz barulho, bebê
Wer es mochte, macht Lärm, Baby
Respeita o nosso fim, bebê
Rispetta la nostra fine, baby
Por favor
Per favore
Não beija outra boca na minha frente não
Non baciare un'altra bocca davanti a me
Respeita aí o luto do meu coração
Rispetta il lutto del mio cuore
Que ainda não te superou
Che ancora non ti ha superato
É que só de imaginar você
È che solo all'idea di immaginarti
Nas preliminares no sofá
Nelle preliminari sul divano
Você virando o olho pra outro na hora H
Tu che volgi lo sguardo verso un altro nell'ora H
É melhor nem pensar
È meglio nemmeno pensarci
É que eu não 'to querendo me autodestruir
È che non voglio autodistruggermi
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
Lascia almeno che il mio cuore ti dimentichi
Mais um pouquinho
Un pochino di più
Respeita o nosso fim
Rispetta la nostra fine
Não 'to querendo me autodestruir
Non voglio autodistruggermi
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
Lascia almeno che il mio cuore ti dimentichi
Mais um pouquinho
Un pochino di più
Respeita o nosso fim
Rispetta la nostra fine
O grito das meninas solteiras da festa
Il grido delle ragazze single alla festa
É que só de imaginar você
È che solo all'idea di immaginarti
Nas preliminares no sofá
Nelle preliminari sul divano
Você virando o olho pra outro na hora H
Tu che volgi lo sguardo verso un altro nell'ora H
É melhor nem pensar
È meglio nemmeno pensarci
É que eu não 'to querendo me autodestruir
È che non voglio autodistruggermi
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
Lascia almeno che il mio cuore ti dimentichi
Mais um pouquinho
Un pochino di più
Respeita o nosso fim
Rispetta la nostra fine
Não 'to querendo me autodestruir
Non voglio autodistruggermi
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
Lascia almeno che il mio cuore ti dimentichi
Mais um pouquinho
Un pochino di più
Respeita o nosso fim
Rispetta la nostra fine
Ai bebê
Ah baby
É que eu não 'to querendo me autodestruir
È che non voglio autodistruggermi
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
Lascia almeno che il mio cuore ti dimentichi
Mais um pouquinho
Un pochino di più
Respeita o nosso fim
Rispetta la nostra fine
Não 'to querendo me autodestruir
Non voglio autodistruggermi
Deixa pelo menos o meu coração te esquecer
Lascia almeno che il mio cuore ti dimentichi
Mais um pouquinho
Un pochino di più
Respeita o nosso fim
Rispetta la nostra fine
Quem gostou faz barulho, bebê
Chi ha apprezzato fa rumore, baby