Por Um Gole A Mais

Marcelo Justino De Moraes, Vinicius Felix De Miranda, Waleriano Leao De Moraes

Letra Traducción

Paguei, eu assumo, eu adimito que foi ilusão, errei
Um descuido um deslize do meu coração, te magoei
Fiz exatamente o que devia pra te ver chorar
E me ver chorar

Não sei, se te imploro de joelhos o perdão
Ou se te deixo ir
Mas eu vou voltar a te procurar, tentar me redimir
De um erro uma loucura dessas que a gente faz
Por um gole a mais

Foi nessa hora
Que eu me vi ali sentado feito bobo e sem reação
E você na minha frente docemente me estendeu a mão
E com os olhos cheios d'água disse que foi covardia
O que eu fazia

E foi embora, foi levando a minha paz o meu sorriso
E desapareceu
Já não sei mais o que faço dessa vida já não sou mais eu
Se tiver um jeito me perdoa
Pelo amor de Deus

Não sei, se te imploro de joelhos o perdão ou se te deixo ir
Mais eu vou voltar te procurar, tentar me redimir
De um erro uma loucura dessas que agente faz
Por um gole a mais

Foi nessa hora
Que eu me vi ali sentado feito bobo e sem reação
E você na minha frente docemente me estendeu a mão
E com os olhos cheios d'água disse que foi covardia
O que eu fazia

E foi embora, foi levando a minha paz o meu sorriso
E desapareceu
Eu não sei mais o que faço dessa vida já não sou mais eu,
Se tiver um jeito me perdoa
Pelo amor de Deus

Paguei, eu assumo, eu adimito que foi ilusão, errei
Pagué, lo asumo, admito que fue una ilusión, me equivoqué
Um descuido um deslize do meu coração, te magoei
Un descuido, un desliz de mi corazón, te hice daño
Fiz exatamente o que devia pra te ver chorar
Hice exactamente lo que debía para verte llorar
E me ver chorar
Y verme llorar
Não sei, se te imploro de joelhos o perdão
No sé, si te imploro de rodillas el perdón
Ou se te deixo ir
O si te dejo ir
Mas eu vou voltar a te procurar, tentar me redimir
Pero voy a volver a buscarte, intentar redimirme
De um erro uma loucura dessas que a gente faz
De un error, una locura de esas que uno hace
Por um gole a mais
Por un trago más
Foi nessa hora
Fue en ese momento
Que eu me vi ali sentado feito bobo e sem reação
Que me vi allí sentado como un tonto y sin reacción
E você na minha frente docemente me estendeu a mão
Y tú frente a mí dulcemente me extendiste la mano
E com os olhos cheios d'água disse que foi covardia
Y con los ojos llenos de lágrimas dijiste que fue cobardía
O que eu fazia
Lo que yo hacía
E foi embora, foi levando a minha paz o meu sorriso
Y te fuiste, llevándote mi paz, mi sonrisa
E desapareceu
Y desapareciste
Já não sei mais o que faço dessa vida já não sou mais eu
Ya no sé qué hacer con esta vida, ya no soy yo
Se tiver um jeito me perdoa
Si hay una manera, perdóname
Pelo amor de Deus
Por el amor de Dios
Não sei, se te imploro de joelhos o perdão ou se te deixo ir
No sé, si te imploro de rodillas el perdón o si te dejo ir
Mais eu vou voltar te procurar, tentar me redimir
Pero voy a volver a buscarte, intentar redimirme
De um erro uma loucura dessas que agente faz
De un error, una locura de esas que uno hace
Por um gole a mais
Por un trago más
Foi nessa hora
Fue en ese momento
Que eu me vi ali sentado feito bobo e sem reação
Que me vi allí sentado como un tonto y sin reacción
E você na minha frente docemente me estendeu a mão
Y tú frente a mí dulcemente me extendiste la mano
E com os olhos cheios d'água disse que foi covardia
Y con los ojos llenos de lágrimas dijiste que fue cobardía
O que eu fazia
Lo que yo hacía
E foi embora, foi levando a minha paz o meu sorriso
Y te fuiste, llevándote mi paz, mi sonrisa
E desapareceu
Y desapareciste
Eu não sei mais o que faço dessa vida já não sou mais eu,
Ya no sé qué hacer con esta vida, ya no soy yo
Se tiver um jeito me perdoa
Si hay una manera, perdóname
Pelo amor de Deus
Por el amor de Dios
Paguei, eu assumo, eu adimito que foi ilusão, errei
I paid, I admit, I admit it was an illusion, I was wrong
Um descuido um deslize do meu coração, te magoei
A carelessness, a slip of my heart, I hurt you
Fiz exatamente o que devia pra te ver chorar
I did exactly what I should to make you cry
E me ver chorar
And to see me cry
Não sei, se te imploro de joelhos o perdão
I don't know, if I beg you on my knees for forgiveness
Ou se te deixo ir
Or if I let you go
Mas eu vou voltar a te procurar, tentar me redimir
But I'm going to look for you again, try to redeem myself
De um erro uma loucura dessas que a gente faz
From a mistake, a madness that we do
Por um gole a mais
For one more drink
Foi nessa hora
It was at that moment
Que eu me vi ali sentado feito bobo e sem reação
That I saw myself sitting there like a fool and without reaction
E você na minha frente docemente me estendeu a mão
And you in front of me sweetly extended your hand
E com os olhos cheios d'água disse que foi covardia
And with eyes full of water said it was cowardice
O que eu fazia
What I was doing
E foi embora, foi levando a minha paz o meu sorriso
And she left, taking my peace, my smile
E desapareceu
And disappeared
Já não sei mais o que faço dessa vida já não sou mais eu
I don't know what to do with this life anymore, I'm not me anymore
Se tiver um jeito me perdoa
If there's a way, forgive me
Pelo amor de Deus
For the love of God
Não sei, se te imploro de joelhos o perdão ou se te deixo ir
I don't know, if I beg you on my knees for forgiveness or if I let you go
Mais eu vou voltar te procurar, tentar me redimir
But I'm going to look for you again, try to redeem myself
De um erro uma loucura dessas que agente faz
From a mistake, a madness that we do
Por um gole a mais
For one more drink
Foi nessa hora
It was at that moment
Que eu me vi ali sentado feito bobo e sem reação
That I saw myself sitting there like a fool and without reaction
E você na minha frente docemente me estendeu a mão
And you in front of me sweetly extended your hand
E com os olhos cheios d'água disse que foi covardia
And with eyes full of water said it was cowardice
O que eu fazia
What I was doing
E foi embora, foi levando a minha paz o meu sorriso
And she left, taking my peace, my smile
E desapareceu
And disappeared
Eu não sei mais o que faço dessa vida já não sou mais eu,
I don't know what to do with this life anymore, I'm not me anymore,
Se tiver um jeito me perdoa
If there's a way, forgive me
Pelo amor de Deus
For the love of God
Paguei, eu assumo, eu adimito que foi ilusão, errei
J'ai payé, j'assume, j'admets que c'était une illusion, j'ai fait une erreur
Um descuido um deslize do meu coração, te magoei
Une négligence, un faux pas de mon cœur, je t'ai blessé
Fiz exatamente o que devia pra te ver chorar
J'ai fait exactement ce qu'il fallait pour te voir pleurer
E me ver chorar
Et me voir pleurer
Não sei, se te imploro de joelhos o perdão
Je ne sais pas, si je te supplie à genoux de me pardonner
Ou se te deixo ir
Ou si je te laisse partir
Mas eu vou voltar a te procurar, tentar me redimir
Mais je vais revenir te chercher, essayer de me racheter
De um erro uma loucura dessas que a gente faz
D'une erreur, d'une folie de celles que l'on fait
Por um gole a mais
Pour un verre de plus
Foi nessa hora
C'est à ce moment-là
Que eu me vi ali sentado feito bobo e sem reação
Que je me suis vu assis là comme un idiot et sans réaction
E você na minha frente docemente me estendeu a mão
Et toi devant moi, doucement tu m'as tendu la main
E com os olhos cheios d'água disse que foi covardia
Et avec les yeux remplis de larmes tu as dit que c'était lâche
O que eu fazia
Ce que je faisais
E foi embora, foi levando a minha paz o meu sorriso
Et tu es partie, emportant ma paix, mon sourire
E desapareceu
Et tu as disparu
Já não sei mais o que faço dessa vida já não sou mais eu
Je ne sais plus quoi faire de cette vie, je ne suis plus moi
Se tiver um jeito me perdoa
Si tu as un moyen, pardonne-moi
Pelo amor de Deus
Pour l'amour de Dieu
Não sei, se te imploro de joelhos o perdão ou se te deixo ir
Je ne sais pas, si je te supplie à genoux de me pardonner ou si je te laisse partir
Mais eu vou voltar te procurar, tentar me redimir
Mais je vais revenir te chercher, essayer de me racheter
De um erro uma loucura dessas que agente faz
D'une erreur, d'une folie de celles que l'on fait
Por um gole a mais
Pour un verre de plus
Foi nessa hora
C'est à ce moment-là
Que eu me vi ali sentado feito bobo e sem reação
Que je me suis vu assis là comme un idiot et sans réaction
E você na minha frente docemente me estendeu a mão
Et toi devant moi, doucement tu m'as tendu la main
E com os olhos cheios d'água disse que foi covardia
Et avec les yeux remplis de larmes tu as dit que c'était lâche
O que eu fazia
Ce que je faisais
E foi embora, foi levando a minha paz o meu sorriso
Et tu es partie, emportant ma paix, mon sourire
E desapareceu
Et tu as disparu
Eu não sei mais o que faço dessa vida já não sou mais eu,
Je ne sais plus quoi faire de cette vie, je ne suis plus moi,
Se tiver um jeito me perdoa
Si tu as un moyen, pardonne-moi
Pelo amor de Deus
Pour l'amour de Dieu
Paguei, eu assumo, eu adimito que foi ilusão, errei
Ich habe bezahlt, ich gebe zu, ich gebe zu, dass es eine Illusion war, ich habe mich geirrt
Um descuido um deslize do meu coração, te magoei
Ein Fehler, ein Ausrutscher meines Herzens, ich habe dich verletzt
Fiz exatamente o que devia pra te ver chorar
Ich habe genau das getan, was ich tun musste, um dich weinen zu sehen
E me ver chorar
Und mich weinen zu sehen
Não sei, se te imploro de joelhos o perdão
Ich weiß nicht, ob ich dich auf Knien um Vergebung bitte
Ou se te deixo ir
Oder ob ich dich gehen lasse
Mas eu vou voltar a te procurar, tentar me redimir
Aber ich werde dich wieder suchen, versuchen, mich zu rehabilitieren
De um erro uma loucura dessas que a gente faz
Von einem Fehler, einer dieser Verrücktheiten, die wir machen
Por um gole a mais
Für einen weiteren Schluck
Foi nessa hora
In diesem Moment
Que eu me vi ali sentado feito bobo e sem reação
Sah ich mich dort sitzen, wie ein Dummkopf und ohne Reaktion
E você na minha frente docemente me estendeu a mão
Und du standest vor mir und reichtest mir sanft die Hand
E com os olhos cheios d'água disse que foi covardia
Und mit Tränen in den Augen sagtest du, dass es Feigheit war
O que eu fazia
Was ich tat
E foi embora, foi levando a minha paz o meu sorriso
Und du bist gegangen, hast meinen Frieden und mein Lächeln mitgenommen
E desapareceu
Und bist verschwunden
Já não sei mais o que faço dessa vida já não sou mais eu
Ich weiß nicht mehr, was ich mit diesem Leben anfangen soll, ich bin nicht mehr ich
Se tiver um jeito me perdoa
Wenn es einen Weg gibt, vergib mir
Pelo amor de Deus
Im Namen Gottes
Não sei, se te imploro de joelhos o perdão ou se te deixo ir
Ich weiß nicht, ob ich dich auf Knien um Vergebung bitte oder ob ich dich gehen lasse
Mais eu vou voltar te procurar, tentar me redimir
Aber ich werde dich wieder suchen, versuchen, mich zu rehabilitieren
De um erro uma loucura dessas que agente faz
Von einem Fehler, einer dieser Verrücktheiten, die wir machen
Por um gole a mais
Für einen weiteren Schluck
Foi nessa hora
In diesem Moment
Que eu me vi ali sentado feito bobo e sem reação
Sah ich mich dort sitzen, wie ein Dummkopf und ohne Reaktion
E você na minha frente docemente me estendeu a mão
Und du standest vor mir und reichtest mir sanft die Hand
E com os olhos cheios d'água disse que foi covardia
Und mit Tränen in den Augen sagtest du, dass es Feigheit war
O que eu fazia
Was ich tat
E foi embora, foi levando a minha paz o meu sorriso
Und du bist gegangen, hast meinen Frieden und mein Lächeln mitgenommen
E desapareceu
Und bist verschwunden
Eu não sei mais o que faço dessa vida já não sou mais eu,
Ich weiß nicht mehr, was ich mit diesem Leben anfangen soll, ich bin nicht mehr ich
Se tiver um jeito me perdoa
Wenn es einen Weg gibt, vergib mir
Pelo amor de Deus
Im Namen Gottes
Paguei, eu assumo, eu adimito que foi ilusão, errei
Ho pagato, lo ammetto, ammetto che è stata un'illusione, ho sbagliato
Um descuido um deslize do meu coração, te magoei
Un errore, uno scivolone del mio cuore, ti ho ferito
Fiz exatamente o que devia pra te ver chorar
Ho fatto esattamente quello che dovevo per farti piangere
E me ver chorar
E vedermi piangere
Não sei, se te imploro de joelhos o perdão
Non so, se ti imploro in ginocchio il perdono
Ou se te deixo ir
O se ti lascio andare
Mas eu vou voltar a te procurar, tentar me redimir
Ma tornerò a cercarti, cercando di redimermi
De um erro uma loucura dessas que a gente faz
Da un errore, una follia di quelle che facciamo
Por um gole a mais
Per un sorso in più
Foi nessa hora
È stato in quel momento
Que eu me vi ali sentado feito bobo e sem reação
Che mi sono visto lì seduto come un idiota e senza reazione
E você na minha frente docemente me estendeu a mão
E tu di fronte a me dolcemente mi hai teso la mano
E com os olhos cheios d'água disse que foi covardia
E con gli occhi pieni d'acqua hai detto che era vigliaccheria
O que eu fazia
Quello che facevo
E foi embora, foi levando a minha paz o meu sorriso
E se n'è andata, portando via la mia pace, il mio sorriso
E desapareceu
E scomparve
Já não sei mais o que faço dessa vida já não sou mais eu
Non so più cosa fare di questa vita, non sono più io
Se tiver um jeito me perdoa
Se c'è un modo, perdonami
Pelo amor de Deus
Per l'amore di Dio
Não sei, se te imploro de joelhos o perdão ou se te deixo ir
Non so, se ti imploro in ginocchio il perdono o se ti lascio andare
Mais eu vou voltar te procurar, tentar me redimir
Ma tornerò a cercarti, cercando di redimermi
De um erro uma loucura dessas que agente faz
Da un errore, una follia di quelle che facciamo
Por um gole a mais
Per un sorso in più
Foi nessa hora
È stato in quel momento
Que eu me vi ali sentado feito bobo e sem reação
Che mi sono visto lì seduto come un idiota e senza reazione
E você na minha frente docemente me estendeu a mão
E tu di fronte a me dolcemente mi hai teso la mano
E com os olhos cheios d'água disse que foi covardia
E con gli occhi pieni d'acqua hai detto che era vigliaccheria
O que eu fazia
Quello che facevo
E foi embora, foi levando a minha paz o meu sorriso
E se n'è andata, portando via la mia pace, il mio sorriso
E desapareceu
E scomparve
Eu não sei mais o que faço dessa vida já não sou mais eu,
Non so più cosa fare di questa vita, non sono più io,
Se tiver um jeito me perdoa
Se c'è un modo, perdonami
Pelo amor de Deus
Per l'amore di Dio

Curiosidades sobre la música Por Um Gole A Mais del Gusttavo Lima

¿Cuándo fue lanzada la canción “Por Um Gole A Mais” por Gusttavo Lima?
La canción Por Um Gole A Mais fue lanzada en 2017, en el álbum “Buteco do Gusttavo Lima, Vol. 2”.
¿Quién compuso la canción “Por Um Gole A Mais” de Gusttavo Lima?
La canción “Por Um Gole A Mais” de Gusttavo Lima fue compuesta por Marcelo Justino De Moraes, Vinicius Felix De Miranda, Waleriano Leao De Moraes.

Músicas más populares de Gusttavo Lima

Otros artistas de Sertanejo