Contador de Reencontros [Ao Vivo]

Junior Gomes, Thales Lessa, Renno Poeta, Hiago Nobre

Letra Traducción

Olha a gente bagunçando a cama de novo
Bem na hora que 'tá dormindo a língua do povo

E assim vai aumentando
O contador de reencontros do meu quarto
Mais uma vez o nosso plano
De tentar ficar solteiro foi pelo ralo

A gente não dá certo juntos
Nem muito menos separados

E recaída vai e recaída vem
Se a gente é atual, se é ex, se é caso
Ninguém sabe bem

E recaída vai e recaída vem
E quando a gente briga, desbriga na cama
Ninguém larga ninguém
Olha o contador de reencontros passando de cem

E assim vai aumentando
O contador de reencontros do meu quarto
Mais uma vez o nosso plano
De tentar ficar solteiro foi pelo ralo

A gente não dá certo juntos
Nem muito menos separados

E recaída vai e recaída vem
Se a gente é atual, se é ex, se é caso
Ninguém sabe bem

E recaída vai e recaída vem
E quando a gente briga, desbriga na cama
Ninguém larga ninguém
Olha o contador

Ai, bebê
O Embaixador falando de amor
Vamo pra cima, Cariri, diz

E recaída vai e recaída vem
Se a gente é atual, se é ex (Se é caso)
E ninguém sabe bem

E recaída vai e recaída vem
E, quando a gente briga, desbriga na cama e ninguém larga ninguém
Olha o contador de reencontros, passando de cem

Olha a gente bagunçando a cama de novo
Mira cómo volvemos a desordenar la cama
Bem na hora que 'tá dormindo a língua do povo
Justo cuando la gente está durmiendo
E assim vai aumentando
Y así sigue aumentando
O contador de reencontros do meu quarto
El contador de reencuentros en mi habitación
Mais uma vez o nosso plano
Otra vez nuestro plan
De tentar ficar solteiro foi pelo ralo
De intentar permanecer solteros se fue por el desagüe
A gente não dá certo juntos
No funcionamos bien juntos
Nem muito menos separados
Ni mucho menos separados
E recaída vai e recaída vem
Y la recaída va y viene
Se a gente é atual, se é ex, se é caso
Si somos actuales, si somos ex, si somos un caso
Ninguém sabe bem
Nadie sabe bien
E recaída vai e recaída vem
Y la recaída va y viene
E quando a gente briga, desbriga na cama
Y cuando peleamos, nos reconciliamos en la cama
Ninguém larga ninguém
Nadie deja a nadie
Olha o contador de reencontros passando de cem
Mira el contador de reencuentros pasando de cien
E assim vai aumentando
Y así sigue aumentando
O contador de reencontros do meu quarto
El contador de reencuentros en mi habitación
Mais uma vez o nosso plano
Otra vez nuestro plan
De tentar ficar solteiro foi pelo ralo
De intentar permanecer solteros se fue por el desagüe
A gente não dá certo juntos
No funcionamos bien juntos
Nem muito menos separados
Ni mucho menos separados
E recaída vai e recaída vem
Y la recaída va y viene
Se a gente é atual, se é ex, se é caso
Si somos actuales, si somos ex, si somos un caso
Ninguém sabe bem
Nadie sabe bien
E recaída vai e recaída vem
Y la recaída va y viene
E quando a gente briga, desbriga na cama
Y cuando peleamos, nos reconciliamos en la cama
Ninguém larga ninguém
Nadie deja a nadie
Olha o contador
Mira el contador
Ai, bebê
Ay, bebé
O Embaixador falando de amor
El Embajador hablando de amor
Vamo pra cima, Cariri, diz
Vamos arriba, Cariri, dice
E recaída vai e recaída vem
Y la recaída va y viene
Se a gente é atual, se é ex (Se é caso)
Si somos actuales, si somos ex (Si somos un caso)
E ninguém sabe bem
Y nadie sabe bien
E recaída vai e recaída vem
Y la recaída va y viene
E, quando a gente briga, desbriga na cama e ninguém larga ninguém
Y, cuando peleamos, nos reconciliamos en la cama y nadie deja a nadie
Olha o contador de reencontros, passando de cem
Mira el contador de reencuentros, pasando de cien
Olha a gente bagunçando a cama de novo
Look at us messing up the bed again
Bem na hora que 'tá dormindo a língua do povo
Right when the people's tongue is sleeping
E assim vai aumentando
And so it keeps increasing
O contador de reencontros do meu quarto
The counter of reunions in my room
Mais uma vez o nosso plano
Once again our plan
De tentar ficar solteiro foi pelo ralo
To try to stay single went down the drain
A gente não dá certo juntos
We don't work well together
Nem muito menos separados
Nor much less apart
E recaída vai e recaída vem
And relapse comes and relapse goes
Se a gente é atual, se é ex, se é caso
If we are current, if we are ex, if we are a case
Ninguém sabe bem
No one knows well
E recaída vai e recaída vem
And relapse comes and relapse goes
E quando a gente briga, desbriga na cama
And when we fight, we make up in bed
Ninguém larga ninguém
No one lets go of anyone
Olha o contador de reencontros passando de cem
Look at the reunion counter passing a hundred
E assim vai aumentando
And so it keeps increasing
O contador de reencontros do meu quarto
The counter of reunions in my room
Mais uma vez o nosso plano
Once again our plan
De tentar ficar solteiro foi pelo ralo
To try to stay single went down the drain
A gente não dá certo juntos
We don't work well together
Nem muito menos separados
Nor much less apart
E recaída vai e recaída vem
And relapse comes and relapse goes
Se a gente é atual, se é ex, se é caso
If we are current, if we are ex, if we are a case
Ninguém sabe bem
No one knows well
E recaída vai e recaída vem
And relapse comes and relapse goes
E quando a gente briga, desbriga na cama
And when we fight, we make up in bed
Ninguém larga ninguém
No one lets go of anyone
Olha o contador
Look at the counter
Ai, bebê
Oh, baby
O Embaixador falando de amor
The Ambassador talking about love
Vamo pra cima, Cariri, diz
Let's go up, Cariri, say
E recaída vai e recaída vem
And relapse comes and relapse goes
Se a gente é atual, se é ex (Se é caso)
If we are current, if we are ex (If we are a case)
E ninguém sabe bem
And no one knows well
E recaída vai e recaída vem
And relapse comes and relapse goes
E, quando a gente briga, desbriga na cama e ninguém larga ninguém
And when we fight, we make up in bed and no one lets go of anyone
Olha o contador de reencontros, passando de cem
Look at the reunion counter, passing a hundred
Olha a gente bagunçando a cama de novo
Regarde, nous dérangeons encore le lit
Bem na hora que 'tá dormindo a língua do povo
Juste au moment où le peuple dort
E assim vai aumentando
Et ainsi ça continue d'augmenter
O contador de reencontros do meu quarto
Le compteur de retrouvailles dans ma chambre
Mais uma vez o nosso plano
Encore une fois, notre plan
De tentar ficar solteiro foi pelo ralo
D'essayer de rester célibataire est tombé à l'eau
A gente não dá certo juntos
Nous ne fonctionnons pas bien ensemble
Nem muito menos separados
Ni même séparés
E recaída vai e recaída vem
Et la rechute va et vient
Se a gente é atual, se é ex, se é caso
Si nous sommes actuels, si nous sommes ex, si nous sommes une affaire
Ninguém sabe bem
Personne ne sait vraiment
E recaída vai e recaída vem
Et la rechute va et vient
E quando a gente briga, desbriga na cama
Et quand nous nous disputons, nous nous réconcilions dans le lit
Ninguém larga ninguém
Personne ne lâche personne
Olha o contador de reencontros passando de cem
Regarde le compteur de retrouvailles dépassant cent
E assim vai aumentando
Et ainsi ça continue d'augmenter
O contador de reencontros do meu quarto
Le compteur de retrouvailles dans ma chambre
Mais uma vez o nosso plano
Encore une fois, notre plan
De tentar ficar solteiro foi pelo ralo
D'essayer de rester célibataire est tombé à l'eau
A gente não dá certo juntos
Nous ne fonctionnons pas bien ensemble
Nem muito menos separados
Ni même séparés
E recaída vai e recaída vem
Et la rechute va et vient
Se a gente é atual, se é ex, se é caso
Si nous sommes actuels, si nous sommes ex, si nous sommes une affaire
Ninguém sabe bem
Personne ne sait vraiment
E recaída vai e recaída vem
Et la rechute va et vient
E quando a gente briga, desbriga na cama
Et quand nous nous disputons, nous nous réconcilions dans le lit
Ninguém larga ninguém
Personne ne lâche personne
Olha o contador
Regarde le compteur
Ai, bebê
Oh, bébé
O Embaixador falando de amor
L'ambassadeur parle d'amour
Vamo pra cima, Cariri, diz
Allons-y, Cariri, dis
E recaída vai e recaída vem
Et la rechute va et vient
Se a gente é atual, se é ex (Se é caso)
Si nous sommes actuels, si nous sommes ex (Si c'est une affaire)
E ninguém sabe bem
Et personne ne sait vraiment
E recaída vai e recaída vem
Et la rechute va et vient
E, quando a gente briga, desbriga na cama e ninguém larga ninguém
Et, quand nous nous disputons, nous nous réconcilions dans le lit et personne ne lâche personne
Olha o contador de reencontros, passando de cem
Regarde le compteur de retrouvailles, dépassant cent
Olha a gente bagunçando a cama de novo
Schau, wir verwüsten das Bett schon wieder
Bem na hora que 'tá dormindo a língua do povo
Genau in dem Moment, in dem das Volk schläft
E assim vai aumentando
Und so steigt es weiter
O contador de reencontros do meu quarto
Der Zähler der Wiederbegegnungen in meinem Zimmer
Mais uma vez o nosso plano
Noch einmal unser Plan
De tentar ficar solteiro foi pelo ralo
Versuchen, Single zu bleiben, ist gescheitert
A gente não dá certo juntos
Wir passen nicht gut zusammen
Nem muito menos separados
Noch weniger getrennt
E recaída vai e recaída vem
Und Rückfall kommt und Rückfall geht
Se a gente é atual, se é ex, se é caso
Ob wir aktuell sind, ob wir Ex sind, ob wir eine Affäre sind
Ninguém sabe bem
Niemand weiß es genau
E recaída vai e recaída vem
Und Rückfall kommt und Rückfall geht
E quando a gente briga, desbriga na cama
Und wenn wir streiten, versöhnen wir uns im Bett
Ninguém larga ninguém
Niemand lässt jemanden los
Olha o contador de reencontros passando de cem
Schau dir den Zähler der Wiederbegegnungen an, der über hundert geht
E assim vai aumentando
Und so steigt es weiter
O contador de reencontros do meu quarto
Der Zähler der Wiederbegegnungen in meinem Zimmer
Mais uma vez o nosso plano
Noch einmal unser Plan
De tentar ficar solteiro foi pelo ralo
Versuchen, Single zu bleiben, ist gescheitert
A gente não dá certo juntos
Wir passen nicht gut zusammen
Nem muito menos separados
Noch weniger getrennt
E recaída vai e recaída vem
Und Rückfall kommt und Rückfall geht
Se a gente é atual, se é ex, se é caso
Ob wir aktuell sind, ob wir Ex sind, ob wir eine Affäre sind
Ninguém sabe bem
Niemand weiß es genau
E recaída vai e recaída vem
Und Rückfall kommt und Rückfall geht
E quando a gente briga, desbriga na cama
Und wenn wir streiten, versöhnen wir uns im Bett
Ninguém larga ninguém
Niemand lässt jemanden los
Olha o contador
Schau dir den Zähler an
Ai, bebê
Oh, Baby
O Embaixador falando de amor
Der Botschafter spricht von Liebe
Vamo pra cima, Cariri, diz
Lass uns nach oben gehen, Cariri, sag
E recaída vai e recaída vem
Und Rückfall kommt und Rückfall geht
Se a gente é atual, se é ex (Se é caso)
Ob wir aktuell sind, ob wir Ex sind (Ob wir eine Affäre sind)
E ninguém sabe bem
Und niemand weiß es genau
E recaída vai e recaída vem
Und Rückfall kommt und Rückfall geht
E, quando a gente briga, desbriga na cama e ninguém larga ninguém
Und wenn wir streiten, versöhnen wir uns im Bett und niemand lässt jemanden los
Olha o contador de reencontros, passando de cem
Schau dir den Zähler der Wiederbegegnungen an, der über hundert geht
Olha a gente bagunçando a cama de novo
Guarda, stiamo di nuovo scombussolando il letto
Bem na hora que 'tá dormindo a língua do povo
Proprio quando la gente sta dormendo
E assim vai aumentando
E così continua ad aumentare
O contador de reencontros do meu quarto
Il contatore dei nostri incontri nella mia stanza
Mais uma vez o nosso plano
Ancora una volta il nostro piano
De tentar ficar solteiro foi pelo ralo
Di cercare di rimanere single è andato a monte
A gente não dá certo juntos
Non andiamo d'accordo insieme
Nem muito menos separados
Né tantomeno separati
E recaída vai e recaída vem
E le ricadute vanno e vengono
Se a gente é atual, se é ex, se é caso
Se siamo attuali, se siamo ex, se siamo un caso
Ninguém sabe bem
Nessuno lo sa bene
E recaída vai e recaída vem
E le ricadute vanno e vengono
E quando a gente briga, desbriga na cama
E quando litighiamo, ci riconciliamo a letto
Ninguém larga ninguém
Nessuno lascia nessuno
Olha o contador de reencontros passando de cem
Guarda il contatore degli incontri che supera il centinaio
E assim vai aumentando
E così continua ad aumentare
O contador de reencontros do meu quarto
Il contatore dei nostri incontri nella mia stanza
Mais uma vez o nosso plano
Ancora una volta il nostro piano
De tentar ficar solteiro foi pelo ralo
Di cercare di rimanere single è andato a monte
A gente não dá certo juntos
Non andiamo d'accordo insieme
Nem muito menos separados
Né tantomeno separati
E recaída vai e recaída vem
E le ricadute vanno e vengono
Se a gente é atual, se é ex, se é caso
Se siamo attuali, se siamo ex, se siamo un caso
Ninguém sabe bem
Nessuno lo sa bene
E recaída vai e recaída vem
E le ricadute vanno e vengono
E quando a gente briga, desbriga na cama
E quando litighiamo, ci riconciliamo a letto
Ninguém larga ninguém
Nessuno lascia nessuno
Olha o contador
Guarda il contatore
Ai, bebê
Ah, baby
O Embaixador falando de amor
L'ambasciatore parla d'amore
Vamo pra cima, Cariri, diz
Andiamo avanti, Cariri, dice
E recaída vai e recaída vem
E le ricadute vanno e vengono
Se a gente é atual, se é ex (Se é caso)
Se siamo attuali, se siamo ex (Se siamo un caso)
E ninguém sabe bem
E nessuno lo sa bene
E recaída vai e recaída vem
E le ricadute vanno e vengono
E, quando a gente briga, desbriga na cama e ninguém larga ninguém
E, quando litighiamo, ci riconciliamo a letto e nessuno lascia nessuno
Olha o contador de reencontros, passando de cem
Guarda il contatore degli incontri, che supera il centinaio

Curiosidades sobre la música Contador de Reencontros [Ao Vivo] del Gusttavo Lima

¿Cuándo fue lanzada la canción “Contador de Reencontros [Ao Vivo]” por Gusttavo Lima?
La canción Contador de Reencontros [Ao Vivo] fue lanzada en 2019, en el álbum “O Embaixador In Cariri”.
¿Quién compuso la canción “Contador de Reencontros [Ao Vivo]” de Gusttavo Lima?
La canción “Contador de Reencontros [Ao Vivo]” de Gusttavo Lima fue compuesta por Junior Gomes, Thales Lessa, Renno Poeta, Hiago Nobre.

Músicas más populares de Gusttavo Lima

Otros artistas de Sertanejo