Ah, yeh, eh
Sixpm on the beat
Ehi, ehi, ehi
Oh Andry
Baby, ho dei problemi più grossi
Tu non fare finta adesso che mi conosci
In fondo hai detto che era meglio da soli
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
Baby, ho dei problemi più grossi
Tu non fare finta adesso che mi conosci
In fondo hai detto che era meglio da soli
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
Sembra che ti devi sfogare
Io sono il confessionale
Volevo solo fumare in pace
Metto un'altra volta le Nike
Persino al mio matrimonio
Magari al tuo funerale, yah
I fra' sanno comportarsi quando fanno una rapina
Trattano bene gli ostaggi, yah
Ti ho dato tutto bambina
Ma a questo punto mi chiedo se ho fatto bene a viziarti, ah-ah
Eh si, non ci sei più ma è una canzone nuova
Ho cancellato il numero dalla memoria
Forse ti sembra stupido pensarmi ancora
Mentre un altro stupido mi tocca
Baby, ho dei problemi più grossi
Tu non fare finta adesso che mi conosci
In fondo hai detto che era meglio da soli
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
Baby, ho dei problemi più grossi
Tu non fare finta adesso che mi conosci
In fondo hai detto che era meglio da soli
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
E fa più freddo ora che stiamo lontani (lontani)
Oggi fa più male, ma andrà meglio domani
Sento i residui dei tuoi atomi addosso
Brucio il golf e mi lavo le mani, yah
Nascondo l'after con l'occhiale nero
Annaffio i fiori di 'sto cimitero
Che alla nostra storia manco ci credevo
Un vicolo cieco, ti passo sopra con la retro
E forse non sai che adesso guardo il tuo film preferito
A letto con lui mentre mi slaccia il vestito, ah
Vorrei sapere dove vai
Per esser certa di non incontrarti mai
Eh si, non ci sei più ma è una canzone nuova
Hai cancellato il numero dalla memoria
Forse ti sembra stupido pensarmi ancora
Mentre un altro stupido ti tocca
Baby, ho dei problemi più grossi
Tu non fare finta adesso che mi conosci
In fondo hai detto che era meglio da soli
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
Baby, ho dei problemi più grossi
Tu non fare finta adesso che mi conosci
In fondo hai detto che era meglio da soli
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
Baby, ho dei problemi più grossi
Tu non fare finta adesso che mi conosci
In fondo hai detto che era meglio da soli
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
Ah, yeh, eh
Ah, sí, eh
Sixpm on the beat
Sixpm en la pista
Ehi, ehi, ehi
Ehi, ehi, ehi
Oh Andry
Oh Andry
Baby, ho dei problemi più grossi
Bebé, tengo problemas más grandes
Tu non fare finta adesso che mi conosci
No finjas ahora que me conoces
In fondo hai detto che era meglio da soli
Al final dijiste que era mejor estar solo
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
Y quizás solo ahora puedo darte la razón, al final
Baby, ho dei problemi più grossi
Bebé, tengo problemas más grandes
Tu non fare finta adesso che mi conosci
No finjas ahora que me conoces
In fondo hai detto che era meglio da soli
Al final dijiste que era mejor estar solo
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
Y quizás solo ahora puedo darte la razón, al final
Sembra che ti devi sfogare
Parece que necesitas desahogarte
Io sono il confessionale
Yo soy el confesionario
Volevo solo fumare in pace
Solo quería fumar en paz
Metto un'altra volta le Nike
Me pongo las Nike otra vez
Persino al mio matrimonio
Incluso en mi boda
Magari al tuo funerale, yah
Quizás en tu funeral, yah
I fra' sanno comportarsi quando fanno una rapina
Los hermanos saben comportarse cuando roban
Trattano bene gli ostaggi, yah
Tratan bien a los rehenes, yah
Ti ho dato tutto bambina
Te lo di todo, niña
Ma a questo punto mi chiedo se ho fatto bene a viziarti, ah-ah
Pero en este punto me pregunto si hice bien en mimarte, ah-ah
Eh si, non ci sei più ma è una canzone nuova
Eh sí, ya no estás pero es una canción nueva
Ho cancellato il numero dalla memoria
Borré el número de la memoria
Forse ti sembra stupido pensarmi ancora
Quizás te parezca estúpido que aún piense en ti
Mentre un altro stupido mi tocca
Mientras otro estúpido me toca
Baby, ho dei problemi più grossi
Bebé, tengo problemas más grandes
Tu non fare finta adesso che mi conosci
No finjas ahora que me conoces
In fondo hai detto che era meglio da soli
Al final dijiste que era mejor estar solo
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
Y quizás solo ahora puedo darte la razón, al final
Baby, ho dei problemi più grossi
Bebé, tengo problemas más grandes
Tu non fare finta adesso che mi conosci
No finjas ahora que me conoces
In fondo hai detto che era meglio da soli
Al final dijiste que era mejor estar solo
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
Y quizás solo ahora puedo darte la razón, al final
E fa più freddo ora che stiamo lontani (lontani)
Y hace más frío ahora que estamos lejos (lejos)
Oggi fa più male, ma andrà meglio domani
Hoy duele más, pero mañana será mejor
Sento i residui dei tuoi atomi addosso
Siento los residuos de tus átomos en mí
Brucio il golf e mi lavo le mani, yah
Quemo el golf y me lavo las manos, yah
Nascondo l'after con l'occhiale nero
Oculto la resaca con gafas de sol negras
Annaffio i fiori di 'sto cimitero
Riego las flores de este cementerio
Che alla nostra storia manco ci credevo
Ni siquiera creía en nuestra historia
Un vicolo cieco, ti passo sopra con la retro
Un callejón sin salida, te paso por encima con la marcha atrás
E forse non sai che adesso guardo il tuo film preferito
Y quizás no sabes que ahora estoy viendo tu película favorita
A letto con lui mentre mi slaccia il vestito, ah
En la cama con él mientras me desabrocha el vestido, ah
Vorrei sapere dove vai
Me gustaría saber a dónde vas
Per esser certa di non incontrarti mai
Para estar segura de no encontrarte nunca
Eh si, non ci sei più ma è una canzone nuova
Eh sí, ya no estás pero es una canción nueva
Hai cancellato il numero dalla memoria
Borraste el número de la memoria
Forse ti sembra stupido pensarmi ancora
Quizás te parezca estúpido que aún piense en ti
Mentre un altro stupido ti tocca
Mientras otro estúpido te toca
Baby, ho dei problemi più grossi
Bebé, tengo problemas más grandes
Tu non fare finta adesso che mi conosci
No finjas ahora que me conoces
In fondo hai detto che era meglio da soli
Al final dijiste que era mejor estar solo
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
Y quizás solo ahora puedo darte la razón, al final
Baby, ho dei problemi più grossi
Bebé, tengo problemas más grandes
Tu non fare finta adesso che mi conosci
No finjas ahora que me conoces
In fondo hai detto che era meglio da soli
Al final dijiste que era mejor estar solo
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
Y quizás solo ahora puedo darte la razón, al final
Baby, ho dei problemi più grossi
Bebé, tengo problemas más grandes
Tu non fare finta adesso che mi conosci
No finjas ahora que me conoces
In fondo hai detto che era meglio da soli
Al final dijiste que era mejor estar solo
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
Y quizás solo ahora puedo darte la razón, al final
Ah, yeh, eh
Ah, sim, eh
Sixpm on the beat
Sixpm na batida
Ehi, ehi, ehi
Ehi, ehi, ehi
Oh Andry
Oh Andry
Baby, ho dei problemi più grossi
Baby, tenho problemas maiores
Tu non fare finta adesso che mi conosci
Não finja agora que me conhece
In fondo hai detto che era meglio da soli
No fundo, você disse que era melhor sozinhos
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
E talvez só agora consigo te dar razão, no fundo
Baby, ho dei problemi più grossi
Baby, tenho problemas maiores
Tu non fare finta adesso che mi conosci
Não finja agora que me conhece
In fondo hai detto che era meglio da soli
No fundo, você disse que era melhor sozinhos
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
E talvez só agora consigo te dar razão, no fundo
Sembra che ti devi sfogare
Parece que você precisa desabafar
Io sono il confessionale
Eu sou o confessionário
Volevo solo fumare in pace
Só queria fumar em paz
Metto un'altra volta le Nike
Coloco novamente os Nike
Persino al mio matrimonio
Até no meu casamento
Magari al tuo funerale, yah
Talvez no seu funeral, yah
I fra' sanno comportarsi quando fanno una rapina
Os irmãos sabem se comportar quando fazem um assalto
Trattano bene gli ostaggi, yah
Tratam bem os reféns, yah
Ti ho dato tutto bambina
Te dei tudo, menina
Ma a questo punto mi chiedo se ho fatto bene a viziarti, ah-ah
Mas agora me pergunto se fiz bem em te mimar, ah-ah
Eh si, non ci sei più ma è una canzone nuova
Eh sim, você não está mais aqui, mas é uma nova canção
Ho cancellato il numero dalla memoria
Apaguei o número da memória
Forse ti sembra stupido pensarmi ancora
Talvez pareça estúpido ainda pensar em mim
Mentre un altro stupido mi tocca
Enquanto outro estúpido me toca
Baby, ho dei problemi più grossi
Baby, tenho problemas maiores
Tu non fare finta adesso che mi conosci
Não finja agora que me conhece
In fondo hai detto che era meglio da soli
No fundo, você disse que era melhor sozinhos
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
E talvez só agora consigo te dar razão, no fundo
Baby, ho dei problemi più grossi
Baby, tenho problemas maiores
Tu non fare finta adesso che mi conosci
Não finja agora que me conhece
In fondo hai detto che era meglio da soli
No fundo, você disse que era melhor sozinhos
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
E talvez só agora consigo te dar razão, no fundo
E fa più freddo ora che stiamo lontani (lontani)
E está mais frio agora que estamos distantes (distantes)
Oggi fa più male, ma andrà meglio domani
Hoje dói mais, mas amanhã será melhor
Sento i residui dei tuoi atomi addosso
Sinto os resíduos dos seus átomos em mim
Brucio il golf e mi lavo le mani, yah
Queimo o golfe e lavo as mãos, yah
Nascondo l'after con l'occhiale nero
Escondo a ressaca com óculos escuros
Annaffio i fiori di 'sto cimitero
Regando as flores deste cemitério
Che alla nostra storia manco ci credevo
Que nem acreditava na nossa história
Un vicolo cieco, ti passo sopra con la retro
Um beco sem saída, passo por cima de você com a ré
E forse non sai che adesso guardo il tuo film preferito
E talvez você não saiba que agora estou assistindo seu filme favorito
A letto con lui mentre mi slaccia il vestito, ah
Na cama com ele enquanto ele desabotoa meu vestido, ah
Vorrei sapere dove vai
Gostaria de saber onde você vai
Per esser certa di non incontrarti mai
Para ter certeza de nunca te encontrar
Eh si, non ci sei più ma è una canzone nuova
Eh sim, você não está mais aqui, mas é uma nova canção
Hai cancellato il numero dalla memoria
Você apagou o número da memória
Forse ti sembra stupido pensarmi ancora
Talvez pareça estúpido ainda pensar em mim
Mentre un altro stupido ti tocca
Enquanto outro estúpido te toca
Baby, ho dei problemi più grossi
Baby, tenho problemas maiores
Tu non fare finta adesso che mi conosci
Não finja agora que me conhece
In fondo hai detto che era meglio da soli
No fundo, você disse que era melhor sozinhos
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
E talvez só agora consigo te dar razão, no fundo
Baby, ho dei problemi più grossi
Baby, tenho problemas maiores
Tu non fare finta adesso che mi conosci
Não finja agora que me conhece
In fondo hai detto che era meglio da soli
No fundo, você disse que era melhor sozinhos
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
E talvez só agora consigo te dar razão, no fundo
Baby, ho dei problemi più grossi
Baby, tenho problemas maiores
Tu non fare finta adesso che mi conosci
Não finja agora que me conhece
In fondo hai detto che era meglio da soli
No fundo, você disse que era melhor sozinhos
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
E talvez só agora consigo te dar razão, no fundo
Ah, yeh, eh
Ah, yeah, eh
Sixpm on the beat
Sixpm on the beat
Ehi, ehi, ehi
Hey, hey, hey
Oh Andry
Oh Andry
Baby, ho dei problemi più grossi
Baby, I have bigger problems
Tu non fare finta adesso che mi conosci
Don't pretend now that you know me
In fondo hai detto che era meglio da soli
After all, you said it was better alone
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
And maybe only now I can agree with you, after all
Baby, ho dei problemi più grossi
Baby, I have bigger problems
Tu non fare finta adesso che mi conosci
Don't pretend now that you know me
In fondo hai detto che era meglio da soli
After all, you said it was better alone
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
And maybe only now I can agree with you, after all
Sembra che ti devi sfogare
It seems like you need to vent
Io sono il confessionale
I am the confessional
Volevo solo fumare in pace
I just wanted to smoke in peace
Metto un'altra volta le Nike
I put on my Nikes again
Persino al mio matrimonio
Even at my wedding
Magari al tuo funerale, yah
Maybe at your funeral, yah
I fra' sanno comportarsi quando fanno una rapina
The bros know how to behave when they rob
Trattano bene gli ostaggi, yah
They treat the hostages well, yah
Ti ho dato tutto bambina
I gave you everything, baby
Ma a questo punto mi chiedo se ho fatto bene a viziarti, ah-ah
But at this point, I wonder if I did well to spoil you, ah-ah
Eh si, non ci sei più ma è una canzone nuova
Yeah, you're not here anymore but it's a new song
Ho cancellato il numero dalla memoria
I deleted the number from memory
Forse ti sembra stupido pensarmi ancora
Maybe you think it's stupid to still think of me
Mentre un altro stupido mi tocca
While another idiot touches me
Baby, ho dei problemi più grossi
Baby, I have bigger problems
Tu non fare finta adesso che mi conosci
Don't pretend now that you know me
In fondo hai detto che era meglio da soli
After all, you said it was better alone
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
And maybe only now I can agree with you, after all
Baby, ho dei problemi più grossi
Baby, I have bigger problems
Tu non fare finta adesso che mi conosci
Don't pretend now that you know me
In fondo hai detto che era meglio da soli
After all, you said it was better alone
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
And maybe only now I can agree with you, after all
E fa più freddo ora che stiamo lontani (lontani)
And it's colder now that we're far apart (far apart)
Oggi fa più male, ma andrà meglio domani
Today it hurts more, but it will be better tomorrow
Sento i residui dei tuoi atomi addosso
I feel the remnants of your atoms on me
Brucio il golf e mi lavo le mani, yah
I burn the golf and wash my hands, yah
Nascondo l'after con l'occhiale nero
I hide the after with black glasses
Annaffio i fiori di 'sto cimitero
I water the flowers of this cemetery
Che alla nostra storia manco ci credevo
That I didn't even believe in our story
Un vicolo cieco, ti passo sopra con la retro
A blind alley, I run over you with the reverse
E forse non sai che adesso guardo il tuo film preferito
And maybe you don't know that now I'm watching your favorite movie
A letto con lui mentre mi slaccia il vestito, ah
In bed with him while he undoes my dress, ah
Vorrei sapere dove vai
I would like to know where you go
Per esser certa di non incontrarti mai
To be sure never to meet you
Eh si, non ci sei più ma è una canzone nuova
Yeah, you're not here anymore but it's a new song
Hai cancellato il numero dalla memoria
You deleted the number from memory
Forse ti sembra stupido pensarmi ancora
Maybe you think it's stupid to still think of me
Mentre un altro stupido ti tocca
While another idiot touches you
Baby, ho dei problemi più grossi
Baby, I have bigger problems
Tu non fare finta adesso che mi conosci
Don't pretend now that you know me
In fondo hai detto che era meglio da soli
After all, you said it was better alone
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
And maybe only now I can agree with you, after all
Baby, ho dei problemi più grossi
Baby, I have bigger problems
Tu non fare finta adesso che mi conosci
Don't pretend now that you know me
In fondo hai detto che era meglio da soli
After all, you said it was better alone
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
And maybe only now I can agree with you, after all
Baby, ho dei problemi più grossi
Baby, I have bigger problems
Tu non fare finta adesso che mi conosci
Don't pretend now that you know me
In fondo hai detto che era meglio da soli
After all, you said it was better alone
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
And maybe only now I can agree with you, after all
Ah, yeh, eh
Ah, oui, hein
Sixpm on the beat
Six heures du soir sur le rythme
Ehi, ehi, ehi
Ehi, ehi, ehi
Oh Andry
Oh Andry
Baby, ho dei problemi più grossi
Bébé, j'ai des problèmes plus grands
Tu non fare finta adesso che mi conosci
Ne fais pas semblant maintenant de me connaître
In fondo hai detto che era meglio da soli
Au fond, tu as dit qu'il valait mieux être seul
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
Et peut-être que maintenant seulement je peux te donner raison, au fond
Baby, ho dei problemi più grossi
Bébé, j'ai des problèmes plus grands
Tu non fare finta adesso che mi conosci
Ne fais pas semblant maintenant de me connaître
In fondo hai detto che era meglio da soli
Au fond, tu as dit qu'il valait mieux être seul
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
Et peut-être que maintenant seulement je peux te donner raison, au fond
Sembra che ti devi sfogare
On dirait que tu dois te défouler
Io sono il confessionale
Je suis le confessionnal
Volevo solo fumare in pace
Je voulais juste fumer en paix
Metto un'altra volta le Nike
Je remets mes Nike une fois de plus
Persino al mio matrimonio
Même à mon mariage
Magari al tuo funerale, yah
Peut-être à ton enterrement, yah
I fra' sanno comportarsi quando fanno una rapina
Les frères savent se comporter lorsqu'ils commettent un vol
Trattano bene gli ostaggi, yah
Ils traitent bien les otages, yah
Ti ho dato tutto bambina
Je t'ai tout donné, petite
Ma a questo punto mi chiedo se ho fatto bene a viziarti, ah-ah
Mais à ce stade, je me demande si j'ai bien fait de te gâter, ah-ah
Eh si, non ci sei più ma è una canzone nuova
Eh oui, tu n'es plus là mais c'est une nouvelle chanson
Ho cancellato il numero dalla memoria
J'ai effacé le numéro de ma mémoire
Forse ti sembra stupido pensarmi ancora
Peut-être que tu trouves stupide que je pense encore à toi
Mentre un altro stupido mi tocca
Alors qu'un autre idiot me touche
Baby, ho dei problemi più grossi
Bébé, j'ai des problèmes plus grands
Tu non fare finta adesso che mi conosci
Ne fais pas semblant maintenant de me connaître
In fondo hai detto che era meglio da soli
Au fond, tu as dit qu'il valait mieux être seul
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
Et peut-être que maintenant seulement je peux te donner raison, au fond
Baby, ho dei problemi più grossi
Bébé, j'ai des problèmes plus grands
Tu non fare finta adesso che mi conosci
Ne fais pas semblant maintenant de me connaître
In fondo hai detto che era meglio da soli
Au fond, tu as dit qu'il valait mieux être seul
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
Et peut-être que maintenant seulement je peux te donner raison, au fond
E fa più freddo ora che stiamo lontani (lontani)
Et il fait plus froid maintenant que nous sommes loin (loin)
Oggi fa più male, ma andrà meglio domani
Aujourd'hui ça fait plus mal, mais ça ira mieux demain
Sento i residui dei tuoi atomi addosso
Je sens les résidus de tes atomes sur moi
Brucio il golf e mi lavo le mani, yah
Je brûle le golf et je me lave les mains, yah
Nascondo l'after con l'occhiale nero
Je cache l'after avec des lunettes noires
Annaffio i fiori di 'sto cimitero
J'arrose les fleurs de ce cimetière
Che alla nostra storia manco ci credevo
Je ne croyais même pas à notre histoire
Un vicolo cieco, ti passo sopra con la retro
Une impasse, je te passe dessus avec la marche arrière
E forse non sai che adesso guardo il tuo film preferito
Et peut-être que tu ne sais pas que maintenant je regarde ton film préféré
A letto con lui mentre mi slaccia il vestito, ah
Au lit avec lui pendant qu'il déboutonne ma robe, ah
Vorrei sapere dove vai
Je voudrais savoir où tu vas
Per esser certa di non incontrarti mai
Pour être sûre de ne jamais te rencontrer
Eh si, non ci sei più ma è una canzone nuova
Eh oui, tu n'es plus là mais c'est une nouvelle chanson
Hai cancellato il numero dalla memoria
Tu as effacé le numéro de ta mémoire
Forse ti sembra stupido pensarmi ancora
Peut-être que tu trouves stupide que je pense encore à toi
Mentre un altro stupido ti tocca
Alors qu'un autre idiot te touche
Baby, ho dei problemi più grossi
Bébé, j'ai des problèmes plus grands
Tu non fare finta adesso che mi conosci
Ne fais pas semblant maintenant de me connaître
In fondo hai detto che era meglio da soli
Au fond, tu as dit qu'il valait mieux être seul
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
Et peut-être que maintenant seulement je peux te donner raison, au fond
Baby, ho dei problemi più grossi
Bébé, j'ai des problèmes plus grands
Tu non fare finta adesso che mi conosci
Ne fais pas semblant maintenant de me connaître
In fondo hai detto che era meglio da soli
Au fond, tu as dit qu'il valait mieux être seul
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
Et peut-être que maintenant seulement je peux te donner raison, au fond
Baby, ho dei problemi più grossi
Bébé, j'ai des problèmes plus grands
Tu non fare finta adesso che mi conosci
Ne fais pas semblant maintenant de me connaître
In fondo hai detto che era meglio da soli
Au fond, tu as dit qu'il valait mieux être seul
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
Et peut-être que maintenant seulement je peux te donner raison, au fond
Ah, yeh, eh
Ah, ja, eh
Sixpm on the beat
Sechs Uhr abends auf dem Beat
Ehi, ehi, ehi
Ehi, ehi, ehi
Oh Andry
Oh Andry
Baby, ho dei problemi più grossi
Baby, ich habe größere Probleme
Tu non fare finta adesso che mi conosci
Tu jetzt nicht so, als ob du mich kennst
In fondo hai detto che era meglio da soli
Im Grunde hast du gesagt, dass es besser ist alleine
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
Und vielleicht kann ich dir jetzt erst recht geben, im Grunde
Baby, ho dei problemi più grossi
Baby, ich habe größere Probleme
Tu non fare finta adesso che mi conosci
Tu jetzt nicht so, als ob du mich kennst
In fondo hai detto che era meglio da soli
Im Grunde hast du gesagt, dass es besser ist alleine
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
Und vielleicht kann ich dir jetzt erst recht geben, im Grunde
Sembra che ti devi sfogare
Es scheint, als müsstest du dich auslassen
Io sono il confessionale
Ich bin das Beichtstuhl
Volevo solo fumare in pace
Ich wollte nur in Ruhe rauchen
Metto un'altra volta le Nike
Ich ziehe noch einmal die Nike an
Persino al mio matrimonio
Sogar bei meiner Hochzeit
Magari al tuo funerale, yah
Vielleicht bei deiner Beerdigung, yah
I fra' sanno comportarsi quando fanno una rapina
Die Brüder wissen, wie man sich bei einem Raubüberfall verhält
Trattano bene gli ostaggi, yah
Sie behandeln die Geiseln gut, yah
Ti ho dato tutto bambina
Ich habe dir alles gegeben, Mädchen
Ma a questo punto mi chiedo se ho fatto bene a viziarti, ah-ah
Aber jetzt frage ich mich, ob es richtig war, dich zu verwöhnen, ah-ah
Eh si, non ci sei più ma è una canzone nuova
Ja, du bist nicht mehr da, aber es ist ein neues Lied
Ho cancellato il numero dalla memoria
Ich habe die Nummer aus dem Speicher gelöscht
Forse ti sembra stupido pensarmi ancora
Vielleicht kommt es dir dumm vor, noch an mich zu denken
Mentre un altro stupido mi tocca
Während ein anderer Dummkopf mich berührt
Baby, ho dei problemi più grossi
Baby, ich habe größere Probleme
Tu non fare finta adesso che mi conosci
Tu jetzt nicht so, als ob du mich kennst
In fondo hai detto che era meglio da soli
Im Grunde hast du gesagt, dass es besser ist alleine
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
Und vielleicht kann ich dir jetzt erst recht geben, im Grunde
Baby, ho dei problemi più grossi
Baby, ich habe größere Probleme
Tu non fare finta adesso che mi conosci
Tu jetzt nicht so, als ob du mich kennst
In fondo hai detto che era meglio da soli
Im Grunde hast du gesagt, dass es besser ist alleine
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
Und vielleicht kann ich dir jetzt erst recht geben, im Grunde
E fa più freddo ora che stiamo lontani (lontani)
Und es ist kälter jetzt, dass wir weit weg sind (weit weg)
Oggi fa più male, ma andrà meglio domani
Heute tut es mehr weh, aber morgen wird es besser sein
Sento i residui dei tuoi atomi addosso
Ich fühle die Rückstände deiner Atome auf mir
Brucio il golf e mi lavo le mani, yah
Ich verbrenne den Golf und wasche meine Hände, yah
Nascondo l'after con l'occhiale nero
Ich verstecke den Kater mit der schwarzen Brille
Annaffio i fiori di 'sto cimitero
Ich gieße die Blumen auf diesem Friedhof
Che alla nostra storia manco ci credevo
Dass ich unserer Geschichte nicht einmal glaubte
Un vicolo cieco, ti passo sopra con la retro
Eine Sackgasse, ich fahre über dich mit dem Rückwärtsgang
E forse non sai che adesso guardo il tuo film preferito
Und vielleicht weißt du nicht, dass ich jetzt deinen Lieblingsfilm schaue
A letto con lui mentre mi slaccia il vestito, ah
Im Bett mit ihm, während er mein Kleid aufknöpft, ah
Vorrei sapere dove vai
Ich würde gerne wissen, wohin du gehst
Per esser certa di non incontrarti mai
Um sicher zu sein, dich nie zu treffen
Eh si, non ci sei più ma è una canzone nuova
Ja, du bist nicht mehr da, aber es ist ein neues Lied
Hai cancellato il numero dalla memoria
Du hast die Nummer aus dem Speicher gelöscht
Forse ti sembra stupido pensarmi ancora
Vielleicht kommt es dir dumm vor, noch an mich zu denken
Mentre un altro stupido ti tocca
Während ein anderer Dummkopf dich berührt
Baby, ho dei problemi più grossi
Baby, ich habe größere Probleme
Tu non fare finta adesso che mi conosci
Tu jetzt nicht so, als ob du mich kennst
In fondo hai detto che era meglio da soli
Im Grunde hast du gesagt, dass es besser ist alleine
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
Und vielleicht kann ich dir jetzt erst recht geben, im Grunde
Baby, ho dei problemi più grossi
Baby, ich habe größere Probleme
Tu non fare finta adesso che mi conosci
Tu jetzt nicht so, als ob du mich kennst
In fondo hai detto che era meglio da soli
Im Grunde hast du gesagt, dass es besser ist alleine
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
Und vielleicht kann ich dir jetzt erst recht geben, im Grunde
Baby, ho dei problemi più grossi
Baby, ich habe größere Probleme
Tu non fare finta adesso che mi conosci
Tu jetzt nicht so, als ob du mich kennst
In fondo hai detto che era meglio da soli
Im Grunde hast du gesagt, dass es besser ist alleine
E forse solo adesso riesco a darti ragione, in fondo
Und vielleicht kann ich dir jetzt erst recht geben, im Grunde