The Hitmaker, Oh Andry
No, niente, vorrei provare un–, vabbè, vai, mandala e vaffanculo
Mi am–mi am–mi am–mi am–mi ami o no?
Non voglio oro, no, non voglio gli altri
Stavo qua ad aspettarti, tu sapevi già cosa farmi
Cosa è stato a fermarti, baby?
Gimmi, mi ami o no?
Non voglio oro, no, non voglio scarpe
Stavo qua a pensarti, tu sapevi già cosa farmi
Cosa è stato a fermarci? Yeah
Non è la prima volta, ma con me è come fosse
Mai che metti una foto per cui non sono geloso
Ho una pessima memoria, ma ti ho fatto gli auguri
Non ho sensi di colpa, mi sono tolto dei dubbi
Tolti gli insicuri dalla casa
Vado a prendermi la fetta di torta che più mi aggrada
Sai che tutto torna, a te non è ancora arrivata
Sai che tutto torna, a te non è ancora arrivata
Di–di–dimmi, mi ami o no?
Non voglio oro, no, non voglio gli altri
Stavo qua ad aspettarti, tu sapevi già cosa farmi
Cosa è stato a fermarti, baby?
Dimmi, mi ami o no?
Non voglio oro, no, non voglio scarpe
Stavo qua a pensarti, tu sapevi già cosa farmi (skrt, skrt)
Cosa è stato a fermarci, baby?
"Luca, mi ami, sì o no?"
Non so manco che ore sono, non so manco il luogo
Sto pensando solo ai dindi già da un bel po'
Di una scema come te io non mi ci innamoro
Chiamo Gimmi, Gimmi, baby, e inizia lo show
Ho corso dei rischi per stare dove sto
Ora entro e fumo dove no, non si può
Lei mi guarda, balla e lecca il suo lollipop
Baby, tu mi ami o no? Yeah
Voglio ricoprirmi d'oro, musica come lavoro
Dimmi se mi ami o no, yeah
Dici, "No", io chiamo Gimmi, scendo, faccio dei casini, yeah
No no non pensarci
Dicevi nessuno mai poteva fermarci, ma sono andato avanti
Sali le scale, mi guardi e poi piangi
Ma così no, non vale, yeah yeah
Gi–Gimmi, mi ami o no?
Non voglio oro, no, non voglio gli altri
Stavo qua ad aspettarti, tu sapevi già cosa farmi
Cosa è stato a fermarti?
Gimmi, mi ami o no?
Non voglio oro, no, non voglio scarpe
Stavo qua a pensarti, tu sapevi già cosa farmi
Cosa è stato a fermarci? Yeah
The Hitmaker, Oh Andry
El creador de éxitos, Oh Andry
No, niente, vorrei provare un–, vabbè, vai, mandala e vaffanculo
No, nada, me gustaría probar un-, bueno, ve, mándala y vete a la mierda
Mi am–mi am–mi am–mi am–mi ami o no?
¿Me amas o no?
Non voglio oro, no, non voglio gli altri
No quiero oro, no, no quiero a los demás
Stavo qua ad aspettarti, tu sapevi già cosa farmi
Estaba aquí esperándote, ya sabías qué hacerme
Cosa è stato a fermarti, baby?
¿Qué te detuvo, cariño?
Gimmi, mi ami o no?
Dime, ¿me amas o no?
Non voglio oro, no, non voglio scarpe
No quiero oro, no, no quiero zapatos
Stavo qua a pensarti, tu sapevi già cosa farmi
Estaba aquí pensando en ti, ya sabías qué hacerme
Cosa è stato a fermarci? Yeah
¿Qué nos detuvo? Sí
Non è la prima volta, ma con me è come fosse
No es la primera vez, pero conmigo es como si fuera
Mai che metti una foto per cui non sono geloso
Nunca pones una foto por la que no estoy celoso
Ho una pessima memoria, ma ti ho fatto gli auguri
Tengo una mala memoria, pero te felicité
Non ho sensi di colpa, mi sono tolto dei dubbi
No tengo remordimientos, me he quitado las dudas
Tolti gli insicuri dalla casa
Sacando las inseguridades de la casa
Vado a prendermi la fetta di torta che più mi aggrada
Voy a tomar el pedazo de pastel que más me gusta
Sai che tutto torna, a te non è ancora arrivata
Sabes que todo vuelve, a ti aún no te ha llegado
Sai che tutto torna, a te non è ancora arrivata
Sabes que todo vuelve, a ti aún no te ha llegado
Di–di–dimmi, mi ami o no?
Dime, ¿me amas o no?
Non voglio oro, no, non voglio gli altri
No quiero oro, no, no quiero a los demás
Stavo qua ad aspettarti, tu sapevi già cosa farmi
Estaba aquí esperándote, ya sabías qué hacerme
Cosa è stato a fermarti, baby?
¿Qué te detuvo, cariño?
Dimmi, mi ami o no?
Dime, ¿me amas o no?
Non voglio oro, no, non voglio scarpe
No quiero oro, no, no quiero zapatos
Stavo qua a pensarti, tu sapevi già cosa farmi (skrt, skrt)
Estaba aquí pensando en ti, ya sabías qué hacerme (skrt, skrt)
Cosa è stato a fermarci, baby?
¿Qué nos detuvo, cariño?
"Luca, mi ami, sì o no?"
"Luca, ¿me amas, sí o no?"
Non so manco che ore sono, non so manco il luogo
Ni siquiera sé qué hora es, ni siquiera sé el lugar
Sto pensando solo ai dindi già da un bel po'
He estado pensando en el dinero desde hace un buen rato
Di una scema come te io non mi ci innamoro
No me enamoraría de una tonta como tú
Chiamo Gimmi, Gimmi, baby, e inizia lo show
Llamo a Gimmi, Gimmi, cariño, y comienza el show
Ho corso dei rischi per stare dove sto
He corrido riesgos para estar donde estoy
Ora entro e fumo dove no, non si può
Ahora entro y fumo donde no, no se puede
Lei mi guarda, balla e lecca il suo lollipop
Ella me mira, baila y lame su piruleta
Baby, tu mi ami o no? Yeah
Cariño, ¿me amas o no? Sí
Voglio ricoprirmi d'oro, musica come lavoro
Quiero cubrirme de oro, música como trabajo
Dimmi se mi ami o no, yeah
Dime si me amas o no, sí
Dici, "No", io chiamo Gimmi, scendo, faccio dei casini, yeah
Dices, "No", llamo a Gimmi, bajo, hago un lío, sí
No no non pensarci
No no no pienses en ello
Dicevi nessuno mai poteva fermarci, ma sono andato avanti
Decías que nadie nunca podría detenernos, pero seguí adelante
Sali le scale, mi guardi e poi piangi
Subes las escaleras, me miras y luego lloras
Ma così no, non vale, yeah yeah
Pero así no, no vale, sí sí
Gi–Gimmi, mi ami o no?
Gimmi, ¿me amas o no?
Non voglio oro, no, non voglio gli altri
No quiero oro, no, no quiero a los demás
Stavo qua ad aspettarti, tu sapevi già cosa farmi
Estaba aquí esperándote, ya sabías qué hacerme
Cosa è stato a fermarti?
¿Qué te detuvo?
Gimmi, mi ami o no?
Gimmi, ¿me amas o no?
Non voglio oro, no, non voglio scarpe
No quiero oro, no, no quiero zapatos
Stavo qua a pensarti, tu sapevi già cosa farmi
Estaba aquí pensando en ti, ya sabías qué hacerme
Cosa è stato a fermarci? Yeah
¿Qué nos detuvo? Sí
The Hitmaker, Oh Andry
O Criador de Sucessos, Oh Andry
No, niente, vorrei provare un–, vabbè, vai, mandala e vaffanculo
Não, nada, eu gostaria de tentar um-, bem, vai, manda e vai se ferrar
Mi am–mi am–mi am–mi am–mi ami o no?
Você me am–me am–me am–me am–me ama ou não?
Non voglio oro, no, non voglio gli altri
Não quero ouro, não, não quero os outros
Stavo qua ad aspettarti, tu sapevi già cosa farmi
Estava aqui te esperando, você já sabia o que fazer comigo
Cosa è stato a fermarti, baby?
O que te impediu, baby?
Gimmi, mi ami o no?
Diga, você me ama ou não?
Non voglio oro, no, non voglio scarpe
Não quero ouro, não, não quero sapatos
Stavo qua a pensarti, tu sapevi già cosa farmi
Estava aqui pensando em você, você já sabia o que fazer comigo
Cosa è stato a fermarci? Yeah
O que nos impediu? Yeah
Non è la prima volta, ma con me è come fosse
Não é a primeira vez, mas comigo é como se fosse
Mai che metti una foto per cui non sono geloso
Nunca coloca uma foto que não me deixa com ciúmes
Ho una pessima memoria, ma ti ho fatto gli auguri
Tenho uma péssima memória, mas te dei os parabéns
Non ho sensi di colpa, mi sono tolto dei dubbi
Não tenho culpa, tirei minhas dúvidas
Tolti gli insicuri dalla casa
Tirei os inseguros da casa
Vado a prendermi la fetta di torta che più mi aggrada
Vou pegar o pedaço de bolo que mais me agrada
Sai che tutto torna, a te non è ancora arrivata
Você sabe que tudo volta, ainda não chegou para você
Sai che tutto torna, a te non è ancora arrivata
Você sabe que tudo volta, ainda não chegou para você
Di–di–dimmi, mi ami o no?
Di–di–diga, você me ama ou não?
Non voglio oro, no, non voglio gli altri
Não quero ouro, não, não quero os outros
Stavo qua ad aspettarti, tu sapevi già cosa farmi
Estava aqui te esperando, você já sabia o que fazer comigo
Cosa è stato a fermarti, baby?
O que te impediu, baby?
Dimmi, mi ami o no?
Diga, você me ama ou não?
Non voglio oro, no, non voglio scarpe
Não quero ouro, não, não quero sapatos
Stavo qua a pensarti, tu sapevi già cosa farmi (skrt, skrt)
Estava aqui pensando em você, você já sabia o que fazer comigo (skrt, skrt)
Cosa è stato a fermarci, baby?
O que nos impediu, baby?
"Luca, mi ami, sì o no?"
"Luca, você me ama, sim ou não?"
Non so manco che ore sono, non so manco il luogo
Não sei nem que horas são, não sei nem o lugar
Sto pensando solo ai dindi già da un bel po'
Estou pensando só no dinheiro há um bom tempo
Di una scema come te io non mi ci innamoro
De uma idiota como você eu não me apaixono
Chiamo Gimmi, Gimmi, baby, e inizia lo show
Chamo Gimmi, Gimmi, baby, e começa o show
Ho corso dei rischi per stare dove sto
Corri riscos para estar onde estou
Ora entro e fumo dove no, non si può
Agora entro e fumo onde não, não pode
Lei mi guarda, balla e lecca il suo lollipop
Ela me olha, dança e lambe o seu pirulito
Baby, tu mi ami o no? Yeah
Baby, você me ama ou não? Yeah
Voglio ricoprirmi d'oro, musica come lavoro
Quero me cobrir de ouro, música como trabalho
Dimmi se mi ami o no, yeah
Diga se você me ama ou não, yeah
Dici, "No", io chiamo Gimmi, scendo, faccio dei casini, yeah
Você diz, "Não", eu chamo Gimmi, desço, faço bagunça, yeah
No no non pensarci
Não, não, não pense nisso
Dicevi nessuno mai poteva fermarci, ma sono andato avanti
Você dizia que ninguém jamais poderia nos parar, mas eu segui em frente
Sali le scale, mi guardi e poi piangi
Suba as escadas, você me olha e depois chora
Ma così no, non vale, yeah yeah
Mas assim não, não vale, yeah yeah
Gi–Gimmi, mi ami o no?
Gi–Gimmi, você me ama ou não?
Non voglio oro, no, non voglio gli altri
Não quero ouro, não, não quero os outros
Stavo qua ad aspettarti, tu sapevi già cosa farmi
Estava aqui te esperando, você já sabia o que fazer comigo
Cosa è stato a fermarti?
O que te impediu?
Gimmi, mi ami o no?
Gimmi, você me ama ou não?
Non voglio oro, no, non voglio scarpe
Não quero ouro, não, não quero sapatos
Stavo qua a pensarti, tu sapevi già cosa farmi
Estava aqui pensando em você, você já sabia o que fazer comigo
Cosa è stato a fermarci? Yeah
O que nos impediu? Yeah
The Hitmaker, Oh Andry
The Hitmaker, Oh Andry
No, niente, vorrei provare un–, vabbè, vai, mandala e vaffanculo
No, nothing, I would like to try a-, well, go, send it and fuck off
Mi am–mi am–mi am–mi am–mi ami o no?
Do you love me or not?
Non voglio oro, no, non voglio gli altri
I don't want gold, no, I don't want the others
Stavo qua ad aspettarti, tu sapevi già cosa farmi
I was here waiting for you, you already knew what to do to me
Cosa è stato a fermarti, baby?
What stopped you, baby?
Gimmi, mi ami o no?
Tell me, do you love me or not?
Non voglio oro, no, non voglio scarpe
I don't want gold, no, I don't want shoes
Stavo qua a pensarti, tu sapevi già cosa farmi
I was here thinking about you, you already knew what to do to me
Cosa è stato a fermarci? Yeah
What stopped us? Yeah
Non è la prima volta, ma con me è come fosse
It's not the first time, but with me it's as if it were
Mai che metti una foto per cui non sono geloso
Never do you post a photo that doesn't make me jealous
Ho una pessima memoria, ma ti ho fatto gli auguri
I have a terrible memory, but I wished you well
Non ho sensi di colpa, mi sono tolto dei dubbi
I have no guilt, I have removed my doubts
Tolti gli insicuri dalla casa
Removed the insecure ones from the house
Vado a prendermi la fetta di torta che più mi aggrada
I'm going to get the slice of cake that I like the most
Sai che tutto torna, a te non è ancora arrivata
You know everything comes back, it hasn't arrived for you yet
Sai che tutto torna, a te non è ancora arrivata
You know everything comes back, it hasn't arrived for you yet
Di–di–dimmi, mi ami o no?
Tell me, do you love me or not?
Non voglio oro, no, non voglio gli altri
I don't want gold, no, I don't want the others
Stavo qua ad aspettarti, tu sapevi già cosa farmi
I was here waiting for you, you already knew what to do to me
Cosa è stato a fermarti, baby?
What stopped you, baby?
Dimmi, mi ami o no?
Tell me, do you love me or not?
Non voglio oro, no, non voglio scarpe
I don't want gold, no, I don't want shoes
Stavo qua a pensarti, tu sapevi già cosa farmi (skrt, skrt)
I was here thinking about you, you already knew what to do to me (skrt, skrt)
Cosa è stato a fermarci, baby?
What stopped us, baby?
"Luca, mi ami, sì o no?"
"Luca, do you love me, yes or no?"
Non so manco che ore sono, non so manco il luogo
I don't even know what time it is, I don't even know the place
Sto pensando solo ai dindi già da un bel po'
I've been thinking about money for a while now
Di una scema come te io non mi ci innamoro
I won't fall in love with a fool like you
Chiamo Gimmi, Gimmi, baby, e inizia lo show
I call Gimmi, Gimmi, baby, and the show begins
Ho corso dei rischi per stare dove sto
I've taken risks to be where I am
Ora entro e fumo dove no, non si può
Now I enter and smoke where no, it's not allowed
Lei mi guarda, balla e lecca il suo lollipop
She looks at me, dances and licks her lollipop
Baby, tu mi ami o no? Yeah
Baby, do you love me or not? Yeah
Voglio ricoprirmi d'oro, musica come lavoro
I want to cover myself in gold, music as a job
Dimmi se mi ami o no, yeah
Tell me if you love me or not, yeah
Dici, "No", io chiamo Gimmi, scendo, faccio dei casini, yeah
You say, "No", I call Gimmi, I go down, I make a mess, yeah
No no non pensarci
No no don't think about it
Dicevi nessuno mai poteva fermarci, ma sono andato avanti
You said no one could ever stop us, but I moved on
Sali le scale, mi guardi e poi piangi
You go up the stairs, you look at me and then you cry
Ma così no, non vale, yeah yeah
But this way, it's not fair, yeah yeah
Gi–Gimmi, mi ami o no?
Gimmi, do you love me or not?
Non voglio oro, no, non voglio gli altri
I don't want gold, no, I don't want the others
Stavo qua ad aspettarti, tu sapevi già cosa farmi
I was here waiting for you, you already knew what to do to me
Cosa è stato a fermarti?
What stopped you?
Gimmi, mi ami o no?
Gimmi, do you love me or not?
Non voglio oro, no, non voglio scarpe
I don't want gold, no, I don't want shoes
Stavo qua a pensarti, tu sapevi già cosa farmi
I was here thinking about you, you already knew what to do to me
Cosa è stato a fermarci? Yeah
What stopped us? Yeah
The Hitmaker, Oh Andry
Le Hitmaker, Oh Andry
No, niente, vorrei provare un–, vabbè, vai, mandala e vaffanculo
Non, rien, j'aimerais essayer un-, bon, vas-y, envoie-la et va te faire foutre
Mi am–mi am–mi am–mi am–mi ami o no?
M'aimes-tu ou pas ?
Non voglio oro, no, non voglio gli altri
Je ne veux pas d'or, non, je ne veux pas les autres
Stavo qua ad aspettarti, tu sapevi già cosa farmi
J'étais là à t'attendre, tu savais déjà quoi me faire
Cosa è stato a fermarti, baby?
Qu'est-ce qui t'a arrêté, bébé ?
Gimmi, mi ami o no?
Dis-moi, m'aimes-tu ou pas ?
Non voglio oro, no, non voglio scarpe
Je ne veux pas d'or, non, je ne veux pas de chaussures
Stavo qua a pensarti, tu sapevi già cosa farmi
J'étais là à penser à toi, tu savais déjà quoi me faire
Cosa è stato a fermarci? Yeah
Qu'est-ce qui nous a arrêtés ? Ouais
Non è la prima volta, ma con me è come fosse
Ce n'est pas la première fois, mais avec moi c'est comme si c'était
Mai che metti una foto per cui non sono geloso
Jamais tu ne mets une photo pour laquelle je ne suis pas jaloux
Ho una pessima memoria, ma ti ho fatto gli auguri
J'ai une très mauvaise mémoire, mais je t'ai souhaité un joyeux anniversaire
Non ho sensi di colpa, mi sono tolto dei dubbi
Je n'ai pas de culpabilité, j'ai éliminé mes doutes
Tolti gli insicuri dalla casa
J'ai éliminé les insécurités de la maison
Vado a prendermi la fetta di torta che più mi aggrada
Je vais prendre la part de gâteau qui me plaît le plus
Sai che tutto torna, a te non è ancora arrivata
Tu sais que tout revient, ça ne t'est pas encore arrivé
Sai che tutto torna, a te non è ancora arrivata
Tu sais que tout revient, ça ne t'est pas encore arrivé
Di–di–dimmi, mi ami o no?
Dis-moi, m'aimes-tu ou pas ?
Non voglio oro, no, non voglio gli altri
Je ne veux pas d'or, non, je ne veux pas les autres
Stavo qua ad aspettarti, tu sapevi già cosa farmi
J'étais là à t'attendre, tu savais déjà quoi me faire
Cosa è stato a fermarti, baby?
Qu'est-ce qui t'a arrêté, bébé ?
Dimmi, mi ami o no?
Dis-moi, m'aimes-tu ou pas ?
Non voglio oro, no, non voglio scarpe
Je ne veux pas d'or, non, je ne veux pas de chaussures
Stavo qua a pensarti, tu sapevi già cosa farmi (skrt, skrt)
J'étais là à penser à toi, tu savais déjà quoi me faire (skrt, skrt)
Cosa è stato a fermarci, baby?
Qu'est-ce qui nous a arrêtés, bébé ?
"Luca, mi ami, sì o no?"
"Luca, m'aimes-tu, oui ou non ?"
Non so manco che ore sono, non so manco il luogo
Je ne sais même pas quelle heure il est, je ne sais même pas où je suis
Sto pensando solo ai dindi già da un bel po'
Je ne pense qu'à l'argent depuis un bon moment
Di una scema come te io non mi ci innamoro
Je ne tomberai pas amoureux d'une idiote comme toi
Chiamo Gimmi, Gimmi, baby, e inizia lo show
J'appelle Gimmi, Gimmi, bébé, et le spectacle commence
Ho corso dei rischi per stare dove sto
J'ai pris des risques pour être là où je suis
Ora entro e fumo dove no, non si può
Maintenant j'entre et je fume là où je ne peux pas
Lei mi guarda, balla e lecca il suo lollipop
Elle me regarde, danse et lèche son lollipop
Baby, tu mi ami o no? Yeah
Bébé, m'aimes-tu ou pas ? Ouais
Voglio ricoprirmi d'oro, musica come lavoro
Je veux me couvrir d'or, la musique comme travail
Dimmi se mi ami o no, yeah
Dis-moi si tu m'aimes ou pas, ouais
Dici, "No", io chiamo Gimmi, scendo, faccio dei casini, yeah
Tu dis, "Non", j'appelle Gimmi, je descends, je fais des bêtises, ouais
No no non pensarci
Non non ne pense pas à ça
Dicevi nessuno mai poteva fermarci, ma sono andato avanti
Tu disais que personne ne pourrait jamais nous arrêter, mais j'ai continué
Sali le scale, mi guardi e poi piangi
Tu montes les escaliers, tu me regardes et puis tu pleures
Ma così no, non vale, yeah yeah
Mais comme ça, ça ne vaut pas, ouais ouais
Gi–Gimmi, mi ami o no?
Gimmi, m'aimes-tu ou pas ?
Non voglio oro, no, non voglio gli altri
Je ne veux pas d'or, non, je ne veux pas les autres
Stavo qua ad aspettarti, tu sapevi già cosa farmi
J'étais là à t'attendre, tu savais déjà quoi me faire
Cosa è stato a fermarti?
Qu'est-ce qui t'a arrêté ?
Gimmi, mi ami o no?
Gimmi, m'aimes-tu ou pas ?
Non voglio oro, no, non voglio scarpe
Je ne veux pas d'or, non, je ne veux pas de chaussures
Stavo qua a pensarti, tu sapevi già cosa farmi
J'étais là à penser à toi, tu savais déjà quoi me faire
Cosa è stato a fermarci? Yeah
Qu'est-ce qui nous a arrêtés ? Ouais
The Hitmaker, Oh Andry
Der Hitmacher, Oh Andry
No, niente, vorrei provare un–, vabbè, vai, mandala e vaffanculo
Nein, nichts, ich würde gerne ein-, na gut, los, schick es und leck mich
Mi am–mi am–mi am–mi am–mi ami o no?
Liebst du mich oder nicht?
Non voglio oro, no, non voglio gli altri
Ich will kein Gold, nein, ich will die anderen nicht
Stavo qua ad aspettarti, tu sapevi già cosa farmi
Ich habe hier auf dich gewartet, du wusstest schon, was du mir antun solltest
Cosa è stato a fermarti, baby?
Was hat dich aufgehalten, Baby?
Gimmi, mi ami o no?
Sag mir, liebst du mich oder nicht?
Non voglio oro, no, non voglio scarpe
Ich will kein Gold, nein, ich will keine Schuhe
Stavo qua a pensarti, tu sapevi già cosa farmi
Ich habe hier an dich gedacht, du wusstest schon, was du mir antun solltest
Cosa è stato a fermarci? Yeah
Was hat uns aufgehalten? Ja
Non è la prima volta, ma con me è come fosse
Es ist nicht das erste Mal, aber mit mir ist es, als ob es so wäre
Mai che metti una foto per cui non sono geloso
Nie stellst du ein Foto ein, bei dem ich nicht eifersüchtig bin
Ho una pessima memoria, ma ti ho fatto gli auguri
Ich habe ein schlechtes Gedächtnis, aber ich habe dir gratuliert
Non ho sensi di colpa, mi sono tolto dei dubbi
Ich habe kein Schuldgefühl, ich habe meine Zweifel beseitigt
Tolti gli insicuri dalla casa
Die Unsicheren aus dem Haus entfernt
Vado a prendermi la fetta di torta che più mi aggrada
Ich gehe und hole mir das Stück Kuchen, das mir am besten schmeckt
Sai che tutto torna, a te non è ancora arrivata
Du weißt, dass alles zurückkommt, bei dir ist es noch nicht angekommen
Sai che tutto torna, a te non è ancora arrivata
Du weißt, dass alles zurückkommt, bei dir ist es noch nicht angekommen
Di–di–dimmi, mi ami o no?
Sag mir, liebst du mich oder nicht?
Non voglio oro, no, non voglio gli altri
Ich will kein Gold, nein, ich will die anderen nicht
Stavo qua ad aspettarti, tu sapevi già cosa farmi
Ich habe hier auf dich gewartet, du wusstest schon, was du mir antun solltest
Cosa è stato a fermarti, baby?
Was hat dich aufgehalten, Baby?
Dimmi, mi ami o no?
Sag mir, liebst du mich oder nicht?
Non voglio oro, no, non voglio scarpe
Ich will kein Gold, nein, ich will keine Schuhe
Stavo qua a pensarti, tu sapevi già cosa farmi (skrt, skrt)
Ich habe hier an dich gedacht, du wusstest schon, was du mir antun solltest (skrt, skrt)
Cosa è stato a fermarci, baby?
Was hat uns aufgehalten, Baby?
"Luca, mi ami, sì o no?"
„Luca, liebst du mich, ja oder nein?“
Non so manco che ore sono, non so manco il luogo
Ich weiß nicht einmal, wie spät es ist, ich weiß nicht einmal, wo ich bin
Sto pensando solo ai dindi già da un bel po'
Ich denke schon seit einer Weile nur an das Geld
Di una scema come te io non mi ci innamoro
In eine Dumme wie dich verliebe ich mich nicht
Chiamo Gimmi, Gimmi, baby, e inizia lo show
Ich rufe Gimmi, Gimmi, Baby, an und die Show beginnt
Ho corso dei rischi per stare dove sto
Ich habe Risiken eingegangen, um dort zu sein, wo ich jetzt bin
Ora entro e fumo dove no, non si può
Jetzt gehe ich rein und rauche, wo man nicht darf
Lei mi guarda, balla e lecca il suo lollipop
Sie schaut mich an, tanzt und leckt ihren Lutscher
Baby, tu mi ami o no? Yeah
Baby, liebst du mich oder nicht? Ja
Voglio ricoprirmi d'oro, musica come lavoro
Ich will mich mit Gold bedecken, Musik als Arbeit
Dimmi se mi ami o no, yeah
Sag mir, ob du mich liebst oder nicht, ja
Dici, "No", io chiamo Gimmi, scendo, faccio dei casini, yeah
Du sagst „Nein“, ich rufe Gimmi an, steige aus, mache ein Durcheinander, ja
No no non pensarci
Nein, nein, denk nicht darüber nach
Dicevi nessuno mai poteva fermarci, ma sono andato avanti
Du sagtest, niemand könnte uns jemals aufhalten, aber ich bin weitergegangen
Sali le scale, mi guardi e poi piangi
Du steigst die Treppe hoch, schaust mich an und weinst dann
Ma così no, non vale, yeah yeah
Aber so geht das nicht, ja ja
Gi–Gimmi, mi ami o no?
Gimmi, liebst du mich oder nicht?
Non voglio oro, no, non voglio gli altri
Ich will kein Gold, nein, ich will die anderen nicht
Stavo qua ad aspettarti, tu sapevi già cosa farmi
Ich habe hier auf dich gewartet, du wusstest schon, was du mir antun solltest
Cosa è stato a fermarti?
Was hat dich aufgehalten?
Gimmi, mi ami o no?
Gimmi, liebst du mich oder nicht?
Non voglio oro, no, non voglio scarpe
Ich will kein Gold, nein, ich will keine Schuhe
Stavo qua a pensarti, tu sapevi già cosa farmi
Ich habe hier an dich gedacht, du wusstest schon, was du mir antun solltest
Cosa è stato a fermarci? Yeah
Was hat uns aufgehalten? Ja