Drinkin' lean, totin' extendos
Phantom long like a limo
(ATL Jacob)
I've been poppin' since my demos
I've been poppin' since my demos, bitch
I've been poppin' since my demos, bitch, yeah
Bust the bales down in the kitchen, bitch, yeah
Cookin' coke up, water whip that shit, yeah
Pull the boat up, we want all the bricks, yeah
Call your hoe up, she take all the dick, yeah
I took four, I feel like a rocket ship, yeah
Ice on both arms, got me in galaxy, yeah
Louis V throw-on, got me arrogant, yeah
We had them chickens filled up in the dually, I'm tellin' you, you can ask Chuck if he call
I had the pounds, the pills, whatever you wanted, we puttin' a cut on the dog
I went to space and ain't ever gon' come back to Earth, they gonna throw a lil' salt
You chargin' 4K for Actavis, dawg, it's good, you need to bring it all
Police done stopped comin' through Lil Mexico 'cause we made the laws
Soon as I got my first check I was crooked, so I had paid 'em off
Soon as they get word a nigga snitchin', they gotta knock him off
Soon as we get them birds, we go tweakin', then we go ship 'em off
I've been poppin' since my demos, bitch, yeah
Bust the bales down in the kitchen, bitch, yeah
Cookin' coke up, water whip that shit, yeah
Pull the boat up, we want all the bricks, yeah
Call your hoe up, she take all the dick, yeah
I took four, I feel like a rocket ship, yeah
Ice on both arms, got me in galaxy, yeah
Louis V throw-on, got me arrogant, yeah
We had them chickens filled up in the dually, I'm tellin' you, you can ask Chuck if he call
I-I-I had the pounds, the pills, whatever you wanted, we puttin' a cut on the dog
I've been poppin' since my demos, bitch, yeah
Drinkin' lean, totin' extendos
Bebiendo lean, cargando rifles extendos
Phantom long like a limo
Phantom largo como una limo
(ATL Jacob)
(ATL Jacob)
I've been poppin' since my demos
Me he estado empastillando desde mis demos
I've been poppin' since my demos, bitch
Me he estado empastillando desde mis demos, puta
I've been poppin' since my demos, bitch, yeah
Me he estado empastillando desde mis demos, puta, sí
Bust the bales down in the kitchen, bitch, yeah
Desmoronando las pacas de hierba en la cocina, puta, sí
Cookin' coke up, water whip that shit, yeah
Cocinando coca, batiendo esa mierda con agua, sí
Pull the boat up, we want all the bricks, yeah
Acerca el barco, queremos todos los ladrillos, sí
Call your hoe up, she take all the dick, yeah
Llamo a tu puta, ella toma toda mi verga, sí
I took four, I feel like a rocket ship, yeah
Me tomé cuatro, me siento como en una nave espacial, sí
Ice on both arms, got me in galaxy, yeah
Diamantes en ambos brazos, me tiene en una galaxia, sí
Louis V throw-on, got me arrogant, yeah
Manta Louis V puesta, me tiene arrogante, sí
We had them chickens filled up in the dually, I'm tellin' you, you can ask Chuck if he call
Tuvimos los kilos de coca rellenados en la camioneta, te estoy diciendo, puedes preguntarle a Chuck si él llama
I had the pounds, the pills, whatever you wanted, we puttin' a cut on the dog
Tenía las libras, las pastillas, lo que sea que quisieras, le pusimos el precio a la heroína
I went to space and ain't ever gon' come back to Earth, they gonna throw a lil' salt
Fui al espacio y nunca voy a regresar a la Tierra, ellos van a tirar un poco de sal
You chargin' 4K for Actavis, dawg, it's good, you need to bring it all
Ustedes cobran 4 mil por Actavis, hermano, está bien, tienen que traerlo todo
Police done stopped comin' through Lil Mexico 'cause we made the laws
La policiía dejó de venir a través de Lil Mexico porque nosotros hicimos las leyes
Soon as I got my first check I was crooked, so I had paid 'em off
Tan pronto recibí mi primer cheque estaba corrupto, así que les pagué
Soon as they get word a nigga snitchin', they gotta knock him off
Tan pronto se enteren de que un cabrón los está acusando, ellos lo van a tumbar
Soon as we get them birds, we go tweakin', then we go ship 'em off
Tan pronto tengamos esas pacas de perico, nos vamos a poner a temblar, y después las mandamos por estafeta
I've been poppin' since my demos, bitch, yeah
Me he estado empastillando desde mis demos, puta, sí
Bust the bales down in the kitchen, bitch, yeah
Desmoronando las pacas de hierba en la cocina, puta, sí
Cookin' coke up, water whip that shit, yeah
Cocinando coca, batiendo esa mierda con agua, sí
Pull the boat up, we want all the bricks, yeah
Acerca el barco, queremos todos los ladrillos, sí
Call your hoe up, she take all the dick, yeah
Llamo a tu puta, ella toma toda mi verga, sí
I took four, I feel like a rocket ship, yeah
Me tomé cuatro, me siento como en una nave espacial, sí
Ice on both arms, got me in galaxy, yeah
Diamantes en ambos brazos, me tiene en una galaxia, sí
Louis V throw-on, got me arrogant, yeah
Manta Louis V puesta, me tiene arrogante, sí
We had them chickens filled up in the dually, I'm tellin' you, you can ask Chuck if he call
Tuvimos los kilos de coca rellenados en la camioneta, te estoy diciendo, puedes preguntarle a Chuck si él llama
I-I-I had the pounds, the pills, whatever you wanted, we puttin' a cut on the dog
Yo-yo-yo tenía las libras, las pastillas, lo que sea que quisieras, le pusimos el precio a la heroína
I've been poppin' since my demos, bitch, yeah
Me he estado empastillando desde mis demos, perra, sí
Drinkin' lean, totin' extendos
Bebendo de leve, carregando fuzis
Phantom long like a limo
Phantom longo como uma limo
(ATL Jacob)
(ATL Jacob)
I've been poppin' since my demos
Tenho estado me drogando até meus demônios
I've been poppin' since my demos, bitch
Tenho estado me drogando até meus demônios, puta
I've been poppin' since my demos, bitch, yeah
Tenho estado me drogando até meus demônios, puta, sim
Bust the bales down in the kitchen, bitch, yeah
Desfazendo os blocos de maconha na cozinha, puta, sim
Cookin' coke up, water whip that shit, yeah
Cozinhando coca, batendo essa merda com água, sim
Pull the boat up, we want all the bricks, yeah
Chega junto, queremos todos os blocos, sim
Call your hoe up, she take all the dick, yeah
Chama a sua puta, ela aguenta minha rola inteira, sim
I took four, I feel like a rocket ship, yeah
Tomei quatro, me sinto como em uma nave espacial, sim
Ice on both arms, got me in galaxy, yeah
Diamantes nos dois braços, me levou pra uma galaxia, sim
Louis V throw-on, got me arrogant, yeah
Vestido com manta Louis V, 'to arrogante, sim
We had them chickens filled up in the dually, I'm tellin' you, you can ask Chuck if he call
Tínhamos dois quilos de coca cheios na caminhonete, 'to te dizendo, pode perguntar pro Chuck se ele ligar
I had the pounds, the pills, whatever you wanted, we puttin' a cut on the dog
Eu tinha as libras, os comprimidos, tudo que você quisesse, 'tava colocando preço na heroína
I went to space and ain't ever gon' come back to Earth, they gonna throw a lil' salt
Fui pro espaço e nunca mais volto pra Tierra, eles vão jogar um pouco de sal
You chargin' 4K for Actavis, dawg, it's good, you need to bring it all
Vocês estão cobrando 4 mil por Actavis, mano, 'tá bom, você tem que trazer tudo
Police done stopped comin' through Lil Mexico 'cause we made the laws
A policia parou de vir através de pequeno México porque nós fazemos as leis
Soon as I got my first check I was crooked, so I had paid 'em off
Asim que recebi meu primeiro cheque eu virei corrupto, então eu paguei eles
Soon as they get word a nigga snitchin', they gotta knock him off
Assim que descobrirem que nego 'tá acusando eles, eles vão derrubar
Soon as we get them birds, we go tweakin', then we go ship 'em off
Assim que pegarmos esses pássaros, vamos começar a derrubar, e depois vamos enviá-los
I've been poppin' since my demos, bitch, yeah
Tenho estado me drogando até meus demônios, puta, sim
Bust the bales down in the kitchen, bitch, yeah
Desfazendo os blocos de maconha na cozinha, puta, sim
Cookin' coke up, water whip that shit, yeah
Cozinhando coca, batendo essa merda com água, sim
Pull the boat up, we want all the bricks, yeah
Chega junto, queremos todos os blocos, sim
Call your hoe up, she take all the dick, yeah
Chama a sua puta, ela aguenta minha rola inteira, sim
I took four, I feel like a rocket ship, yeah
Tomei quatro, me sinto como em uma nave espacial, sim
Ice on both arms, got me in galaxy, yeah
Diamantes nos dois braços, me levou pra uma galaxia, sim
Louis V throw-on, got me arrogant, yeah
Vestido com manta Louis V, 'to arrogante, sim
We had them chickens filled up in the dually, I'm tellin' you, you can ask Chuck if he call
Tínhamos dois quilos de coca cheios na caminhonete, 'to te dizendo, pode perguntar pro Chuck se ele ligar
I-I-I had the pounds, the pills, whatever you wanted, we puttin' a cut on the dog
Eu tinha as libras, os comprimidos, tudo que você quisesse, 'tava colocando preço na heroína
I've been poppin' since my demos, bitch, yeah
Tenho estado me drogando até meus demônios, puta, sim
Drinkin' lean, totin' extendos
Je bois d'la Lean, j'me balade broliqué
Phantom long like a limo
La Rolls Phantom est longue comme une limousine
(ATL Jacob)
(ATL Jacob)
I've been poppin' since my demos
Trop de drogue depuis mes premiers démos
I've been poppin' since my demos, bitch
Trop de drogue depuis mes premiers démos, pute
I've been poppin' since my demos, bitch, yeah
Trop drogué depuis mes démos, pute, ouais
Bust the bales down in the kitchen, bitch, yeah
J'ouvre les livraisons de paquets dans la cuisine, pute, ouais
Cookin' coke up, water whip that shit, yeah
J'découpe la coke, j'cuisine le crack, ouais
Pull the boat up, we want all the bricks, yeah
J'arrive en bateau, on veut toutes les briques, ouais
Call your hoe up, she take all the dick, yeah
Appelle donc ta salope, elle prend toute ma bite, ouais
I took four, I feel like a rocket ship, yeah
J'ai avalé quatre pilules, j'me sens comme une vrai fusée, ouais
Ice on both arms, got me in galaxy, yeah
Les deux bras diamantés, j'suis comme dans une galaxie, ouais
Louis V throw-on, got me arrogant, yeah
J'suis sapé en Louis V, j'me sens arrogant, ouais
We had them chickens filled up in the dually, I'm tellin' you, you can ask Chuck if he call
On avait ces poulettes bien remplies dans l'camion, j'te dis, demande à Chuck si il t'appelle
I had the pounds, the pills, whatever you wanted, we puttin' a cut on the dog
J'avais les kilos, les pilules, tout ce qu'on voulait, on coupait ça pour le clebs
I went to space and ain't ever gon' come back to Earth, they gonna throw a lil' salt
J'suis passé en espace et j'vais jamais redescendre sur terre, ils vont jeter un peut d'sel
You chargin' 4K for Actavis, dawg, it's good, you need to bring it all
Tu veux 4 mille pour l'Actavis négro, d'acc, mais j'achète tout ton stock
Police done stopped comin' through Lil Mexico 'cause we made the laws
Les keufs ont cessé de passer par Lil Mexico, c'est nous qui font la loi
Soon as I got my first check I was crooked, so I had paid 'em off
Corrompu dès qu'j'ai encaissé mon premier chèque, j'les ai tous achetés
Soon as they get word a nigga snitchin', they gotta knock him off
Dès qu'on entend dire qu'un négro poucave, il se fait buter
Soon as we get them birds, we go tweakin', then we go ship 'em off
Dès qu'on met les mains sur les poulettes on se drogue, et puis on expédie ça
I've been poppin' since my demos, bitch, yeah
Trop drogué depuis mes démos, pute, ouais
Bust the bales down in the kitchen, bitch, yeah
J'ouvre les livraisons de paquets dans la cuisine, pute, ouais
Cookin' coke up, water whip that shit, yeah
J'découpe la coke, j'cuisine le crack, ouais
Pull the boat up, we want all the bricks, yeah
J'arrive en bateau, on veut toutes les briques, ouais
Call your hoe up, she take all the dick, yeah
Appelle donc ta salope, elle prend toute ma bite, ouais
I took four, I feel like a rocket ship, yeah
J'ai avalé quatre pilules, j'me sens comme une vrai fusée, ouais
Ice on both arms, got me in galaxy, yeah
Les deux bras diamantés, j'suis comme dans une galaxie, ouais
Louis V throw-on, got me arrogant, yeah
J'suis sapé en Louis V, j'me sens arrogant, ouais
We had them chickens filled up in the dually, I'm tellin' you, you can ask Chuck if he call
On avait ces poulettes bien remplies dans l'camion, j'te dis, demande à Chuck si il t'appelle
I-I-I had the pounds, the pills, whatever you wanted, we puttin' a cut on the dog
J'avais les kilos, les pilules, tout ce qu'on voulait, on coupait ça pour le clebs
I've been poppin' since my demos, bitch, yeah
Trop drogué depuis mes démos, pute, ouais
Drinkin' lean, totin' extendos
Trinke Lean, trage Knarren
Phantom long like a limo
Phantom ist lang wie 'ne Limo
(ATL Jacob)
(ATL Jacob)
I've been poppin' since my demos
Ich bin am Knallen seit meiner Demos
I've been poppin' since my demos, bitch
Ich bin am Knallen seit meiner Demos, Bitch
I've been poppin' since my demos, bitch, yeah
Ich bin am Knallen seit meiner Demos, Bitch, yeah
Bust the bales down in the kitchen, bitch, yeah
Zerhacke die Batzen in der Küche, Bitch, yeah
Cookin' coke up, water whip that shit, yeah
Koche Coke, vermische die Scheiße mit Wasser, yeah
Pull the boat up, we want all the bricks, yeah
Bring das Boot her, wir wollen die ganzen Klotzen, yeah
Call your hoe up, she take all the dick, yeah
Ruf deine Hoe an, sie nimmt all die Schwänze, yeah
I took four, I feel like a rocket ship, yeah
Ich hab vier genommen, fühl' mich wie ein Raketenschiff, yeah
Ice on both arms, got me in galaxy, yeah
Diamanten an beiden Armen, bin in 'ner Galaxie davon, yeah
Louis V throw-on, got me arrogant, yeah
Louis V draufgeschmissen, macht mich arrogant, yeah
We had them chickens filled up in the dually, I'm tellin' you, you can ask Chuck if he call
Wir hatten die Hühner im Lastwagen, ich sag's dir, du kannst Chuck fragen, wenn er anruft
I had the pounds, the pills, whatever you wanted, we puttin' a cut on the dog
Ich hatte die Kilos, die Pillen, was auch immer du wolltest, wir haben den Jungs was abgegeben
I went to space and ain't ever gon' come back to Earth, they gonna throw a lil' salt
Ich bin im All und ich komme nie wieder zurück auf die Erde, sie werden bisschen Salz streuen
You chargin' 4K for Actavis, dawg, it's good, you need to bring it all
Du verlangst Viertausend für Actavis, Alter, passt schon, du musst es alles bringen
Police done stopped comin' through Lil Mexico 'cause we made the laws
Die Polizei kommt nicht mehr durch Lil Mexico, weil wir die Gesetze bestimmen
Soon as I got my first check I was crooked, so I had paid 'em off
Sobald ich meinen ersten Scheck bekommen hab' war ich korrupt, also hab' ich sie bestochen
Soon as they get word a nigga snitchin', they gotta knock him off
Sobald sie hören, dass ein Nigga spitzelt, müssen sie ihn um die Ecke bringen
Soon as we get them birds, we go tweakin', then we go ship 'em off
Sobald wir die Batzen bekommen, fangen wir an verrückt zu werden, dann liefern wir sie aus
I've been poppin' since my demos, bitch, yeah
Ich bin am Knallen seit meinen Demos, Bitch, yeah
Bust the bales down in the kitchen, bitch, yeah
Zerhacke die Batzen in der Küche, Bitch, yeah
Cookin' coke up, water whip that shit, yeah
Koche Coke, mische es mit Wasser, yeah
Pull the boat up, we want all the bricks, yeah
Bring das Boot her, wir wollen all die ganzen Klotzen, yeah
Call your hoe up, she take all the dick, yeah
Ruf' deine Hoe an, sie nimmt all die Schwänze, yeah
I took four, I feel like a rocket ship, yeah
Ich hab vier genommen, fühl' mich wie ein Raketenschiff, yeah
Ice on both arms, got me in galaxy, yeah
Diamanten an beiden Armen, bin in 'ner Galaxie, yeah
Louis V throw-on, got me arrogant, yeah
Louis V draufgeschmissen, macht mich arrogant, yeah
We had them chickens filled up in the dually, I'm tellin' you, you can ask Chuck if he call
Wir hatten die Hühner im Lastwagen, ich sag's dir, du kannst Chuck fragen, wenn er anruft
I-I-I had the pounds, the pills, whatever you wanted, we puttin' a cut on the dog
I-i-ich hatte die Kilos, die Pillen, was auch immer du wolltest, wir haben den Jungs was abgegeben
I've been poppin' since my demos, bitch, yeah
Ich bin am Knallen seit meinen Demos, Bitch, yeah
Drinkin' lean, totin' extendos
Bevo lean, mi porto l'arma
Phantom long like a limo
Una Phantom lunga come una Limo
(ATL Jacob)
(ATL Jacob)
I've been poppin' since my demos
Sono famoso dai tempi dei miei demo
I've been poppin' since my demos, bitch
Sono famoso dai tempi dei miei demo, bitch
I've been poppin' since my demos, bitch, yeah
Sono famoso dai tempi dei miei demo, bitch, yeah
Bust the bales down in the kitchen, bitch, yeah
Preparavo l'erba in cucina, bitch, yeah
Cookin' coke up, water whip that shit, yeah
Preparavi la coca, facevi diventare crack quella merda, yeah
Pull the boat up, we want all the bricks, yeah
Arrivo in barca, vogliamo tutti i mattoni, yeah
Call your hoe up, she take all the dick, yeah
Chiama la tua troia, vuole tutti i cazzi, yeah
I took four, I feel like a rocket ship, yeah
Ne ho presi quattro, mi sento come un'astronave, yeah
Ice on both arms, got me in galaxy, yeah
Ghiaccio su entrambe le braccia, mi sono preso una galassia, yeah
Louis V throw-on, got me arrogant, yeah
Louis V, lo indosso, mi ha fatto diventare arrogante, yeah
We had them chickens filled up in the dually, I'm tellin' you, you can ask Chuck if he call
Abbiamo tutto il crack nel pick-up, te lo dico, chiedi a Chuck se chiama
I had the pounds, the pills, whatever you wanted, we puttin' a cut on the dog
Io ho le libbre, le pillole, tutto ciò che vuoi, tagliamo l'eroina
I went to space and ain't ever gon' come back to Earth, they gonna throw a lil' salt
Vado nello spazio e non tornerò mai più sulla terra, mi lanceranno un po' di sale
You chargin' 4K for Actavis, dawg, it's good, you need to bring it all
Ti sai facendo pagare quattro mila per l'Actavis, fratello, va bene, vai avanti così
Police done stopped comin' through Lil Mexico 'cause we made the laws
La polizia ha smesso di venire a Little Mexico perché noi abbiamo fatto le leggi
Soon as I got my first check I was crooked, so I had paid 'em off
Quando ho ricevuto il mio primo assegno ero un criminale, quindi ho dovuto ripagare
Soon as they get word a nigga snitchin', they gotta knock him off
Appena hanno sentito che un tipo stava parlando, hanno dovuto farlo sparire
Soon as we get them birds, we go tweakin', then we go ship 'em off
Appena ci prendiamo i mattoni, ci facciamo e poi li spediamo via
I've been poppin' since my demos, bitch, yeah
Sono famoso dai tempi dei miei demo, bitch, yeah
Bust the bales down in the kitchen, bitch, yeah
Preparavo l'erba in cucina, bitch, yeah
Cookin' coke up, water whip that shit, yeah
Preparavi la coca, facevi diventare crack quella merda, yeah
Pull the boat up, we want all the bricks, yeah
Arrivo in barca, vogliamo tutti i mattoni, yeah
Call your hoe up, she take all the dick, yeah
Chiama la tua troia, vuole tutti i cazzi, yeah
I took four, I feel like a rocket ship, yeah
Ne ho presi quattro, mi sento come un'astronave, yeah
Ice on both arms, got me in galaxy, yeah
Ghiaccio su entrambe le braccia, mi sono preso una galassia, yeah
Louis V throw-on, got me arrogant, yeah
Louis V, lo indosso, mi ha fatto diventare arrogante, yeah
We had them chickens filled up in the dually, I'm tellin' you, you can ask Chuck if he call
Abbiamo tutto il crack nel pick-up, te lo dico, chiedi a Chuck se chiama
I-I-I had the pounds, the pills, whatever you wanted, we puttin' a cut on the dog
Io-io-io ho le libbre, le pillole, tutto ciò che vuoi, tagliamo l'eroina
I've been poppin' since my demos, bitch, yeah
Sono famoso dai tempi dei miei demo, bitch, yeah
Drinkin' lean, totin' extendos
リーンを飲んでる、銃を持ち歩いてる
Phantom long like a limo
Rolls Royce Phantomはリムジンのように長い
(ATL Jacob)
(ATL Jacob)
I've been poppin' since my demos
俺はデモ音源を出した時からずっと人気なんだぜ
I've been poppin' since my demos, bitch
俺はデモ音源を出した時からずっと人気なんだぜ、よぉ
I've been poppin' since my demos, bitch, yeah
俺はデモ音源を出した時からずっと人気なんだぜ、よぉ
Bust the bales down in the kitchen, bitch, yeah
キッチンでマリワナを包んでる、よぉ
Cookin' coke up, water whip that shit, yeah
ドラッグを作ってるんだ、水を入れてかきまぜるぜ
Pull the boat up, we want all the bricks, yeah
ボートを出せ、コカイン全部を載せるんだ
Call your hoe up, she take all the dick, yeah
お前の女に電話しろよ、彼女は俺らのアソコ全部をいただくぜ
I took four, I feel like a rocket ship, yeah
俺は4つ飲んだ、ロケットに乗ってるみたいだ
Ice on both arms, got me in galaxy, yeah
両腕にはダイヤモンド、俺を宇宙へと連れていく
Louis V throw-on, got me arrogant, yeah
Louis Vuittonを身に着ける、俺を傲慢に見せるぜ
We had them chickens filled up in the dually, I'm tellin' you, you can ask Chuck if he call
俺らは二重に包まれたキロ単位のコカインを手にした、お前に言っておくぜ、もし彼が電話するならChuckに聞けばいい
I had the pounds, the pills, whatever you wanted, we puttin' a cut on the dog
大量のドラッグに錠剤、お前の欲しい物なら何でも、俺らはヘロインの代わりに安いドラッグを混ぜて売るんだ
I went to space and ain't ever gon' come back to Earth, they gonna throw a lil' salt
俺らは宇宙へ行ったきり地球には帰ってこないのさ、奴らは塩を投げるだろう
You chargin' 4K for Actavis, dawg, it's good, you need to bring it all
お前はActavisを4000ドルで売ってる、なぁ、そりゃいいぜ、全部持って来ないとな
Police done stopped comin' through Lil Mexico 'cause we made the laws
警察はLil Mexicoにはもう来なくなった、俺らが法律を作ったからな
Soon as I got my first check I was crooked, so I had paid 'em off
俺は違法に儲けた金を手にしたらすぐ、奴らに賄賂を払ったんだ
Soon as they get word a nigga snitchin', they gotta knock him off
チクり屋から何かを聞いたらすぐ、あいつを張り倒しに行かなきゃならない
Soon as we get them birds, we go tweakin', then we go ship 'em off
俺らが大量のコカインを手にしたらすぐ、俺らはハイになって、出発するんだぜ
I've been poppin' since my demos, bitch, yeah
俺はデモ音源を出した時からずっと人気なんだぜ、よぉ
Bust the bales down in the kitchen, bitch, yeah
キッチンでマリワナを包んでる、よぉ
Cookin' coke up, water whip that shit, yeah
ドラッグを作ってるんだ、水を入れてかきまぜるぜ
Pull the boat up, we want all the bricks, yeah
ボートを出せ、コカイン全部を載せるんだ
Call your hoe up, she take all the dick, yeah
お前の女に電話しろよ、彼女は俺らのアソコ全部をいただくぜ
I took four, I feel like a rocket ship, yeah
俺は4つ飲んだ、ロケットに乗ってるみたいだ
Ice on both arms, got me in galaxy, yeah
両腕にはダイヤモンド、俺を宇宙へと連れていく
Louis V throw-on, got me arrogant, yeah
Louis Vuittonを身に着ける、俺を傲慢に見せるぜ
We had them chickens filled up in the dually, I'm tellin' you, you can ask Chuck if he call
俺らは二重に包まれたキロ単位のコカインを手にした、お前に言っておくぜ、もし彼が電話するならChuckに聞けばいい
I-I-I had the pounds, the pills, whatever you wanted, we puttin' a cut on the dog
大量のドラッグに錠剤、お前の欲しい物なら何でも、俺らはヘロインの代わりに安いドラッグを混ぜて売るんだ
I've been poppin' since my demos, bitch, yeah
俺はデモテープを出した時からずっと人気なんだぜ、よぉ