Nayvadius Demun Wilburn, Symere Woods, Tyron Douglas, Xavier L. Dotson
I just told Mean, "Yeah, we gon' be straight"
He saw me make a million off one damn play
I let him keep that money (Zaytoven)
'Cause I know he keep it safe (Buddah Bless this beat)
They ain't goin' runnin' out safe (baow)
We gon' put it right in they face (let's go)
Yeah, shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (brr)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
FNs, Glocks and Dracos
No, we ain't got no Rugers tucked (yeah)
I don't even play with these niggas when I'm sober
So I'm on fuck shit when I'm bootin' up (booted up)
I'm stiff in the club, can't loosen up
Let my Glock in, motherfucker, got tool tucked
My niggas shoot shit, my niggas too cut
I'm in the cut gettin' sucked by two sluts
Pay for the hit he'll kill your favorite shooter
Ain't goin' vacation, that's the power of the mula
Elliot diamonds all on the cougar
I still owe Elliot a little Mula
You don't know Elliot? Bitch, that's my jeweler
Elliante, Fante, diamond cooler (let's go)
I got a lot whole lot of bands in my pants, they from France
My girl from Chicago, she said she don't like rappers
I told her, "Give me a chance"
This is a Range Rover, this not a Lamb'
Usin' a money counter up again
I cannot count it up right with my hands
You know my gun, it came with hundred round
Yeah, and the inside, it came with a fan
Yeah (brr), yeah (brr)
Here I go again (brr, hello)
If you try me, we gon' have to hit your man
Yeah, shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
FNs, Glocks and Dracos
No, we ain't got no Rugers tucked (yeah)
I don't even play with these niggas when I'm sober
So I'm on fuck shit when I'm bootin' up (booted up)
I'm stiff in the club, can't loosen up
Let my Glock in, motherfucker, got tool tucked
Shoot it up, shoot it up, shoot it up
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah, yeah)
Pour up, pour up, pour up
Pour up, pour up, pour up
Go up
You know I'm drinkin' on sizzurp, yeah
You know I'm fuckin' your gizzurl, yeah
You know my necklace a blizzard (count up)
Niggas tried to go inside the safe, put the gun in they face
Shootin' my shot just like I'm Dr. J, million dollar play
I won't talk, yeah I'm too stiff
I'm steppin' inside the club with a Glock on my hip
Drinkin' on oil, I'm downin' my pill
Count it up, get delirious
What she gon' do for the liberty
My money got her stiffer than the Statue of Liberty
Bitches on bitches, I'm literally, some of them come from the Middle East
Drippin', I'm spending, yeah, I'm the epitome
Pluto my name and I'm bigger than Kennedy
Ridin' 'round, two lil' vibes and I got three Glocks on my side
Niggas better run and go hide
You know you gon' die if you pop outside
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up
FNs, Glocks and Dracos
No, we ain't got no Rugers tucked (yeah)
I don't even play with these niggas when I'm sober
So I'm on fuck shit when I'm bootin' up (geeked up)
I'm stiff in the club, can't loosen up
Got my Glock in, motherfucker, got tool tucked
Shoot it up, shoot it up, shoot it up, shoot it up
Shoot it up, shoot it up, shoot it up
I just told Mean, "Yeah, we gon' be straight"
He saw me make a million off one damn play
I let him keep that money 'cause I know he keep it safe (yeah, that my boy)
They ain't goin' runnin' out safe (baow)
We gon' put it right in they face (yeah)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (brr, yeah)
I just told Mean, "Yeah, we gon' be straight"
Le acabo de decir a Mean, "Sí, vamos directo al grano"
He saw me make a million off one damn play
Me vio hacer un millón con una sola jugada
I let him keep that money (Zaytoven)
Le dejé quedarse con ese dinero (Zaytoven)
'Cause I know he keep it safe (Buddah Bless this beat)
Porque sé que lo mantiene guardado (Buddah bendiga este ritmo)
They ain't goin' runnin' out safe (baow)
Ellos no van a correr a salvo (baow)
We gon' put it right in they face (let's go)
Lo vamos a poner justo en sus caras (vamos)
Yeah, shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Sí, dispara, dispara, dispara (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
Dispara, dispara, dispara (sí)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (brr)
Dispara, dispara, dispara (brr)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
Dispara, dispara, dispara (sí)
FNs, Glocks and Dracos
FNs, Glocks y Dracos
No, we ain't got no Rugers tucked (yeah)
No, no tenemos Rugers atorados (sí)
I don't even play with these niggas when I'm sober
Ni siquiera juego con estos negros cuando estoy sobrio
So I'm on fuck shit when I'm bootin' up (booted up)
Así que que les den a todos cuando arranco (arranqué)
I'm stiff in the club, can't loosen up
Ando rígido en el club, no me puedo soltar
Let my Glock in, motherfucker, got tool tucked
Deja que pase con mi Glock, hijo de puta, tengo la herramienta escondida
My niggas shoot shit, my niggas too cut
Mis negros tiran mierda, mis negros cortan también
I'm in the cut gettin' sucked by two sluts
Estoy en el corte siendo succionado por dos putas
Pay for the hit he'll kill your favorite shooter
Paga por el golpe y él va a matar a tu tirador favorito
Ain't goin' vacation, that's the power of the mula
No salgo de vacaciones, ese es el poder de la mula
Elliot diamonds all on the cougar
Diamantes Elliot en el puma
I still owe Elliot a little Mula
Aún le debo a Elliot una pequeña Mula
You don't know Elliot? Bitch, that's my jeweler
¿No conoces a Elliot? Perra, ese es mi joyero
Elliante, Fante, diamond cooler (let's go)
Elliante, Fante, nevera de diamantes (vamos)
I got a lot whole lot of bands in my pants, they from France
Tengo un montón de fajos en mis pantalones, son de Francia
My girl from Chicago, she said she don't like rappers
Mi chica de Chicago, dice que no le gustan los raperos
I told her, "Give me a chance"
Le dije, "Dame una oportunidad"
This is a Range Rover, this not a Lamb'
Este es un Range Rover, no es un Lamb'
Usin' a money counter up again
Usando un contador de dinero de nuevo
I cannot count it up right with my hands
No puedo contarlo con mis manos
You know my gun, it came with hundred round
Conoces mi arma, vino con cargadores de cien
Yeah, and the inside, it came with a fan
Sí, y por dentro, vino con un ventilador
Yeah (brr), yeah (brr)
Sí (brr), sí (brr)
Here I go again (brr, hello)
Aquí vamos otra vez (brr, hola)
If you try me, we gon' have to hit your man
Si me pruebas, vamos a tener que darle a tu hombre
Yeah, shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Sí, dispara, dispara, dispara (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
Dispara, dispara, dispara (sí)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Dispara, dispara, dispara (brr)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
Dispara, dispara, dispara (sí)
FNs, Glocks and Dracos
FNs, Glocks y Dracos
No, we ain't got no Rugers tucked (yeah)
No, no tenemos Rugers atorados (sí)
I don't even play with these niggas when I'm sober
Ni siquiera juego con estos negros cuando estoy sobrio
So I'm on fuck shit when I'm bootin' up (booted up)
Así que que les den a todos cuando arranco (arranqué)
I'm stiff in the club, can't loosen up
Ando rígido en el club, no me puedo soltar
Let my Glock in, motherfucker, got tool tucked
Deja que pase con mi Glock, hijo de puta, tengo la herramienta escondida
Shoot it up, shoot it up, shoot it up
Dispara, dispara, dispara
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah, yeah)
Dispara, dispara, dispara (sí, sí)
Pour up, pour up, pour up
Sírvelo, sírvelo, sírvelo
Pour up, pour up, pour up
Sírvelo, sírvelo, sírvelo
Go up
Vamos arriba
You know I'm drinkin' on sizzurp, yeah
Sabes que estoy bebiendo ese sirope, sí
You know I'm fuckin' your gizzurl, yeah
Sabes que me estoy tirando a tu chica, sí
You know my necklace a blizzard (count up)
Sabes que mi cadena es una ventisca (cuéntalos)
Niggas tried to go inside the safe, put the gun in they face
Esos negros trataron de entrar a la caja fuerte, les puse una pistola en sus caras
Shootin' my shot just like I'm Dr. J, million dollar play
Disparando mi tiro como si fuera Dr. J, paga de un millón de dólares
I won't talk, yeah I'm too stiff
No voy a hablar, sí, estoy muy rígido
I'm steppin' inside the club with a Glock on my hip
Estoy entrando al club con una Glock en mi cintura
Drinkin' on oil, I'm downin' my pill
Bebiendo aceite, tomando mi pastilla
Count it up, get delirious
Cuéntalos, delira
What she gon' do for the liberty
Lo que ella va a hacer por la libertad
My money got her stiffer than the Statue of Liberty
Mi dinero la tiene más rígida que la Estatua de la Libertad
Bitches on bitches, I'm literally, some of them come from the Middle East
Perras y más perras, literalmente, algunas de ellas vienen del medio este
Drippin', I'm spending, yeah, I'm the epitome
Goteando, gastando, sí, soy la epitome
Pluto my name and I'm bigger than Kennedy
Pluto es mi nombre y soy más grande que Kennedy
Ridin' 'round, two lil' vibes and I got three Glocks on my side
Cabalgando, dos pequeñas vibras y tengo tres Glocks a mi lado
Niggas better run and go hide
Esos negros mejor que corran y se escondan
You know you gon' die if you pop outside
Sabes que vas a morir si salen fuera
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Sí, dispara, dispara, dispara (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Dispara, dispara, dispara (sí)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Dispara, dispara, dispara (brr)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up
Dispara, dispara, dispara (sí)
FNs, Glocks and Dracos
FNs, Glocks y Dracos
No, we ain't got no Rugers tucked (yeah)
No, no tenemos Rugers atorados (sí)
I don't even play with these niggas when I'm sober
Ni siquiera juego con estos negros cuando estoy sobrio
So I'm on fuck shit when I'm bootin' up (geeked up)
Así que que les den a todos cuando arranco (arranqué)
I'm stiff in the club, can't loosen up
Ando rígido en el club, no me puedo soltar
Got my Glock in, motherfucker, got tool tucked
Deja que pase con mi Glock, hijo de puta, tengo la herramienta escondida
Shoot it up, shoot it up, shoot it up, shoot it up
Dispara, dispara, dispara
Shoot it up, shoot it up, shoot it up
Dispara, dispara, dispara (sí, sí)
I just told Mean, "Yeah, we gon' be straight"
Le acabo de decir a Mean, "Sí, vamos directo al grano"
He saw me make a million off one damn play
Me vio hacer un millón con una sola jugada
I let him keep that money 'cause I know he keep it safe (yeah, that my boy)
Le dejé quedarse con ese dinero porque sé que lo mantiene guardado (sí, ese es mi muchacho)
They ain't goin' runnin' out safe (baow)
Ellos no van a correr a salvo (baow)
We gon' put it right in they face (yeah)
Lo vamos a poner justo en sus caras (sí)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Dispara, dispara, dispara (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
Dispara, dispara, dispara (sí)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Dispara, dispara, dispara (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (brr, yeah)
Dispara, dispara, dispara (brr, sí)
I just told Mean, "Yeah, we gon' be straight"
Eu apenas disse pro Mean, "Sim, vamos ser diretos"
He saw me make a million off one damn play
Ele me viu ganhar um milhão com uma maldita jogada
I let him keep that money (Zaytoven)
Eu deixei ele ficar com aquele dinheiro (Zaytoven)
'Cause I know he keep it safe (Buddah Bless this beat)
Porque eu sei que ele o mantém seguro (Buddah Bless na batida)
They ain't goin' runnin' out safe (baow)
Eles não vão fugir a salvo (baow)
We gon' put it right in they face (let's go)
Vamos colocar bem na cara deles (vamos lá)
Yeah, shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Sim, atire, atire, atire (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
Atire, atire, atire (sim)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (brr)
Atire, atire, atire (brr)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
Atire, atire, atire (sim)
FNs, Glocks and Dracos
FNs, Glocks e pistola
No, we ain't got no Rugers tucked (yeah)
Não, não temos Rugers dobradas (sim)
I don't even play with these niggas when I'm sober
Eu nem brinco com esses manos quando estou sóbrio
So I'm on fuck shit when I'm bootin' up (booted up)
Então estou na merda quando estou inicializando (inicializado)
I'm stiff in the club, can't loosen up
Eu estou duro no clube, não consigo me soltar
Let my Glock in, motherfucker, got tool tucked
Deixe minha Glock entrar, filho da puta, tenho a ferramenta muquiada
My niggas shoot shit, my niggas too cut
Meus manos atiram merda, meus manos também cortam
I'm in the cut gettin' sucked by two sluts
Estou no corte sendo sugado por duas putas
Pay for the hit he'll kill your favorite shooter
Pague pelo golpe que ele matará seu atirador favorito
Ain't goin' vacation, that's the power of the mula
Não vou de férias, esse é o poder da mula
Elliot diamonds all on the cougar
Diamantes Elliot todos no puma
I still owe Elliot a little Mula
Eu ainda devo a Elliot um pouco de Mula
You don't know Elliot? Bitch, that's my jeweler
Você não conhece Elliot? Vadia esse é meu joalheiro
Elliante, Fante, diamond cooler (let's go)
Elliante, Fante, cooler de diamantes (vamos lá)
I got a lot whole lot of bands in my pants, they from France
Eu tenho um monte de grana nas minhas calças, elas são da França
My girl from Chicago, she said she don't like rappers
Minha garota de Chicago, ela disse que não gosta de rappers
I told her, "Give me a chance"
Eu disse a ela "me da uma chance"
This is a Range Rover, this not a Lamb'
Este é um Range Rover, não um Lamb '
Usin' a money counter up again
Usando um contador de dinheiro novamente
I cannot count it up right with my hands
Eu não consigo contar direito com minhas mãos
You know my gun, it came with hundred round
Você conhece a minha arma, veio com cem tiros
Yeah, and the inside, it came with a fan
Sim, e por dentro, veio com um ventilador
Yeah (brr), yeah (brr)
Sim (brr), sim (brr)
Here I go again (brr, hello)
Lá vou eu de novo (brr, olá)
If you try me, we gon' have to hit your man
Se você me tentar, vamos ter que bater no seu homem
Yeah, shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Sim, atire, atire, atire (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
Atire, atire, atire (sim)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Atire, atire, atire (brr)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
Atire, atire, atire (sim)
FNs, Glocks and Dracos
FNs, Glocks e Dracos
No, we ain't got no Rugers tucked (yeah)
Não, não temos Rugers dobradas (sim)
I don't even play with these niggas when I'm sober
Eu nem brinco com esses manos quando estou sóbrio
So I'm on fuck shit when I'm bootin' up (booted up)
Então estou na merda quando estou inicializando (inicializado)
I'm stiff in the club, can't loosen up
Eu estou duro no clube, não consigo me soltar
Let my Glock in, motherfucker, got tool tucked
Deixe minha Glock entrar, filho da puta, tenho a ferramenta enfiada
Shoot it up, shoot it up, shoot it up
Atire, atire, atire
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah, yeah)
Atire, atire, atire (sim, sim)
Pour up, pour up, pour up
Despeje, derrame, derrame
Pour up, pour up, pour up
Despeje, derrame, derrame
Go up
Ir para cima
You know I'm drinkin' on sizzurp, yeah
Você sabe que estou bebendo no xarope sim
You know I'm fuckin' your gizzurl, yeah
Você sabe que estou fodendo sua garota, sim
You know my necklace a blizzard (count up)
Você sabe que meu colar é uma nevasca (contagem crescente)
Niggas tried to go inside the safe, put the gun in they face
Os manos tentaram entrar no cofre, enfiar a arma na cara deles
Shootin' my shot just like I'm Dr. J, million dollar play
Atirando no meu tiro igualzinho ao Dr. J, jogo de um milhão de dólares
I won't talk, yeah I'm too stiff
Eu não vou falar, sim estou muito duro
I'm steppin' inside the club with a Glock on my hip
Estou entrando no clube com uma Glock no quadril
Drinkin' on oil, I'm downin' my pill
Bebendo óleo, estou engolindo meu comprimido
Count it up, get delirious
Conte, comece a delirar
What she gon' do for the liberty
O que ela vai fazer pela liberdade
My money got her stiffer than the Statue of Liberty
Meu dinheiro a deixou mais dura do que a Estátua da Liberdade
Bitches on bitches, I'm literally, some of them come from the Middle East
Cadelas sobre cadelas, estou literalmente, algumas delas vêm do Oriente Médio
Drippin', I'm spending, yeah, I'm the epitome
Drippin ', estou gastando, sim, eu sou o epítome
Pluto my name and I'm bigger than Kennedy
Plutão meu nome e eu sou maior que Kennedy
Ridin' 'round, two lil' vibes and I got three Glocks on my side
Ridin '' round, duas lil 'vibes e eu tenho três Glocks do meu lado
Niggas better run and go hide
Niggas melhor correr e ir se esconder
You know you gon' die if you pop outside
Você sabe que vai morrer se sair de casa
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Atire, atire, atire (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Atire, atire, atire (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Atire, atire, atire (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up
Atire, atire, atire
FNs, Glocks and Dracos
FNs, Glocks e Dracos
No, we ain't got no Rugers tucked (yeah)
Não, não temos Rugers dobradas (sim)
I don't even play with these niggas when I'm sober
Eu nem brinco com esses manos quando estou sóbrio
So I'm on fuck shit when I'm bootin' up (geeked up)
Então estou na merda quando estou inicializando (geeked up)
I'm stiff in the club, can't loosen up
Eu estou duro no clube, não consigo me soltar
Got my Glock in, motherfucker, got tool tucked
Coloquei minha Glock, filho da puta, coloquei a ferramenta enfiada
Shoot it up, shoot it up, shoot it up, shoot it up
Atire, atire, atire, atire
Shoot it up, shoot it up, shoot it up
Atire, atire, atire
I just told Mean, "Yeah, we gon' be straight"
Eu apenas disse a Mean, "Sim, vamos ser diretos"
He saw me make a million off one damn play
Ele me viu ganhar um milhão com uma maldita jogada
I let him keep that money 'cause I know he keep it safe (yeah, that my boy)
Eu deixei ele ficar com aquele dinheiro porque eu sei que ele o mantém seguro (sim, esse é meu garoto)
They ain't goin' runnin' out safe (baow)
Eles não vão fugir a salvo (baow)
We gon' put it right in they face (yeah)
Vamos colocar bem na cara deles (sim)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Atire, atire, atire (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
Atire, atire, atire (sim)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Atire, atire, atire (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (brr, yeah)
Atire, atire, atire (brr, sim)
I just told Mean, "Yeah, we gon' be straight"
Je viens de dire à Mean "ouais, on va rester droits"
He saw me make a million off one damn play
Il m'a vu toucher le million avec un putain d'jeu
I let him keep that money (Zaytoven)
Je lui ai permis de garder le fric (Zaytoven)
'Cause I know he keep it safe (Buddah Bless this beat)
Parce que je sais qu'il le gardera en sécurité (que Buddah bénisse cet instru)
They ain't goin' runnin' out safe (baow)
Il ne vont pas filer en toute sécurité (baow)
We gon' put it right in they face (let's go)
On va leur fourrer ce truc en pleine face (allons-y)
Yeah, shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Ouais, fusille, fusille, fusille la salle (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
Fusille, fusille, fusille la salle (ouais)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (brr)
Fusille, fusille, fusille la salle (brr)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
Fusille, fusille, fusille la salle (ouais)
FNs, Glocks and Dracos
Des FN, des Glocks et des Dracos
No, we ain't got no Rugers tucked (yeah)
Non, on n'a pas des Ruger sous la ceinture (ouais)
I don't even play with these niggas when I'm sober
Je déconne même pas avec ces négros quand je suis sobre
So I'm on fuck shit when I'm bootin' up (booted up)
Donc je vais tout faire péter quand je perds la tête (perds la tête)
I'm stiff in the club, can't loosen up
J'suis stressé dans le club, j'peux pas me détendre
Let my Glock in, motherfucker, got tool tucked
Fais rentrer mon Glock, fils de pute, j'ai l'outil caché
My niggas shoot shit, my niggas too cut
Mes négros vont fusiller la salle, mes négros sont trop forts
I'm in the cut gettin' sucked by two sluts
J'suis planqué discrètement, j'me fais sucer par deux putes
Pay for the hit he'll kill your favorite shooter
Je paye le prix sur sa tête, il butera ton shooter préféré
Ain't goin' vacation, that's the power of the mula
Il ne part pas en vacances, c'est ça la puissance de la moula
Elliot diamonds all on the cougar
La cougar est recouverte de diamants par Elliot
I still owe Elliot a little Mula
Je dois quand même un peu de fic à Elliot
You don't know Elliot? Bitch, that's my jeweler
Tu ne connais pas Elliot? Pute, c'est mon bijoutier
Elliante, Fante, diamond cooler (let's go)
Elliante, Fante, glacière à diamants (allons-y)
I got a lot whole lot of bands in my pants, they from France
J'ai pas mal de liasses dans mon pantalon, il vient de France
My girl from Chicago, she said she don't like rappers
Ma nana vient de Chicago, elle a dit qu'elle n'aime pas les rappeurs
I told her, "Give me a chance"
Je lui ai dit "donne-moi une chance"
This is a Range Rover, this not a Lamb'
C'est une Range Rover, c'est pas une Lambo'
Usin' a money counter up again
J'utilise encore un compteur pour le fric
I cannot count it up right with my hands
J'peux pas tout compter comme il faut avec mes mains
You know my gun, it came with hundred round
Tu connais mon flingue, je l'ai reçu avec cent cartouches
Yeah, and the inside, it came with a fan
Ouais, et à l'intérieur, y avait un ventilateur
Yeah (brr), yeah (brr)
Ouais (brr) ouais (brr)
Here I go again (brr, hello)
J'y vais encore (brr, allô)
If you try me, we gon' have to hit your man
Si tu me testes, on va devoir shooter ton mec
Yeah, shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Ouais, fusille, fusille, fusille la salle (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
Fusille, fusille, fusille la salle (ouais)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Fusille, fusille, fusille la salle (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
Fusille, fusille, fusille la salle (ouais)
FNs, Glocks and Dracos
Des FN, des Glocks et des Dracos
No, we ain't got no Rugers tucked (yeah)
Non, on n'a pas des Ruger sous la ceinture (ouais)
I don't even play with these niggas when I'm sober
Je déconne même pas avec ces négros quand je suis sobre
So I'm on fuck shit when I'm bootin' up (booted up)
Donc je vais tout faire péter quand je perds la tête (perds la tête)
I'm stiff in the club, can't loosen up
J'suis stressé dans le club, j'peux pas me détendre
Let my Glock in, motherfucker, got tool tucked
Fais rentrer mon Glock, fils de pute, j'ai l'outil caché
Shoot it up, shoot it up, shoot it up
Fusille, fusille, fusille la salle
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah, yeah)
Fusille, fusille, fusille la salle (ouais)
Pour up, pour up, pour up
Remplis, remplis, remplis le verre
Pour up, pour up, pour up
Remplis, remplis, remplis le verre
Go up
Allons-y
You know I'm drinkin' on sizzurp, yeah
Tu sais que j'avale le sir-rrz-op, ouais
You know I'm fuckin' your gizzurl, yeah
Tu sais que je ken grave ta nana-nana, nana, ouais
You know my necklace a blizzard (count up)
Tu sais que mon cou scintille comme un blizzard (compte tout ça)
Niggas tried to go inside the safe, put the gun in they face
Les négros ont essayé de percer mon coffre-fort, je fourre mon gun dans leur face
Shootin' my shot just like I'm Dr. J, million dollar play
Je shoote ma cartouche comme si j'étais Dr. J, un jeu qui coûte un million
I won't talk, yeah I'm too stiff
Je ne discuterai pas, ouais, j'suis trop raide
I'm steppin' inside the club with a Glock on my hip
Je rentre dans le club avec un Glock contre ma hanche
Drinkin' on oil, I'm downin' my pill
Je bois mon sirop, j'avale ma pilule
Count it up, get delirious
On recompte ça, on perd la tête
What she gon' do for the liberty
Qu'est-ce qu'elle fera pour sa liberté
My money got her stiffer than the Statue of Liberty
Mon fric la rend plus raide que la statue de la liberté
Bitches on bitches, I'm literally, some of them come from the Middle East
Des putes et des putes, littéralement, il y en a qui viennent du Moyen-Orient
Drippin', I'm spending, yeah, I'm the epitome
Je dégoutte de luxe, j'en dépense, ouais, j'suis l'incarnation
Pluto my name and I'm bigger than Kennedy
Pluto c'est mon nom, et j'suis plus grand que Kennedy
Ridin' 'round, two lil' vibes and I got three Glocks on my side
Je roule avec deux p'tites nanas et j'ai trois Glock à mes côtés
Niggas better run and go hide
Négros, z'avez intérêt à vous cacher
You know you gon' die if you pop outside
Tu sais que tu vas crever si tu sors la tête
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Fusille, fusille, fusille la salle (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Fusille, fusille, fusille la salle (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Fusille, fusille, fusille la salle (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up
Fusille, fusille, fusille la salle
FNs, Glocks and Dracos
Des FN, des Glocks et des Dracos
No, we ain't got no Rugers tucked (yeah)
Non, on n'a pas des Ruger sous la ceinture (ouais)
I don't even play with these niggas when I'm sober
Je déconne même pas avec ces négros quand je suis sobre
So I'm on fuck shit when I'm bootin' up (geeked up)
Donc je vais tout faire péter quand je perds la tête (perds la tête)
I'm stiff in the club, can't loosen up
J'suis stressé dans le club, j'peux pas me détendre
Got my Glock in, motherfucker, got tool tucked
Fais rentrer mon Glock, fils de pute, j'ai l'outil caché
Shoot it up, shoot it up, shoot it up, shoot it up
Fusille, fusille, fusille, fusille la salle
Shoot it up, shoot it up, shoot it up
Fusille, fusille, fusille, fusille-la
I just told Mean, "Yeah, we gon' be straight"
Je viens de dire à Mean "ouais, on va rester droits"
He saw me make a million off one damn play
Il m'a vu toucher le million avec un putain d'jeu
I let him keep that money 'cause I know he keep it safe (yeah, that my boy)
Je lui ai permis de garder le fric parce que je sais qu'il le gardera en sécurité (ouais, c'est mon reuf)
They ain't goin' runnin' out safe (baow)
Il ne vont pas filer en toute sécurité (baow)
We gon' put it right in they face (yeah)
On va leur fourrer ce truc en pleine face (allons-y)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Fusille, fusille, fusille la salle (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
Fusille, fusille, fusille la salle (ouais)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Fusille, fusille, fusille la salle (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (brr, yeah)
Fusille, fusille, fusille la salle (brr, ouais)
I just told Mean, "Yeah, we gon' be straight"
Ich hab' Mean grad gesagt: „Yeah, wir machen's legitim“
He saw me make a million off one damn play
Er hat gesehen wie ich 'ne Mio mit einer einzigen Aktion verdient hab'
I let him keep that money (Zaytoven)
Ich hab' ihn das Geld behalten lassen (Zaytoven)
'Cause I know he keep it safe (Buddah Bless this beat)
Denn ich weiß, dass er es sicher hält (Buddah Bless this beat)
They ain't goin' runnin' out safe (baow)
Sie werden nicht sicher weglaufen (baow)
We gon' put it right in they face (let's go)
Wir werden es ihnen direkt ins Gesicht stecken (los geht's)
Yeah, shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Yeah, baller', baller', baller' (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
Baller', baller', baller' (yeah)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (brr)
Baller', baller', baller' (brr)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
Baller', baller', baller' (yeah)
FNs, Glocks and Dracos
FNs, Glocks und Dracos
No, we ain't got no Rugers tucked (yeah)
Nein, wir haben keine Ruger eingesteckt (yeah)
I don't even play with these niggas when I'm sober
Ich spiele mit diesen Niggas, wenn ich nüchtern bin
So I'm on fuck shit when I'm bootin' up (booted up)
Also mach' ich Scheiße, wenn ich aufwache (aufwache)
I'm stiff in the club, can't loosen up
Ich bin steif im Club, kann mich nicht lockern
Let my Glock in, motherfucker, got tool tucked
Lass meine Glock rein, Mutterficker, hab' die Knarre eingesteckt
My niggas shoot shit, my niggas too cut
Meine Niggas schießen Scheiße, meine Niggas sind zu hart
I'm in the cut gettin' sucked by two sluts
Ich bin zu Hause und werde von zwei Schlampen gelutscht
Pay for the hit he'll kill your favorite shooter
Zahle für den Mordauftrag, er wird deinen Lieblingsschützen umbringen
Ain't goin' vacation, that's the power of the mula
Ich gehe nicht in den Urlaub, das ist die Macht des Geldes
Elliot diamonds all on the cougar
Elliot Diamanten auf meiner Frau
I still owe Elliot a little Mula
Ich schulde Elliot noch ein bisschen Knete
You don't know Elliot? Bitch, that's my jeweler
Du kennst Elliot nicht? Bitch, das ist mein Juwelier
Elliante, Fante, diamond cooler (let's go)
Elliante, Fante, die Diamanten sind cooler (los geht's)
I got a lot whole lot of bands in my pants, they from France
Ich hab' ganz schön viele Batzen in meinen Hosen, sie sind aus Frankreich
My girl from Chicago, she said she don't like rappers
Mein Mädel ist aus Chicago, sie sagt, dass sie keine Rapper mag
I told her, "Give me a chance"
Ich hab' ihr gesagt: „Gib mir 'ne Chance“
This is a Range Rover, this not a Lamb'
Das ist ein Range Rover, kein Lambo
Usin' a money counter up again
Benutze wieder meinen Geldzähler
I cannot count it up right with my hands
Ich kann es nicht per Hand zählen
You know my gun, it came with hundred round
Du kennst meine Knarre, sie hat hundert Patronen drin
Yeah, and the inside, it came with a fan
Yeah, und das Innere, es hat 'nen Ventilator
Yeah (brr), yeah (brr)
Yeah (brr), yeah (brr)
Here I go again (brr, hello)
Jetzt geht's wieder los (brr, hallo)
If you try me, we gon' have to hit your man
Wenn du's mit mir versuchst, werden wir deinen Brudi holen müssen
Yeah, shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Yeah, baller', baller', baller' (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
Baller', baller', baller' (yeah)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Baller', baller', baller' (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
Baller', baller', baller' (yeah)
FNs, Glocks and Dracos
FNs, Glocks und Dracos
No, we ain't got no Rugers tucked (yeah)
Nein, wir haben keine Ruger eingesteckt (yeah)
I don't even play with these niggas when I'm sober
Ich spiele mit diesen Niggas, wenn ich nüchtern bin
So I'm on fuck shit when I'm bootin' up (booted up)
Also mach' ich Scheiße, wenn ich aufwache (aufwache)
I'm stiff in the club, can't loosen up
Ich bin steif im Club, kann mich nicht lockern
Let my Glock in, motherfucker, got tool tucked
Lass meine Glock rein, Mutterficker, hab' die Knarre eingesteckt
Shoot it up, shoot it up, shoot it up
Baller', baller', baller'
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah, yeah)
Baller', baller', baller' (yeah, yeah)
Pour up, pour up, pour up
Schenk ein, schenk ein, schenk ein
Pour up, pour up, pour up
Schenk ein, schenk ein, schenk ein
Go up
Nach oben
You know I'm drinkin' on sizzurp, yeah
Du weißt ich trinke Syrup, yeah
You know I'm fuckin' your gizzurl, yeah
Du weißt, dass ich dein Mädel ficke, yeah
You know my necklace a blizzard (count up)
Du weißt, dass mein Halsband 'n Schneesturm (zähl es)
Niggas tried to go inside the safe, put the gun in they face
Niggas haben versucht in den Safe reinzukommen, steck' ihnen die Knarre ins Gesicht
Shootin' my shot just like I'm Dr. J, million dollar play
Versuche es wie als ob ich Dr. Js Million-Dollar-Schuss wär'
I won't talk, yeah I'm too stiff
Ich werde nicht reden, yeah, ich bin zu steif
I'm steppin' inside the club with a Glock on my hip
Ich komme in den Club rein mit 'ner Glock an der Hüfte
Drinkin' on oil, I'm downin' my pill
Trinke das Öl, ich nehme meine Pille
Count it up, get delirious
Zähl' es, werde berauscht
What she gon' do for the liberty
Was wird sie für die Freiheit machen
My money got her stiffer than the Statue of Liberty
Mein Geld macht sie steifer als die Freiheitsstatue
Bitches on bitches, I'm literally, some of them come from the Middle East
Bitches auf Bitches, ich bin echt, paar von ihnen kommen aus dem Nahen Osten
Drippin', I'm spending, yeah, I'm the epitome
Von mir tropft's, ich gebe aus, yeah, ich bin der Inbegriff
Pluto my name and I'm bigger than Kennedy
Ich heiße Pluto und ich bin größer als Kennedy
Ridin' 'round, two lil' vibes and I got three Glocks on my side
Fahre rum, zwei kleine Hoes und ich hab' drei Glocks an meiner Seite
Niggas better run and go hide
Niggas sollten sich lieber verstecken
You know you gon' die if you pop outside
Du weißt, dass du sterben wirst, wenn du nach Hause gehst
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Baller', baller', baller' (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Baller', baller', baller' (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Baller', baller', baller' (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up
Baller', baller', baller'
FNs, Glocks and Dracos
FNs, Glocks und Dracos
No, we ain't got no Rugers tucked (yeah)
Nein, wir haben keine Ruger eingesteckt (yeah)
I don't even play with these niggas when I'm sober
Ich spiele mit diesen Niggas, wenn ich nüchtern bin
So I'm on fuck shit when I'm bootin' up (geeked up)
Also mach' ich Scheiße, wenn ich aufwache (verrückt bin)
I'm stiff in the club, can't loosen up
Ich bin steif im Club, kann mich nicht lockern
Got my Glock in, motherfucker, got tool tucked
Lass meine Glock rein, Mutterficker, hab' die Knarre eingesteckt
Shoot it up, shoot it up, shoot it up, shoot it up
Baller', baller', baller', baller'
Shoot it up, shoot it up, shoot it up
Baller', baller', baller'
I just told Mean, "Yeah, we gon' be straight"
Ich hab' Mean grad gesagt: „Yeah, wir machen's legitim“
He saw me make a million off one damn play
Er hat gesehen wie ich 'ne Mio mit einer einzigen Aktion verdient hab'
I let him keep that money 'cause I know he keep it safe (yeah, that my boy)
Ich hab' ihn das Geld behalten lassen, denn ich weiß, dass er es sicher hält (yeah, das ist mein Brudi)
They ain't goin' runnin' out safe (baow)
Sie werden nicht sicher weglaufen (baow)
We gon' put it right in they face (yeah)
Wir werden es ihnen direkt ins Gesicht stecken (yeah
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Baller', baller', baller' (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
Baller', baller', baller' (yeah)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Baller', baller', baller' (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (brr, yeah)
Baller', baller', baller' (brr, yeah)
I just told Mean, "Yeah, we gon' be straight"
Ho appena detto Mean, "Sì, noi andremo diritti"
He saw me make a million off one damn play
Lui mi ha visto fare un milione su una diamine di partita
I let him keep that money (Zaytoven)
L'ho lasciato avere i soldi (Zaytoven)
'Cause I know he keep it safe (Buddah Bless this beat)
Perché so che lo mantiene al sicuro (Buddah Bless questo beat)
They ain't goin' runnin' out safe (baow)
Loro non andranno a correre in maniera sicura (baoh)
We gon' put it right in they face (let's go)
Noi andiamo a metterlo proprio nella loro faccia (andiamo)
Yeah, shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Sì, spara, spara, spara (baoh)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
Spara, spara, spara (sì)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (brr)
Spara, spara, spara (brr)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
Spara, spara, spara (sì)
FNs, Glocks and Dracos
FNs, Glocks e Dracos
No, we ain't got no Rugers tucked (yeah)
No, noi non abbiamo nessun Rugers infilato (sì)
I don't even play with these niggas when I'm sober
Non gioco nemmeno con questi niggas quando sono sobrio
So I'm on fuck shit when I'm bootin' up (booted up)
Così sono su della fottuta merda quando mi sto dando da fare (dato da fare)
I'm stiff in the club, can't loosen up
Sono rigido al club, non mi posso sciogliere
Let my Glock in, motherfucker, got tool tucked
Lascio la mia Glock dentro, figlio di puttana, ho messo gli attrezzi
My niggas shoot shit, my niggas too cut
I miei niggas sparano merda, i miei niggas tagliano anche
I'm in the cut gettin' sucked by two sluts
Sono nella scena facendomi succhiare da due puttane
Pay for the hit he'll kill your favorite shooter
Pago per il colpo che lui sparerà al tuo tiratore preferito
Ain't goin' vacation, that's the power of the mula
Non ho vacanze, quella è la potenza della mula
Elliot diamonds all on the cougar
Diamanti di Elliot tutti sul puma
I still owe Elliot a little Mula
Io devo ancora a Elliot un piccolo Mula
You don't know Elliot? Bitch, that's my jeweler
Non conosci Elliot? Puttana, questo è il mio gioielliere
Elliante, Fante, diamond cooler (let's go)
Elliante, Fante, diamante più forte (andiamo)
I got a lot whole lot of bands in my pants, they from France
Ho molte fasce nei miei pantaloni, loro vengono dalla Francia
My girl from Chicago, she said she don't like rappers
La mia ragazza da Chicago, lei ha detto che non le piacciono i rappers
I told her, "Give me a chance"
Le ho detto, "Dammi una possibilità"
This is a Range Rover, this not a Lamb'
Questa è una Range Rover, non è una Lamb
Usin' a money counter up again
Usando di nuovo un contatore di soldi
I cannot count it up right with my hands
Non posso contarli proprio con le mie mani
You know my gun, it came with hundred round
Tu conosci la mia pistola, è arrivata con cento giri
Yeah, and the inside, it came with a fan
Sì, e l'interno, è arrivato con un ventilatore
Yeah (brr), yeah (brr)
Sì (brr), sì (brr)
Here I go again (brr, hello)
Eccomi qua di nuovo (brr, ciao)
If you try me, we gon' have to hit your man
Se mi provi, noi dobbiamo colpire il tuo uomo
Yeah, shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Sì, spara, spara, spara (baoh)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
Spara, spara, spara (sì)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Spara, spara, spara (brr)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
Spara, spara, spara (sì)
FNs, Glocks and Dracos
FNs, Glocks e Dracos
No, we ain't got no Rugers tucked (yeah)
No, noi non abbiamo nessun Rugers infilato (sì)
I don't even play with these niggas when I'm sober
Non gioco nemmeno con questi niggas quando sono sobrio
So I'm on fuck shit when I'm bootin' up (booted up)
Così sono su della fottuta merda quando mi sto dando da fare (dato da fare)
I'm stiff in the club, can't loosen up
Sono rigido al club, non mi posso sciogliere
Let my Glock in, motherfucker, got tool tucked
Lascio la mia Glock dentro, figlio di puttana, ho messo gli attrezzi
Shoot it up, shoot it up, shoot it up
Spara, spara, spara
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah, yeah)
Spara, spara, spara (sì, sì)
Pour up, pour up, pour up
Versa, versa, versa
Pour up, pour up, pour up
Versa, versa, versa
Go up
Vai su
You know I'm drinkin' on sizzurp, yeah
Tu sai che sto bevendo questo sciroppo, sì
You know I'm fuckin' your gizzurl, yeah
Tu sai che sto fottendo la tua ragazza, sì
You know my necklace a blizzard (count up)
Tu sai che la mia collana è una tempesta di ghiaccio (conta)
Niggas tried to go inside the safe, put the gun in they face
Niggas hanno cercato di entrare nella cassaforte, metto la pistola nella loro faccia
Shootin' my shot just like I'm Dr. J, million dollar play
Lanciando il mio colpo proprio come io sono Dr. J, gioco da un milione di dollari
I won't talk, yeah I'm too stiff
Non parlerò, sì sono troppo rigido
I'm steppin' inside the club with a Glock on my hip
Sto entrando nel club con una Glock sul mio fianco
Drinkin' on oil, I'm downin' my pill
Bevendo olio, sto bevendo la pillola
Count it up, get delirious
Contalo, diventa delirante
What she gon' do for the liberty
Che cosa fa lei per la libertà
My money got her stiffer than the Statue of Liberty
I miei soldi l'hanno irrigidita più della Statua della Libertà
Bitches on bitches, I'm literally, some of them come from the Middle East
Puttane su puttane, sono letteralmente alcune di loro vengono dall'Est Orientale
Drippin', I'm spending, yeah, I'm the epitome
Gocciolando, sto spendendo, sì, sono l'epitome
Pluto my name and I'm bigger than Kennedy
Pluto è il mio nome e sono più grande di Kennedy
Ridin' 'round, two lil' vibes and I got three Glocks on my side
Andando in giro, due piccole vibrazione e io ho tre Glocks al mio fianco
Niggas better run and go hide
Niggas è meglio correre e nascondersi
You know you gon' die if you pop outside
Tu sai che andrai a morire se sbuchi fuori
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Spara, spara, spara (baoh)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Spara, spara, spara (baoh)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Spara, spara, spara (baoh)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up
Spara, spara, spara
FNs, Glocks and Dracos
FNs, Glocks e Dracos
No, we ain't got no Rugers tucked (yeah)
No, noi non abbiamo nessun Rugers infilato (sì)
I don't even play with these niggas when I'm sober
Non gioco nemmeno con questi niggas quando sono sobrio
So I'm on fuck shit when I'm bootin' up (geeked up)
Così sono su della fottuta merda quando mi sto dando da fare (rafforzato)
I'm stiff in the club, can't loosen up
Sono rigido al club, non mi posso sciogliere
Got my Glock in, motherfucker, got tool tucked
Lascio la mia Glock dentro, figlio di puttana, ho messo gli attrezzi
Shoot it up, shoot it up, shoot it up, shoot it up
Spara, spara, spara, spara
Shoot it up, shoot it up, shoot it up
Spara, spara, spara
I just told Mean, "Yeah, we gon' be straight"
Ho appena detto Mean, "Sì, noi andremo diritti"
He saw me make a million off one damn play
Lui mi ha visto fare un milione su una diamine di partita
I let him keep that money 'cause I know he keep it safe (yeah, that my boy)
L'ho lasciato avere i soldi perché lui li tiene al sicuro (sì, è il mio ragazzo)
They ain't goin' runnin' out safe (baow)
Loro non andranno a correre in maniera sicura (baoh)
We gon' put it right in they face (yeah)
Noi andiamo a metterlo proprio nella loro faccia (sì)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Spara, spara, spara (baoh)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
Spara, spara, spara (sì)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Spara, spara, spara (baoh)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (brr, yeah)
Spara, spara, spara (brr, sì)
I just told Mean, "Yeah, we gon' be straight"
ちょうどMeanに言ったんだ、「Yeah 俺たちは直に行くぜ」って
He saw me make a million off one damn play
俺が一度でミリオン稼ぐのをあいつは見たんだ
I let him keep that money (Zaytoven)
俺はあいつにその金をキープさせてる (Zaytoven)
'Cause I know he keep it safe (Buddah Bless this beat)
だって安全なところに保管しておいてくれるとわかってるから (Buddah Bless このビート)
They ain't goin' runnin' out safe (baow)
あいつらは安全じゃないところは走らない (baow)
We gon' put it right in they face (let's go)
顔のすぐ前に差し出してやるぜ (行くぜ)
Yeah, shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Yeah 撃てよ、撃てよ、撃てよ (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
撃てよ、撃てよ、撃てよ (yeah)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (brr)
撃てよ、撃てよ、撃てよ (brr)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
撃てよ、撃てよ、撃てよ (yeah)
FNs, Glocks and Dracos
FNにGlockとDraco
No, we ain't got no Rugers tucked (yeah)
いや、俺たちはRugerは持ってない (yeah)
I don't even play with these niggas when I'm sober
シラフの時はあいつらとはつるみもしない
So I'm on fuck shit when I'm bootin' up (booted up)
俺が女といる時はヤってるんだ (女といる)
I'm stiff in the club, can't loosen up
クラブで硬くなってる、ゆるくはできない
Let my Glock in, motherfucker, got tool tucked
Glockを持って行かせろよ、クソ野郎、道具をねじ込んだ
My niggas shoot shit, my niggas too cut
俺の仲間がクソにぶっ放す、俺の仲間はやりすぎ
I'm in the cut gettin' sucked by two sluts
俺は2人のアバズレに吸われてるところ
Pay for the hit he'll kill your favorite shooter
それに金を払えば彼はお前のお気に入りの殺し屋を撃つぜ
Ain't goin' vacation, that's the power of the mula
休暇は取らない、それが金の力
Elliot diamonds all on the cougar
Elliotのダイヤモンドがクーガー一杯についてる
I still owe Elliot a little Mula
俺は今でもElliotの小さなMulaを持ってる
You don't know Elliot? Bitch, that's my jeweler
お前Elliotを知らないのか? ビッチ、俺のジュエラーだよ
Elliante, Fante, diamond cooler (let's go)
Elliante, Fante ダイヤモンドはクールになってく (行くぜ)
I got a lot whole lot of bands in my pants, they from France
パンツの中にはたくさんの金、フランスからやって来た
My girl from Chicago, she said she don't like rappers
俺の女はシカゴ出身、ラッパーは好きじゃないって言ったんだ
I told her, "Give me a chance"
俺は彼女に言った「チャンスをくれ」って
This is a Range Rover, this not a Lamb'
これはRange Rover、Lamborghiniじゃないぜ
Usin' a money counter up again
使った金をまた数える
I cannot count it up right with my hands
俺の手じゃ足りないな
You know my gun, it came with hundred round
俺の銃は100発の弾倉
Yeah, and the inside, it came with a fan
Yeah そして中には羽がついてる
Yeah (brr), yeah (brr)
Yeah (brr), yeah (brr)
Here I go again (brr, hello)
また戻って来たぜ (brr ハロー)
If you try me, we gon' have to hit your man
もし俺に挑戦するなら、お前の男を撃たなきゃいけないことになるぜ
Yeah, shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
Yeah 撃てよ、撃てよ、撃てよ (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
撃てよ、撃てよ、撃てよ (yeah)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
撃てよ、撃てよ、撃てよ (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
撃てよ、撃てよ、撃てよ (yeah)
FNs, Glocks and Dracos
FNにGlockとDraco
No, we ain't got no Rugers tucked (yeah)
いや、俺たちはRugerは持ってない (yeah)
I don't even play with these niggas when I'm sober
シラフの時はあいつらとはつるみもしない
So I'm on fuck shit when I'm bootin' up (booted up)
俺が女といる時はヤってるんだ (女といる)
I'm stiff in the club, can't loosen up
クラブで硬くなってる、ゆるくはできない
Let my Glock in, motherfucker, got tool tucked
Glockを持って行かせろよ、クソ野郎、道具をねじ込んだ
Shoot it up, shoot it up, shoot it up
撃てよ、撃てよ、撃てよ
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah, yeah)
撃てよ、撃てよ、撃てよ (yeah, yeah)
Pour up, pour up, pour up
注げ、注げ、注げ
Pour up, pour up, pour up
注げ、注げ、注げ
Go up
上へ行くぜ
You know I'm drinkin' on sizzurp, yeah
俺がリーンを飲んでるのは知ってるだろ yeah
You know I'm fuckin' your gizzurl, yeah
俺がお前の女とヤってるのは知ってるだろ yeah
You know my necklace a blizzard (count up)
俺のネックレスは吹雪なのは知ってるだろ (数えろ)
Niggas tried to go inside the safe, put the gun in they face
奴らは金庫の中へ行こうとした、銃を顔につきつけて
Shootin' my shot just like I'm Dr. J, million dollar play
まるでDr. Jのようにシュートをきめる、ミリオンダラーのプレー
I won't talk, yeah I'm too stiff
俺は話さない、俺は硬すぎるんだ
I'm steppin' inside the club with a Glock on my hip
尻にGlockを仕込んでクラブに足を踏み入れる
Drinkin' on oil, I'm downin' my pill
オイルを飲んで、錠剤に溺れてる
Count it up, get delirious
数えろよ、無我夢中になれ
What she gon' do for the liberty
自由のために彼女がやること
My money got her stiffer than the Statue of Liberty
俺の金は彼女を自由の女神よりも硬くする
Bitches on bitches, I'm literally, some of them come from the Middle East
ビッチに次ぐビッチ、俺は文字通り、何人かは中東から来てる
Drippin', I'm spending, yeah, I'm the epitome
イケてるぜ、俺は散財してる yeah 俺こそ典型だ
Pluto my name and I'm bigger than Kennedy
Plutoが俺の名前、Kennedyよりもデカい
Ridin' 'round, two lil' vibes and I got three Glocks on my side
乗り回して、2つの小さなバイブと3丁のGlockを側に置いてる
Niggas better run and go hide
奴らは逃げて隠れた方がいいぜ
You know you gon' die if you pop outside
お前が外に飛び出せば死ぬことはわかってるんだろ
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
撃てよ、撃てよ、撃てよ (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
撃てよ、撃てよ、撃てよ (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
撃てよ、撃てよ、撃てよ (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up
撃てよ、撃てよ、撃てよ
FNs, Glocks and Dracos
FNにGlockとDraco
No, we ain't got no Rugers tucked (yeah)
いや、俺たちはRugerは持ってない (yeah)
I don't even play with these niggas when I'm sober
シラフの時はあいつらとはつるみもしない
So I'm on fuck shit when I'm bootin' up (geeked up)
俺が女といる時はヤってるんだ (ハイになってる)
I'm stiff in the club, can't loosen up
クラブで硬くなってる、ゆるくはできない
Got my Glock in, motherfucker, got tool tucked
Glockを持って行かせろよ、クソ野郎、道具をねじ込んだ
Shoot it up, shoot it up, shoot it up, shoot it up
撃てよ、撃てよ、撃てよ、撃てよ
Shoot it up, shoot it up, shoot it up
撃てよ、撃てよ、撃てよ
I just told Mean, "Yeah, we gon' be straight"
ちょうどMeanに言ったんだ、「Yeah 俺たちは直に行くぜ」って
He saw me make a million off one damn play
俺が一度でミリオン稼ぐのをあいつは見たんだ
I let him keep that money 'cause I know he keep it safe (yeah, that my boy)
俺はあいつにその金をキープさせてる、だって安全なところに保管しておいてくれるとわかってるから (yeah それぞ俺の仲間)
They ain't goin' runnin' out safe (baow)
あいつらは安全じゃないところは走らない (baow)
We gon' put it right in they face (yeah)
顔のすぐ前に差し出してやるぜ (行くぜ)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
撃てよ、撃てよ、撃てよ (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (yeah)
撃てよ、撃てよ、撃てよ (yeah)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (baow)
撃てよ、撃てよ、撃てよ (baow)
Shoot it up, shoot it up, shoot it up (brr, yeah)
撃てよ、撃てよ、撃てよ (brr, yeah)