Cowboys

Don Schlitz, Dwayne Battle, Jerome Hinds, John E Forte, Lauryn Hill, Nel Wyclef Jean, Rashia Fisher, Samuel P. Michel

Letra Traducción

Everyone wants to be a cowboy
Grab your guns boy
Forty-five by my side, do he live
No the nigga dies

Zen, zen zen zen zen zen zen
You shot your bullet, but the bullet wwnt
Desperado, do work for new boy
I pull out my gun and plug two like trugoy

Wyclef
Pace 1
Yo this was how the west was won
Our motto, a true desperado
Rappers want to be actors
So they play the Jesse James character
And get they bones fractured
You ain't got no guns, you off to the precinct
Inside tough guys are feminine like sheena easton
Woman cry, woman cry, son still dies
Thrown off the building like the fall guy
Caved in the grave cause you didn't know how to behave
Playin' cowboy now you sleep with the slaves
Who's the desperado, sellin' bottles in the alley
On some villain shit, wearin' a mask like Jim Carrey
With his gat cocked, stinkin' up the crack spot
Pace 1 dies with both eyes on the jackpot
The town that I'm from beggars eat cat chowder
Sundance kid is the everyday purse snatcher
If you see him coming, you better start running
Like a terrorist I guarantee you he'll be humming
Dynamite, dynamite, clef I got the cash
Yo let's skip town like harlem nights

Everyone wants to be a cowboy
Grab your guns boy
Forty-five by my side, do he live
No the nigga dies

We make moves in stage coaches
Rah digga likes the roaches
If anyone approaches
We be like noches, buenos
And I compose a poem for the many gun-slingers
R&b singers, perpetrating guns with two fingers
My style is perhaps one of the foulest
I inhale large clouds of smoke through my chalice
(Buckin' at stars) and write rhymes for hours
The ghetto missy, drinkin' whiskey sours
Bust this scenario, can't no other niggas in the barrio
(From newark to Ontario), bust us when we in stereo
Cause me and rashida rock the battles
It's apparent, your no talent, cause your blazin' in your saddle
Watch these rap bitches get all up in your pockets
Then bounce with accountants that give me good stock tips
Cause props is up, digga's through the roof
Burnin' niggas like I'm 90 proof
And for all you head beaters
The lead eaters, the cheaters soon to be retreaters
While mamasitas carry real heaters
I rock the dooby and
L rocks the Nubian twists 96
Motherfuckers gettin' dissed

Everyone wants to be a cowboy
Grab your guns boy
Forty-five by my side, do he live
No the nigga dies

Yeah, when the out's hooked up with the refugees
It be more niggas than the NAACP
Comin' up on weed of all type
Smokin' home-grown out tobacco pipes
(You've got to know when to hold them
Know when to fold them)
I can take the sunshine, piss in your wine
Steal your concubine, walk away with your goldmine
So oh ah achiga, mamase mamasa mamakusa
Fuck the sheriff, I shot john Wayne
Push him off the runaway train in the movie shane
Yeah me and that kid, um "what's his name?"
That would be me, young zee from no brain
Smokin' pure from the health fodd store
While my whore slaps cops like zsa zsa gabor
Fuck with out's it's like those Islam brothers
We march through your hood with a million motherfuckers
So let's get high off the fu-gee-la
When the east is in the house, like I'm blahzay-blah

When pandemonium strikes, at midnight
Full moon splits soft niggas in a lunatic
On some absurd shit
You talk back, hustlin' crack don't make you bigger
Niggas who take your measurements quick, don't make it quicker
Stick and slide with vigor
City streets hot like liquor
21 gun saluting, shootin' niggas from the roof and
Got nerve to mouth about it and the weight you claim you movin'
Your whole style is loose and we goin' sew it like it's cotton
You fail to recognize that everybody could get gotten
The bounty on your head, says your dead by manana
Pop babies whisperin' that there's a body dropped, behind the lot
Police blew up the spot and locked the whole block
Medina is the east side of town lounge never till we yawnin'
Gun players regular front page is the bonus
Life will keep existing while I'm shitin' on the corners
Life will keep existing while I'm shitin' on the corners

Everyone wants to be a cowboy
Grab your guns boy
Forty-five by my side, do he live
No the nigga dies

Everyone wants to be a cowboy
Todos quieren ser un vaquero
Grab your guns boy
Agarra tus armas, chico
Forty-five by my side, do he live
Cuarenta y cinco a mi lado, ¿vive él?
No the nigga dies
No, el negro muere
Zen, zen zen zen zen zen zen
Zen, zen zen zen zen zen zen
You shot your bullet, but the bullet wwnt
Disparaste tu bala, pero la bala se fue
Desperado, do work for new boy
Desperado, trabaja para el nuevo chico
I pull out my gun and plug two like trugoy
Saco mi arma y disparo dos como Trugoy
Wyclef
Wyclef
Pace 1
Pace 1
Yo this was how the west was won
Yo, así fue como se ganó el oeste
Our motto, a true desperado
Nuestro lema, un verdadero desperado
Rappers want to be actors
Los raperos quieren ser actores
So they play the Jesse James character
Así que interpretan al personaje de Jesse James
And get they bones fractured
Y se fracturan los huesos
You ain't got no guns, you off to the precinct
No tienes armas, te vas a la comisaría
Inside tough guys are feminine like sheena easton
Dentro los tipos duros son femeninos como Sheena Easton
Woman cry, woman cry, son still dies
Mujer llora, mujer llora, el hijo aún muere
Thrown off the building like the fall guy
Arrojado del edificio como el tipo que cae
Caved in the grave cause you didn't know how to behave
Cavado en la tumba porque no sabías cómo comportarte
Playin' cowboy now you sleep with the slaves
Jugando al vaquero ahora duermes con los esclavos
Who's the desperado, sellin' bottles in the alley
¿Quién es el desperado, vendiendo botellas en el callejón?
On some villain shit, wearin' a mask like Jim Carrey
En una mierda de villano, llevando una máscara como Jim Carrey
With his gat cocked, stinkin' up the crack spot
Con su gat engatillado, apestando el lugar de crack
Pace 1 dies with both eyes on the jackpot
Pace 1 muere con ambos ojos en el premio gordo
The town that I'm from beggars eat cat chowder
La ciudad de la que vengo los mendigos comen sopa de gato
Sundance kid is the everyday purse snatcher
Sundance Kid es el ladrón de bolsos de todos los días
If you see him coming, you better start running
Si lo ves venir, es mejor que empieces a correr
Like a terrorist I guarantee you he'll be humming
Como un terrorista te garantizo que estará tarareando
Dynamite, dynamite, clef I got the cash
Dinamita, dinamita, Clef tengo el efectivo
Yo let's skip town like harlem nights
Yo, vamos a saltar la ciudad como las noches de Harlem
Everyone wants to be a cowboy
Todos quieren ser un vaquero
Grab your guns boy
Agarra tus armas, chico
Forty-five by my side, do he live
Cuarenta y cinco a mi lado, ¿vive él?
No the nigga dies
No, el negro muere
We make moves in stage coaches
Hacemos movimientos en diligencias
Rah digga likes the roaches
A Rah Digga le gustan las cucarachas
If anyone approaches
Si alguien se acerca
We be like noches, buenos
Somos como noches, buenos
And I compose a poem for the many gun-slingers
Y compongo un poema para los muchos pistoleros
R&b singers, perpetrating guns with two fingers
Cantantes de R&B, perpetrando armas con dos dedos
My style is perhaps one of the foulest
Mi estilo es quizás uno de los más sucios
I inhale large clouds of smoke through my chalice
Inhalo grandes nubes de humo a través de mi cáliz
(Buckin' at stars) and write rhymes for hours
(Disparando a las estrellas) y escribo rimas durante horas
The ghetto missy, drinkin' whiskey sours
La señorita del gueto, bebiendo whisky agrio
Bust this scenario, can't no other niggas in the barrio
Rompe este escenario, no hay otros negros en el barrio
(From newark to Ontario), bust us when we in stereo
(Desde Newark hasta Ontario), nos rompen cuando estamos en estéreo
Cause me and rashida rock the battles
Porque yo y Rashida rockeamos las batallas
It's apparent, your no talent, cause your blazin' in your saddle
Es evidente, no tienes talento, porque estás ardiendo en tu silla de montar
Watch these rap bitches get all up in your pockets
Mira a estas perras del rap meterse en tus bolsillos
Then bounce with accountants that give me good stock tips
Luego rebotan con contadores que me dan buenos consejos sobre acciones
Cause props is up, digga's through the roof
Porque los props están arriba, Digga's a través del techo
Burnin' niggas like I'm 90 proof
Quemando negros como si fuera 90 proof
And for all you head beaters
Y para todos ustedes, golpeadores de cabeza
The lead eaters, the cheaters soon to be retreaters
Los comedores de plomo, los tramposos pronto serán retirados
While mamasitas carry real heaters
Mientras las mamasitas llevan calentadores reales
I rock the dooby and
Yo rockeo el dooby y
L rocks the Nubian twists 96
L rockea los giros nubios 96
Motherfuckers gettin' dissed
Hijos de puta siendo despreciados
Everyone wants to be a cowboy
Todos quieren ser un vaquero
Grab your guns boy
Agarra tus armas, chico
Forty-five by my side, do he live
Cuarenta y cinco a mi lado, ¿vive él?
No the nigga dies
No, el negro muere
Yeah, when the out's hooked up with the refugees
Sí, cuando los Out's se unieron con los refugiados
It be more niggas than the NAACP
Serán más negros que la NAACP
Comin' up on weed of all type
Subiendo en hierba de todo tipo
Smokin' home-grown out tobacco pipes
Fumando casero en pipas de tabaco
(You've got to know when to hold them
(Tienes que saber cuándo sostenerlos
Know when to fold them)
Saber cuándo doblarlos)
I can take the sunshine, piss in your wine
Puedo tomar el sol, mear en tu vino
Steal your concubine, walk away with your goldmine
Robar tu concubina, irme con tu mina de oro
So oh ah achiga, mamase mamasa mamakusa
Así que oh ah achiga, mamase mamasa mamakusa
Fuck the sheriff, I shot john Wayne
Joder al sheriff, le disparé a John Wayne
Push him off the runaway train in the movie shane
Lo empujé fuera del tren en la película Shane
Yeah me and that kid, um "what's his name?"
Sí, yo y ese chico, um "¿cómo se llama?"
That would be me, young zee from no brain
Ese sería yo, Young Zee de No Brain
Smokin' pure from the health fodd store
Fumando puro de la tienda de alimentos saludables
While my whore slaps cops like zsa zsa gabor
Mientras mi puta abofetea a los policías como Zsa Zsa Gabor
Fuck with out's it's like those Islam brothers
Joder con Out's es como esos hermanos del Islam
We march through your hood with a million motherfuckers
Marchamos por tu barrio con un millón de hijos de puta
So let's get high off the fu-gee-la
Así que vamos a colocarnos con el fu-gee-la
When the east is in the house, like I'm blahzay-blah
Cuando el este está en la casa, como estoy blahzay-blah
When pandemonium strikes, at midnight
Cuando el pandemonio golpea, a medianoche
Full moon splits soft niggas in a lunatic
La luna llena divide a los negros suaves en un lunático
On some absurd shit
En una mierda absurda
You talk back, hustlin' crack don't make you bigger
Hablas de vuelta, traficar crack no te hace más grande
Niggas who take your measurements quick, don't make it quicker
Los negros que toman tus medidas rápido, no lo hacen más rápido
Stick and slide with vigor
Pega y desliza con vigor
City streets hot like liquor
Las calles de la ciudad están calientes como licor
21 gun saluting, shootin' niggas from the roof and
Saludo de 21 disparos, disparando a negros desde el techo
Got nerve to mouth about it and the weight you claim you movin'
Tienes nervios para hablar de ello y el peso que dices que estás moviendo
Your whole style is loose and we goin' sew it like it's cotton
Todo tu estilo es flojo y vamos a coserlo como si fuera algodón
You fail to recognize that everybody could get gotten
No reconoces que todos pueden ser conseguidos
The bounty on your head, says your dead by manana
La recompensa en tu cabeza, dice que estarás muerto para mañana
Pop babies whisperin' that there's a body dropped, behind the lot
Los bebés susurran que hay un cuerpo caído, detrás del lote
Police blew up the spot and locked the whole block
La policía voló el lugar y bloqueó toda la cuadra
Medina is the east side of town lounge never till we yawnin'
Medina es el lado este de la ciudad nunca hasta que bostezamos
Gun players regular front page is the bonus
Los jugadores de armas regulares la portada es la bonificación
Life will keep existing while I'm shitin' on the corners
La vida seguirá existiendo mientras estoy cagando en las esquinas
Life will keep existing while I'm shitin' on the corners
La vida seguirá existiendo mientras estoy cagando en las esquinas
Everyone wants to be a cowboy
Todos quieren ser un vaquero
Grab your guns boy
Agarra tus armas, chico
Forty-five by my side, do he live
Cuarenta y cinco a mi lado, ¿vive él?
No the nigga dies
No, el negro muere
Everyone wants to be a cowboy
Todos querem ser um cowboy
Grab your guns boy
Pegue suas armas, garoto
Forty-five by my side, do he live
Quarenta e cinco ao meu lado, ele vive
No the nigga dies
Não, o negro morre
Zen, zen zen zen zen zen zen
Zen, zen zen zen zen zen zen
You shot your bullet, but the bullet wwnt
Você atirou sua bala, mas a bala foi
Desperado, do work for new boy
Desperado, trabalhe para o novo garoto
I pull out my gun and plug two like trugoy
Eu saco minha arma e acerto dois como trugoy
Wyclef
Wyclef
Pace 1
Pace 1
Yo this was how the west was won
Yo, foi assim que o oeste foi ganho
Our motto, a true desperado
Nosso lema, um verdadeiro desperado
Rappers want to be actors
Rappers querem ser atores
So they play the Jesse James character
Então eles interpretam o personagem Jesse James
And get they bones fractured
E quebram os ossos
You ain't got no guns, you off to the precinct
Você não tem armas, você vai para a delegacia
Inside tough guys are feminine like sheena easton
Por dentro, caras durões são femininos como Sheena Easton
Woman cry, woman cry, son still dies
Mulher chora, mulher chora, filho ainda morre
Thrown off the building like the fall guy
Jogado do prédio como o cara da queda
Caved in the grave cause you didn't know how to behave
Cavado na cova porque você não soube como se comportar
Playin' cowboy now you sleep with the slaves
Jogando cowboy agora você dorme com os escravos
Who's the desperado, sellin' bottles in the alley
Quem é o desperado, vendendo garrafas no beco
On some villain shit, wearin' a mask like Jim Carrey
Em alguma merda de vilão, usando uma máscara como Jim Carrey
With his gat cocked, stinkin' up the crack spot
Com sua gat engatilhada, fedendo o ponto de crack
Pace 1 dies with both eyes on the jackpot
Pace 1 morre com os dois olhos no jackpot
The town that I'm from beggars eat cat chowder
A cidade de onde eu venho mendigos comem sopa de gato
Sundance kid is the everyday purse snatcher
Sundance kid é o ladrão de bolsas de todos os dias
If you see him coming, you better start running
Se você vê-lo chegando, é melhor começar a correr
Like a terrorist I guarantee you he'll be humming
Como um terrorista, eu garanto que ele estará cantarolando
Dynamite, dynamite, clef I got the cash
Dinamite, dinamite, Clef eu tenho o dinheiro
Yo let's skip town like harlem nights
Yo, vamos pular a cidade como noites de Harlem
Everyone wants to be a cowboy
Todos querem ser um cowboy
Grab your guns boy
Pegue suas armas, garoto
Forty-five by my side, do he live
Quarenta e cinco ao meu lado, ele vive
No the nigga dies
Não, o negro morre
We make moves in stage coaches
Nós fazemos movimentos em carruagens
Rah digga likes the roaches
Rah digga gosta das baratas
If anyone approaches
Se alguém se aproxima
We be like noches, buenos
Nós somos como noches, buenos
And I compose a poem for the many gun-slingers
E eu componho um poema para os muitos pistoleiros
R&b singers, perpetrating guns with two fingers
Cantores de R&B, perpetrando armas com dois dedos
My style is perhaps one of the foulest
Meu estilo é talvez um dos mais sujos
I inhale large clouds of smoke through my chalice
Eu inalo grandes nuvens de fumaça através do meu cálice
(Buckin' at stars) and write rhymes for hours
(Atirando nas estrelas) e escrevendo rimas por horas
The ghetto missy, drinkin' whiskey sours
A missy do gueto, bebendo whiskey sours
Bust this scenario, can't no other niggas in the barrio
Bust this scenario, can't no other niggas in the barrio
(From newark to Ontario), bust us when we in stereo
(De Newark a Ontario), nos explodem quando estamos em estéreo
Cause me and rashida rock the battles
Porque eu e Rashida balançamos as batalhas
It's apparent, your no talent, cause your blazin' in your saddle
É aparente, você não tem talento, porque você está queimando em sua sela
Watch these rap bitches get all up in your pockets
Veja essas vadias do rap se metendo em seus bolsos
Then bounce with accountants that give me good stock tips
Depois vão embora com contadores que me dão boas dicas de ações
Cause props is up, digga's through the roof
Porque os props estão em cima, digga's através do telhado
Burnin' niggas like I'm 90 proof
Queimando negros como se eu fosse 90 proof
And for all you head beaters
E para todos vocês batedores de cabeça
The lead eaters, the cheaters soon to be retreaters
Os comedores de chumbo, os trapaceiros logo serão recuados
While mamasitas carry real heaters
Enquanto as mamasitas carregam aquecedores reais
I rock the dooby and
Eu balanço o dooby e
L rocks the Nubian twists 96
L balança as torções Nubian 96
Motherfuckers gettin' dissed
Filhos da puta sendo desprezados
Everyone wants to be a cowboy
Todos querem ser um cowboy
Grab your guns boy
Pegue suas armas, garoto
Forty-five by my side, do he live
Quarenta e cinco ao meu lado, ele vive
No the nigga dies
Não, o negro morre
Yeah, when the out's hooked up with the refugees
Sim, quando os out's se juntaram com os refugiados
It be more niggas than the NAACP
Serão mais negros do que a NAACP
Comin' up on weed of all type
Subindo em maconha de todos os tipos
Smokin' home-grown out tobacco pipes
Fumando home-grown em cachimbos de tabaco
(You've got to know when to hold them
(Você tem que saber quando segurá-los
Know when to fold them)
Saber quando dobrá-los)
I can take the sunshine, piss in your wine
Eu posso pegar o sol, mijar no seu vinho
Steal your concubine, walk away with your goldmine
Roubar sua concubina, sair com sua mina de ouro
So oh ah achiga, mamase mamasa mamakusa
Então oh ah achiga, mamase mamasa mamakusa
Fuck the sheriff, I shot john Wayne
Foda-se o xerife, eu atirei em John Wayne
Push him off the runaway train in the movie shane
Empurrei ele do trem em movimento no filme Shane
Yeah me and that kid, um "what's his name?"
Sim, eu e aquele garoto, um "qual é o nome dele?"
That would be me, young zee from no brain
Esse seria eu, jovem zee sem cérebro
Smokin' pure from the health fodd store
Fumando puro da loja de alimentos saudáveis
While my whore slaps cops like zsa zsa gabor
Enquanto minha puta bate em policiais como Zsa Zsa Gabor
Fuck with out's it's like those Islam brothers
Foda-se com out's é como aqueles irmãos do Islã
We march through your hood with a million motherfuckers
Nós marchamos pelo seu bairro com um milhão de filhos da puta
So let's get high off the fu-gee-la
Então vamos ficar chapados com o fu-gee-la
When the east is in the house, like I'm blahzay-blah
Quando o leste está na casa, como eu estou blahzay-blah
When pandemonium strikes, at midnight
Quando o pandemônio ataca, à meia-noite
Full moon splits soft niggas in a lunatic
Lua cheia divide negros moles em um lunático
On some absurd shit
Em alguma merda absurda
You talk back, hustlin' crack don't make you bigger
Você fala de volta, traficar crack não te faz maior
Niggas who take your measurements quick, don't make it quicker
Negros que tiram suas medidas rápido, não fazem isso mais rápido
Stick and slide with vigor
Furar e deslizar com vigor
City streets hot like liquor
Ruas da cidade quentes como licor
21 gun saluting, shootin' niggas from the roof and
21 tiros de saudação, atirando em negros do telhado
Got nerve to mouth about it and the weight you claim you movin'
Tem coragem de falar sobre isso e o peso que você diz que está movendo
Your whole style is loose and we goin' sew it like it's cotton
Seu estilo todo é solto e nós vamos costurá-lo como se fosse algodão
You fail to recognize that everybody could get gotten
Você falha em reconhecer que todos podem ser pegos
The bounty on your head, says your dead by manana
A recompensa na sua cabeça, diz que você está morto até amanhã
Pop babies whisperin' that there's a body dropped, behind the lot
Bebês sussurrando que há um corpo caído, atrás do lote
Police blew up the spot and locked the whole block
A polícia explodiu o local e bloqueou o quarteirão inteiro
Medina is the east side of town lounge never till we yawnin'
Medina é o lado leste da cidade lounge nunca até bocejarmos
Gun players regular front page is the bonus
Jogadores de arma regulares a primeira página é o bônus
Life will keep existing while I'm shitin' on the corners
A vida continuará existindo enquanto eu estou cagando nos cantos
Life will keep existing while I'm shitin' on the corners
A vida continuará existindo enquanto eu estou cagando nos cantos
Everyone wants to be a cowboy
Todos querem ser um cowboy
Grab your guns boy
Pegue suas armas, garoto
Forty-five by my side, do he live
Quarenta e cinco ao meu lado, ele vive
No the nigga dies
Não, o negro morre
Everyone wants to be a cowboy
Tout le monde veut être un cowboy
Grab your guns boy
Attrape tes armes, garçon
Forty-five by my side, do he live
Quarante-cinq à mes côtés, vit-il
No the nigga dies
Non, le nigga meurt
Zen, zen zen zen zen zen zen
Zen, zen zen zen zen zen zen
You shot your bullet, but the bullet wwnt
Tu as tiré ta balle, mais la balle est partie
Desperado, do work for new boy
Desperado, travaille pour le nouveau garçon
I pull out my gun and plug two like trugoy
Je sors mon arme et tire deux fois comme Trugoy
Wyclef
Wyclef
Pace 1
Pace 1
Yo this was how the west was won
Yo c'est ainsi que l'ouest a été conquis
Our motto, a true desperado
Notre devise, un vrai desperado
Rappers want to be actors
Les rappeurs veulent être des acteurs
So they play the Jesse James character
Alors ils jouent le personnage de Jesse James
And get they bones fractured
Et se font fracturer les os
You ain't got no guns, you off to the precinct
Tu n'as pas d'armes, tu vas au commissariat
Inside tough guys are feminine like sheena easton
À l'intérieur, les durs sont féminins comme Sheena Easton
Woman cry, woman cry, son still dies
Femme pleure, femme pleure, fils meurt toujours
Thrown off the building like the fall guy
Jeté du bâtiment comme le cascadeur
Caved in the grave cause you didn't know how to behave
Enterré dans la tombe parce que tu ne savais pas comment te comporter
Playin' cowboy now you sleep with the slaves
Jouant au cowboy maintenant tu dors avec les esclaves
Who's the desperado, sellin' bottles in the alley
Qui est le desperado, vendant des bouteilles dans la ruelle
On some villain shit, wearin' a mask like Jim Carrey
Sur une merde de méchant, portant un masque comme Jim Carrey
With his gat cocked, stinkin' up the crack spot
Avec son flingue armé, puant le crack
Pace 1 dies with both eyes on the jackpot
Pace 1 meurt les deux yeux sur le jackpot
The town that I'm from beggars eat cat chowder
La ville d'où je viens, les mendiants mangent de la soupe de chat
Sundance kid is the everyday purse snatcher
Sundance kid est le voleur de sac à main quotidien
If you see him coming, you better start running
Si tu le vois venir, tu ferais mieux de commencer à courir
Like a terrorist I guarantee you he'll be humming
Comme un terroriste, je te garantis qu'il sera en train de fredonner
Dynamite, dynamite, clef I got the cash
Dynamite, dynamite, Clef j'ai l'argent
Yo let's skip town like harlem nights
Yo, évadons-nous comme les nuits de Harlem
Everyone wants to be a cowboy
Tout le monde veut être un cowboy
Grab your guns boy
Attrape tes armes, garçon
Forty-five by my side, do he live
Quarante-cinq à mes côtés, vit-il
No the nigga dies
Non, le nigga meurt
We make moves in stage coaches
Nous faisons des mouvements dans les diligences
Rah digga likes the roaches
Rah digga aime les cafards
If anyone approaches
Si quelqu'un s'approche
We be like noches, buenos
Nous serons comme des noches, buenos
And I compose a poem for the many gun-slingers
Et je compose un poème pour les nombreux tireurs
R&b singers, perpetrating guns with two fingers
Chanteurs de R&B, perpétuant les armes avec deux doigts
My style is perhaps one of the foulest
Mon style est peut-être l'un des plus vulgaires
I inhale large clouds of smoke through my chalice
J'inhale de grands nuages de fumée à travers mon calice
(Buckin' at stars) and write rhymes for hours
(Tirant sur les étoiles) et écrivant des rimes pendant des heures
The ghetto missy, drinkin' whiskey sours
La miss du ghetto, buvant des whiskey sours
Bust this scenario, can't no other niggas in the barrio
Buste ce scénario, aucun autre négro dans le barrio
(From newark to Ontario), bust us when we in stereo
(De Newark à Ontario), nous éclatons quand nous sommes en stéréo
Cause me and rashida rock the battles
Parce que moi et Rashida rock les batailles
It's apparent, your no talent, cause your blazin' in your saddle
C'est évident, tu n'as pas de talent, parce que tu brûles dans ta selle
Watch these rap bitches get all up in your pockets
Regarde ces salopes de rap se mettre dans tes poches
Then bounce with accountants that give me good stock tips
Puis rebondir avec des comptables qui me donnent de bons conseils boursiers
Cause props is up, digga's through the roof
Parce que les props sont en hausse, Digga's à travers le toit
Burnin' niggas like I'm 90 proof
Brûlant des négros comme si j'étais à 90 preuves
And for all you head beaters
Et pour tous les batteurs de tête
The lead eaters, the cheaters soon to be retreaters
Les mangeurs de plomb, les tricheurs bientôt en retraite
While mamasitas carry real heaters
Alors que les mamasitas portent de vrais chauffages
I rock the dooby and
Je rock le dooby et
L rocks the Nubian twists 96
L rock les torsades Nubiennes 96
Motherfuckers gettin' dissed
Les enculés se font disséquer
Everyone wants to be a cowboy
Tout le monde veut être un cowboy
Grab your guns boy
Attrape tes armes, garçon
Forty-five by my side, do he live
Quarante-cinq à mes côtés, vit-il
No the nigga dies
Non, le nigga meurt
Yeah, when the out's hooked up with the refugees
Ouais, quand les Outs se sont associés aux réfugiés
It be more niggas than the NAACP
Il y aura plus de négros que la NAACP
Comin' up on weed of all type
Se levant sur de l'herbe de toutes sortes
Smokin' home-grown out tobacco pipes
Fumant du home-grown dans des pipes à tabac
(You've got to know when to hold them
(Tu dois savoir quand les tenir
Know when to fold them)
Savoir quand les plier)
I can take the sunshine, piss in your wine
Je peux prendre le soleil, pisser dans ton vin
Steal your concubine, walk away with your goldmine
Voler ta concubine, partir avec ta mine d'or
So oh ah achiga, mamase mamasa mamakusa
Alors oh ah achiga, mamase mamasa mamakusa
Fuck the sheriff, I shot john Wayne
Baise le shérif, j'ai tiré sur John Wayne
Push him off the runaway train in the movie shane
Je l'ai poussé hors du train en marche dans le film Shane
Yeah me and that kid, um "what's his name?"
Ouais moi et ce gamin, euh "comment il s'appelle ?"
That would be me, young zee from no brain
Ce serait moi, Young Zee de No Brain
Smokin' pure from the health fodd store
Fumant du pur du magasin de nourriture santé
While my whore slaps cops like zsa zsa gabor
Pendant que ma pute gifle les flics comme Zsa Zsa Gabor
Fuck with out's it's like those Islam brothers
Baise avec les Outs c'est comme ces frères islamistes
We march through your hood with a million motherfuckers
Nous marchons à travers ton quartier avec un million de fils de pute
So let's get high off the fu-gee-la
Alors, défonçons-nous avec le fu-gee-la
When the east is in the house, like I'm blahzay-blah
Quand l'est est dans la maison, comme je suis blahzay-blah
When pandemonium strikes, at midnight
Quand la panique frappe, à minuit
Full moon splits soft niggas in a lunatic
La pleine lune divise les négros mous en un lunatique
On some absurd shit
Sur une merde absurde
You talk back, hustlin' crack don't make you bigger
Tu parles en retour, dealer du crack ne te rend pas plus grand
Niggas who take your measurements quick, don't make it quicker
Les négros qui prennent tes mesures rapidement, ne le font pas plus vite
Stick and slide with vigor
Coller et glisser avec vigueur
City streets hot like liquor
Les rues de la ville sont chaudes comme de l'alcool
21 gun saluting, shootin' niggas from the roof and
21 saluts aux armes à feu, tirant sur les négros depuis le toit et
Got nerve to mouth about it and the weight you claim you movin'
A le culot de parler de ça et du poids que tu prétends déplacer
Your whole style is loose and we goin' sew it like it's cotton
Ton style entier est lâche et nous allons le coudre comme du coton
You fail to recognize that everybody could get gotten
Tu ne reconnais pas que tout le monde peut se faire avoir
The bounty on your head, says your dead by manana
La prime sur ta tête, dit que tu es mort demain
Pop babies whisperin' that there's a body dropped, behind the lot
Les bébés chuchotent qu'il y a un corps tombé, derrière le lot
Police blew up the spot and locked the whole block
La police a fait sauter le spot et a bloqué tout le quartier
Medina is the east side of town lounge never till we yawnin'
Medina est le côté est de la ville, on ne se repose jamais jusqu'à ce qu'on baille
Gun players regular front page is the bonus
Les joueurs de pistolet réguliers, la première page est le bonus
Life will keep existing while I'm shitin' on the corners
La vie continuera à exister pendant que je chie sur les coins
Life will keep existing while I'm shitin' on the corners
La vie continuera à exister pendant que je chie sur les coins
Everyone wants to be a cowboy
Tout le monde veut être un cowboy
Grab your guns boy
Attrape tes armes, garçon
Forty-five by my side, do he live
Quarante-cinq à mes côtés, vit-il
No the nigga dies
Non, le nigga meurt
Everyone wants to be a cowboy
Jeder will ein Cowboy sein
Grab your guns boy
Schnapp dir deine Waffen, Junge
Forty-five by my side, do he live
Vierundvierzig an meiner Seite, lebt er
No the nigga dies
Nein, der Nigga stirbt
Zen, zen zen zen zen zen zen
Zen, zen zen zen zen zen zen
You shot your bullet, but the bullet wwnt
Du hast deine Kugel abgefeuert, aber die Kugel ist weg
Desperado, do work for new boy
Desperado, arbeite für den neuen Jungen
I pull out my gun and plug two like trugoy
Ich ziehe meine Waffe und stecke zwei wie Trugoy
Wyclef
Wyclef
Pace 1
Pace 1
Yo this was how the west was won
Yo, so wurde der Westen gewonnen
Our motto, a true desperado
Unser Motto, ein echter Desperado
Rappers want to be actors
Rapper wollen Schauspieler sein
So they play the Jesse James character
Also spielen sie den Jesse James Charakter
And get they bones fractured
Und bekommen ihre Knochen gebrochen
You ain't got no guns, you off to the precinct
Du hast keine Waffen, du gehst zur Polizei
Inside tough guys are feminine like sheena easton
Innen harte Kerle sind feminin wie Sheena Easton
Woman cry, woman cry, son still dies
Frau weint, Frau weint, Sohn stirbt immer noch
Thrown off the building like the fall guy
Vom Gebäude geworfen wie der Stuntman
Caved in the grave cause you didn't know how to behave
Im Grab eingekerkert, weil du nicht wusstest, wie man sich benimmt
Playin' cowboy now you sleep with the slaves
Cowboy spielend, jetzt schläfst du mit den Sklaven
Who's the desperado, sellin' bottles in the alley
Wer ist der Desperado, der Flaschen in der Gasse verkauft
On some villain shit, wearin' a mask like Jim Carrey
Auf irgendeinem Schurken Scheiß, eine Maske tragend wie Jim Carrey
With his gat cocked, stinkin' up the crack spot
Mit seiner Gat gespannt, stinkt den Crack Spot auf
Pace 1 dies with both eyes on the jackpot
Pace 1 stirbt mit beiden Augen auf den Jackpot
The town that I'm from beggars eat cat chowder
Die Stadt, aus der ich komme, Bettler essen Katzenfutter
Sundance kid is the everyday purse snatcher
Sundance Kid ist der alltägliche Handtaschendieb
If you see him coming, you better start running
Wenn du ihn kommen siehst, solltest du besser anfangen zu rennen
Like a terrorist I guarantee you he'll be humming
Wie ein Terrorist garantiere ich dir, er wird summen
Dynamite, dynamite, clef I got the cash
Dynamit, Dynamit, Clef ich habe das Geld
Yo let's skip town like harlem nights
Yo, lass uns die Stadt verlassen wie Harlem Nights
Everyone wants to be a cowboy
Jeder will ein Cowboy sein
Grab your guns boy
Schnapp dir deine Waffen, Junge
Forty-five by my side, do he live
Vierundvierzig an meiner Seite, lebt er
No the nigga dies
Nein, der Nigga stirbt
We make moves in stage coaches
Wir machen Bewegungen in Postkutschen
Rah digga likes the roaches
Rah Digga mag die Kakerlaken
If anyone approaches
Wenn sich jemand nähert
We be like noches, buenos
Wir sind wie Noches, Buenos
And I compose a poem for the many gun-slingers
Und ich verfasse ein Gedicht für die vielen Revolverhelden
R&b singers, perpetrating guns with two fingers
R&B Sänger, die Waffen mit zwei Fingern vortäuschen
My style is perhaps one of the foulest
Mein Stil ist vielleicht einer der übelsten
I inhale large clouds of smoke through my chalice
Ich atme große Wolken von Rauch durch meinen Kelch
(Buckin' at stars) and write rhymes for hours
(Schießen auf Sterne) und schreibe Reime für Stunden
The ghetto missy, drinkin' whiskey sours
Die Ghetto Missy, trinkt Whiskey Sours
Bust this scenario, can't no other niggas in the barrio
Stell dir dieses Szenario vor, kein anderer Nigga im Barrio
(From newark to Ontario), bust us when we in stereo
(Von Newark bis Ontario), uns zu durchbrechen, wenn wir in Stereo sind
Cause me and rashida rock the battles
Denn ich und Rashida rocken die Schlachten
It's apparent, your no talent, cause your blazin' in your saddle
Es ist offensichtlich, du hast kein Talent, denn du brennst in deinem Sattel
Watch these rap bitches get all up in your pockets
Sieh zu, wie diese Rap-Bitches sich in deine Taschen graben
Then bounce with accountants that give me good stock tips
Dann abhauen mit Buchhaltern, die mir gute Aktientipps geben
Cause props is up, digga's through the roof
Denn Props sind oben, Digga's durch das Dach
Burnin' niggas like I'm 90 proof
Niggas verbrennen, als ob ich 90 Beweis bin
And for all you head beaters
Und für all die Kopfschläger
The lead eaters, the cheaters soon to be retreaters
Die Bleifresser, die Betrüger, bald die Rückzieher
While mamasitas carry real heaters
Während Mamasitas echte Heizungen tragen
I rock the dooby and
Ich rocke den Dooby und
L rocks the Nubian twists 96
L rockt die Nubian twists 96
Motherfuckers gettin' dissed
Motherfuckers werden beleidigt
Everyone wants to be a cowboy
Jeder will ein Cowboy sein
Grab your guns boy
Schnapp dir deine Waffen, Junge
Forty-five by my side, do he live
Vierundvierzig an meiner Seite, lebt er
No the nigga dies
Nein, der Nigga stirbt
Yeah, when the out's hooked up with the refugees
Ja, als die Outs sich mit den Flüchtlingen zusammentaten
It be more niggas than the NAACP
Es werden mehr Niggas als die NAACP sein
Comin' up on weed of all type
Aufkommend auf Unkraut aller Art
Smokin' home-grown out tobacco pipes
Rauchen von selbst angebautem Tabak aus Pfeifen
(You've got to know when to hold them
(Du musst wissen, wann du sie halten musst
Know when to fold them)
Wissen, wann man sie falten muss)
I can take the sunshine, piss in your wine
Ich kann die Sonne nehmen, in deinen Wein pissen
Steal your concubine, walk away with your goldmine
Stehle deine Konkubine, gehe mit deiner Goldmine davon
So oh ah achiga, mamase mamasa mamakusa
Also oh ah achiga, mamase mamasa mamakusa
Fuck the sheriff, I shot john Wayne
Fick den Sheriff, ich habe John Wayne erschossen
Push him off the runaway train in the movie shane
Stoße ihn vom fahrenden Zug im Film Shane
Yeah me and that kid, um "what's his name?"
Ja, ich und dieser Junge, ähm „wie heißt er?“
That would be me, young zee from no brain
Das wäre ich, Young Zee von No Brain
Smokin' pure from the health fodd store
Rauchen rein aus dem Gesundheitsladen
While my whore slaps cops like zsa zsa gabor
Während meine Hure Polizisten schlägt wie Zsa Zsa Gabor
Fuck with out's it's like those Islam brothers
Fick mit Outs, es ist wie diese Islam Brüder
We march through your hood with a million motherfuckers
Wir marschieren durch deine Kapuze mit einer Million Motherfucker
So let's get high off the fu-gee-la
Also lasst uns high werden von der Fu-Gee-La
When the east is in the house, like I'm blahzay-blah
Wenn der Osten im Haus ist, wie ich bin blahzay-blah
When pandemonium strikes, at midnight
Wenn das Chaos um Mitternacht zuschlägt
Full moon splits soft niggas in a lunatic
Vollmond spaltet weiche Niggas in einen Wahnsinnigen
On some absurd shit
Auf irgendeinem absurden Scheiß
You talk back, hustlin' crack don't make you bigger
Du sprichst zurück, Crack zu dealen macht dich nicht größer
Niggas who take your measurements quick, don't make it quicker
Niggas, die deine Maße schnell nehmen, machen es nicht schneller
Stick and slide with vigor
Stecken und rutschen mit Elan
City streets hot like liquor
Stadtstraßen heiß wie Likör
21 gun saluting, shootin' niggas from the roof and
21 Schuss Salut, schießen Niggas vom Dach und
Got nerve to mouth about it and the weight you claim you movin'
Haben den Nerv, darüber zu reden und das Gewicht, das du behauptest zu bewegen
Your whole style is loose and we goin' sew it like it's cotton
Dein ganzer Stil ist locker und wir werden ihn nähen wie Baumwolle
You fail to recognize that everybody could get gotten
Du scheiterst zu erkennen, dass jeder bekommen werden kann
The bounty on your head, says your dead by manana
Die Belohnung auf deinem Kopf, sagt du bist tot bis morgen
Pop babies whisperin' that there's a body dropped, behind the lot
Pop-Babys flüstern, dass da eine Leiche gefallen ist, hinter dem Grundstück
Police blew up the spot and locked the whole block
Die Polizei hat den Ort gesprengt und den ganzen Block gesperrt
Medina is the east side of town lounge never till we yawnin'
Medina ist die Ostseite der Stadt Lounge nie bis wir gähnen
Gun players regular front page is the bonus
Waffenspieler regelmäßig Titelseite ist der Bonus
Life will keep existing while I'm shitin' on the corners
Das Leben wird weiter existieren, während ich auf den Ecken scheiße
Life will keep existing while I'm shitin' on the corners
Das Leben wird weiter existieren, während ich auf den Ecken scheiße
Everyone wants to be a cowboy
Jeder will ein Cowboy sein
Grab your guns boy
Schnapp dir deine Waffen, Junge
Forty-five by my side, do he live
Vierundvierzig an meiner Seite, lebt er
No the nigga dies
Nein, der Nigga stirbt
Everyone wants to be a cowboy
Tutti vogliono essere un cowboy
Grab your guns boy
Afferra le tue pistole ragazzo
Forty-five by my side, do he live
Quarantacinque al mio fianco, lui vive
No the nigga dies
No, il negro muore
Zen, zen zen zen zen zen zen
Zen, zen zen zen zen zen zen
You shot your bullet, but the bullet wwnt
Hai sparato il tuo proiettile, ma il proiettile è andato
Desperado, do work for new boy
Desperado, lavora per il nuovo ragazzo
I pull out my gun and plug two like trugoy
Estraggo la mia pistola e ne infilo due come trugoy
Wyclef
Wyclef
Pace 1
Pace 1
Yo this was how the west was won
Ehi, così è stato vinto l'ovest
Our motto, a true desperado
Il nostro motto, un vero desperado
Rappers want to be actors
I rapper vogliono essere attori
So they play the Jesse James character
Quindi interpretano il personaggio di Jesse James
And get they bones fractured
E si fratturano le ossa
You ain't got no guns, you off to the precinct
Non hai pistole, sei diretto al distretto
Inside tough guys are feminine like sheena easton
Dentro i tipi tosti sono femminili come Sheena Easton
Woman cry, woman cry, son still dies
Donna piange, donna piange, il figlio muore ancora
Thrown off the building like the fall guy
Gettato giù dall'edificio come l'uomo caduto
Caved in the grave cause you didn't know how to behave
Seppellito nella tomba perché non sapevi come comportarti
Playin' cowboy now you sleep with the slaves
Giocando a fare il cowboy ora dormi con gli schiavi
Who's the desperado, sellin' bottles in the alley
Chi è il desperado, che vende bottiglie nel vicolo
On some villain shit, wearin' a mask like Jim Carrey
Su roba da cattivo, indossando una maschera come Jim Carrey
With his gat cocked, stinkin' up the crack spot
Con la sua pistola armata, puzza il posto della crack
Pace 1 dies with both eyes on the jackpot
Pace 1 muore con entrambi gli occhi sul jackpot
The town that I'm from beggars eat cat chowder
La città da cui vengo i mendicanti mangiano zuppa di gatto
Sundance kid is the everyday purse snatcher
Sundance kid è il borseggiatore di tutti i giorni
If you see him coming, you better start running
Se lo vedi arrivare, è meglio che inizi a correre
Like a terrorist I guarantee you he'll be humming
Come un terrorista ti garantisco che sarà ronzante
Dynamite, dynamite, clef I got the cash
Dinamite, dinamite, Clef ho i soldi
Yo let's skip town like harlem nights
Ehi, saltiamo la città come le notti di Harlem
Everyone wants to be a cowboy
Tutti vogliono essere un cowboy
Grab your guns boy
Afferra le tue pistole ragazzo
Forty-five by my side, do he live
Quarantacinque al mio fianco, lui vive
No the nigga dies
No, il negro muore
We make moves in stage coaches
Facciamo mosse in diligenze
Rah digga likes the roaches
A Rah Digga piacciono le blatte
If anyone approaches
Se qualcuno si avvicina
We be like noches, buenos
Siamo come notti, buenas
And I compose a poem for the many gun-slingers
E compongo una poesia per i molti pistoleros
R&b singers, perpetrating guns with two fingers
Cantanti R&B, che brandiscono pistole con due dita
My style is perhaps one of the foulest
Il mio stile è forse uno dei più volgari
I inhale large clouds of smoke through my chalice
Inalo grandi nuvole di fumo attraverso il mio calice
(Buckin' at stars) and write rhymes for hours
(Sparando alle stelle) e scrivo rime per ore
The ghetto missy, drinkin' whiskey sours
La signorina del ghetto, bevendo whiskey sour
Bust this scenario, can't no other niggas in the barrio
Ecco lo scenario, nessun altro negro nel barrio
(From newark to Ontario), bust us when we in stereo
(Da Newark a Ontario), ci colpiscono quando siamo in stereo
Cause me and rashida rock the battles
Perché io e Rashida dominiamo le battaglie
It's apparent, your no talent, cause your blazin' in your saddle
È evidente, non hai talento, perché stai bruciando nella tua sella
Watch these rap bitches get all up in your pockets
Guarda queste rapper che si infilano in tutte le tue tasche
Then bounce with accountants that give me good stock tips
Poi saltano con contabili che mi danno buoni consigli sugli investimenti
Cause props is up, digga's through the roof
Perché i complimenti sono su, Digga è attraverso il tetto
Burnin' niggas like I'm 90 proof
Bruciando negri come se fossi al 90 proof
And for all you head beaters
E per tutti voi picchiatori di teste
The lead eaters, the cheaters soon to be retreaters
I mangiatori di piombo, i truffatori presto saranno ritirati
While mamasitas carry real heaters
Mentre le mamasitas portano vere pistole
I rock the dooby and
Io indosso il dooby e
L rocks the Nubian twists 96
L indossa le trecce nubiane 96
Motherfuckers gettin' dissed
Cazzo, stanno prendendo in giro
Everyone wants to be a cowboy
Tutti vogliono essere un cowboy
Grab your guns boy
Afferra le tue pistole ragazzo
Forty-five by my side, do he live
Quarantacinque al mio fianco, lui vive
No the nigga dies
No, il negro muore
Yeah, when the out's hooked up with the refugees
Sì, quando gli out's si sono uniti ai rifugiati
It be more niggas than the NAACP
Ci saranno più negri dell'NAACP
Comin' up on weed of all type
Salendo su erba di tutti i tipi
Smokin' home-grown out tobacco pipes
Fumando home-grown fuori dalle pipe di tabacco
(You've got to know when to hold them
(Devi sapere quando tenerli
Know when to fold them)
Sapere quando piegarli)
I can take the sunshine, piss in your wine
Posso prendere il sole, pisciare nel tuo vino
Steal your concubine, walk away with your goldmine
Rubare la tua concubina, andarmene con la tua miniera d'oro
So oh ah achiga, mamase mamasa mamakusa
Quindi oh ah achiga, mamase mamasa mamakusa
Fuck the sheriff, I shot john Wayne
Fanculo lo sceriffo, ho sparato a John Wayne
Push him off the runaway train in the movie shane
Lo ho spinto fuori dal treno in corsa nel film Shane
Yeah me and that kid, um "what's his name?"
Sì io e quel ragazzo, um "come si chiama?"
That would be me, young zee from no brain
Quello sarei io, Young Zee da No Brain
Smokin' pure from the health fodd store
Fumando puro dal negozio di cibo salutare
While my whore slaps cops like zsa zsa gabor
Mentre la mia puttana schiaffeggia i poliziotti come Zsa Zsa Gabor
Fuck with out's it's like those Islam brothers
Cazzo con out's è come quei fratelli Islam
We march through your hood with a million motherfuckers
Marciamo nel tuo quartiere con un milione di figli di puttana
So let's get high off the fu-gee-la
Quindi facciamo un tiro alto con il fu-gee-la
When the east is in the house, like I'm blahzay-blah
Quando l'est è in casa, come sono blahzay-blah
When pandemonium strikes, at midnight
Quando scoppia il panico, a mezzanotte
Full moon splits soft niggas in a lunatic
La luna piena divide i negri morbidi in un lunatico
On some absurd shit
Su roba assurda
You talk back, hustlin' crack don't make you bigger
Parli a vanvera, spacciare crack non ti rende più grande
Niggas who take your measurements quick, don't make it quicker
I negri che prendono le tue misure in fretta, non lo fanno più velocemente
Stick and slide with vigor
Attacca e scivola con vigore
City streets hot like liquor
Le strade della città sono calde come l'alcol
21 gun saluting, shootin' niggas from the roof and
Saluto con 21 colpi di pistola, sparando ai negri dal tetto
Got nerve to mouth about it and the weight you claim you movin'
Hai il coraggio di parlare di quello e del peso che dici di muovere
Your whole style is loose and we goin' sew it like it's cotton
Il tuo stile è tutto lento e noi lo cuciremo come se fosse cotone
You fail to recognize that everybody could get gotten
Non riesci a riconoscere che tutti possono essere presi
The bounty on your head, says your dead by manana
La taglia sulla tua testa, dice che sarai morto domani
Pop babies whisperin' that there's a body dropped, behind the lot
I bambini sussurrano che c'è un corpo caduto, dietro il lotto
Police blew up the spot and locked the whole block
La polizia ha fatto saltare il posto e ha bloccato l'intero isolato
Medina is the east side of town lounge never till we yawnin'
Medina è il lato est della città che non si ferma mai fino a quando non sbadigliamo
Gun players regular front page is the bonus
I giocatori di pistole regolari la prima pagina è il bonus
Life will keep existing while I'm shitin' on the corners
La vita continuerà ad esistere mentre sto cagando sugli angoli
Life will keep existing while I'm shitin' on the corners
La vita continuerà ad esistere mentre sto cagando sugli angoli
Everyone wants to be a cowboy
Tutti vogliono essere un cowboy
Grab your guns boy
Afferra le tue pistole ragazzo
Forty-five by my side, do he live
Quarantacinque al mio fianco, lui vive
No the nigga dies
No, il negro muore
Everyone wants to be a cowboy
Semua orang ingin menjadi koboi
Grab your guns boy
Pegang senjatamu, nak
Forty-five by my side, do he live
Empat puluh lima di sisiku, apakah dia hidup
No the nigga dies
Tidak, orang itu mati
Zen, zen zen zen zen zen zen
Zen, zen zen zen zen zen zen
You shot your bullet, but the bullet wwnt
Kamu menembakkan pelurumu, tapi peluru itu pergi
Desperado, do work for new boy
Desperado, bekerja untuk anak baru
I pull out my gun and plug two like trugoy
Aku mengeluarkan senjataku dan menembak dua seperti trugoy
Wyclef
Wyclef
Pace 1
Pace 1
Yo this was how the west was won
Yo ini adalah bagaimana barat dimenangkan
Our motto, a true desperado
Moto kami, seorang desperado sejati
Rappers want to be actors
Rapper ingin menjadi aktor
So they play the Jesse James character
Jadi mereka memainkan karakter Jesse James
And get they bones fractured
Dan mendapatkan tulang mereka patah
You ain't got no guns, you off to the precinct
Kamu tidak punya senjata, kamu pergi ke kantor polisi
Inside tough guys are feminine like sheena easton
Di dalam orang-orang keras adalah feminin seperti sheena easton
Woman cry, woman cry, son still dies
Wanita menangis, wanita menangis, anak masih mati
Thrown off the building like the fall guy
Dilemparkan dari gedung seperti orang jatuh
Caved in the grave cause you didn't know how to behave
Terkubur di kuburan karena kamu tidak tahu bagaimana bersikap
Playin' cowboy now you sleep with the slaves
Bermain koboi sekarang kamu tidur dengan budak
Who's the desperado, sellin' bottles in the alley
Siapa desperado, menjual botol di gang
On some villain shit, wearin' a mask like Jim Carrey
Di beberapa hal penjahat, memakai topeng seperti Jim Carrey
With his gat cocked, stinkin' up the crack spot
Dengan senjatanya terkunci, mengotori tempat crack
Pace 1 dies with both eyes on the jackpot
Pace 1 mati dengan kedua mata di jackpot
The town that I'm from beggars eat cat chowder
Kota tempat aku berasal pengemis makan sup kucing
Sundance kid is the everyday purse snatcher
Sundance kid adalah pencuri tas sehari-hari
If you see him coming, you better start running
Jika kamu melihatnya datang, kamu sebaiknya mulai berlari
Like a terrorist I guarantee you he'll be humming
Seperti teroris aku jamin dia akan berdengung
Dynamite, dynamite, clef I got the cash
Dinamit, dinamit, clef aku punya uang
Yo let's skip town like harlem nights
Yo mari kita lompat kota seperti malam harlem
Everyone wants to be a cowboy
Semua orang ingin menjadi koboi
Grab your guns boy
Pegang senjatamu, nak
Forty-five by my side, do he live
Empat puluh lima di sisiku, apakah dia hidup
No the nigga dies
Tidak, orang itu mati
We make moves in stage coaches
Kami membuat gerakan di kereta kuda
Rah digga likes the roaches
Rah digga suka kecoa
If anyone approaches
Jika ada yang mendekat
We be like noches, buenos
Kami akan seperti noches, buenos
And I compose a poem for the many gun-slingers
Dan aku membuat puisi untuk banyak penembak jitu
R&b singers, perpetrating guns with two fingers
Penyanyi R&B, mempertunjukkan senjata dengan dua jari
My style is perhaps one of the foulest
Gaya saya mungkin salah satu yang paling kotor
I inhale large clouds of smoke through my chalice
Aku menghirup awan besar asap melalui cangkirku
(Buckin' at stars) and write rhymes for hours
(Buckin' at stars) dan menulis lirik selama berjam-jam
The ghetto missy, drinkin' whiskey sours
Missy ghetto, minum whiskey sours
Bust this scenario, can't no other niggas in the barrio
Bust this scenario, tidak ada nigga lain di barrio
(From newark to Ontario), bust us when we in stereo
(Dari newark ke Ontario), hancurkan kami saat kami dalam stereo
Cause me and rashida rock the battles
Karena aku dan rashida mengguncang pertempuran
It's apparent, your no talent, cause your blazin' in your saddle
Ini jelas, kamu tidak berbakat, karena kamu blazin' di pelana kamu
Watch these rap bitches get all up in your pockets
Perhatikan rapper ini mendapatkan semua di kantongmu
Then bounce with accountants that give me good stock tips
Lalu lompat dengan akuntan yang memberi saya tips saham yang baik
Cause props is up, digga's through the roof
Karena properti naik, digga melalui atap
Burnin' niggas like I'm 90 proof
Membakar nigga seperti aku 90 bukti
And for all you head beaters
Dan untuk semua pemukul kepala
The lead eaters, the cheaters soon to be retreaters
Pemakan timah, penipu segera akan mundur
While mamasitas carry real heaters
Sementara mamasitas membawa pemanas nyata
I rock the dooby and
Aku mengenakan dooby dan
L rocks the Nubian twists 96
L mengenakan twist Nubian 96
Motherfuckers gettin' dissed
Motherfuckers mendapatkan dissed
Everyone wants to be a cowboy
Semua orang ingin menjadi koboi
Grab your guns boy
Pegang senjatamu, nak
Forty-five by my side, do he live
Empat puluh lima di sisiku, apakah dia hidup
No the nigga dies
Tidak, orang itu mati
Yeah, when the out's hooked up with the refugees
Ya, ketika out's bertemu dengan pengungsi
It be more niggas than the NAACP
Itu akan lebih banyak nigga daripada NAACP
Comin' up on weed of all type
Muncul di atas ganja dari semua jenis
Smokin' home-grown out tobacco pipes
Merokok home-grown keluar pipa tembakau
(You've got to know when to hold them
(Kamu harus tahu kapan harus memegang mereka
Know when to fold them)
Tahu kapan harus melipat mereka)
I can take the sunshine, piss in your wine
Aku bisa mengambil sinar matahari, kencing di anggurmu
Steal your concubine, walk away with your goldmine
Mencuri gundikmu, berjalan pergi dengan tambang emasmu
So oh ah achiga, mamase mamasa mamakusa
Jadi oh ah achiga, mamase mamasa mamakusa
Fuck the sheriff, I shot john Wayne
Sialan sheriff, aku menembak john Wayne
Push him off the runaway train in the movie shane
Menyuruhnya keluar dari kereta api yang melaju dalam film shane
Yeah me and that kid, um "what's his name?"
Ya aku dan anak itu, um "siapa namanya?"
That would be me, young zee from no brain
Itu akan menjadi saya, young zee dari no brain
Smokin' pure from the health fodd store
Merokok murni dari toko makanan sehat
While my whore slaps cops like zsa zsa gabor
Sementara pelacurku menampar polisi seperti zsa zsa gabor
Fuck with out's it's like those Islam brothers
Bercanda dengan out's itu seperti saudara Islam
We march through your hood with a million motherfuckers
Kami berbaris melalui lingkunganmu dengan sejuta motherfuckers
So let's get high off the fu-gee-la
Jadi mari kita mabuk dari fu-gee-la
When the east is in the house, like I'm blahzay-blah
Ketika timur ada di rumah, seperti aku blahzay-blah
When pandemonium strikes, at midnight
Ketika kekacauan menyerang, tengah malam
Full moon splits soft niggas in a lunatic
Bulan purnama membelah nigga lembut menjadi gila
On some absurd shit
Pada beberapa hal absurd
You talk back, hustlin' crack don't make you bigger
Kamu bicara kembali, menjual crack tidak membuatmu lebih besar
Niggas who take your measurements quick, don't make it quicker
Nigga yang mengambil ukuranmu cepat, tidak membuatnya lebih cepat
Stick and slide with vigor
Tusuk dan geser dengan semangat
City streets hot like liquor
Jalan kota panas seperti minuman keras
21 gun saluting, shootin' niggas from the roof and
21 salut senjata, menembak nigga dari atap dan
Got nerve to mouth about it and the weight you claim you movin'
Punya saraf untuk bicara tentang itu dan berat yang kamu klaim kamu pindahkan
Your whole style is loose and we goin' sew it like it's cotton
Seluruh gayamu longgar dan kami akan menjahitnya seperti kapas
You fail to recognize that everybody could get gotten
Kamu gagal mengenali bahwa semua orang bisa mendapatkan
The bounty on your head, says your dead by manana
Bounty di kepalamu, mengatakan kamu mati oleh manana
Pop babies whisperin' that there's a body dropped, behind the lot
Bayi pop berbisik bahwa ada tubuh yang jatuh, di belakang lot
Police blew up the spot and locked the whole block
Polisi meledakkan tempat dan mengunci seluruh blok
Medina is the east side of town lounge never till we yawnin'
Medina adalah sisi timur kota lounge tidak pernah sampai kami menguap
Gun players regular front page is the bonus
Pemain senjata reguler halaman depan adalah bonus
Life will keep existing while I'm shitin' on the corners
Hidup akan terus ada sementara aku shitin' di sudut
Life will keep existing while I'm shitin' on the corners
Hidup akan terus ada sementara aku shitin' di sudut
Everyone wants to be a cowboy
Semua orang ingin menjadi koboi
Grab your guns boy
Pegang senjatamu, nak
Forty-five by my side, do he live
Empat puluh lima di sisiku, apakah dia hidup
No the nigga dies
Tidak, orang itu mati
Everyone wants to be a cowboy
每个人都想成为一个牛仔
Grab your guns boy
拿起你的枪,男孩
Forty-five by my side, do he live
四十五口径在我身边,他活着吗
No the nigga dies
不,那个黑人死了
Zen, zen zen zen zen zen zen
禅,禅禅禅禅禅禅
You shot your bullet, but the bullet wwnt
你开了枪,但子弹飞走了
Desperado, do work for new boy
亡命之徒,为新来的男孩工作
I pull out my gun and plug two like trugoy
我拔出我的枪,像trugoy一样插入两颗子弹
Wyclef
Wyclef
Pace 1
Pace 1
Yo this was how the west was won
哟,这就是西部被赢得的方式
Our motto, a true desperado
我们的座右铭,一个真正的亡命之徒
Rappers want to be actors
说唱歌手想成为演员
So they play the Jesse James character
所以他们扮演杰西·詹姆斯的角色
And get they bones fractured
并且他们的骨头被打断
You ain't got no guns, you off to the precinct
你没有枪,你去了警察局
Inside tough guys are feminine like sheena easton
里面的硬汉像希娜·伊斯顿一样女性化
Woman cry, woman cry, son still dies
女人哭,女人哭,儿子还是死了
Thrown off the building like the fall guy
像跌落的家伙一样被扔下楼
Caved in the grave cause you didn't know how to behave
因为你不知道如何行为而被埋在坟墓里
Playin' cowboy now you sleep with the slaves
玩牛仔,现在你和奴隶一起睡觉
Who's the desperado, sellin' bottles in the alley
谁是亡命之徒,在小巷里卖瓶子
On some villain shit, wearin' a mask like Jim Carrey
做一些恶棍的事,戴着像吉姆·凯瑞那样的面具
With his gat cocked, stinkin' up the crack spot
他的枪上膛,熏烂了破解的地方
Pace 1 dies with both eyes on the jackpot
Pace 1死了,双眼都在奖池上
The town that I'm from beggars eat cat chowder
我来自的城镇,乞丐吃猫肉羹
Sundance kid is the everyday purse snatcher
桑丹斯·基德是每天的钱包抢夺者
If you see him coming, you better start running
如果你看到他来了,你最好开始跑
Like a terrorist I guarantee you he'll be humming
像恐怖分子一样,我保证他会哼唱
Dynamite, dynamite, clef I got the cash
炸药,炸药,clef我有现金
Yo let's skip town like harlem nights
哟,让我们像哈林之夜那样跳过城镇
Everyone wants to be a cowboy
每个人都想成为一个牛仔
Grab your guns boy
拿起你的枪,男孩
Forty-five by my side, do he live
四十五口径在我身边,他活着吗
No the nigga dies
不,那个黑人死了
We make moves in stage coaches
我们在舞台马车上做动作
Rah digga likes the roaches
Rah digga喜欢蟑螂
If anyone approaches
如果有人接近
We be like noches, buenos
我们会像晚上一样,buenos
And I compose a poem for the many gun-slingers
我为许多枪手写了一首诗
R&b singers, perpetrating guns with two fingers
R&B歌手,用两个手指假装枪
My style is perhaps one of the foulest
我的风格可能是最恶劣的
I inhale large clouds of smoke through my chalice
我通过我的圣杯吸入大量的烟雾
(Buckin' at stars) and write rhymes for hours
(向星星开枪)并写韵律几个小时
The ghetto missy, drinkin' whiskey sours
贫民区的小姐,喝威士忌酸
Bust this scenario, can't no other niggas in the barrio
打破这个情景,酒吧里的其他黑人不能
(From newark to Ontario), bust us when we in stereo
(从纽瓦克到安大略),我们在立体声时打我们
Cause me and rashida rock the battles
因为我和拉希达摇滚战斗
It's apparent, your no talent, cause your blazin' in your saddle
显然,你没有才能,因为你在你的鞍上燃烧
Watch these rap bitches get all up in your pockets
看着这些说唱婊子全都在你的口袋里
Then bounce with accountants that give me good stock tips
然后和会给我好的股票提示的会计师一起跳舞
Cause props is up, digga's through the roof
因为道具已经上升,digga已经穿过屋顶
Burnin' niggas like I'm 90 proof
像我是90证明一样烧伤黑人
And for all you head beaters
对于所有的头部击打者
The lead eaters, the cheaters soon to be retreaters
铅食者,作弊者很快就会撤退
While mamasitas carry real heaters
而妈妈带着真正的加热器
I rock the dooby and
我摇摆dooby和
L rocks the Nubian twists 96
L摇摆Nubian twists 96
Motherfuckers gettin' dissed
混蛋被鄙视
Everyone wants to be a cowboy
每个人都想成为一个牛仔
Grab your guns boy
拿起你的枪,男孩
Forty-five by my side, do he live
四十五口径在我身边,他活着吗
No the nigga dies
不,那个黑人死了
Yeah, when the out's hooked up with the refugees
是的,当out's和难民联手时
It be more niggas than the NAACP
会有比全国有色人种协进会更多的黑人
Comin' up on weed of all type
在各种类型的杂草上崛起
Smokin' home-grown out tobacco pipes
在烟斗里抽自家种的烟草
(You've got to know when to hold them
(你必须知道何时握住他们
Know when to fold them)
知道何时放下他们)
I can take the sunshine, piss in your wine
我可以接受阳光,尿在你的酒里
Steal your concubine, walk away with your goldmine
偷走你的妾,带走你的金矿
So oh ah achiga, mamase mamasa mamakusa
所以哦啊achiga,mamase mamasa mamakusa
Fuck the sheriff, I shot john Wayne
去警长,我射杀了约翰·韦恩
Push him off the runaway train in the movie shane
在电影肖恩中,把他推下失控的火车
Yeah me and that kid, um "what's his name?"
是的,我和那个孩子,嗯“他叫什么名字?”
That would be me, young zee from no brain
那会是我,来自无脑的年轻zee
Smokin' pure from the health fodd store
在健康食品店里抽纯的
While my whore slaps cops like zsa zsa gabor
当我的妓女像zsa zsa gabor一样打警察
Fuck with out's it's like those Islam brothers
和out's一起搞,就像那些伊斯兰兄弟
We march through your hood with a million motherfuckers
我们带着一百万个混蛋穿过你的社区
So let's get high off the fu-gee-la
所以让我们从fu-gee-la中高高兴兴
When the east is in the house, like I'm blahzay-blah
当东方在房子里,就像我是blahzay-blah
When pandemonium strikes, at midnight
当混乱在午夜袭击时
Full moon splits soft niggas in a lunatic
满月将软弱的黑人分裂成疯子
On some absurd shit
在一些荒谬的事情上
You talk back, hustlin' crack don't make you bigger
你反驳,贩卖破解并不能让你变得更大
Niggas who take your measurements quick, don't make it quicker
快速测量你的黑人并不能让事情变得更快
Stick and slide with vigor
粘贴并带着活力滑动
City streets hot like liquor
城市街道热得像酒
21 gun saluting, shootin' niggas from the roof and
21枪敬礼,从屋顶上射击黑人
Got nerve to mouth about it and the weight you claim you movin'
有胆量在口头上谈论它和你声称你在移动的重量
Your whole style is loose and we goin' sew it like it's cotton
你的整个风格都是松散的,我们要像棉花一样缝合它
You fail to recognize that everybody could get gotten
你没有意识到每个人都可能得到
The bounty on your head, says your dead by manana
你的头上的赏金,说你明天就会死
Pop babies whisperin' that there's a body dropped, behind the lot
流行婴儿在耳语那里有一个身体掉下来,在地块后面
Police blew up the spot and locked the whole block
警察炸毁了这个地方,封锁了整个街区
Medina is the east side of town lounge never till we yawnin'
麦地那是城镇的东侧,休息室从不到我们打哈欠
Gun players regular front page is the bonus
枪手常规的封面是奖金
Life will keep existing while I'm shitin' on the corners
生活将继续存在,而我在角落里大便
Life will keep existing while I'm shitin' on the corners
生活将继续存在,而我在角落里大便
Everyone wants to be a cowboy
每个人都想成为一个牛仔
Grab your guns boy
拿起你的枪,男孩
Forty-five by my side, do he live
四十五口径在我身边,他活着吗
No the nigga dies
不,那个黑人死了

Curiosidades sobre la música Cowboys del Fugees

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Cowboys” por Fugees?
Fugees lanzó la canción en los álbumes “The Score” en 1996 y “Greatest Hits” en 2005.
¿Quién compuso la canción “Cowboys” de Fugees?
La canción “Cowboys” de Fugees fue compuesta por Don Schlitz, Dwayne Battle, Jerome Hinds, John E Forte, Lauryn Hill, Nel Wyclef Jean, Rashia Fisher, Samuel P. Michel.

Músicas más populares de Fugees

Otros artistas de Hip Hop/Rap