When the night has come
And the land is dark
And the moon is the only light we'll see
No, I won't be afraid
Oh, I won't be afraid
Just as long as you stand, stand by me
So darling, darling stand by me
Oh, stand by me
Oh, stand now
Stand by me
Stand by me
If the sky that we look upon should tumble and fall
Or the mountain should crumble to the sea
I won't cry, I won't cry
No, I won't shed a tear
Just as long as you stand, stand by me
And darling, darling stand by me
Oh, stand by me
Oh, stand now
Stand by me
Stand by me
And darling, darling stand by me
Oh, stand by me
Oh, stand
Stand by me
Stand by me
Whenever you're in trouble
Won't you stand by me?
Oh, stand by me
Oh, stand now
Stand by me
And darling, darling stand by me
Oh, stand by me
Oh, stand now
Stand by me
Whenever you're in trouble
Won't you stand by me?
Oh, stand by me
Oh, stand now
Stand by me
Stand by me
When the night has come
Cuando ha llegado la noche
And the land is dark
Y la tierra está oscura
And the moon is the only light we'll see
Y la luna es la única luz que veremos
No, I won't be afraid
No, no tendré miedo
Oh, I won't be afraid
Oh, no tendré miedo
Just as long as you stand, stand by me
Solo mientras tú te mantengas, mantente a mi lado
So darling, darling stand by me
Así que querida, querida quédate a mi lado
Oh, stand by me
Oh, quédate a mi lado
Oh, stand now
Oh, quédate ahora
Stand by me
Quédate a mi lado
Stand by me
Quédate a mi lado
If the sky that we look upon should tumble and fall
Si el cielo que miramos debería desmoronarse y caer
Or the mountain should crumble to the sea
O la montaña debería desmoronarse en el mar
I won't cry, I won't cry
No lloraré, no lloraré
No, I won't shed a tear
No, no derramaré una lágrima
Just as long as you stand, stand by me
Solo mientras tú te mantengas, mantente a mi lado
And darling, darling stand by me
Y querida, querida quédate a mi lado
Oh, stand by me
Oh, quédate a mi lado
Oh, stand now
Oh, quédate ahora
Stand by me
Quédate a mi lado
Stand by me
Quédate a mi lado
And darling, darling stand by me
Y querida, querida quédate a mi lado
Oh, stand by me
Oh, quédate a mi lado
Oh, stand
Oh, quédate
Stand by me
Quédate a mi lado
Stand by me
Quédate a mi lado
Whenever you're in trouble
Siempre que estés en problemas
Won't you stand by me?
¿No te quedarás a mi lado?
Oh, stand by me
Oh, quédate a mi lado
Oh, stand now
Oh, quédate ahora
Stand by me
Quédate a mi lado
And darling, darling stand by me
Y querida, querida quédate a mi lado
Oh, stand by me
Oh, quédate a mi lado
Oh, stand now
Oh, quédate ahora
Stand by me
Quédate a mi lado
Whenever you're in trouble
Siempre que estés en problemas
Won't you stand by me?
¿No te quedarás a mi lado?
Oh, stand by me
Oh, quédate a mi lado
Oh, stand now
Oh, quédate ahora
Stand by me
Quédate a mi lado
Stand by me
Quédate a mi lado
When the night has come
Quando a noite chegar
And the land is dark
E a terra estiver escura
And the moon is the only light we'll see
E a lua for a única luz que veremos
No, I won't be afraid
Não, eu não terei medo
Oh, I won't be afraid
Oh, eu não terei medo
Just as long as you stand, stand by me
Contanto que você fique, fique comigo
So darling, darling stand by me
Então querida, querida fique comigo
Oh, stand by me
Oh, fique comigo
Oh, stand now
Oh, fique agora
Stand by me
Fique comigo
Stand by me
Fique comigo
If the sky that we look upon should tumble and fall
Se o céu que olhamos desabar e cair
Or the mountain should crumble to the sea
Ou a montanha se desmoronar no mar
I won't cry, I won't cry
Eu não vou chorar, eu não vou chorar
No, I won't shed a tear
Não, eu não vou derramar uma lágrima
Just as long as you stand, stand by me
Contanto que você fique, fique comigo
And darling, darling stand by me
E querida, querida fique comigo
Oh, stand by me
Oh, fique comigo
Oh, stand now
Oh, fique agora
Stand by me
Fique comigo
Stand by me
Fique comigo
And darling, darling stand by me
E querida, querida fique comigo
Oh, stand by me
Oh, fique comigo
Oh, stand
Oh, fique
Stand by me
Fique comigo
Stand by me
Fique comigo
Whenever you're in trouble
Sempre que estiver em apuros
Won't you stand by me?
Você não vai ficar comigo?
Oh, stand by me
Oh, fique comigo
Oh, stand now
Oh, fique agora
Stand by me
Fique comigo
And darling, darling stand by me
E querida, querida fique comigo
Oh, stand by me
Oh, fique comigo
Oh, stand now
Oh, fique agora
Stand by me
Fique comigo
Whenever you're in trouble
Sempre que estiver em apuros
Won't you stand by me?
Você não vai ficar comigo?
Oh, stand by me
Oh, fique comigo
Oh, stand now
Oh, fique agora
Stand by me
Fique comigo
Stand by me
Fique comigo
When the night has come
Quand la nuit est tombée
And the land is dark
Et que la terre est sombre
And the moon is the only light we'll see
Et que la lune est la seule lumière que nous verrons
No, I won't be afraid
Non, je n'aurai pas peur
Oh, I won't be afraid
Oh, je n'aurai pas peur
Just as long as you stand, stand by me
Tant que tu restes, reste à mes côtés
So darling, darling stand by me
Alors chérie, chérie reste à mes côtés
Oh, stand by me
Oh, reste à mes côtés
Oh, stand now
Oh, reste maintenant
Stand by me
Reste à mes côtés
Stand by me
Reste à mes côtés
If the sky that we look upon should tumble and fall
Si le ciel que nous regardons devait s'effondrer et tomber
Or the mountain should crumble to the sea
Ou la montagne devrait s'effondrer dans la mer
I won't cry, I won't cry
Je ne pleurerai pas, je ne pleurerai pas
No, I won't shed a tear
Non, je ne verserai pas une larme
Just as long as you stand, stand by me
Tant que tu restes, reste à mes côtés
And darling, darling stand by me
Et chérie, chérie reste à mes côtés
Oh, stand by me
Oh, reste à mes côtés
Oh, stand now
Oh, reste maintenant
Stand by me
Reste à mes côtés
Stand by me
Reste à mes côtés
And darling, darling stand by me
Et chérie, chérie reste à mes côtés
Oh, stand by me
Oh, reste à mes côtés
Oh, stand
Oh, reste
Stand by me
Reste à mes côtés
Stand by me
Reste à mes côtés
Whenever you're in trouble
Chaque fois que tu es en difficulté
Won't you stand by me?
Ne resteras-tu pas à mes côtés?
Oh, stand by me
Oh, reste à mes côtés
Oh, stand now
Oh, reste maintenant
Stand by me
Reste à mes côtés
And darling, darling stand by me
Et chérie, chérie reste à mes côtés
Oh, stand by me
Oh, reste à mes côtés
Oh, stand now
Oh, reste maintenant
Stand by me
Reste à mes côtés
Whenever you're in trouble
Chaque fois que tu es en difficulté
Won't you stand by me?
Ne resteras-tu pas à mes côtés?
Oh, stand by me
Oh, reste à mes côtés
Oh, stand now
Oh, reste maintenant
Stand by me
Reste à mes côtés
Stand by me
Reste à mes côtés
When the night has come
Wenn die Nacht gekommen ist
And the land is dark
Und das Land ist dunkel
And the moon is the only light we'll see
Und der Mond ist das einzige Licht, das wir sehen werden
No, I won't be afraid
Nein, ich werde keine Angst haben
Oh, I won't be afraid
Oh, ich werde keine Angst haben
Just as long as you stand, stand by me
Solange du nur stehst, steh bei mir
So darling, darling stand by me
Also Liebling, Liebling steh bei mir
Oh, stand by me
Oh, steh bei mir
Oh, stand now
Oh, steh jetzt
Stand by me
Steh bei mir
Stand by me
Steh bei mir
If the sky that we look upon should tumble and fall
Wenn der Himmel, den wir betrachten, einstürzen und fallen sollte
Or the mountain should crumble to the sea
Oder der Berg ins Meer stürzen sollte
I won't cry, I won't cry
Ich werde nicht weinen, ich werde nicht weinen
No, I won't shed a tear
Nein, ich werde keine Träne vergießen
Just as long as you stand, stand by me
Solange du nur stehst, steh bei mir
And darling, darling stand by me
Und Liebling, Liebling steh bei mir
Oh, stand by me
Oh, steh bei mir
Oh, stand now
Oh, steh jetzt
Stand by me
Steh bei mir
Stand by me
Steh bei mir
And darling, darling stand by me
Und Liebling, Liebling steh bei mir
Oh, stand by me
Oh, steh bei mir
Oh, stand
Oh, steh
Stand by me
Steh bei mir
Stand by me
Steh bei mir
Whenever you're in trouble
Immer wenn du in Schwierigkeiten bist
Won't you stand by me?
Willst du nicht bei mir stehen?
Oh, stand by me
Oh, steh bei mir
Oh, stand now
Oh, steh jetzt
Stand by me
Steh bei mir
And darling, darling stand by me
Und Liebling, Liebling steh bei mir
Oh, stand by me
Oh, steh bei mir
Oh, stand now
Oh, steh jetzt
Stand by me
Steh bei mir
Whenever you're in trouble
Immer wenn du in Schwierigkeiten bist
Won't you stand by me?
Willst du nicht bei mir stehen?
Oh, stand by me
Oh, steh bei mir
Oh, stand now
Oh, steh jetzt
Stand by me
Steh bei mir
Stand by me
Steh bei mir
When the night has come
Quando la notte è arrivata
And the land is dark
E la terra è buia
And the moon is the only light we'll see
E la luna è l'unica luce che vedremo
No, I won't be afraid
No, non avrò paura
Oh, I won't be afraid
Oh, non avrò paura
Just as long as you stand, stand by me
Basta che tu stia, stia con me
So darling, darling stand by me
Allora cara, cara stai con me
Oh, stand by me
Oh, stai con me
Oh, stand now
Oh, stai ora
Stand by me
Stai con me
Stand by me
Stai con me
If the sky that we look upon should tumble and fall
Se il cielo che guardiamo dovesse crollare e cadere
Or the mountain should crumble to the sea
O la montagna dovesse sgretolarsi nel mare
I won't cry, I won't cry
Non piangerò, non piangerò
No, I won't shed a tear
No, non verserò una lacrima
Just as long as you stand, stand by me
Basta che tu stia, stia con me
And darling, darling stand by me
E cara, cara stai con me
Oh, stand by me
Oh, stai con me
Oh, stand now
Oh, stai ora
Stand by me
Stai con me
Stand by me
Stai con me
And darling, darling stand by me
E cara, cara stai con me
Oh, stand by me
Oh, stai con me
Oh, stand
Oh, stai
Stand by me
Stai con me
Stand by me
Stai con me
Whenever you're in trouble
Ogni volta che sei in difficoltà
Won't you stand by me?
Non stai con me?
Oh, stand by me
Oh, stai con me
Oh, stand now
Oh, stai ora
Stand by me
Stai con me
And darling, darling stand by me
E cara, cara stai con me
Oh, stand by me
Oh, stai con me
Oh, stand now
Oh, stai ora
Stand by me
Stai con me
Whenever you're in trouble
Ogni volta che sei in difficoltà
Won't you stand by me?
Non stai con me?
Oh, stand by me
Oh, stai con me
Oh, stand now
Oh, stai ora
Stand by me
Stai con me
Stand by me
Stai con me
When the night has come
Ketika malam telah tiba
And the land is dark
Dan tanah gelap gulita
And the moon is the only light we'll see
Dan bulan adalah satu-satunya cahaya yang akan kita lihat
No, I won't be afraid
Tidak, aku tidak akan takut
Oh, I won't be afraid
Oh, aku tidak akan takut
Just as long as you stand, stand by me
Selama kau berdiri, berdiri di sisiku
So darling, darling stand by me
Jadi sayang, sayang berdirilah di sisiku
Oh, stand by me
Oh, berdirilah di sisiku
Oh, stand now
Oh, berdirilah sekarang
Stand by me
Berdiri di sisiku
Stand by me
Berdiri di sisiku
If the sky that we look upon should tumble and fall
Jika langit yang kita pandang harus runtuh dan jatuh
Or the mountain should crumble to the sea
Atau gunung harus hancur ke laut
I won't cry, I won't cry
Aku tidak akan menangis, aku tidak akan menangis
No, I won't shed a tear
Tidak, aku tidak akan meneteskan air mata
Just as long as you stand, stand by me
Selama kau berdiri, berdiri di sisiku
And darling, darling stand by me
Dan sayang, sayang berdirilah di sisiku
Oh, stand by me
Oh, berdirilah di sisiku
Oh, stand now
Oh, berdirilah sekarang
Stand by me
Berdiri di sisiku
Stand by me
Berdiri di sisiku
And darling, darling stand by me
Dan sayang, sayang berdirilah di sisiku
Oh, stand by me
Oh, berdirilah di sisiku
Oh, stand
Oh, berdiri
Stand by me
Berdiri di sisiku
Stand by me
Berdiri di sisiku
Whenever you're in trouble
Kapanpun kau dalam masalah
Won't you stand by me?
Tidakkah kau akan berdiri di sisiku?
Oh, stand by me
Oh, berdirilah di sisiku
Oh, stand now
Oh, berdirilah sekarang
Stand by me
Berdiri di sisiku
And darling, darling stand by me
Dan sayang, sayang berdirilah di sisiku
Oh, stand by me
Oh, berdirilah di sisiku
Oh, stand now
Oh, berdirilah sekarang
Stand by me
Berdiri di sisiku
Whenever you're in trouble
Kapanpun kau dalam masalah
Won't you stand by me?
Tidakkah kau akan berdiri di sisiku?
Oh, stand by me
Oh, berdirilah di sisiku
Oh, stand now
Oh, berdirilah sekarang
Stand by me
Berdiri di sisiku
Stand by me
Berdiri di sisiku
When the night has come
เมื่อคืนมาถึง
And the land is dark
และแผ่นดินมืดมิด
And the moon is the only light we'll see
และดวงจันทร์คือแสงเดียวที่เราจะเห็น
No, I won't be afraid
ไม่, ฉันจะไม่กลัว
Oh, I won't be afraid
โอ้, ฉันจะไม่กลัว
Just as long as you stand, stand by me
เพียงแค่คุณยืนอยู่ข้างๆ ฉัน
So darling, darling stand by me
ดังนั้นที่รัก, ที่รัก ยืนข้างฉัน
Oh, stand by me
โอ้, ยืนข้างฉัน
Oh, stand now
โอ้, ยืนตอนนี้
Stand by me
ยืนข้างฉัน
Stand by me
ยืนข้างฉัน
If the sky that we look upon should tumble and fall
หากท้องฟ้าที่เรามองดูนั้นพังทลายลงมา
Or the mountain should crumble to the sea
หรือภูเขานั้นพังทลายลงสู่ทะเล
I won't cry, I won't cry
ฉันจะไม่ร้องไห้, ฉันจะไม่ร้องไห้
No, I won't shed a tear
ไม่, ฉันจะไม่หลั่งน้ำตา
Just as long as you stand, stand by me
เพียงแค่คุณยืนอยู่ข้างๆ ฉัน
And darling, darling stand by me
และที่รัก, ที่รัก ยืนข้างฉัน
Oh, stand by me
โอ้, ยืนข้างฉัน
Oh, stand now
โอ้, ยืนตอนนี้
Stand by me
ยืนข้างฉัน
Stand by me
ยืนข้างฉัน
And darling, darling stand by me
และที่รัก, ที่รัก ยืนข้างฉัน
Oh, stand by me
โอ้, ยืนข้างฉัน
Oh, stand
โอ้, ยืน
Stand by me
ยืนข้างฉัน
Stand by me
ยืนข้างฉัน
Whenever you're in trouble
เมื่อใดก็ตามที่คุณมีปัญหา
Won't you stand by me?
คุณจะยืนข้างฉันไหม?
Oh, stand by me
โอ้, ยืนข้างฉัน
Oh, stand now
โอ้, ยืนตอนนี้
Stand by me
ยืนข้างฉัน
And darling, darling stand by me
และที่รัก, ที่รัก ยืนข้างฉัน
Oh, stand by me
โอ้, ยืนข้างฉัน
Oh, stand now
โอ้, ยืนตอนนี้
Stand by me
ยืนข้างฉัน
Whenever you're in trouble
เมื่อใดก็ตามที่คุณมีปัญหา
Won't you stand by me?
คุณจะยืนข้างฉันไหม?
Oh, stand by me
โอ้, ยืนข้างฉัน
Oh, stand now
โอ้, ยืนตอนนี้
Stand by me
ยืนข้างฉัน
Stand by me
ยืนข้างฉัน
When the night has come
当夜幕降临
And the land is dark
当大地一片黑暗
And the moon is the only light we'll see
月亮是我们唯一能看见的光
No, I won't be afraid
不,我不会害怕
Oh, I won't be afraid
哦,我不会害怕
Just as long as you stand, stand by me
只要你在,陪伴我
So darling, darling stand by me
所以亲爱的,亲爱的,请陪伴我
Oh, stand by me
哦,请陪伴我
Oh, stand now
哦,请现在就站在我这边
Stand by me
陪伴我
Stand by me
陪伴我
If the sky that we look upon should tumble and fall
如果我们仰望的天空坍塌下来
Or the mountain should crumble to the sea
或者山崩入海
I won't cry, I won't cry
我不会哭泣,我不会哭泣
No, I won't shed a tear
不,我不会流泪
Just as long as you stand, stand by me
只要你在,陪伴我
And darling, darling stand by me
亲爱的,亲爱的,请陪伴我
Oh, stand by me
哦,请陪伴我
Oh, stand now
哦,请现在就站在我这边
Stand by me
陪伴我
Stand by me
陪伴我
And darling, darling stand by me
亲爱的,亲爱的,请陪伴我
Oh, stand by me
哦,请陪伴我
Oh, stand
哦,请站立
Stand by me
陪伴我
Stand by me
陪伴我
Whenever you're in trouble
每当你遇到麻烦
Won't you stand by me?
你会陪伴我吗?
Oh, stand by me
哦,请陪伴我
Oh, stand now
哦,请现在就站在我这边
Stand by me
陪伴我
And darling, darling stand by me
亲爱的,亲爱的,请陪伴我
Oh, stand by me
哦,请陪伴我
Oh, stand now
哦,请现在就站在我这边
Stand by me
陪伴我
Whenever you're in trouble
每当你遇到麻烦
Won't you stand by me?
你会陪伴我吗?
Oh, stand by me
哦,请陪伴我
Oh, stand now
哦,请现在就站在我这边
Stand by me
陪伴我
Stand by me
陪伴我
[Verse 1]
Gece geldiğinde
Ve yeryüzü karanlık olduğunda
Ve Ay görebildiğimiz tek ışık kaynağı olduğunda
Hayır, korkmayacağım
Oh, korkmayacağım
Sen olduğun sürece, yanımda olduğun sürece
[Chorus]
Bu yüzden, tatlım, tatlım yanımda ol
Oh, yanımda ol
Oh, şimdi ol
Yanımda ol
Yanımda ol
[Verse 2]
Eğer baktığımız gökyüzü düşmek zorundaysa
Veya dağ denize yıkılmak zorundaysa
Ağlamayacağım, ağlamayacağım
Hayır, gözyaşı dökmeyeceğim
Sen olduğun sürece, yanımda olduğun sürece
[Chorus]
Ve tatlım, tatlım yanımda ol
Oh, yanımda ol
Oh, şimdi ol
Yanımda ol
Yanımda ol
[Instrumental Interlude]
[Chorus]
Ve tatlım, tatlım yanımda ol
Oh, yanımda ol
Oh, şimdi ol
Yanımda ol
Yanımda ol
Bir problemin olduğu herhangi bir zaman
Benim yanımda olmayacak mısın?
Oh, yanımda ol
Oh, şimdi ol
Yanımda ol
[Chorus]
Ve tatlım, tatlım yanımda ol
Oh, yanımda ol
Oh, şimdi ol
Yanımda ol
Yanımda ol
Bir problemin olduğu herhangi bir zaman
Benim yanımda olmayacak mısın?
Oh, yanımda ol
Oh, şimdi ol
Yanımda ol