Pasa_je_ro

Abner Joel Hernandez, Axel Rafael Quezada Fulgencio, Carlos Efren Reyes Rosado, Eric Omar Rosario Ferrer, Franklin Martinez, Jeronimo Hernandez De La Cruz, Keriel Quiroz, Marcos G. Perez, Nestor Alexander Santana Castillo

Letra Traducción

Fa-rru

En bajita lowkey aprendí yo a vivir
Sin caerle atrás a nadie porque me vo'a fundir
To' el mundo es rico en las rede' (en las rede')
Y ahora vale uno lo que tiene (¡Farru!)
Pero el dinero se acaba, la movie termina
La muerte no sé cuándo nos vaya a llegar
Gracias a Dios aprendí a valorar
Y el tiempo que me quede me lo voy a gozar

Si mañana muero, yo nada me llevo (uh)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero
Si mañana muero, yo nada me llevo (nada me llevo)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero

Ni por amore' ni dinero la muerte se detiene
Aprendí que eso en la vida va y viene
Vivo a mi manera, a mí nadie me mantiene
Si mañana muero, quien sufre son mis nene'
Cuando se acabe la movie, los de ciene'
Y ahí te das cuenta quiénes son quiénes
La felicidad no la define en tus biene'
Aprende a disfrutar la vida con lo que tiene', yeah
El tiempo no se repite
Vive cada momento al máximo
Olvídate quien critique
Si al final del camino quien te juzgua es Dio'
'Tamo' bien, 'tamo' bien, to' los mío' 'tán al día
La nevera no 'tá vacía
Entendí que lo que buscaba
No valía la mitad de to' lo que perdía

Yo te agradezco
Dios mío, por darme más de lo que yo me merezco
Por el mal de la envidia y de la falsedad
aprendí a navegar como un jetsco (Uh-uh)
De los lleva vida soy ateo (ateo)
Disfruto más de lo que posteo (posteo)
El día de mi muerte no quiero que me lloren
celebren, ese es mi deseo

Si mañana muero, yo nada me llevo (uh)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero
Si mañana muero, yo nada me llevo (nada me llevo)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero

En bajita lowkey aprendí yo a vivir
Sin caerle atrás a nadie porque me vo'a fundir
To' el mundo es rico en las rede' (en las rede')
Y ahora vale uno lo que tiene (¡Farru!)
Pero el dinero se acaba, la movie termina
La muerte no sé cuándo nos vaya a llegar
Gracias a Dios aprendí a valorar
Y el tiempo que me quede me lo voy a gozar

Si mañana muero, yo nada me llevo (uh)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero (¡Fa-Farru!)
Si mañana muero, yo nada me llevo (nada me llevo)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero

Fa-rru
Fa-rru
En bajita lowkey aprendí yo a vivir
Em silêncio, aprendi a viver
Sin caerle atrás a nadie porque me vo'a fundir
Sem perseguir ninguém porque vou me desgastar
To' el mundo es rico en las rede' (en las rede')
Todo mundo é rico nas redes (nas redes)
Y ahora vale uno lo que tiene (¡Farru!)
E agora vale o que tem (Farru!)
Pero el dinero se acaba, la movie termina
Mas o dinheiro acaba, o filme termina
La muerte no sé cuándo nos vaya a llegar
A morte, não sei quando vai chegar
Gracias a Dios aprendí a valorar
Graças a Deus aprendi a valorizar
Y el tiempo que me quede me lo voy a gozar
E o tempo que me resta vou aproveitar
Si mañana muero, yo nada me llevo (uh)
Se eu morrer amanhã, não levo nada (uh)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero
Tudo é passageiro, quero aproveitar
Si mañana muero, yo nada me llevo (nada me llevo)
Se eu morrer amanhã, não levo nada (não levo nada)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero
Tudo é passageiro, quero aproveitar
Ni por amore' ni dinero la muerte se detiene
Nem por amores nem por dinheiro a morte para
Aprendí que eso en la vida va y viene
Aprendi que isso na vida vai e vem
Vivo a mi manera, a mí nadie me mantiene
Vivo à minha maneira, ninguém me sustenta
Si mañana muero, quien sufre son mis nene'
Se eu morrer amanhã, quem sofre são meus filhos
Cuando se acabe la movie, los de ciene'
Quando o filme acaba, os de cem
Y ahí te das cuenta quiénes son quiénes
E aí você percebe quem são quem
La felicidad no la define en tus biene'
A felicidade não é definida pelos seus bens
Aprende a disfrutar la vida con lo que tiene', yeah
Aprenda a aproveitar a vida com o que tem, yeah
El tiempo no se repite
O tempo não se repete
Vive cada momento al máximo
Viva cada momento ao máximo
Olvídate quien critique
Esqueça quem critica
Si al final del camino quien te juzgua es Dio'
Se no final do caminho quem te julga é Deus
'Tamo' bien, 'tamo' bien, to' los mío' 'tán al día
Estamos bem, estamos bem, todos os meus estão em dia
La nevera no 'tá vacía
A geladeira não está vazia
Entendí que lo que buscaba
Entendi que o que procurava
No valía la mitad de to' lo que perdía
Não valia metade do que perdia
Yo te agradezco
Eu te agradeço
Dios mío, por darme más de lo que yo me merezco
Meu Deus, por me dar mais do que mereço
Por el mal de la envidia y de la falsedad
Pelo mal da inveja e da falsidade
aprendí a navegar como un jetsco (Uh-uh)
Aprendi a navegar como um jet ski (Uh-uh)
De los lleva vida soy ateo (ateo)
Dos que levam a vida sou ateu (ateu)
Disfruto más de lo que posteo (posteo)
Desfruto mais do que posto (posto)
El día de mi muerte no quiero que me lloren
No dia da minha morte não quero que chorem
celebren, ese es mi deseo
Celebrem, esse é o meu desejo
Si mañana muero, yo nada me llevo (uh)
Se eu morrer amanhã, não levo nada (uh)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero
Tudo é passageiro, quero aproveitar
Si mañana muero, yo nada me llevo (nada me llevo)
Se eu morrer amanhã, não levo nada (não levo nada)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero
Tudo é passageiro, quero aproveitar
En bajita lowkey aprendí yo a vivir
Em silêncio, aprendi a viver
Sin caerle atrás a nadie porque me vo'a fundir
Sem perseguir ninguém porque vou me desgastar
To' el mundo es rico en las rede' (en las rede')
Todo mundo é rico nas redes (nas redes)
Y ahora vale uno lo que tiene (¡Farru!)
E agora vale o que tem (Farru!)
Pero el dinero se acaba, la movie termina
Mas o dinheiro acaba, o filme termina
La muerte no sé cuándo nos vaya a llegar
A morte, não sei quando vai chegar
Gracias a Dios aprendí a valorar
Graças a Deus aprendi a valorizar
Y el tiempo que me quede me lo voy a gozar
E o tempo que me resta vou aproveitar
Si mañana muero, yo nada me llevo (uh)
Se eu morrer amanhã, não levo nada (uh)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero (¡Fa-Farru!)
Tudo é passageiro, quero aproveitar (Fa-Farru!)
Si mañana muero, yo nada me llevo (nada me llevo)
Se eu morrer amanhã, não levo nada (não levo nada)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero
Tudo é passageiro, quero aproveitar
Fa-rru
Fa-rru
En bajita lowkey aprendí yo a vivir
In a lowkey way, I learned to live
Sin caerle atrás a nadie porque me vo'a fundir
Without chasing anyone because I'm going to burn out
To' el mundo es rico en las rede' (en las rede')
Everyone is rich on social networks (on social networks)
Y ahora vale uno lo que tiene (¡Farru!)
And now one is worth what they have (Farru!)
Pero el dinero se acaba, la movie termina
But the money runs out, the movie ends
La muerte no sé cuándo nos vaya a llegar
I don't know when death is going to come
Gracias a Dios aprendí a valorar
Thank God I learned to value
Y el tiempo que me quede me lo voy a gozar
And the time I have left I'm going to enjoy
Si mañana muero, yo nada me llevo (uh)
If I die tomorrow, I take nothing with me (uh)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero
Everything is temporary, I want to enjoy
Si mañana muero, yo nada me llevo (nada me llevo)
If I die tomorrow, I take nothing with me (I take nothing)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero
Everything is temporary, I want to enjoy
Ni por amore' ni dinero la muerte se detiene
Neither for love nor money death stops
Aprendí que eso en la vida va y viene
I learned that this in life comes and goes
Vivo a mi manera, a mí nadie me mantiene
I live my way, nobody maintains me
Si mañana muero, quien sufre son mis nene'
If I die tomorrow, who suffers are my kids
Cuando se acabe la movie, los de ciene'
When the movie ends, the hundreds
Y ahí te das cuenta quiénes son quiénes
And then you realize who is who
La felicidad no la define en tus biene'
Happiness is not defined by your goods
Aprende a disfrutar la vida con lo que tiene', yeah
Learn to enjoy life with what you have, yeah
El tiempo no se repite
Time does not repeat itself
Vive cada momento al máximo
Live every moment to the fullest
Olvídate quien critique
Forget who criticizes
Si al final del camino quien te juzgua es Dio'
If at the end of the road who judges you is God
'Tamo' bien, 'tamo' bien, to' los mío' 'tán al día
We're good, we're good, all of mine are up to date
La nevera no 'tá vacía
The fridge is not empty
Entendí que lo que buscaba
I understood that what I was looking for
No valía la mitad de to' lo que perdía
Was not worth half of what I was losing
Yo te agradezco
I thank you
Dios mío, por darme más de lo que yo me merezco
My God, for giving me more than I deserve
Por el mal de la envidia y de la falsedad
From the evil of envy and falsehood
aprendí a navegar como un jetsco (Uh-uh)
I learned to navigate like a jetski (Uh-uh)
De los lleva vida soy ateo (ateo)
Of the life carriers I am an atheist (atheist)
Disfruto más de lo que posteo (posteo)
I enjoy more than I post (post)
El día de mi muerte no quiero que me lloren
On the day of my death I don't want them to cry for me
celebren, ese es mi deseo
Celebrate, that's my wish
Si mañana muero, yo nada me llevo (uh)
If I die tomorrow, I take nothing with me (uh)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero
Everything is temporary, I want to enjoy
Si mañana muero, yo nada me llevo (nada me llevo)
If I die tomorrow, I take nothing with me (I take nothing)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero
Everything is temporary, I want to enjoy
En bajita lowkey aprendí yo a vivir
In a lowkey way, I learned to live
Sin caerle atrás a nadie porque me vo'a fundir
Without chasing anyone because I'm going to burn out
To' el mundo es rico en las rede' (en las rede')
Everyone is rich on social networks (on social networks)
Y ahora vale uno lo que tiene (¡Farru!)
And now one is worth what they have (Farru!)
Pero el dinero se acaba, la movie termina
But the money runs out, the movie ends
La muerte no sé cuándo nos vaya a llegar
I don't know when death is going to come
Gracias a Dios aprendí a valorar
Thank God I learned to value
Y el tiempo que me quede me lo voy a gozar
And the time I have left I'm going to enjoy
Si mañana muero, yo nada me llevo (uh)
If I die tomorrow, I take nothing with me (uh)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero (¡Fa-Farru!)
Everything is temporary, I want to enjoy (Fa-Farru!)
Si mañana muero, yo nada me llevo (nada me llevo)
If I die tomorrow, I take nothing with me (I take nothing)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero
Everything is temporary, I want to enjoy
Fa-rru
Fa-rru
En bajita lowkey aprendí yo a vivir
En toute discrétion, j'ai appris à vivre
Sin caerle atrás a nadie porque me vo'a fundir
Sans courir après personne parce que je vais me ruiner
To' el mundo es rico en las rede' (en las rede')
Tout le monde est riche sur les réseaux (sur les réseaux)
Y ahora vale uno lo que tiene (¡Farru!)
Et maintenant on vaut ce qu'on a (Farru!)
Pero el dinero se acaba, la movie termina
Mais l'argent s'épuise, le film se termine
La muerte no sé cuándo nos vaya a llegar
Je ne sais pas quand la mort nous atteindra
Gracias a Dios aprendí a valorar
Grâce à Dieu, j'ai appris à apprécier
Y el tiempo que me quede me lo voy a gozar
Et le temps qu'il me reste, je vais en profiter
Si mañana muero, yo nada me llevo (uh)
Si je meurs demain, je n'emporte rien avec moi (uh)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero
Tout est éphémère, je veux profiter
Si mañana muero, yo nada me llevo (nada me llevo)
Si je meurs demain, je n'emporte rien avec moi (je n'emporte rien)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero
Tout est éphémère, je veux profiter
Ni por amore' ni dinero la muerte se detiene
Ni pour l'amour ni pour l'argent, la mort ne s'arrête pas
Aprendí que eso en la vida va y viene
J'ai appris que cela dans la vie va et vient
Vivo a mi manera, a mí nadie me mantiene
Je vis à ma façon, personne ne me soutient
Si mañana muero, quien sufre son mis nene'
Si je meurs demain, ceux qui souffrent sont mes enfants
Cuando se acabe la movie, los de ciene'
Quand le film se termine, ceux de cent
Y ahí te das cuenta quiénes son quiénes
Et là tu te rends compte qui sont qui
La felicidad no la define en tus biene'
Le bonheur n'est pas défini par tes biens
Aprende a disfrutar la vida con lo que tiene', yeah
Apprends à profiter de la vie avec ce que tu as, ouais
El tiempo no se repite
Le temps ne se répète pas
Vive cada momento al máximo
Vis chaque moment au maximum
Olvídate quien critique
Oublie qui critique
Si al final del camino quien te juzgua es Dio'
Si à la fin du chemin, celui qui te juge est Dieu
'Tamo' bien, 'tamo' bien, to' los mío' 'tán al día
On va bien, on va bien, tous les miens sont à jour
La nevera no 'tá vacía
Le frigo n'est pas vide
Entendí que lo que buscaba
J'ai compris que ce que je cherchais
No valía la mitad de to' lo que perdía
Ne valait pas la moitié de tout ce que je perdais
Yo te agradezco
Je te remercie
Dios mío, por darme más de lo que yo me merezco
Mon Dieu, de me donner plus que ce que je mérite
Por el mal de la envidia y de la falsedad
Pour le mal de l'envie et de la fausseté
aprendí a navegar como un jetsco (Uh-uh)
J'ai appris à naviguer comme un jet ski (Uh-uh)
De los lleva vida soy ateo (ateo)
Des porteurs de vie, je suis athée (athée)
Disfruto más de lo que posteo (posteo)
Je profite plus de ce que je poste (poste)
El día de mi muerte no quiero que me lloren
Le jour de ma mort, je ne veux pas qu'on me pleure
celebren, ese es mi deseo
Célébrez, c'est mon souhait
Si mañana muero, yo nada me llevo (uh)
Si je meurs demain, je n'emporte rien avec moi (uh)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero
Tout est éphémère, je veux profiter
Si mañana muero, yo nada me llevo (nada me llevo)
Si je meurs demain, je n'emporte rien avec moi (je n'emporte rien)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero
Tout est éphémère, je veux profiter
En bajita lowkey aprendí yo a vivir
En toute discrétion, j'ai appris à vivre
Sin caerle atrás a nadie porque me vo'a fundir
Sans courir après personne parce que je vais me ruiner
To' el mundo es rico en las rede' (en las rede')
Tout le monde est riche sur les réseaux (sur les réseaux)
Y ahora vale uno lo que tiene (¡Farru!)
Et maintenant on vaut ce qu'on a (Farru!)
Pero el dinero se acaba, la movie termina
Mais l'argent s'épuise, le film se termine
La muerte no sé cuándo nos vaya a llegar
Je ne sais pas quand la mort nous atteindra
Gracias a Dios aprendí a valorar
Grâce à Dieu, j'ai appris à apprécier
Y el tiempo que me quede me lo voy a gozar
Et le temps qu'il me reste, je vais en profiter
Si mañana muero, yo nada me llevo (uh)
Si je meurs demain, je n'emporte rien avec moi (uh)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero (¡Fa-Farru!)
Tout est éphémère, je veux profiter (Fa-Farru!)
Si mañana muero, yo nada me llevo (nada me llevo)
Si je meurs demain, je n'emporte rien avec moi (je n'emporte rien)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero
Tout est éphémère, je veux profiter
Fa-rru
Fa-rru
En bajita lowkey aprendí yo a vivir
In aller Stille habe ich gelernt zu leben
Sin caerle atrás a nadie porque me vo'a fundir
Ohne jemandem hinterherzulaufen, weil ich mich sonst ruinieren würde
To' el mundo es rico en las rede' (en las rede')
Jeder ist reich in den sozialen Netzwerken (in den sozialen Netzwerken)
Y ahora vale uno lo que tiene (¡Farru!)
Und jetzt ist man das, was man hat (Farru!)
Pero el dinero se acaba, la movie termina
Aber das Geld geht aus, der Film endet
La muerte no sé cuándo nos vaya a llegar
Ich weiß nicht, wann der Tod uns erreichen wird
Gracias a Dios aprendí a valorar
Gott sei Dank habe ich gelernt zu schätzen
Y el tiempo que me quede me lo voy a gozar
Und die Zeit, die mir bleibt, werde ich genießen
Si mañana muero, yo nada me llevo (uh)
Wenn ich morgen sterbe, nehme ich nichts mit (uh)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero
Alles ist vergänglich, ich will genießen
Si mañana muero, yo nada me llevo (nada me llevo)
Wenn ich morgen sterbe, nehme ich nichts mit (ich nehme nichts mit)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero
Alles ist vergänglich, ich will genießen
Ni por amore' ni dinero la muerte se detiene
Weder für Liebe noch für Geld hält der Tod an
Aprendí que eso en la vida va y viene
Ich habe gelernt, dass das im Leben kommt und geht
Vivo a mi manera, a mí nadie me mantiene
Ich lebe auf meine Weise, niemand hält mich auf
Si mañana muero, quien sufre son mis nene'
Wenn ich morgen sterbe, leiden meine Kinder
Cuando se acabe la movie, los de ciene'
Wenn der Film zu Ende ist, die Hundertjährigen
Y ahí te das cuenta quiénes son quiénes
Und dann merkst du, wer wer ist
La felicidad no la define en tus biene'
Glück wird nicht durch deine Besitztümer definiert
Aprende a disfrutar la vida con lo que tiene', yeah
Lerne, das Leben mit dem zu genießen, was du hast, yeah
El tiempo no se repite
Die Zeit wiederholt sich nicht
Vive cada momento al máximo
Lebe jeden Moment in vollen Zügen
Olvídate quien critique
Vergiss, wer kritisiert
Si al final del camino quien te juzgua es Dio'
Denn am Ende des Weges ist es Gott, der dich richtet
'Tamo' bien, 'tamo' bien, to' los mío' 'tán al día
Wir sind gut, wir sind gut, alle meine Leute sind auf dem Laufenden
La nevera no 'tá vacía
Der Kühlschrank ist nicht leer
Entendí que lo que buscaba
Ich habe verstanden, dass das, was ich suchte,
No valía la mitad de to' lo que perdía
Nicht die Hälfte von dem wert war, was ich verlor
Yo te agradezco
Ich danke dir
Dios mío, por darme más de lo que yo me merezco
Mein Gott, für das Geben von mehr als ich verdiene
Por el mal de la envidia y de la falsedad
Vor dem Übel des Neids und der Falschheit
aprendí a navegar como un jetsco (Uh-uh)
Habe ich gelernt zu navigieren wie ein Jetski (Uh-uh)
De los lleva vida soy ateo (ateo)
Von den Lebensführern bin ich Atheist (Atheist)
Disfruto más de lo que posteo (posteo)
Ich genieße mehr als ich poste (poste)
El día de mi muerte no quiero que me lloren
Am Tag meines Todes möchte ich nicht, dass man um mich weint
celebren, ese es mi deseo
Feiert, das ist mein Wunsch
Si mañana muero, yo nada me llevo (uh)
Wenn ich morgen sterbe, nehme ich nichts mit (uh)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero
Alles ist vergänglich, ich will genießen
Si mañana muero, yo nada me llevo (nada me llevo)
Wenn ich morgen sterbe, nehme ich nichts mit (ich nehme nichts mit)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero
Alles ist vergänglich, ich will genießen
En bajita lowkey aprendí yo a vivir
In aller Stille habe ich gelernt zu leben
Sin caerle atrás a nadie porque me vo'a fundir
Ohne jemandem hinterherzulaufen, weil ich mich sonst ruinieren würde
To' el mundo es rico en las rede' (en las rede')
Jeder ist reich in den sozialen Netzwerken (in den sozialen Netzwerken)
Y ahora vale uno lo que tiene (¡Farru!)
Und jetzt ist man das, was man hat (Farru!)
Pero el dinero se acaba, la movie termina
Aber das Geld geht aus, der Film endet
La muerte no sé cuándo nos vaya a llegar
Ich weiß nicht, wann der Tod uns erreichen wird
Gracias a Dios aprendí a valorar
Gott sei Dank habe ich gelernt zu schätzen
Y el tiempo que me quede me lo voy a gozar
Und die Zeit, die mir bleibt, werde ich genießen
Si mañana muero, yo nada me llevo (uh)
Wenn ich morgen sterbe, nehme ich nichts mit (uh)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero (¡Fa-Farru!)
Alles ist vergänglich, ich will genießen (Fa-Farru!)
Si mañana muero, yo nada me llevo (nada me llevo)
Wenn ich morgen sterbe, nehme ich nichts mit (ich nehme nichts mit)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero
Alles ist vergänglich, ich will genießen
Fa-rru
Fa-rru
En bajita lowkey aprendí yo a vivir
In sordina ho imparato a vivere
Sin caerle atrás a nadie porque me vo'a fundir
Senza inseguire nessuno perché mi sto per esaurire
To' el mundo es rico en las rede' (en las rede')
Tutti sono ricchi sui social (sui social)
Y ahora vale uno lo que tiene (¡Farru!)
E ora vali quanto possiedi (Farru!)
Pero el dinero se acaba, la movie termina
Ma il denaro finisce, il film termina
La muerte no sé cuándo nos vaya a llegar
Non so quando arriverà la morte
Gracias a Dios aprendí a valorar
Grazie a Dio ho imparato a valorizzare
Y el tiempo que me quede me lo voy a gozar
E il tempo che mi resta lo godrò
Si mañana muero, yo nada me llevo (uh)
Se domani muoio, non mi porto via nulla (uh)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero
Tutto è effimero, voglio godere
Si mañana muero, yo nada me llevo (nada me llevo)
Se domani muoio, non mi porto via nulla (non mi porto via nulla)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero
Tutto è effimero, voglio godere
Ni por amore' ni dinero la muerte se detiene
Né per amore né per denaro la morte si ferma
Aprendí que eso en la vida va y viene
Ho imparato che nella vita va e viene
Vivo a mi manera, a mí nadie me mantiene
Vivo a modo mio, nessuno mi mantiene
Si mañana muero, quien sufre son mis nene'
Se domani muoio, chi soffre sono i miei figli
Cuando se acabe la movie, los de ciene'
Quando finisce il film, quelli da cento
Y ahí te das cuenta quiénes son quiénes
E lì ti rendi conto di chi sono
La felicidad no la define en tus biene'
La felicità non è definita dai tuoi beni
Aprende a disfrutar la vida con lo que tiene', yeah
Impara a goderti la vita con quello che hai, yeah
El tiempo no se repite
Il tempo non si ripete
Vive cada momento al máximo
Vivi ogni momento al massimo
Olvídate quien critique
Dimentica chi critica
Si al final del camino quien te juzgua es Dio'
Se alla fine del cammino chi ti giudica è Dio
'Tamo' bien, 'tamo' bien, to' los mío' 'tán al día
Stiamo bene, stiamo bene, tutti i miei sono al giorno
La nevera no 'tá vacía
Il frigorifero non è vuoto
Entendí que lo que buscaba
Ho capito che quello che cercavo
No valía la mitad de to' lo que perdía
Non valeva la metà di tutto quello che perdevo
Yo te agradezco
Ti ringrazio
Dios mío, por darme más de lo que yo me merezco
Mio Dio, per darmi più di quello che merito
Por el mal de la envidia y de la falsedad
Per il male dell'invidia e della falsità
aprendí a navegar como un jetsco (Uh-uh)
ho imparato a navigare come un jet ski (Uh-uh)
De los lleva vida soy ateo (ateo)
Di quelli che portano la vita sono ateo (ateo)
Disfruto más de lo que posteo (posteo)
Mi diverto più di quello che posto (posto)
El día de mi muerte no quiero que me lloren
Il giorno della mia morte non voglio che mi piangano
celebren, ese es mi deseo
celebrate, questo è il mio desiderio
Si mañana muero, yo nada me llevo (uh)
Se domani muoio, non mi porto via nulla (uh)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero
Tutto è effimero, voglio godere
Si mañana muero, yo nada me llevo (nada me llevo)
Se domani muoio, non mi porto via nulla (non mi porto via nulla)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero
Tutto è effimero, voglio godere
En bajita lowkey aprendí yo a vivir
In sordina ho imparato a vivere
Sin caerle atrás a nadie porque me vo'a fundir
Senza inseguire nessuno perché mi sto per esaurire
To' el mundo es rico en las rede' (en las rede')
Tutti sono ricchi sui social (sui social)
Y ahora vale uno lo que tiene (¡Farru!)
E ora vali quanto possiedi (Farru!)
Pero el dinero se acaba, la movie termina
Ma il denaro finisce, il film termina
La muerte no sé cuándo nos vaya a llegar
Non so quando arriverà la morte
Gracias a Dios aprendí a valorar
Grazie a Dio ho imparato a valorizzare
Y el tiempo que me quede me lo voy a gozar
E il tempo che mi resta lo godrò
Si mañana muero, yo nada me llevo (uh)
Se domani muoio, non mi porto via nulla (uh)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero (¡Fa-Farru!)
Tutto è effimero, voglio godere (Fa-Farru!)
Si mañana muero, yo nada me llevo (nada me llevo)
Se domani muoio, non mi porto via nulla (non mi porto via nulla)
Todo es pasajero, disfrutar yo quiero
Tutto è effimero, voglio godere

Curiosidades sobre la música Pasa_je_ro del Farruko

¿Quién compuso la canción “Pasa_je_ro” de Farruko?
La canción “Pasa_je_ro” de Farruko fue compuesta por Abner Joel Hernandez, Axel Rafael Quezada Fulgencio, Carlos Efren Reyes Rosado, Eric Omar Rosario Ferrer, Franklin Martinez, Jeronimo Hernandez De La Cruz, Keriel Quiroz, Marcos G. Perez, Nestor Alexander Santana Castillo.

Músicas más populares de Farruko

Otros artistas de Reggaeton