The Patron Saint of Liars and Fakes

Andrew John Hurley, Joseph Mark Trohman, Patrick Martin Stump, Peter Lewis Wentz

Letra Traducción

I'm holding out and I'm holding on
To every letter and every song
I wrote myself out of the day we ever had to meet
You through with me?

So
And when it all goes to hell
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
And when it all goes to hell
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?

(Let's go!)

I'm all ears and I'm all scars
To hear you tell me "Boy's like you, you try too hard
To look not quite as desperate"
Well I'm hanging on
But I still know the way to make your makeup run

So
And when it all goes to hell
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
And when it all goes to hell
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?

And when it all goes to hell
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
And when it all goes to hell (Take this to your grave)
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face? (And I'll take it to mine)

And when it all goes to hell
And when it all goes to hell
And when it all goes to hell
And when it all goes

I'm holding out and I'm holding on
Estoy resistiendo y me estoy aferrando
To every letter and every song
A cada carta y cada canción
I wrote myself out of the day we ever had to meet
Me escribí fuera del día que tuvimos que conocernos
You through with me?
¿Has terminado conmigo?
So
Así que
And when it all goes to hell
Y cuando todo se vaya al infierno
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
¿Podrás decirme "lo siento" con la cara seria?
And when it all goes to hell
Y cuando todo se vaya al infierno
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
¿Podrás decirme "lo siento" con la cara seria?
(Let's go!)
(¡Vamos!)
I'm all ears and I'm all scars
Estoy todo oídos y todas cicatrices
To hear you tell me "Boy's like you, you try too hard
Para escucharte decirme "Chicos como tú, intentan demasiado
To look not quite as desperate"
Para no parecer tan desesperados"
Well I'm hanging on
Bueno, me estoy aferrando
But I still know the way to make your makeup run
Pero aún sé cómo hacer que tu maquillaje corra
So
Así que
And when it all goes to hell
Y cuando todo se vaya al infierno
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
¿Podrás decirme "lo siento" con la cara seria?
And when it all goes to hell
Y cuando todo se vaya al infierno
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
¿Podrás decirme "lo siento" con la cara seria?
And when it all goes to hell
Y cuando todo se vaya al infierno
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
¿Podrás decirme "lo siento" con la cara seria?
And when it all goes to hell (Take this to your grave)
Y cuando todo se vaya al infierno (Lleva esto a tu tumba)
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face? (And I'll take it to mine)
¿Podrás decirme "lo siento" con la cara seria? (Y yo lo llevaré a la mía)
And when it all goes to hell
Y cuando todo se vaya al infierno
And when it all goes to hell
Y cuando todo se vaya al infierno
And when it all goes to hell
Y cuando todo se vaya al infierno
And when it all goes
Y cuando todo se vaya
I'm holding out and I'm holding on
Estou resistindo e me agarrando
To every letter and every song
A cada carta e cada canção
I wrote myself out of the day we ever had to meet
Eu me escrevi sobre o dia em que tivemos que nos encontrar
You through with me?
Você terminou comigo?
So
Então
And when it all goes to hell
E quando tudo for para o inferno
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
Você será capaz de me dizer "desculpe" com uma cara séria?
And when it all goes to hell
E quando tudo for para o inferno
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
Você será capaz de me dizer "desculpe" com uma cara séria?
(Let's go!)
(Vamos lá!)
I'm all ears and I'm all scars
Sou todo ouvidos e todo de cicatrizes
To hear you tell me "Boy's like you, you try too hard
Para ouvir você me dizer "Garotos como você, tentam demais
To look not quite as desperate"
Parecer não tão desesperados"
Well I'm hanging on
Bem, eu estou me agarrando
But I still know the way to make your makeup run
Mas eu ainda sei como fazer sua maquiagem correr
So
Então
And when it all goes to hell
E quando tudo for para o inferno
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
Você será capaz de me dizer "desculpe" com uma cara séria?
And when it all goes to hell
E quando tudo for para o inferno
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
Você será capaz de me dizer "desculpe" com uma cara séria?
And when it all goes to hell
E quando tudo for para o inferno
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
Você será capaz de me dizer "desculpe" com uma cara séria?
And when it all goes to hell (Take this to your grave)
E quando tudo for para o inferno (Leve isso para o seu túmulo)
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face? (And I'll take it to mine)
Você será capaz de me dizer "desculpe" com uma cara séria? (E eu levarei para o meu)
And when it all goes to hell
E quando tudo for para o inferno
And when it all goes to hell
E quando tudo for para o inferno
And when it all goes to hell
E quando tudo for para o inferno
And when it all goes
E quando tudo for
I'm holding out and I'm holding on
Je résiste et je m'accroche
To every letter and every song
À chaque lettre et chaque chanson
I wrote myself out of the day we ever had to meet
Je me suis écrit hors du jour où nous avons dû nous rencontrer
You through with me?
Tu en as fini avec moi?
So
Alors
And when it all goes to hell
Et quand tout ira en enfer
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
Seras-tu capable de me dire "désolé" avec un visage impassible?
And when it all goes to hell
Et quand tout ira en enfer
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
Seras-tu capable de me dire "désolé" avec un visage impassible?
(Let's go!)
(Allons-y!)
I'm all ears and I'm all scars
Je suis tout ouïe et je suis toutes cicatrices
To hear you tell me "Boy's like you, you try too hard
Pour t'entendre me dire "Les garçons comme toi, vous essayez trop fort
To look not quite as desperate"
Pour ne pas paraître aussi désespéré"
Well I'm hanging on
Eh bien je m'accroche
But I still know the way to make your makeup run
Mais je sais toujours comment faire couler ton maquillage
So
Alors
And when it all goes to hell
Et quand tout ira en enfer
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
Seras-tu capable de me dire "désolé" avec un visage impassible?
And when it all goes to hell
Et quand tout ira en enfer
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
Seras-tu capable de me dire "désolé" avec un visage impassible?
And when it all goes to hell
Et quand tout ira en enfer
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
Seras-tu capable de me dire "désolé" avec un visage impassible?
And when it all goes to hell (Take this to your grave)
Et quand tout ira en enfer (Emporte ça dans ta tombe)
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face? (And I'll take it to mine)
Seras-tu capable de me dire "désolé" avec un visage impassible? (Et je l'emporterai dans la mienne)
And when it all goes to hell
Et quand tout ira en enfer
And when it all goes to hell
Et quand tout ira en enfer
And when it all goes to hell
Et quand tout ira en enfer
And when it all goes
Et quand tout ira
I'm holding out and I'm holding on
Ich halte durch und ich halte fest
To every letter and every song
An jedem Brief und jedem Lied
I wrote myself out of the day we ever had to meet
Ich habe mich aus dem Tag geschrieben, an dem wir uns je treffen mussten
You through with me?
Bist du mit mir durch?
So
Also
And when it all goes to hell
Und wenn alles zur Hölle geht
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
Wirst du mir mit ernstem Gesicht „Es tut mir leid“ sagen können?
And when it all goes to hell
Und wenn alles zur Hölle geht
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
Wirst du mir mit ernstem Gesicht „Es tut mir leid“ sagen können?
(Let's go!)
(Los geht's!)
I'm all ears and I'm all scars
Ich bin ganz Ohr und ganz Narben
To hear you tell me "Boy's like you, you try too hard
Um dich sagen zu hören „Jungs wie du, ihr versucht zu hart
To look not quite as desperate"
Um nicht ganz so verzweifelt auszusehen“
Well I'm hanging on
Nun, ich halte durch
But I still know the way to make your makeup run
Aber ich weiß immer noch, wie man dein Make-up zum Laufen bringt
So
Also
And when it all goes to hell
Und wenn alles zur Hölle geht
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
Wirst du mir mit ernstem Gesicht „Es tut mir leid“ sagen können?
And when it all goes to hell
Und wenn alles zur Hölle geht
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
Wirst du mir mit ernstem Gesicht „Es tut mir leid“ sagen können?
And when it all goes to hell
Und wenn alles zur Hölle geht
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
Wirst du mir mit ernstem Gesicht „Es tut mir leid“ sagen können?
And when it all goes to hell (Take this to your grave)
Und wenn alles zur Hölle geht (Nimm das mit zu deinem Grab)
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face? (And I'll take it to mine)
Wirst du mir mit ernstem Gesicht „Es tut mir leid“ sagen können? (Und ich nehme es mit zu meinem)
And when it all goes to hell
Und wenn alles zur Hölle geht
And when it all goes to hell
Und wenn alles zur Hölle geht
And when it all goes to hell
Und wenn alles zur Hölle geht
And when it all goes
Und wenn alles zur Hölle geht
I'm holding out and I'm holding on
Sto resistendo e sto continuando
To every letter and every song
A ogni lettera e ogni canzone
I wrote myself out of the day we ever had to meet
Mi sono scritto fuori dal giorno in cui abbiamo dovuto incontrarci
You through with me?
Hai finito con me?
So
Quindi
And when it all goes to hell
E quando tutto va all'inferno
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
Riuscirai a dirmi "mi dispiace" con la faccia seria?
And when it all goes to hell
E quando tutto va all'inferno
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
Riuscirai a dirmi "mi dispiace" con la faccia seria?
(Let's go!)
(Andiamo!)
I'm all ears and I'm all scars
Sono tutto orecchie e sono tutto cicatrici
To hear you tell me "Boy's like you, you try too hard
Per sentirti dirmi "Ragazzi come te, provate troppo duramente
To look not quite as desperate"
Per non sembrare così disperati"
Well I'm hanging on
Bene, sto resistendo
But I still know the way to make your makeup run
Ma conosco ancora il modo per far colare il tuo trucco
So
Quindi
And when it all goes to hell
E quando tutto va all'inferno
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
Riuscirai a dirmi "mi dispiace" con la faccia seria?
And when it all goes to hell
E quando tutto va all'inferno
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
Riuscirai a dirmi "mi dispiace" con la faccia seria?
And when it all goes to hell
E quando tutto va all'inferno
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
Riuscirai a dirmi "mi dispiace" con la faccia seria?
And when it all goes to hell (Take this to your grave)
E quando tutto va all'inferno (Porta questo alla tua tomba)
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face? (And I'll take it to mine)
Riuscirai a dirmi "mi dispiace" con la faccia seria? (E io lo porterò alla mia)
And when it all goes to hell
E quando tutto va all'inferno
And when it all goes to hell
E quando tutto va all'inferno
And when it all goes to hell
E quando tutto va all'inferno
And when it all goes
E quando tutto va
I'm holding out and I'm holding on
Aku bertahan dan aku tetap berpegang
To every letter and every song
Pada setiap surat dan setiap lagu
I wrote myself out of the day we ever had to meet
Aku menulis diriku keluar dari hari kita harus bertemu
You through with me?
Kau sudah selesai denganku?
So
Jadi
And when it all goes to hell
Dan ketika semuanya berantakan
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
Bisakah kamu bilang "maaf" padaku dengan wajah yang datar?
And when it all goes to hell
Dan ketika semuanya berantakan
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
Bisakah kamu bilang "maaf" padaku dengan wajah yang datar?
(Let's go!)
(Ayo pergi!)
I'm all ears and I'm all scars
Aku semua telinga dan semua bekas luka
To hear you tell me "Boy's like you, you try too hard
Untuk mendengar kamu bilang "Anak laki-laki sepertimu, kamu mencoba terlalu keras
To look not quite as desperate"
Untuk terlihat tidak begitu putus asa"
Well I'm hanging on
Nah, aku masih bertahan
But I still know the way to make your makeup run
Tapi aku masih tahu cara membuat riasanmu luntur
So
Jadi
And when it all goes to hell
Dan ketika semuanya berantakan
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
Bisakah kamu bilang "maaf" padaku dengan wajah yang datar?
And when it all goes to hell
Dan ketika semuanya berantakan
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
Bisakah kamu bilang "maaf" padaku dengan wajah yang datar?
And when it all goes to hell
Dan ketika semuanya berantakan
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
Bisakah kamu bilang "maaf" padaku dengan wajah yang datar?
And when it all goes to hell (Take this to your grave)
Dan ketika semuanya berantakan (Bawa ini ke kuburanmu)
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face? (And I'll take it to mine)
Bisakah kamu bilang "maaf" padaku dengan wajah yang datar? (Dan aku akan membawanya ke kuburanku)
And when it all goes to hell
Dan ketika semuanya berantakan
And when it all goes to hell
Dan ketika semuanya berantakan
And when it all goes to hell
Dan ketika semuanya berantakan
And when it all goes
Dan ketika semuanya berantakan
I'm holding out and I'm holding on
ฉันยังคงยืนอยู่และยังคงยืนอยู่
To every letter and every song
ต่อทุกจดหมายและทุกเพลง
I wrote myself out of the day we ever had to meet
ฉันเขียนตัวเองออกจากวันที่เราต้องพบกัน
You through with me?
คุณเสร็จสิ้นกับฉันหรือไม่?
So
ดังนั้น
And when it all goes to hell
และเมื่อทุกอย่างล้มเหลว
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
คุณจะสามารถบอกฉันว่า "ขอโทษ" ด้วยใบหน้าที่เป็นธรรมชาติได้หรือไม่?
And when it all goes to hell
และเมื่อทุกอย่างล้มเหลว
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
คุณจะสามารถบอกฉันว่า "ขอโทษ" ด้วยใบหน้าที่เป็นธรรมชาติได้หรือไม่?
(Let's go!)
(เราไปเถอะ!)
I'm all ears and I'm all scars
ฉันเป็นหูและฉันเป็นแผล
To hear you tell me "Boy's like you, you try too hard
ที่จะได้ยินคุณบอกฉันว่า "หนุ่มเหมือนคุณ, คุณพยายามเกินไป
To look not quite as desperate"
เพื่อดูไม่เหมือนกับคนที่สิ้นหวัง"
Well I'm hanging on
ดีใจที่ฉันยังคงยืนอยู่
But I still know the way to make your makeup run
แต่ฉันยังรู้วิธีทำให้เครื่องสำอางของคุณไหล
So
ดังนั้น
And when it all goes to hell
และเมื่อทุกอย่างล้มเหลว
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
คุณจะสามารถบอกฉันว่า "ขอโทษ" ด้วยใบหน้าที่เป็นธรรมชาติได้หรือไม่?
And when it all goes to hell
และเมื่อทุกอย่างล้มเหลว
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
คุณจะสามารถบอกฉันว่า "ขอโทษ" ด้วยใบหน้าที่เป็นธรรมชาติได้หรือไม่?
And when it all goes to hell
และเมื่อทุกอย่างล้มเหลว
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
คุณจะสามารถบอกฉันว่า "ขอโทษ" ด้วยใบหน้าที่เป็นธรรมชาติได้หรือไม่?
And when it all goes to hell (Take this to your grave)
และเมื่อทุกอย่างล้มเหลว (นำสิ่งนี้ไปสู่ศพของคุณ)
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face? (And I'll take it to mine)
คุณจะสามารถบอกฉันว่า "ขอโทษ" ด้วยใบหน้าที่เป็นธรรมชาติได้หรือไม่? (และฉันจะนำมันไปสู่ศพของฉัน)
And when it all goes to hell
และเมื่อทุกอย่างล้มเหลว
And when it all goes to hell
และเมื่อทุกอย่างล้มเหลว
And when it all goes to hell
และเมื่อทุกอย่างล้มเหลว
And when it all goes
และเมื่อทุกอย่างล้มเหลว
I'm holding out and I'm holding on
我正在坚持,我正在坚守
To every letter and every song
对每一封信和每一首歌
I wrote myself out of the day we ever had to meet
我把自己从我们曾经相遇的那一天写出来
You through with me?
你对我完成了吗?
So
所以
And when it all goes to hell
当一切都变得一团糟
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
你能否直面我说“对不起”?
And when it all goes to hell
当一切都变得一团糟
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
你能否直面我说“对不起”?
(Let's go!)
(我们走吧!)
I'm all ears and I'm all scars
我全神贯注,我满身伤痕
To hear you tell me "Boy's like you, you try too hard
听你告诉我“像你这样的男孩,你努力过头了
To look not quite as desperate"
看起来不那么绝望”
Well I'm hanging on
好吧,我还在坚持
But I still know the way to make your makeup run
但我仍然知道如何让你的妆容脱落
So
所以
And when it all goes to hell
当一切都变得一团糟
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
你能否直面我说“对不起”?
And when it all goes to hell
当一切都变得一团糟
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
你能否直面我说“对不起”?
And when it all goes to hell
当一切都变得一团糟
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face?
你能否直面我说“对不起”?
And when it all goes to hell (Take this to your grave)
当一切都变得一团糟(把这带到你的坟墓)
Will you be able to tell me "sorry" with a straight face? (And I'll take it to mine)
你能否直面我说“对不起”?(我会带到我的)
And when it all goes to hell
当一切都变得一团糟
And when it all goes to hell
当一切都变得一团糟
And when it all goes to hell
当一切都变得一团糟
And when it all goes
当一切都变得一团糟

Curiosidades sobre la música The Patron Saint of Liars and Fakes del Fall Out Boy

¿Cuándo fue lanzada la canción “The Patron Saint of Liars and Fakes” por Fall Out Boy?
La canción The Patron Saint of Liars and Fakes fue lanzada en 2003, en el álbum “Take This to Your Grave”.
¿Quién compuso la canción “The Patron Saint of Liars and Fakes” de Fall Out Boy?
La canción “The Patron Saint of Liars and Fakes” de Fall Out Boy fue compuesta por Andrew John Hurley, Joseph Mark Trohman, Patrick Martin Stump, Peter Lewis Wentz.

Músicas más populares de Fall Out Boy

Otros artistas de Rock'n'roll