Tell That Mick He Just Made My List of Things to Do Today

Andrew Hurley, Joseph Mark Trohman, Patrick Martin Stump, Peter Lewis Wentz

Letra Traducción

Light that smoke, that one for giving up on me
And one just 'cause they'll kill you sooner than my expectations
To my favorite liar, to my favorite scar (to my favorite scar)
I could have died with you
I hope you choke on those words, that kiss, that bottle
Confess (bury me in memory)
Now ask yourself, yeah, out on the insides
Said I loved you but I lied

Let's play this game called "when you catch fire
I wouldn't piss to put you out"
Stop burning bridges, and drive off of them
So I can forget about you
So bury me in memory
His smile's your rope
So wrap it tight around your throat

On the drive home
Joke about the kid you used to see
And his jealousy
Breaking hearts has never looked so cool
As when you wrap your car around a tree
Your makeup looks so great next to his teeth (his teeth)

Let's play this game called "when you catch fire
I wouldn't piss to put you out"
Stop burning bridges, and drive off of them
So I can forget about you

So bury me in memory
His smile's your rope
So wrap it tight around your throat

So bury me in memory
His smile's your rope
So wrap it tight around your throat

So bury me in memory
Around your throat

Light that smoke, that one for giving up on me
Enciende ese cigarrillo, ese por rendirte conmigo
And one just 'cause they'll kill you sooner than my expectations
Y uno solo porque te matarán antes que mis expectativas
To my favorite liar, to my favorite scar (to my favorite scar)
A mi mentiroso favorito, a mi cicatriz favorita (a mi cicatriz favorita)
I could have died with you
Podría haber muerto contigo
I hope you choke on those words, that kiss, that bottle
Espero que te atragantes con esas palabras, ese beso, esa botella
Confess (bury me in memory)
Confiesa (entíerrame en la memoria)
Now ask yourself, yeah, out on the insides
Ahora pregúntate, sí, desde dentro
Said I loved you but I lied
Dije que te amaba pero mentí
Let's play this game called "when you catch fire
Juguemos a este juego llamado "cuando te prendas fuego
I wouldn't piss to put you out"
No me mearía para apagarte"
Stop burning bridges, and drive off of them
Deja de quemar puentes, y condúcete fuera de ellos
So I can forget about you
Así puedo olvidarme de ti
So bury me in memory
Así que entiérrame en la memoria
His smile's your rope
Su sonrisa es tu cuerda
So wrap it tight around your throat
Así que envuélvela fuerte alrededor de tu garganta
On the drive home
En el camino a casa
Joke about the kid you used to see
Bromea sobre el chico que solías ver
And his jealousy
Y su celos
Breaking hearts has never looked so cool
Romper corazones nunca ha parecido tan genial
As when you wrap your car around a tree
Como cuando envuelves tu coche alrededor de un árbol
Your makeup looks so great next to his teeth (his teeth)
Tu maquillaje se ve tan genial junto a sus dientes (sus dientes)
Let's play this game called "when you catch fire
Juguemos a este juego llamado "cuando te prendas fuego
I wouldn't piss to put you out"
No me mearía para apagarte"
Stop burning bridges, and drive off of them
Deja de quemar puentes, y condúcete fuera de ellos
So I can forget about you
Así puedo olvidarme de ti
So bury me in memory
Así que entiérrame en la memoria
His smile's your rope
Su sonrisa es tu cuerda
So wrap it tight around your throat
Así que envuélvela fuerte alrededor de tu garganta
So bury me in memory
Así que entiérrame en la memoria
His smile's your rope
Su sonrisa es tu cuerda
So wrap it tight around your throat
Así que envuélvela fuerte alrededor de tu garganta
So bury me in memory
Así que entiérrame en la memoria
Around your throat
Alrededor de tu garganta
Light that smoke, that one for giving up on me
Acende aquele cigarro, aquele por desistir de mim
And one just 'cause they'll kill you sooner than my expectations
E um só porque eles vão te matar mais cedo do que as minhas expectativas
To my favorite liar, to my favorite scar (to my favorite scar)
Para o meu mentiroso favorito, para a minha cicatriz favorita (para a minha cicatriz favorita)
I could have died with you
Eu poderia ter morrido com você
I hope you choke on those words, that kiss, that bottle
Espero que você se engasgue com aquelas palavras, aquele beijo, aquela garrafa
Confess (bury me in memory)
Confesse (enterre-me em memória)
Now ask yourself, yeah, out on the insides
Agora pergunte a si mesmo, sim, por dentro
Said I loved you but I lied
Eu disse que te amava, mas eu menti
Let's play this game called "when you catch fire
Vamos jogar esse jogo chamado "quando você pegar fogo
I wouldn't piss to put you out"
Eu não mijaria para te apagar"
Stop burning bridges, and drive off of them
Pare de se colocar em situações sem retorno e dirija para fora delas
So I can forget about you
Para que eu possa esquecer você
So bury me in memory
Então me enterre em memória
His smile's your rope
O sorriso dele é a sua corda
So wrap it tight around your throat
Então enrole-a bem apertado em volta do seu pescoço
On the drive home
Na volta para casa
Joke about the kid you used to see
Brinque sobre o garoto que você costumava ver
And his jealousy
E o ciúme dele
Breaking hearts has never looked so cool
Partir corações nunca pareceu tão legal
As when you wrap your car around a tree
Quando você embrulha seu carro em volta de uma árvore
Your makeup looks so great next to his teeth (his teeth)
Sua maquiagem fica ótima ao lado dos dentes dele (os dentes dele)
Let's play this game called "when you catch fire
Vamos jogar esse jogo chamado "quando você pegar fogo
I wouldn't piss to put you out"
Eu não mijaria para te apagar"
Stop burning bridges, and drive off of them
Pare de se colocar em situações sem retorno e dirija para fora delas
So I can forget about you
Para que eu possa esquecer você
So bury me in memory
Então me enterre em memória
His smile's your rope
O sorriso dele é a sua corda
So wrap it tight around your throat
Então enrole-a bem apertado em volta do seu pescoço
So bury me in memory
Então me enterre em memória
His smile's your rope
O sorriso dele é a sua corda
So wrap it tight around your throat
Então enrole-a bem apertado em volta do seu pescoço
So bury me in memory
Então me enterre em memória
Around your throat
Em volta do seu pescoço
Light that smoke, that one for giving up on me
Allume cette cigarette, celle pour avoir abandonné sur moi
And one just 'cause they'll kill you sooner than my expectations
Et une juste parce qu'elles te tueront plus tôt que mes attentes
To my favorite liar, to my favorite scar (to my favorite scar)
À mon menteur préféré, à ma cicatrice préférée (à ma cicatrice préférée)
I could have died with you
J'aurais pu mourir avec toi
I hope you choke on those words, that kiss, that bottle
J'espère que tu t'étoufferas avec ces mots, ce baiser, cette bouteille
Confess (bury me in memory)
Confesse (enterre-moi dans la mémoire)
Now ask yourself, yeah, out on the insides
Maintenant demande-toi, oui, à l'intérieur
Said I loved you but I lied
J'ai dit que je t'aimais mais j'ai menti
Let's play this game called "when you catch fire
Jouons à ce jeu appelé "quand tu prends feu
I wouldn't piss to put you out"
Je ne pisserais pas pour t'éteindre"
Stop burning bridges, and drive off of them
Arrête de brûler des ponts, et conduis hors d'eux
So I can forget about you
Pour que je puisse t'oublier
So bury me in memory
Alors enterre-moi dans la mémoire
His smile's your rope
Son sourire est ta corde
So wrap it tight around your throat
Alors enroule-la bien autour de ta gorge
On the drive home
Sur le chemin du retour
Joke about the kid you used to see
Blague sur le gamin que tu avais l'habitude de voir
And his jealousy
Et sa jalousie
Breaking hearts has never looked so cool
Briser des cœurs n'a jamais paru si cool
As when you wrap your car around a tree
Que lorsque tu enroules ta voiture autour d'un arbre
Your makeup looks so great next to his teeth (his teeth)
Ton maquillage a l'air si bien à côté de ses dents (ses dents)
Let's play this game called "when you catch fire
Jouons à ce jeu appelé "quand tu prends feu
I wouldn't piss to put you out"
Je ne pisserais pas pour t'éteindre"
Stop burning bridges, and drive off of them
Arrête de brûler des ponts, et conduis hors d'eux
So I can forget about you
Pour que je puisse t'oublier
So bury me in memory
Alors enterre-moi dans la mémoire
His smile's your rope
Son sourire est ta corde
So wrap it tight around your throat
Alors enroule-la bien autour de ta gorge
So bury me in memory
Alors enterre-moi dans la mémoire
His smile's your rope
Son sourire est ta corde
So wrap it tight around your throat
Alors enroule-la bien autour de ta gorge
So bury me in memory
Alors enterre-moi dans la mémoire
Around your throat
Autour de ta gorge
Light that smoke, that one for giving up on me
Zünde diese Zigarette an, die eine, weil du mich aufgegeben hast
And one just 'cause they'll kill you sooner than my expectations
Und eine, nur weil sie dich schneller töten werden als meine Erwartungen
To my favorite liar, to my favorite scar (to my favorite scar)
An meinen Lieblingslügner, an meine Lieblingsnarbe (an meine Lieblingsnarbe)
I could have died with you
Ich hätte mit dir sterben können
I hope you choke on those words, that kiss, that bottle
Ich hoffe, du verschluckst dich an diesen Worten, diesem Kuss, dieser Flasche
Confess (bury me in memory)
Gesteh (begrabe mich in Erinnerung)
Now ask yourself, yeah, out on the insides
Frag dich jetzt selbst, ja, von innen heraus
Said I loved you but I lied
Ich sagte, ich liebe dich, aber ich habe gelogen
Let's play this game called "when you catch fire
Lass uns dieses Spiel spielen, das „wenn du Feuer fängst
I wouldn't piss to put you out"
Ich würde nicht pissen, um dich zu löschen“
Stop burning bridges, and drive off of them
Hör auf, Brücken zu verbrennen, und fahr von ihnen runter
So I can forget about you
Damit ich dich vergessen kann
So bury me in memory
Also begrabe mich in Erinnerung
His smile's your rope
Sein Lächeln ist dein Seil
So wrap it tight around your throat
Also wickle es fest um deinen Hals
On the drive home
Auf der Heimfahrt
Joke about the kid you used to see
Mache Witze über das Kind, das du früher gesehen hast
And his jealousy
Und seine Eifersucht
Breaking hearts has never looked so cool
Herzen zu brechen hat noch nie so cool ausgesehen
As when you wrap your car around a tree
Als wenn du dein Auto um einen Baum wickelst
Your makeup looks so great next to his teeth (his teeth)
Dein Make-up sieht so toll aus neben seinen Zähnen (seinen Zähnen)
Let's play this game called "when you catch fire
Lass uns dieses Spiel spielen, das „wenn du Feuer fängst
I wouldn't piss to put you out"
Ich würde nicht pissen, um dich zu löschen“
Stop burning bridges, and drive off of them
Hör auf, Brücken zu verbrennen, und fahr von ihnen runter
So I can forget about you
Damit ich dich vergessen kann
So bury me in memory
Also begrabe mich in Erinnerung
His smile's your rope
Sein Lächeln ist dein Seil
So wrap it tight around your throat
Also wickle es fest um deinen Hals
So bury me in memory
Also begrabe mich in Erinnerung
His smile's your rope
Sein Lächeln ist dein Seil
So wrap it tight around your throat
Also wickle es fest um deinen Hals
So bury me in memory
Also begrabe mich in Erinnerung
Around your throat
Um deinen Hals
Light that smoke, that one for giving up on me
Accendi quella sigaretta, quella per avermi abbandonato
And one just 'cause they'll kill you sooner than my expectations
E una solo perché ti ucciderà prima delle mie aspettative
To my favorite liar, to my favorite scar (to my favorite scar)
Al mio bugiardo preferito, alla mia cicatrice preferita (alla mia cicatrice preferita)
I could have died with you
Avrei potuto morire con te
I hope you choke on those words, that kiss, that bottle
Spero tu soffochi con quelle parole, quel bacio, quella bottiglia
Confess (bury me in memory)
Confessa (seppelliscimi nella memoria)
Now ask yourself, yeah, out on the insides
Ora chiediti, sì, dentro di te
Said I loved you but I lied
Ho detto che ti amavo ma ho mentito
Let's play this game called "when you catch fire
Giocchiamo a questo gioco chiamato "quando prendi fuoco
I wouldn't piss to put you out"
Non piscerei per spegnerti"
Stop burning bridges, and drive off of them
Smetti di bruciare ponti, e guidaci sopra
So I can forget about you
Così posso dimenticarmi di te
So bury me in memory
Quindi seppelliscimi nella memoria
His smile's your rope
Il suo sorriso è la tua corda
So wrap it tight around your throat
Quindi avvolgila stretta intorno alla tua gola
On the drive home
Sulla strada di casa
Joke about the kid you used to see
Scherza sul ragazzo che vedevi
And his jealousy
E la sua gelosia
Breaking hearts has never looked so cool
Spezzare cuori non è mai sembrato così figo
As when you wrap your car around a tree
Come quando avvolgi la tua auto attorno a un albero
Your makeup looks so great next to his teeth (his teeth)
Il tuo trucco sembra così bello accanto ai suoi denti (ai suoi denti)
Let's play this game called "when you catch fire
Giocchiamo a questo gioco chiamato "quando prendi fuoco
I wouldn't piss to put you out"
Non piscerei per spegnerti"
Stop burning bridges, and drive off of them
Smetti di bruciare ponti, e guidaci sopra
So I can forget about you
Così posso dimenticarmi di te
So bury me in memory
Quindi seppelliscimi nella memoria
His smile's your rope
Il suo sorriso è la tua corda
So wrap it tight around your throat
Quindi avvolgila stretta intorno alla tua gola
So bury me in memory
Quindi seppelliscimi nella memoria
His smile's your rope
Il suo sorriso è la tua corda
So wrap it tight around your throat
Quindi avvolgila stretta intorno alla tua gola
So bury me in memory
Quindi seppelliscimi nella memoria
Around your throat
Intorno alla tua gola
Light that smoke, that one for giving up on me
Nyalakan rokok itu, yang satu untuk menyerah padaku
And one just 'cause they'll kill you sooner than my expectations
Dan satu hanya karena mereka akan membunuhmu lebih cepat daripada ekspektasiku
To my favorite liar, to my favorite scar (to my favorite scar)
Untuk pendusta favoritku, untuk luka favoritku (untuk luka favoritku)
I could have died with you
Aku bisa saja mati bersamamu
I hope you choke on those words, that kiss, that bottle
Kuharap kau tersedak pada kata-kata itu, ciuman itu, botol itu
Confess (bury me in memory)
Mengaku (kubur aku dalam kenangan)
Now ask yourself, yeah, out on the insides
Sekarang tanyakan pada dirimu sendiri, ya, dari dalam hati
Said I loved you but I lied
Katakan aku mencintaimu tapi aku berbohong
Let's play this game called "when you catch fire
Mari kita mainkan permainan ini yang disebut "ketika kau terbakar
I wouldn't piss to put you out"
Aku tidak akan buang air kecil untuk memadamkanmu"
Stop burning bridges, and drive off of them
Berhenti membakar jembatan, dan melompat dari mereka
So I can forget about you
Agar aku bisa melupakanmu
So bury me in memory
Jadi kubur aku dalam kenangan
His smile's your rope
Senyumnya adalah tali mu
So wrap it tight around your throat
Jadi ikatlah dengan erat di sekitar lehermu
On the drive home
Di perjalanan pulang
Joke about the kid you used to see
Bercanda tentang anak yang dulu kau lihat
And his jealousy
Dan cemburunya
Breaking hearts has never looked so cool
Mematahkan hati belum pernah terlihat begitu keren
As when you wrap your car around a tree
Ketika kau membungkus mobilmu di sekitar pohon
Your makeup looks so great next to his teeth (his teeth)
Riasanmu terlihat begitu hebat di samping giginya (giginya)
Let's play this game called "when you catch fire
Mari kita mainkan permainan ini yang disebut "ketika kau terbakar
I wouldn't piss to put you out"
Aku tidak akan buang air kecil untuk memadamkanmu"
Stop burning bridges, and drive off of them
Berhenti membakar jembatan, dan melompat dari mereka
So I can forget about you
Agar aku bisa melupakanmu
So bury me in memory
Jadi kubur aku dalam kenangan
His smile's your rope
Senyumnya adalah tali mu
So wrap it tight around your throat
Jadi ikatlah dengan erat di sekitar lehermu
So bury me in memory
Jadi kubur aku dalam kenangan
His smile's your rope
Senyumnya adalah tali mu
So wrap it tight around your throat
Jadi ikatlah dengan erat di sekitar lehermu
So bury me in memory
Jadi kubur aku dalam kenangan
Around your throat
Di sekitar lehermu
Light that smoke, that one for giving up on me
จงจุดบุหรี่นั้นขึ้นมา บุหรี่ที่เธอให้ฉันยอมแพ้
And one just 'cause they'll kill you sooner than my expectations
และบุหรี่อีกคันเพราะมันจะฆ่าเธอได้เร็วกว่าความคาดหวังของฉัน
To my favorite liar, to my favorite scar (to my favorite scar)
ส่งถึงคนที่ฉันโกหกที่ชอบที่สุด ส่งถึงแผลที่ชอบที่สุด (ส่งถึงแผลที่ชอบที่สุด)
I could have died with you
ฉันอาจจะตายไปกับเธอ
I hope you choke on those words, that kiss, that bottle
ฉันหวังว่าเธอจะติดคอกับคำพูดนั้น จูบนั้น ขวดนั้น
Confess (bury me in memory)
สารภาพ (ฝังฉันไว้ในความทรงจำ)
Now ask yourself, yeah, out on the insides
ตอนนี้ถามตัวเองสิ ในส่วนที่ภายใน
Said I loved you but I lied
ฉันบอกว่าฉันรักเธอ แต่ฉันโกหก
Let's play this game called "when you catch fire
มาเล่นเกมนี้ที่เรียกว่า "เมื่อเธอถูกไฟไหม้
I wouldn't piss to put you out"
ฉันจะไม่ปัสสาวะเพื่อดับไฟเธอ"
Stop burning bridges, and drive off of them
หยุดทำลายสะพาน และขับรถลงจากสะพาน
So I can forget about you
เพื่อให้ฉันลืมเธอ
So bury me in memory
ฝังฉันไว้ในความทรงจำ
His smile's your rope
รอยยิ้มของเขาคือเชือกของเธอ
So wrap it tight around your throat
จึงคว่ำมันรัดรอบคอเธอ
On the drive home
ในการขับรถกลับบ้าน
Joke about the kid you used to see
พูดเล่นเกี่ยวกับเด็กที่เธอเคยเห็น
And his jealousy
และความอิจฉาของเขา
Breaking hearts has never looked so cool
การทำให้หัวใจแตกหักไม่เคยดูดีเท่านี้
As when you wrap your car around a tree
เมื่อเธอขับรถชนต้นไม้
Your makeup looks so great next to his teeth (his teeth)
เครื่องแต่งกายของเธอดูดีมากข้างๆ ฟันของเขา (ฟันของเขา)
Let's play this game called "when you catch fire
มาเล่นเกมนี้ที่เรียกว่า "เมื่อเธอถูกไฟไหม้
I wouldn't piss to put you out"
ฉันจะไม่ปัสสาวะเพื่อดับไฟเธอ"
Stop burning bridges, and drive off of them
หยุดทำลายสะพาน และขับรถลงจากสะพาน
So I can forget about you
เพื่อให้ฉันลืมเธอ
So bury me in memory
ฝังฉันไว้ในความทรงจำ
His smile's your rope
รอยยิ้มของเขาคือเชือกของเธอ
So wrap it tight around your throat
จึงคว่ำมันรัดรอบคอเธอ
So bury me in memory
ฝังฉันไว้ในความทรงจำ
His smile's your rope
รอยยิ้มของเขาคือเชือกของเธอ
So wrap it tight around your throat
จึงคว่ำมันรัดรอบคอเธอ
So bury me in memory
ฝังฉันไว้ในความทรงจำ
Around your throat
รอบคอเธอ
Light that smoke, that one for giving up on me
点燃那支烟,那是你对我放弃的象征
And one just 'cause they'll kill you sooner than my expectations
还有一支,因为它们会比我的期望更早杀了你
To my favorite liar, to my favorite scar (to my favorite scar)
对我最爱的骗子,对我最爱的伤疤(对我最爱的伤疤)
I could have died with you
我本可以和你一起死去
I hope you choke on those words, that kiss, that bottle
我希望你在那些话,那个吻,那瓶酒中窒息
Confess (bury me in memory)
忏悔吧(把我埋在记忆中)
Now ask yourself, yeah, out on the insides
现在问问你自己,是的,在内心深处
Said I loved you but I lied
我说我爱你,但我撒了谎
Let's play this game called "when you catch fire
让我们玩这个叫做“当你着火时
I wouldn't piss to put you out"
我不会尿来灭你的火”的游戏
Stop burning bridges, and drive off of them
停止烧毁桥梁,然后从桥上驶离
So I can forget about you
这样我就可以忘记你
So bury me in memory
所以把我埋在记忆中
His smile's your rope
他的微笑是你的绳索
So wrap it tight around your throat
所以把它紧紧地绕在你的喉咙上
On the drive home
在回家的路上
Joke about the kid you used to see
开玩笑说你曾经看到的那个孩子
And his jealousy
和他的嫉妒
Breaking hearts has never looked so cool
伤害别人的心从未看起来如此酷
As when you wrap your car around a tree
就像你把你的车撞到一棵树上
Your makeup looks so great next to his teeth (his teeth)
你的妆看起来和他的牙齿(他的牙齿)很搭
Let's play this game called "when you catch fire
让我们玩这个叫做“当你着火时
I wouldn't piss to put you out"
我不会尿来灭你的火”的游戏
Stop burning bridges, and drive off of them
停止烧毁桥梁,然后从桥上驶离
So I can forget about you
这样我就可以忘记你
So bury me in memory
所以把我埋在记忆中
His smile's your rope
他的微笑是你的绳索
So wrap it tight around your throat
所以把它紧紧地绕在你的喉咙上
So bury me in memory
所以把我埋在记忆中
His smile's your rope
他的微笑是你的绳索
So wrap it tight around your throat
所以把它紧紧地绕在你的喉咙上
So bury me in memory
所以把我埋在记忆中
Around your throat
绕在你的喉咙上

Curiosidades sobre la música Tell That Mick He Just Made My List of Things to Do Today del Fall Out Boy

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Tell That Mick He Just Made My List of Things to Do Today” por Fall Out Boy?
Fall Out Boy lanzó la canción en los álbumes “Take This to Your Grave” en 2003, “The Best Of” en 2007 y “Live In Phoenix” en 2008.
¿Quién compuso la canción “Tell That Mick He Just Made My List of Things to Do Today” de Fall Out Boy?
La canción “Tell That Mick He Just Made My List of Things to Do Today” de Fall Out Boy fue compuesta por Andrew Hurley, Joseph Mark Trohman, Patrick Martin Stump, Peter Lewis Wentz.

Músicas más populares de Fall Out Boy

Otros artistas de Rock'n'roll