Cuando Tú Me Miras

Pedro Tovar

Letra Traducción

Cuando tú me miras mi corazón palpita
No puedo parar en ver tu linda carita
Hermosa chiquilla te vez más que linda
Tus ojos hermosos brillan tal como perlas

Te miran y me encelo
No soy el más perfecto
Pero ti daría el cien y más
Me prendes con tus besos
Eres lo que yo anhelo
Gracias por entrar a mi vida

Siempre que me llamas tu voz a mi me mata
Me dices que me extrañas y me quieres ver
Nadie se te iguala no voy a regarla
Para que perder si tengo una bella mujer

Te miran y me encelo
No soy el más perfecto
Pero ti daría el cien y más
Me prendes con tus besos
Eres lo que yo anhelo
Gracias por entrar a mi vida

Cuando tú me miras mi corazón palpita
Quando você me olha, meu coração palpita
No puedo parar en ver tu linda carita
Não consigo parar de ver o seu lindo rostinho
Hermosa chiquilla te vez más que linda
Linda menina, você parece mais do que linda
Tus ojos hermosos brillan tal como perlas
Seus olhos lindos brilham como pérolas
Te miran y me encelo
Eles olham para você e eu fico com ciúmes
No soy el más perfecto
Não sou o mais perfeito
Pero ti daría el cien y más
Mas eu te daria cem e mais
Me prendes con tus besos
Você me acende com seus beijos
Eres lo que yo anhelo
Você é o que eu desejo
Gracias por entrar a mi vida
Obrigado por entrar na minha vida
Siempre que me llamas tu voz a mi me mata
Sempre que você me liga, sua voz me mata
Me dices que me extrañas y me quieres ver
Você me diz que sente minha falta e quer me ver
Nadie se te iguala no voy a regarla
Ninguém se compara a você, não vou estragar
Para que perder si tengo una bella mujer
Por que perder se tenho uma bela mulher
Te miran y me encelo
Eles olham para você e eu fico com ciúmes
No soy el más perfecto
Não sou o mais perfeito
Pero ti daría el cien y más
Mas eu te daria cem e mais
Me prendes con tus besos
Você me acende com seus beijos
Eres lo que yo anhelo
Você é o que eu desejo
Gracias por entrar a mi vida
Obrigado por entrar na minha vida
Cuando tú me miras mi corazón palpita
When you look at me my heart beats
No puedo parar en ver tu linda carita
I can't stop looking at your pretty little face
Hermosa chiquilla te vez más que linda
Beautiful girl, you look more than pretty
Tus ojos hermosos brillan tal como perlas
Your beautiful eyes shine like pearls
Te miran y me encelo
They look at you and I get jealous
No soy el más perfecto
I'm not the most perfect
Pero ti daría el cien y más
But I would give you a hundred and more
Me prendes con tus besos
You light me up with your kisses
Eres lo que yo anhelo
You are what I long for
Gracias por entrar a mi vida
Thank you for coming into my life
Siempre que me llamas tu voz a mi me mata
Whenever you call me your voice kills me
Me dices que me extrañas y me quieres ver
You tell me that you miss me and want to see me
Nadie se te iguala no voy a regarla
No one compares to you, I'm not going to mess it up
Para que perder si tengo una bella mujer
Why lose if I have a beautiful woman
Te miran y me encelo
They look at you and I get jealous
No soy el más perfecto
I'm not the most perfect
Pero ti daría el cien y más
But I would give you a hundred and more
Me prendes con tus besos
You light me up with your kisses
Eres lo que yo anhelo
You are what I long for
Gracias por entrar a mi vida
Thank you for coming into my life
Cuando tú me miras mi corazón palpita
Quand tu me regardes, mon cœur bat
No puedo parar en ver tu linda carita
Je ne peux pas arrêter de voir ton joli visage
Hermosa chiquilla te vez más que linda
Belle petite fille, tu es plus que belle
Tus ojos hermosos brillan tal como perlas
Tes beaux yeux brillent comme des perles
Te miran y me encelo
Ils te regardent et je suis jaloux
No soy el más perfecto
Je ne suis pas le plus parfait
Pero ti daría el cien y más
Mais je te donnerais cent et plus
Me prendes con tus besos
Tu m'allumes avec tes baisers
Eres lo que yo anhelo
Tu es ce que je désire
Gracias por entrar a mi vida
Merci d'être entrée dans ma vie
Siempre que me llamas tu voz a mi me mata
Chaque fois que tu m'appelles, ta voix me tue
Me dices que me extrañas y me quieres ver
Tu me dis que tu me manques et que tu veux me voir
Nadie se te iguala no voy a regarla
Personne ne t'égale, je ne vais pas gâcher
Para que perder si tengo una bella mujer
Pourquoi perdre si j'ai une belle femme
Te miran y me encelo
Ils te regardent et je suis jaloux
No soy el más perfecto
Je ne suis pas le plus parfait
Pero ti daría el cien y más
Mais je te donnerais cent et plus
Me prendes con tus besos
Tu m'allumes avec tes baisers
Eres lo que yo anhelo
Tu es ce que je désire
Gracias por entrar a mi vida
Merci d'être entrée dans ma vie
Cuando tú me miras mi corazón palpita
Wenn du mich ansiehst, schlägt mein Herz schneller
No puedo parar en ver tu linda carita
Ich kann nicht aufhören, dein hübsches Gesicht zu betrachten
Hermosa chiquilla te vez más que linda
Schönes Mädchen, du siehst mehr als hübsch aus
Tus ojos hermosos brillan tal como perlas
Deine schönen Augen leuchten wie Perlen
Te miran y me encelo
Sie schauen dich an und ich werde eifersüchtig
No soy el más perfecto
Ich bin nicht der Perfekteste
Pero ti daría el cien y más
Aber ich würde dir hundert und mehr geben
Me prendes con tus besos
Du entflammst mich mit deinen Küssen
Eres lo que yo anhelo
Du bist das, was ich ersehne
Gracias por entrar a mi vida
Danke, dass du in mein Leben getreten bist
Siempre que me llamas tu voz a mi me mata
Immer wenn du mich anrufst, tötet mich deine Stimme
Me dices que me extrañas y me quieres ver
Du sagst mir, dass du mich vermisst und mich sehen willst
Nadie se te iguala no voy a regarla
Niemand ist wie du, ich werde es nicht vermasseln
Para que perder si tengo una bella mujer
Warum verlieren, wenn ich eine schöne Frau habe
Te miran y me encelo
Sie schauen dich an und ich werde eifersüchtig
No soy el más perfecto
Ich bin nicht der Perfekteste
Pero ti daría el cien y más
Aber ich würde dir hundert und mehr geben
Me prendes con tus besos
Du entflammst mich mit deinen Küssen
Eres lo que yo anhelo
Du bist das, was ich ersehne
Gracias por entrar a mi vida
Danke, dass du in mein Leben getreten bist
Cuando tú me miras mi corazón palpita
Quando mi guardi, il mio cuore batte
No puedo parar en ver tu linda carita
Non riesco a smettere di guardare il tuo bel visino
Hermosa chiquilla te vez más que linda
Bella ragazza, sembri più che bella
Tus ojos hermosos brillan tal como perlas
I tuoi occhi bellissimi brillano come perle
Te miran y me encelo
Ti guardano e mi ingelosisco
No soy el más perfecto
Non sono il più perfetto
Pero ti daría el cien y más
Ma ti darei il cento e più
Me prendes con tus besos
Mi accendi con i tuoi baci
Eres lo que yo anhelo
Sei ciò che desidero
Gracias por entrar a mi vida
Grazie per essere entrata nella mia vita
Siempre que me llamas tu voz a mi me mata
Ogni volta che mi chiami, la tua voce mi uccide
Me dices que me extrañas y me quieres ver
Mi dici che mi manchi e vuoi vedermi
Nadie se te iguala no voy a regarla
Nessuno ti eguaglia, non voglio rovinare tutto
Para que perder si tengo una bella mujer
Perché perdere se ho una bella donna
Te miran y me encelo
Ti guardano e mi ingelosisco
No soy el más perfecto
Non sono il più perfetto
Pero ti daría el cien y más
Ma ti darei il cento e più
Me prendes con tus besos
Mi accendi con i tuoi baci
Eres lo que yo anhelo
Sei ciò che desidero
Gracias por entrar a mi vida
Grazie per essere entrata nella mia vita

Curiosidades sobre la música Cuando Tú Me Miras del Eslabón Armado

¿Cuándo fue lanzada la canción “Cuando Tú Me Miras” por Eslabón Armado?
La canción Cuando Tú Me Miras fue lanzada en 2021, en el álbum “Tu Veneno Mortal, Vol. 2”.
¿Quién compuso la canción “Cuando Tú Me Miras” de Eslabón Armado?
La canción “Cuando Tú Me Miras” de Eslabón Armado fue compuesta por Pedro Tovar.

Músicas más populares de Eslabón Armado

Otros artistas de Regional