SIMONE J.M. SIMONS, YVES FLORENT ROBERT HUTS
Can't you hear me screaming once again?
Voices you can't hear
Because you are consumed and in content
With everlasting greed
Don't you see me on my hands and knees?
Begging and bleeding
You're smiling as you bite the hand that feeds
But we're not foreseen
Always wanting what your eyes can't see
Feeling what your arms can't reach
Thinking you are in need
Always hearing what your ears can't hear
Feeling what your arms can't touch
Thinking you are incomplete
It was never enough that I gave to you
All of the horror that you've put me through
But I cannot make up my mind this time
This is where I will draw the line
Sacrifice my life to be with you
Why did you leave me?
There's nothing more from me you can consume
'Cause you're incomplete
Always wanting what your eyes can't see
Feeling what your arms can't reach
Thinking you are in need
Always hearing what your ears can't hear
Feeling what your arms can't touch
Thinking you are incomplete
It was never enough that I gave to you
All of the horror that you've put me through
How can I make up my mind this time?
This is where I will draw the line
Everlasting greed
Would you please answer me?
And make me complete
Everlasting greed
Would you please set me free?
Fulfill all my needs
And make me complete
It was never enough that I gave to you
All of the horror that you've put me through
How can I make up my mind this time?
This is where I will draw the line
Never again will I be with you
Not promise
I finally made up my mind this time
This is the end
I've drawn the line
Never enough to devour your greed
Can't you hear me screaming once again?
¿No puedes oírme gritar una vez más?
Voices you can't hear
Voces que no puedes oír
Because you are consumed and in content
Porque estás consumido y satisfecho
With everlasting greed
Con la codicia eterna
Don't you see me on my hands and knees?
¿No me ves de rodillas?
Begging and bleeding
Suplicando y sangrando
You're smiling as you bite the hand that feeds
Sonríes mientras muerdes la mano que te alimenta
But we're not foreseen
Pero no estamos previstos
Always wanting what your eyes can't see
Siempre queriendo lo que tus ojos no pueden ver
Feeling what your arms can't reach
Sintiendo lo que tus brazos no pueden alcanzar
Thinking you are in need
Pensando que estás en necesidad
Always hearing what your ears can't hear
Siempre escuchando lo que tus oídos no pueden oír
Feeling what your arms can't touch
Sintiendo lo que tus brazos no pueden tocar
Thinking you are incomplete
Pensando que estás incompleto
It was never enough that I gave to you
Nunca fue suficiente lo que te di
All of the horror that you've put me through
Todo el horror que me has hecho pasar
But I cannot make up my mind this time
Pero no puedo decidirme esta vez
This is where I will draw the line
Aquí es donde trazaré la línea
Sacrifice my life to be with you
Sacrifico mi vida para estar contigo
Why did you leave me?
¿Por qué me dejaste?
There's nothing more from me you can consume
No hay nada más de mí que puedas consumir
'Cause you're incomplete
Porque estás incompleto
Always wanting what your eyes can't see
Siempre queriendo lo que tus ojos no pueden ver
Feeling what your arms can't reach
Sintiendo lo que tus brazos no pueden alcanzar
Thinking you are in need
Pensando que estás en necesidad
Always hearing what your ears can't hear
Siempre escuchando lo que tus oídos no pueden oír
Feeling what your arms can't touch
Sintiendo lo que tus brazos no pueden tocar
Thinking you are incomplete
Pensando que estás incompleto
It was never enough that I gave to you
Nunca fue suficiente lo que te di
All of the horror that you've put me through
Todo el horror que me has hecho pasar
How can I make up my mind this time?
¿Cómo puedo decidirme esta vez?
This is where I will draw the line
Aquí es donde trazaré la línea
Everlasting greed
Codicia eterna
Would you please answer me?
¿Podrías responderme?
And make me complete
Y hacerme completo
Everlasting greed
Codicia eterna
Would you please set me free?
¿Podrías liberarme?
Fulfill all my needs
Cumplir todas mis necesidades
And make me complete
Y hacerme completo
It was never enough that I gave to you
Nunca fue suficiente lo que te di
All of the horror that you've put me through
Todo el horror que me has hecho pasar
How can I make up my mind this time?
¿Cómo puedo decidirme esta vez?
This is where I will draw the line
Aquí es donde trazaré la línea
Never again will I be with you
Nunca más estaré contigo
Not promise
No prometo
I finally made up my mind this time
Finalmente me decidí esta vez
This is the end
Este es el final
I've drawn the line
He trazado la línea
Never enough to devour your greed
Nunca suficiente para saciar tu codicia
Can't you hear me screaming once again?
Não consegue me ouvir gritando novamente?
Voices you can't hear
Vozes que você não consegue ouvir
Because you are consumed and in content
Porque você está consumido e satisfeito
With everlasting greed
Com a ganância eterna
Don't you see me on my hands and knees?
Não me vê de joelhos?
Begging and bleeding
Implorando e sangrando
You're smiling as you bite the hand that feeds
Você sorri enquanto morde a mão que te alimenta
But we're not foreseen
Mas não somos previstos
Always wanting what your eyes can't see
Sempre querendo o que seus olhos não podem ver
Feeling what your arms can't reach
Sentindo o que seus braços não podem alcançar
Thinking you are in need
Pensando que você está em necessidade
Always hearing what your ears can't hear
Sempre ouvindo o que seus ouvidos não podem ouvir
Feeling what your arms can't touch
Sentindo o que seus braços não podem tocar
Thinking you are incomplete
Pensando que você está incompleto
It was never enough that I gave to you
Nunca foi suficiente o que eu te dei
All of the horror that you've put me through
Todo o horror que você me fez passar
But I cannot make up my mind this time
Mas eu não consigo me decidir desta vez
This is where I will draw the line
É aqui que eu traço a linha
Sacrifice my life to be with you
Sacrifiquei minha vida para estar com você
Why did you leave me?
Por que você me deixou?
There's nothing more from me you can consume
Não há mais nada em mim que você possa consumir
'Cause you're incomplete
Porque você está incompleto
Always wanting what your eyes can't see
Sempre querendo o que seus olhos não podem ver
Feeling what your arms can't reach
Sentindo o que seus braços não podem alcançar
Thinking you are in need
Pensando que você está em necessidade
Always hearing what your ears can't hear
Sempre ouvindo o que seus ouvidos não podem ouvir
Feeling what your arms can't touch
Sentindo o que seus braços não podem tocar
Thinking you are incomplete
Pensando que você está incompleto
It was never enough that I gave to you
Nunca foi suficiente o que eu te dei
All of the horror that you've put me through
Todo o horror que você me fez passar
How can I make up my mind this time?
Como posso me decidir desta vez?
This is where I will draw the line
É aqui que eu traço a linha
Everlasting greed
Ganância eterna
Would you please answer me?
Você poderia me responder?
And make me complete
E me fazer completo
Everlasting greed
Ganância eterna
Would you please set me free?
Você poderia me libertar?
Fulfill all my needs
Satisfazer todas as minhas necessidades
And make me complete
E me fazer completo
It was never enough that I gave to you
Nunca foi suficiente o que eu te dei
All of the horror that you've put me through
Todo o horror que você me fez passar
How can I make up my mind this time?
Como posso me decidir desta vez?
This is where I will draw the line
É aqui que eu traço a linha
Never again will I be with you
Nunca mais estarei com você
Not promise
Não prometo
I finally made up my mind this time
Finalmente me decidi desta vez
This is the end
Este é o fim
I've drawn the line
Eu tracei a linha
Never enough to devour your greed
Nunca suficiente para saciar sua ganância
Can't you hear me screaming once again?
Ne m'entends-tu pas crier encore une fois ?
Voices you can't hear
Des voix que tu ne peux pas entendre
Because you are consumed and in content
Parce que tu es consumé et satisfait
With everlasting greed
Par une cupidité éternelle
Don't you see me on my hands and knees?
Ne me vois-tu pas à genoux ?
Begging and bleeding
Suppliant et saignant
You're smiling as you bite the hand that feeds
Tu souris en mordant la main qui te nourrit
But we're not foreseen
Mais nous ne sommes pas prévus
Always wanting what your eyes can't see
Toujours vouloir ce que tes yeux ne peuvent pas voir
Feeling what your arms can't reach
Ressentir ce que tes bras ne peuvent pas atteindre
Thinking you are in need
Penser que tu es dans le besoin
Always hearing what your ears can't hear
Toujours entendre ce que tes oreilles ne peuvent pas entendre
Feeling what your arms can't touch
Ressentir ce que tes bras ne peuvent pas toucher
Thinking you are incomplete
Penser que tu es incomplet
It was never enough that I gave to you
Ce n'était jamais assez ce que je t'ai donné
All of the horror that you've put me through
Tout l'horreur que tu m'as fait subir
But I cannot make up my mind this time
Mais je ne peux pas me décider cette fois
This is where I will draw the line
C'est ici que je vais tracer la ligne
Sacrifice my life to be with you
Sacrifier ma vie pour être avec toi
Why did you leave me?
Pourquoi m'as-tu laissé ?
There's nothing more from me you can consume
Il n'y a plus rien de moi que tu peux consommer
'Cause you're incomplete
Parce que tu es incomplet
Always wanting what your eyes can't see
Toujours vouloir ce que tes yeux ne peuvent pas voir
Feeling what your arms can't reach
Ressentir ce que tes bras ne peuvent pas atteindre
Thinking you are in need
Penser que tu es dans le besoin
Always hearing what your ears can't hear
Toujours entendre ce que tes oreilles ne peuvent pas entendre
Feeling what your arms can't touch
Ressentir ce que tes bras ne peuvent pas toucher
Thinking you are incomplete
Penser que tu es incomplet
It was never enough that I gave to you
Ce n'était jamais assez ce que je t'ai donné
All of the horror that you've put me through
Tout l'horreur que tu m'as fait subir
How can I make up my mind this time?
Comment puis-je me décider cette fois ?
This is where I will draw the line
C'est ici que je vais tracer la ligne
Everlasting greed
Cupidité éternelle
Would you please answer me?
Pourrais-tu me répondre s'il te plaît ?
And make me complete
Et me rendre complet
Everlasting greed
Cupidité éternelle
Would you please set me free?
Pourrais-tu me libérer s'il te plaît ?
Fulfill all my needs
Satisfaire tous mes besoins
And make me complete
Et me rendre complet
It was never enough that I gave to you
Ce n'était jamais assez ce que je t'ai donné
All of the horror that you've put me through
Tout l'horreur que tu m'as fait subir
How can I make up my mind this time?
Comment puis-je me décider cette fois ?
This is where I will draw the line
C'est ici que je vais tracer la ligne
Never again will I be with you
Jamais encore je ne serai avec toi
Not promise
Pas de promesse
I finally made up my mind this time
J'ai finalement pris ma décision cette fois
This is the end
C'est la fin
I've drawn the line
J'ai tracé la ligne
Never enough to devour your greed
Jamais assez pour assouvir ta cupidité
Can't you hear me screaming once again?
Kannst du mich nicht wieder schreien hören?
Voices you can't hear
Stimmen, die du nicht hören kannst
Because you are consumed and in content
Weil du konsumiert und zufrieden bist
With everlasting greed
Mit ewiger Gier
Don't you see me on my hands and knees?
Siehst du mich nicht auf Händen und Knien?
Begging and bleeding
Betteln und bluten
You're smiling as you bite the hand that feeds
Du lächelst, während du die Hand beißt, die dich füttert
But we're not foreseen
Aber wir sind nicht vorausgesehen
Always wanting what your eyes can't see
Immer wollen, was deine Augen nicht sehen können
Feeling what your arms can't reach
Fühlen, was deine Arme nicht erreichen können
Thinking you are in need
Denken, dass du in Not bist
Always hearing what your ears can't hear
Immer hören, was deine Ohren nicht hören können
Feeling what your arms can't touch
Fühlen, was deine Arme nicht berühren können
Thinking you are incomplete
Denken, dass du unvollständig bist
It was never enough that I gave to you
Es war nie genug, was ich dir gegeben habe
All of the horror that you've put me through
All der Horror, den du mir angetan hast
But I cannot make up my mind this time
Aber ich kann mich diesmal nicht entscheiden
This is where I will draw the line
Hier ziehe ich die Grenze
Sacrifice my life to be with you
Opfere mein Leben, um bei dir zu sein
Why did you leave me?
Warum hast du mich verlassen?
There's nothing more from me you can consume
Es gibt nichts mehr von mir, das du konsumieren kannst
'Cause you're incomplete
Denn du bist unvollständig
Always wanting what your eyes can't see
Immer wollen, was deine Augen nicht sehen können
Feeling what your arms can't reach
Fühlen, was deine Arme nicht erreichen können
Thinking you are in need
Denken, dass du in Not bist
Always hearing what your ears can't hear
Immer hören, was deine Ohren nicht hören können
Feeling what your arms can't touch
Fühlen, was deine Arme nicht berühren können
Thinking you are incomplete
Denken, dass du unvollständig bist
It was never enough that I gave to you
Es war nie genug, was ich dir gegeben habe
All of the horror that you've put me through
All der Horror, den du mir angetan hast
How can I make up my mind this time?
Wie kann ich mich diesmal entscheiden?
This is where I will draw the line
Hier ziehe ich die Grenze
Everlasting greed
Ewige Gier
Would you please answer me?
Könntest du mir bitte antworten?
And make me complete
Und mich vervollständigen
Everlasting greed
Ewige Gier
Would you please set me free?
Könntest du mich bitte befreien?
Fulfill all my needs
Erfülle all meine Bedürfnisse
And make me complete
Und mache mich vollständig
It was never enough that I gave to you
Es war nie genug, was ich dir gegeben habe
All of the horror that you've put me through
All der Horror, den du mir angetan hast
How can I make up my mind this time?
Wie kann ich mich diesmal entscheiden?
This is where I will draw the line
Hier ziehe ich die Grenze
Never again will I be with you
Nie wieder werde ich bei dir sein
Not promise
Kein Versprechen
I finally made up my mind this time
Ich habe mich diesmal endgültig entschieden
This is the end
Das ist das Ende
I've drawn the line
Ich habe die Grenze gezogen
Never enough to devour your greed
Nie genug, um deine Gier zu stillen
Can't you hear me screaming once again?
Non riesci a sentirmi urlare ancora una volta?
Voices you can't hear
Voci che non riesci a sentire
Because you are consumed and in content
Perché sei consumato e contento
With everlasting greed
Con l'eterna avidità
Don't you see me on my hands and knees?
Non mi vedi in ginocchio?
Begging and bleeding
Supplicando e sanguinando
You're smiling as you bite the hand that feeds
Stai sorridendo mentre mordi la mano che ti nutre
But we're not foreseen
Ma non siamo previsti
Always wanting what your eyes can't see
Sempre desiderando ciò che i tuoi occhi non possono vedere
Feeling what your arms can't reach
Sentendo ciò che le tue braccia non possono raggiungere
Thinking you are in need
Pensando di essere in bisogno
Always hearing what your ears can't hear
Sempre sentendo ciò che le tue orecchie non possono sentire
Feeling what your arms can't touch
Sentendo ciò che le tue braccia non possono toccare
Thinking you are incomplete
Pensando di essere incompleto
It was never enough that I gave to you
Non è mai stato abbastanza quello che ti ho dato
All of the horror that you've put me through
Tutto l'orrore che mi hai fatto passare
But I cannot make up my mind this time
Ma non riesco a decidermi questa volta
This is where I will draw the line
Questo è il punto in cui traccio la linea
Sacrifice my life to be with you
Sacrifico la mia vita per stare con te
Why did you leave me?
Perché mi hai lasciato?
There's nothing more from me you can consume
Non c'è niente di più da me che puoi consumare
'Cause you're incomplete
Perché sei incompleto
Always wanting what your eyes can't see
Sempre desiderando ciò che i tuoi occhi non possono vedere
Feeling what your arms can't reach
Sentendo ciò che le tue braccia non possono raggiungere
Thinking you are in need
Pensando di essere in bisogno
Always hearing what your ears can't hear
Sempre sentendo ciò che le tue orecchie non possono sentire
Feeling what your arms can't touch
Sentendo ciò che le tue braccia non possono toccare
Thinking you are incomplete
Pensando di essere incompleto
It was never enough that I gave to you
Non è mai stato abbastanza quello che ti ho dato
All of the horror that you've put me through
Tutto l'orrore che mi hai fatto passare
How can I make up my mind this time?
Come posso decidermi questa volta?
This is where I will draw the line
Questo è il punto in cui traccio la linea
Everlasting greed
Eterna avidità
Would you please answer me?
Potresti rispondermi?
And make me complete
E rendermi completo
Everlasting greed
Eterna avidità
Would you please set me free?
Potresti liberarmi?
Fulfill all my needs
Soddisfa tutti i miei bisogni
And make me complete
E rendermi completo
It was never enough that I gave to you
Non è mai stato abbastanza quello che ti ho dato
All of the horror that you've put me through
Tutto l'orrore che mi hai fatto passare
How can I make up my mind this time?
Come posso decidermi questa volta?
This is where I will draw the line
Questo è il punto in cui traccio la linea
Never again will I be with you
Mai più sarò con te
Not promise
Non prometto
I finally made up my mind this time
Finalmente ho deciso questa volta
This is the end
Questa è la fine
I've drawn the line
Ho tracciato la linea
Never enough to devour your greed
Mai abbastanza per saziare la tua avidità
Can't you hear me screaming once again?
Tidakkah kamu mendengar aku berteriak sekali lagi?
Voices you can't hear
Suara yang tidak bisa kamu dengar
Because you are consumed and in content
Karena kamu terlalu asyik dan puas
With everlasting greed
Dengan keserakahan yang tak berujung
Don't you see me on my hands and knees?
Tidakkah kamu melihat aku berlutut?
Begging and bleeding
Memohon dan berdarah
You're smiling as you bite the hand that feeds
Kamu tersenyum saat menggigit tangan yang memberi makan
But we're not foreseen
Tapi kita tidak terduga
Always wanting what your eyes can't see
Selalu menginginkan apa yang tidak bisa dilihat oleh matamu
Feeling what your arms can't reach
Merasa apa yang tidak bisa diraih oleh tanganmu
Thinking you are in need
Berfikir bahwa kamu membutuhkan
Always hearing what your ears can't hear
Selalu mendengar apa yang tidak bisa didengar oleh telingamu
Feeling what your arms can't touch
Merasa apa yang tidak bisa disentuh oleh tanganmu
Thinking you are incomplete
Berfikir bahwa kamu tidak lengkap
It was never enough that I gave to you
Tidak pernah cukup apa yang telah aku berikan kepadamu
All of the horror that you've put me through
Semua horor yang telah kamu lakukan padaku
But I cannot make up my mind this time
Tapi aku tidak bisa memutuskan kali ini
This is where I will draw the line
Inilah batas yang akan aku tarik
Sacrifice my life to be with you
Mengorbankan hidupku untuk bersamamu
Why did you leave me?
Mengapa kamu meninggalkan aku?
There's nothing more from me you can consume
Tidak ada lagi dari diriku yang bisa kamu konsumsi
'Cause you're incomplete
Karena kamu tidak lengkap
Always wanting what your eyes can't see
Selalu menginginkan apa yang tidak bisa dilihat oleh matamu
Feeling what your arms can't reach
Merasa apa yang tidak bisa diraih oleh tanganmu
Thinking you are in need
Berfikir bahwa kamu membutuhkan
Always hearing what your ears can't hear
Selalu mendengar apa yang tidak bisa didengar oleh telingamu
Feeling what your arms can't touch
Merasa apa yang tidak bisa disentuh oleh tanganmu
Thinking you are incomplete
Berfikir bahwa kamu tidak lengkap
It was never enough that I gave to you
Tidak pernah cukup apa yang telah aku berikan kepadamu
All of the horror that you've put me through
Semua horor yang telah kamu lakukan padaku
How can I make up my mind this time?
Bagaimana aku bisa memutuskan kali ini?
This is where I will draw the line
Inilah batas yang akan aku tarik
Everlasting greed
Keserakahan yang tak berujung
Would you please answer me?
Bisakah kamu menjawabku?
And make me complete
Dan membuatku lengkap
Everlasting greed
Keserakahan yang tak berujung
Would you please set me free?
Bisakah kamu membebaskanku?
Fulfill all my needs
Penuhi semua kebutuhanku
And make me complete
Dan membuatku lengkap
It was never enough that I gave to you
Tidak pernah cukup apa yang telah aku berikan kepadamu
All of the horror that you've put me through
Semua horor yang telah kamu lakukan padaku
How can I make up my mind this time?
Bagaimana aku bisa memutuskan kali ini?
This is where I will draw the line
Inilah batas yang akan aku tarik
Never again will I be with you
Tidak akan pernah lagi aku bersamamu
Not promise
Bukan janji
I finally made up my mind this time
Akhirnya aku memutuskan kali ini
This is the end
Ini adalah akhirnya
I've drawn the line
Aku telah menarik garis
Never enough to devour your greed
Tidak pernah cukup untuk memuaskan keserakahanmu
Can't you hear me screaming once again?
คุณไม่ได้ยินฉันร้องเสียงดังอีกครั้งหรือ?
Voices you can't hear
เสียงที่คุณไม่ได้ยิน
Because you are consumed and in content
เพราะคุณถูกบริโภคและพอใจ
With everlasting greed
ด้วยความโลภที่ไม่มีวันสิ้นสุด
Don't you see me on my hands and knees?
คุณไม่เห็นฉันยืนอยู่บนมือและเข่าของฉันหรือ?
Begging and bleeding
ขอร้องและเลือดไหล
You're smiling as you bite the hand that feeds
คุณยิ้มขณะที่กัดมือที่ให้อาหาร
But we're not foreseen
แต่เราไม่ได้รับการมองเห็นล่วงหน้า
Always wanting what your eyes can't see
ต้องการสิ่งที่ตาของคุณไม่สามารถเห็นได้เสมอ
Feeling what your arms can't reach
รู้สึกสิ่งที่แขนของคุณไม่สามารถแตะถูก
Thinking you are in need
คิดว่าคุณต้องการ
Always hearing what your ears can't hear
เสมอที่ได้ยินสิ่งที่หูของคุณไม่สามารถได้ยิน
Feeling what your arms can't touch
รู้สึกสิ่งที่แขนของคุณไม่สามารถแตะถูก
Thinking you are incomplete
คิดว่าคุณไม่สมบูรณ์
It was never enough that I gave to you
มันไม่เคยเพียงพอที่ฉันให้คุณ
All of the horror that you've put me through
ทุกอย่างที่คุณทำให้ฉันผ่านมา
But I cannot make up my mind this time
แต่ฉันไม่สามารถตัดสินใจครั้งนี้
This is where I will draw the line
นี่คือที่ฉันจะวาดเส้น
Sacrifice my life to be with you
เสียชีวิตเพื่ออยู่กับคุณ
Why did you leave me?
ทำไมคุณทิ้งฉัน?
There's nothing more from me you can consume
ไม่มีอะไรเพิ่มเติมจากฉันที่คุณสามารถบริโภคได้
'Cause you're incomplete
เพราะคุณไม่สมบูรณ์
Always wanting what your eyes can't see
ต้องการสิ่งที่ตาของคุณไม่สามารถเห็นได้เสมอ
Feeling what your arms can't reach
รู้สึกสิ่งที่แขนของคุณไม่สามารถแตะถูก
Thinking you are in need
คิดว่าคุณต้องการ
Always hearing what your ears can't hear
เสมอที่ได้ยินสิ่งที่หูของคุณไม่สามารถได้ยิน
Feeling what your arms can't touch
รู้สึกสิ่งที่แขนของคุณไม่สามารถแตะถูก
Thinking you are incomplete
คิดว่าคุณไม่สมบูรณ์
It was never enough that I gave to you
มันไม่เคยเพียงพอที่ฉันให้คุณ
All of the horror that you've put me through
ทุกอย่างที่คุณทำให้ฉันผ่านมา
How can I make up my mind this time?
ฉันจะตัดสินใจได้อย่างไรครั้งนี้?
This is where I will draw the line
นี่คือที่ฉันจะวาดเส้น
Everlasting greed
ความโลภที่ไม่มีวันสิ้นสุด
Would you please answer me?
คุณจะตอบฉันได้หรือไม่?
And make me complete
และทำให้ฉันสมบูรณ์
Everlasting greed
ความโลภที่ไม่มีวันสิ้นสุด
Would you please set me free?
คุณจะปล่อยฉันไปได้หรือไม่?
Fulfill all my needs
ตอบสนองความต้องการทั้งหมดของฉัน
And make me complete
และทำให้ฉันสมบูรณ์
It was never enough that I gave to you
มันไม่เคยเพียงพอที่ฉันให้คุณ
All of the horror that you've put me through
ทุกอย่างที่คุณทำให้ฉันผ่านมา
How can I make up my mind this time?
ฉันจะตัดสินใจได้อย่างไรครั้งนี้?
This is where I will draw the line
นี่คือที่ฉันจะวาดเส้น
Never again will I be with you
ฉันจะไม่อยู่กับคุณอีกครั้ง
Not promise
ไม่มีคำสัญญา
I finally made up my mind this time
ฉันทำใจได้แล้วครั้งนี้
This is the end
นี่คือจุดสิ้นสุด
I've drawn the line
ฉันได้วาดเส้นแล้ว
Never enough to devour your greed
ไม่เคยเพียงพอที่จะดับความโลภของคุณ
Can't you hear me screaming once again?
你难道没听到我再次尖叫?
Voices you can't hear
你听不到的声音
Because you are consumed and in content
因为你沉浸在满足中
With everlasting greed
永恒的贪婪
Don't you see me on my hands and knees?
你没看到我跪在地上吗?
Begging and bleeding
乞求和流血
You're smiling as you bite the hand that feeds
你咬食施舍之手时笑得如此开心
But we're not foreseen
但我们并未预见
Always wanting what your eyes can't see
总是想要你的眼睛看不到的
Feeling what your arms can't reach
感觉到你的手臂触不到的
Thinking you are in need
以为你在需要
Always hearing what your ears can't hear
总是听到你的耳朵听不到的
Feeling what your arms can't touch
感觉到你的手臂触不到的
Thinking you are incomplete
以为你不完整
It was never enough that I gave to you
我给你的从来都不够
All of the horror that you've put me through
你让我经历的所有恐怖
But I cannot make up my mind this time
但我这次无法做出决定
This is where I will draw the line
这是我要划清界限的地方
Sacrifice my life to be with you
为了和你在一起我牺牲了我的生活
Why did you leave me?
你为什么离开我?
There's nothing more from me you can consume
你再也无法从我这里得到更多
'Cause you're incomplete
因为你不完整
Always wanting what your eyes can't see
总是想要你的眼睛看不到的
Feeling what your arms can't reach
感觉到你的手臂触不到的
Thinking you are in need
以为你在需要
Always hearing what your ears can't hear
总是听到你的耳朵听不到的
Feeling what your arms can't touch
感觉到你的手臂触不到的
Thinking you are incomplete
以为你不完整
It was never enough that I gave to you
我给你的从来都不够
All of the horror that you've put me through
你让我经历的所有恐怖
How can I make up my mind this time?
我这次该如何做出决定?
This is where I will draw the line
这是我要划清界限的地方
Everlasting greed
永恒的贪婪
Would you please answer me?
你能回答我吗?
And make me complete
让我完整
Everlasting greed
永恒的贪婪
Would you please set me free?
你能让我自由吗?
Fulfill all my needs
满足我所有的需求
And make me complete
让我完整
It was never enough that I gave to you
我给你的从来都不够
All of the horror that you've put me through
你让我经历的所有恐怖
How can I make up my mind this time?
我这次该如何做出决定?
This is where I will draw the line
这是我要划清界限的地方
Never again will I be with you
我再也不会和你在一起
Not promise
没有承诺
I finally made up my mind this time
我终于做出了决定
This is the end
这就是结束
I've drawn the line
我已经划清了界限
Never enough to devour your greed
永远都无法满足你的贪婪