The Girl of My Best Friend

BEVERLY ROSS, SAM BOBRICK

Letra Traducción

The way she walks
The way she talks
How long can I pretend
Oh I can't help it, I'm in love
with the girl of my best friend

Her lovely hair
Her skin so fair
I could go on and never end
Oh I can't help it, I'm in love
With the girl of my best friend

I want to tell her how I love her so
And then hold her in my arms but then
What if she got real mad and told him so
I could never face either one again

oh the way they kiss
Their happiness
Will my aching heart ever mend
Or will I always be in love
With the girl of my best friend

Never end
Will it ever end
Please let it end
Will it ever end

The way she walks
La forma en que ella camina
The way she talks
La forma en que ella habla
How long can I pretend
¿Cuánto tiempo puedo fingir?
Oh I can't help it, I'm in love
Oh, no puedo evitarlo, estoy enamorado
with the girl of my best friend
de la chica de mi mejor amigo
Her lovely hair
Su hermoso cabello
Her skin so fair
Su piel tan clara
I could go on and never end
Podría seguir y nunca terminar
Oh I can't help it, I'm in love
Oh, no puedo evitarlo, estoy enamorado
With the girl of my best friend
De la chica de mi mejor amigo
I want to tell her how I love her so
Quiero decirle cuánto la amo
And then hold her in my arms but then
Y luego abrazarla en mis brazos pero entonces
What if she got real mad and told him so
¿Qué pasaría si se enfadara mucho y se lo dijera?
I could never face either one again
Nunca podría enfrentarme a ninguno de los dos de nuevo
oh the way they kiss
oh la forma en que se besan
Their happiness
Su felicidad
Will my aching heart ever mend
¿Mi corazón adolorido alguna vez se curará?
Or will I always be in love
¿O siempre estaré enamorado?
With the girl of my best friend
De la chica de mi mejor amigo
Never end
Nunca termina
Will it ever end
¿Alguna vez terminará?
Please let it end
Por favor, que termine
Will it ever end
¿Alguna vez terminará?
The way she walks
O jeito que ela anda
The way she talks
O jeito que ela fala
How long can I pretend
Até quando posso fingir
Oh I can't help it, I'm in love
Ah, eu não posso evitar, estou apaixonado
with the girl of my best friend
pela garota do meu melhor amigo
Her lovely hair
Seus lindos cabelos
Her skin so fair
Sua pele tão clara
I could go on and never end
Eu poderia continuar e nunca terminar
Oh I can't help it, I'm in love
Ah, eu não posso evitar, estou apaixonado
With the girl of my best friend
Pela garota do meu melhor amigo
I want to tell her how I love her so
Eu quero dizer a ela o quanto a amo
And then hold her in my arms but then
E então abraçá-la em meus braços, mas então
What if she got real mad and told him so
E se ela ficasse realmente brava e contasse a ele
I could never face either one again
Eu nunca poderia encarar nenhum dos dois novamente
oh the way they kiss
oh o jeito que eles se beijam
Their happiness
A felicidade deles
Will my aching heart ever mend
Meu coração dolorido vai se curar
Or will I always be in love
Ou eu sempre estarei apaixonado
With the girl of my best friend
Pela garota do meu melhor amigo
Never end
Nunca termina
Will it ever end
Isso vai acabar algum dia
Please let it end
Por favor, deixe isso acabar
Will it ever end
Isso vai acabar algum dia
The way she walks
La façon dont elle marche
The way she talks
La façon dont elle parle
How long can I pretend
Combien de temps puis-je prétendre
Oh I can't help it, I'm in love
Oh je ne peux pas m'en empêcher, je suis amoureux
with the girl of my best friend
de la fille de mon meilleur ami
Her lovely hair
Ses beaux cheveux
Her skin so fair
Sa peau si claire
I could go on and never end
Je pourrais continuer sans jamais finir
Oh I can't help it, I'm in love
Oh je ne peux pas m'en empêcher, je suis amoureux
With the girl of my best friend
De la fille de mon meilleur ami
I want to tell her how I love her so
Je veux lui dire combien je l'aime
And then hold her in my arms but then
Et puis la serrer dans mes bras mais alors
What if she got real mad and told him so
Et si elle se mettait vraiment en colère et lui disait
I could never face either one again
Je ne pourrais jamais affronter l'un ou l'autre à nouveau
oh the way they kiss
oh la façon dont ils s'embrassent
Their happiness
Leur bonheur
Will my aching heart ever mend
Mon cœur douloureux se réparera-t-il jamais
Or will I always be in love
Ou serai-je toujours amoureux
With the girl of my best friend
De la fille de mon meilleur ami
Never end
Jamais finir
Will it ever end
Est-ce que ça finira jamais
Please let it end
S'il vous plaît, laissez-le finir
Will it ever end
Est-ce que ça finira jamais
The way she walks
Die Art, wie sie geht
The way she talks
Die Art, wie sie spricht
How long can I pretend
Wie lange kann ich so tun
Oh I can't help it, I'm in love
Oh, ich kann nichts dafür, ich bin verliebt
with the girl of my best friend
In das Mädchen meines besten Freundes
Her lovely hair
Ihr schönes Haar
Her skin so fair
Ihre so helle Haut
I could go on and never end
Ich könnte immer weitermachen und niemals enden
Oh I can't help it, I'm in love
Oh, ich kann nichts dafür, ich bin verliebt
With the girl of my best friend
In das Mädchen meines besten Freundes
I want to tell her how I love her so
Ich möchte ihr sagen, wie sehr ich sie liebe
And then hold her in my arms but then
Und sie dann in meinen Armen halten, aber dann
What if she got real mad and told him so
Was, wenn sie wirklich wütend würde und es ihm sagen würde
I could never face either one again
Ich könnte niemals wieder einem von beiden gegenübertreten
oh the way they kiss
Oh, die Art, wie sie sich küssen
Their happiness
Ihre Glückseligkeit
Will my aching heart ever mend
Wird mein schmerzendes Herz jemals heilen
Or will I always be in love
Oder werde ich immer verliebt sein
With the girl of my best friend
In das Mädchen meines besten Freundes
Never end
Es wird niemals enden
Will it ever end
Wird es jemals enden
Please let it end
Bitte lass es enden
Will it ever end
Wird es jemals enden
The way she walks
Il modo in cui cammina
The way she talks
Il modo in cui parla
How long can I pretend
Quanto posso fingere
Oh I can't help it, I'm in love
Oh non posso evitarlo, sono innamorato
with the girl of my best friend
della ragazza del mio migliore amico
Her lovely hair
I suoi capelli adorabili
Her skin so fair
La sua pelle così chiara
I could go on and never end
Potrei continuare all'infinito
Oh I can't help it, I'm in love
Oh non posso evitarlo, sono innamorato
With the girl of my best friend
Della ragazza del mio migliore amico
I want to tell her how I love her so
Voglio dirle quanto la amo
And then hold her in my arms but then
E poi tenerla tra le mie braccia ma poi
What if she got real mad and told him so
E se si arrabbiasse davvero e glielo dicesse
I could never face either one again
Non potrei mai affrontare nessuno dei due di nuovo
oh the way they kiss
oh il modo in cui si baciano
Their happiness
La loro felicità
Will my aching heart ever mend
Il mio cuore dolorante si riparerà mai
Or will I always be in love
O sarò sempre innamorato
With the girl of my best friend
Della ragazza del mio migliore amico
Never end
Non finirà mai
Will it ever end
Finirà mai
Please let it end
Per favore, lascia che finisca
Will it ever end
Finirà mai
The way she walks
Cara dia berjalan
The way she talks
Cara dia berbicara
How long can I pretend
Berapa lama aku bisa berpura-pura
Oh I can't help it, I'm in love
Oh aku tak bisa menahan, aku jatuh cinta
with the girl of my best friend
Dengan gadis sahabatku
Her lovely hair
Rambut indahnya
Her skin so fair
Kulitnya yang begitu putih
I could go on and never end
Aku bisa terus dan tak pernah berakhir
Oh I can't help it, I'm in love
Oh aku tak bisa menahan, aku jatuh cinta
With the girl of my best friend
Dengan gadis sahabatku
I want to tell her how I love her so
Aku ingin memberitahunya betapa aku mencintainya
And then hold her in my arms but then
Dan kemudian memeluknya dalam pelukanku tapi kemudian
What if she got real mad and told him so
Bagaimana jika dia benar-benar marah dan memberitahunya
I could never face either one again
Aku tidak akan pernah bisa menghadapi salah satu dari mereka lagi
oh the way they kiss
oh cara mereka berciuman
Their happiness
Kebahagiaan mereka
Will my aching heart ever mend
Akankah hatiku yang sakit ini pernah sembuh
Or will I always be in love
Atau akankah aku selalu jatuh cinta
With the girl of my best friend
Dengan gadis sahabatku
Never end
Tak pernah berakhir
Will it ever end
Akankah itu pernah berakhir
Please let it end
Tolong biarkan itu berakhir
Will it ever end
Akankah itu pernah berakhir
The way she walks
วิธีที่เธอเดิน
The way she talks
วิธีที่เธอพูด
How long can I pretend
ฉันจะหลอกตัวเองได้นานแค่ไหน
Oh I can't help it, I'm in love
โอ้ ฉันไม่สามารถทนได้, ฉันรัก
with the girl of my best friend
กับสาวของเพื่อนสนิทของฉัน
Her lovely hair
ผมสวยของเธอ
Her skin so fair
ผิวขาวของเธอ
I could go on and never end
ฉันสามารถทำต่อไปและไม่มีที่สิ้นสุด
Oh I can't help it, I'm in love
โอ้ ฉันไม่สามารถทนได้, ฉันรัก
With the girl of my best friend
กับสาวของเพื่อนสนิทของฉัน
I want to tell her how I love her so
ฉันต้องการบอกเธอว่าฉันรักเธอมากแค่ไหน
And then hold her in my arms but then
แล้วจะกอดเธอในแขนของฉัน แต่แล้ว
What if she got real mad and told him so
ถ้าเธอโกรธจริง ๆ แล้วบอกเขา
I could never face either one again
ฉันจะไม่มีหน้าที่จะเผชิญหน้ากับทั้งสองอีก
oh the way they kiss
โอ้ วิธีที่พวกเขาจูบ
Their happiness
ความสุขของพวกเขา
Will my aching heart ever mend
หัวใจที่เจ็บปวดของฉันจะฟื้นฟูได้หรือไม่
Or will I always be in love
หรือฉันจะต้องรักตลอดไป
With the girl of my best friend
กับสาวของเพื่อนสนิทของฉัน
Never end
ไม่มีที่สิ้นสุด
Will it ever end
มันจะสิ้นสุดไหม
Please let it end
โปรดให้มันสิ้นสุด
Will it ever end
มันจะสิ้นสุดไหม
The way she walks
她走路的方式
The way she talks
她说话的方式
How long can I pretend
我能假装多久
Oh I can't help it, I'm in love
哦,我情不自禁,我爱上了
with the girl of my best friend
我最好朋友的女孩
Her lovely hair
她可爱的头发
Her skin so fair
她皮肤如此白皙
I could go on and never end
我可以继续下去,永无止境
Oh I can't help it, I'm in love
哦,我情不自禁,我爱上了
With the girl of my best friend
我最好朋友的女孩
I want to tell her how I love her so
我想告诉她我有多么爱她
And then hold her in my arms but then
然后把她搂在我怀里,但是
What if she got real mad and told him so
如果她真的生气并告诉他
I could never face either one again
我再也无法面对他们中的任何一个
oh the way they kiss
哦,他们亲吻的方式
Their happiness
他们的幸福
Will my aching heart ever mend
我的痛苦的心会愈合吗
Or will I always be in love
还是我会一直爱着
With the girl of my best friend
我最好朋友的女孩
Never end
永无止境
Will it ever end
它会结束吗
Please let it end
请让它结束
Will it ever end
它会结束吗

[Verse 1]
Yürüyüş şekli, konuşma şekli
Daha ne kadar rol yapabilirim ki?

[Nakarat]
Oh, dayanamıyorum artık
En yakın arkadaşımın kızına aşığım

[Verse 2]
Güzel saçları ve ateşli teni
Onunla sonsuza dek birlikte olabilirim

[Nakarat]
Oh, dayanamıyorum artık
En yakın arkadaşımın kızına aşığım

[Köprü]
Ona, onu ne kadar çok sevdiğimi
Ve sarılmak istediğimi söylemek istiyorum
Ama söylediğimde sinirlenirse ne yapacağım?
Bu duygularla yüzleşmedim henüz

[Verse 3]
Öpüşme şekli, mutlu olma hâli
Ağrıyan kalbim hiç iyileşecek mi?

[Nakarat]
Yoksa her daim en iyi arkadaşımın
Kızına aşık mı olacağım?

[Çıkış]
Asla bitmiyor
Hiç bitecek mi?
Lütfen bitsin
Hiç bitecek mi?

Curiosidades sobre la música The Girl of My Best Friend del Elvis Presley

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “The Girl of My Best Friend” por Elvis Presley?
Elvis Presley lanzó la canción en los álbumes “Elvis is Back!” en 1960, “Elvis' Gold Records - Volume 3” en 1963, “From Nashville to Memphis: The Essential 60's Masters” en 1993, “The Essential Collection” en 1995, “The 50 Greatest Hits” en 2000, “Elvis: Close Up” en 2003, “Hitstory” en 2005, “Original Album Classics” en 2011, “100 Songs !” en 2011 y “Eight Classic Albums” en 2019.
¿Quién compuso la canción “The Girl of My Best Friend” de Elvis Presley?
La canción “The Girl of My Best Friend” de Elvis Presley fue compuesta por BEVERLY ROSS, SAM BOBRICK.

Músicas más populares de Elvis Presley

Otros artistas de Rockabilly