Skurt!
Yeah, bébé j'mets la ville à tes pieds
Bébé j'mets la ville à tes pieds
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bébé j'mets la ville à tes pieds
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
T'emmener loin d'ces chichas pétées
J'veux plus jamais te voir avec ces crevures
J'te rendrai accro en d'gavant d'CC
Oui bébé je sais que j'suis un peu dur
Dur comme la justice ou implant fessier
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
Les meilleures pipes et les meilleures branlettes
Ta réputation t'avait précédée
Même au charbon c'ton cul que j'ai en tête
J'te passe un coup d'fil à mon retour de Meuda
J'me fous d't'es dans quel club et à quelle ble-ta
(Votre message a été enregistré, vous pouvez raccrocher)
Insultes et menaces de morts sur répondeur
(Eh tu crois j'suis ton bouffon moi?!)
(Décroche ton téléphone sale pute!) envie d'te kidnapper, d'séquestrer ton cœur
Tu t'fais traîner par des p'tits cons de rappeurs
Des footeux des braqueurs, des gros bicraveurs
C'est moi qui t'récupère toutes les nuits à pas d'heure
J'parle mal et j'fais grave le man comme une pauvre conne
Tu sais pas pourquoi mais c'est quel respect
Que tu veux que j'te donne alors que t'en as déjà si peu pour toi?
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bébé j'mets la ville à tes pieds
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bébé j'mets la ville à tes pieds
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
T'emmener loin d'ces chichas pétées
J'veux plus jamais te voir avec ces crevures
J'te rendrai accro en d'gavant d'CC
Oui bébé je sais que j'suis un peu dur
Dur comme la justice ou implant fessier
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
Les meilleures pipes et les meilleures branlettes
Ta réputation t'avait précédée
Même au charbon c'ton cul que j'ai en tête
J'veux pas m'afficher avec toi en public
Pas envie d'assumer l'regard de tous les fils de putes avec lesquels tu niques
Entre toi et moi c'est chimique, alors que j'sais qu't'es la dernière des tass'
Quoi qu'tu dises et quoi qu'tu fasses, aucune de tes phrases ne s'effacent
J'peux pas faire de toi ma princesse, quand tu n'es qu'la putain des autres
Trop lourde est la pression d'la tess, et le poids de tes fautes
J'aurai voulu qu'ta plus belle tenue soit mes bras
Mon cœur s'en remettra pour l'instant suce moi sous les draps
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bébé j'mets la ville à tes pieds
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bébé j'mets la ville à tes pieds
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Coucou, bah écoute j'ai vu que tu m'avais appelé
Euh, désolé, je dormais en fait
Le taff me tue en c'moment, j'ai des horaires de fou
Euh, rappelle-moi, bisous
Week-end à Londres ou Barcelone, bluff pour aller faire les soldes
Bitch, dis moi d'où viennent les sommes, tu ne vas bluffer personne
J'suis dans l'pe-ra donc j'suis connecté
Mes potes joueurs de te-foo d'Chelsea
M'ont dit comment tu leur gobais j'sais
Que tu t'es fais plier par toute l'équipe
On t'a vu au César
Attablée avec deux trois vieillards qui puaient l'milliard
Et au Titty Twister
En train de twerker sur un raclo du staff à Neymar
Y a des vidéos de toi et ta pote
En train de sucer à l'arrière d'un Porsche
Et j'ai même vu les photos d'ta chatte
Que t'envoyais par dizaine à Kopp
J'sais pas a qui tu crois mettre la douille
Pourquoi tu me tho-my moi j'm'en bats les couilles
C'est ton cul, ton clito, c'est ta mouille
Après tout c'est toi c'est pas moi qu'ça souille
T'es qu'une pute, pute, pute, pute
Pas très fute, fute, fute, fute
Mais j'oublie tous tes travers quand je te culbute, bute, bute, bute
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bébé j'mets la ville à tes pieds
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bébé j'mets la ville à tes pieds
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
T'emmener loin d'ces chichas pétées
J'veux plus jamais te voir avec ces crevures
J'te rendrai accro en d'gavant d'CC
Oui bébé je sais que j'suis un peu dur
Dur comme la justice ou implant fessier
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
Les meilleures pipes et les meilleures branlettes
Ta réputation t'avait précédée
Même au charbon c'ton cul que j'ai en tête
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
Skurt!
¡Skurt!
Yeah, bébé j'mets la ville à tes pieds
Sí, bebé, pongo la ciudad a tus pies
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bebé, pongo la ciudad a tus pies
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
Te llevaré lejos de estas chichas rotas
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Te llevaré lejos de estas chichas rotas
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bebé, pongo la ciudad a tus pies
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bebé, pongo la ciudad a tus pies
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
Te llevaré lejos de estas chichas rotas
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Te llevaré lejos de estas chichas rotas
J'veux plus jamais te voir avec ces crevures
Nunca más quiero verte con esos desgraciados
J'te rendrai accro en d'gavant d'CC
Te haré adicta a la cocaína
Oui bébé je sais que j'suis un peu dur
Sí, bebé, sé que soy un poco duro
Dur comme la justice ou implant fessier
Duro como la justicia o un implante de glúteos
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
Mi prostituta más bella, mi favorita
Les meilleures pipes et les meilleures branlettes
Las mejores mamadas y pajas
Ta réputation t'avait précédée
Tu reputación te precedía
Même au charbon c'ton cul que j'ai en tête
Incluso en el trabajo, es tu trasero lo que tengo en mente
J'te passe un coup d'fil à mon retour de Meuda
Te llamaré cuando vuelva de Meuda
J'me fous d't'es dans quel club et à quelle ble-ta
No me importa en qué club estés y a qué hora
(Votre message a été enregistré, vous pouvez raccrocher)
(Tu mensaje ha sido grabado, puedes colgar)
Insultes et menaces de morts sur répondeur
Insultos y amenazas de muerte en el contestador
(Eh tu crois j'suis ton bouffon moi?!)
(¿Eh, crees que soy tu bufón?)
(Décroche ton téléphone sale pute!) envie d'te kidnapper, d'séquestrer ton cœur
(¡Contesta tu teléfono, puta!) quiero secuestrarte, secuestrar tu corazón
Tu t'fais traîner par des p'tits cons de rappeurs
Te dejas arrastrar por pequeños raperos estúpidos
Des footeux des braqueurs, des gros bicraveurs
Futbolistas, ladrones, grandes traficantes
C'est moi qui t'récupère toutes les nuits à pas d'heure
Soy yo quien te recoge todas las noches a deshoras
J'parle mal et j'fais grave le man comme une pauvre conne
Hablo mal y actúo como una tonta
Tu sais pas pourquoi mais c'est quel respect
No sabes por qué, pero es algún respeto
Que tu veux que j'te donne alors que t'en as déjà si peu pour toi?
¿Qué respeto quieres que te dé cuando ya tienes tan poco para ti?
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bebé, pongo la ciudad a tus pies
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bebé, pongo la ciudad a tus pies
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
Te llevaré lejos de estas chichas rotas
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Te llevaré lejos de estas chichas rotas
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bebé, pongo la ciudad a tus pies
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bebé, pongo la ciudad a tus pies
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
Te llevaré lejos de estas chichas rotas
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Te llevaré lejos de estas chichas rotas
J'veux plus jamais te voir avec ces crevures
Nunca más quiero verte con esos desgraciados
J'te rendrai accro en d'gavant d'CC
Te haré adicta a la cocaína
Oui bébé je sais que j'suis un peu dur
Sí, bebé, sé que soy un poco duro
Dur comme la justice ou implant fessier
Duro como la justicia o un implante de glúteos
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
Mi prostituta más bella, mi favorita
Les meilleures pipes et les meilleures branlettes
Las mejores mamadas y pajas
Ta réputation t'avait précédée
Tu reputación te precedía
Même au charbon c'ton cul que j'ai en tête
Incluso en el trabajo, es tu trasero lo que tengo en mente
J'veux pas m'afficher avec toi en public
No quiero mostrarme contigo en público
Pas envie d'assumer l'regard de tous les fils de putes avec lesquels tu niques
No quiero asumir la mirada de todos los hijos de puta con los que te acuestas
Entre toi et moi c'est chimique, alors que j'sais qu't'es la dernière des tass'
Entre tú y yo es química, aunque sé que eres la última de las putas
Quoi qu'tu dises et quoi qu'tu fasses, aucune de tes phrases ne s'effacent
No importa lo que digas o hagas, ninguna de tus frases se borra
J'peux pas faire de toi ma princesse, quand tu n'es qu'la putain des autres
No puedo hacerte mi princesa, cuando solo eres la puta de los demás
Trop lourde est la pression d'la tess, et le poids de tes fautes
La presión del barrio es demasiado pesada, y el peso de tus errores
J'aurai voulu qu'ta plus belle tenue soit mes bras
Habría querido que tu atuendo más hermoso fueran mis brazos
Mon cœur s'en remettra pour l'instant suce moi sous les draps
Mi corazón se recuperará, por ahora chúpame bajo las sábanas
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bebé, pongo la ciudad a tus pies
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bebé, pongo la ciudad a tus pies
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
Voy a llevarte lejos de estas chichas rotas
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Llevarte lejos de estas chichas rotas
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bebé, pongo la ciudad a tus pies
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bebé, pongo la ciudad a tus pies
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
Voy a llevarte lejos de estas chichas rotas
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Llevarte lejos de estas chichas rotas
Coucou, bah écoute j'ai vu que tu m'avais appelé
Hola, bueno, escucha, vi que me habías llamado
Euh, désolé, je dormais en fait
Eh, lo siento, estaba durmiendo en realidad
Le taff me tue en c'moment, j'ai des horaires de fou
El trabajo me está matando en este momento, tengo horarios locos
Euh, rappelle-moi, bisous
Eh, llámame de nuevo, besos
Week-end à Londres ou Barcelone, bluff pour aller faire les soldes
Fin de semana en Londres o Barcelona, farol para ir de rebajas
Bitch, dis moi d'où viennent les sommes, tu ne vas bluffer personne
Perra, dime de dónde viene el dinero, no vas a engañar a nadie
J'suis dans l'pe-ra donc j'suis connecté
Estoy en el rap, así que estoy conectado
Mes potes joueurs de te-foo d'Chelsea
Mis amigos, jugadores de fútbol de Chelsea
M'ont dit comment tu leur gobais j'sais
Me dijeron cómo les chupabas, sé
Que tu t'es fais plier par toute l'équipe
Que te han doblado todo el equipo
On t'a vu au César
Te vimos en el César
Attablée avec deux trois vieillards qui puaient l'milliard
Sentada con dos o tres viejos que apestaban a billones
Et au Titty Twister
Y en el Titty Twister
En train de twerker sur un raclo du staff à Neymar
Bailando twerk en un rascador del personal de Neymar
Y a des vidéos de toi et ta pote
Hay videos de ti y tu amiga
En train de sucer à l'arrière d'un Porsche
Chupando en la parte trasera de un Porsche
Et j'ai même vu les photos d'ta chatte
E incluso he visto las fotos de tu coño
Que t'envoyais par dizaine à Kopp
Que enviabas por decenas a Kopp
J'sais pas a qui tu crois mettre la douille
No sé a quién crees que estás engañando
Pourquoi tu me tho-my moi j'm'en bats les couilles
¿Por qué me estás engañando a mí? No me importa
C'est ton cul, ton clito, c'est ta mouille
Es tu culo, tu clítoris, es tu humedad
Après tout c'est toi c'est pas moi qu'ça souille
Después de todo, eres tú, no soy yo quien se ensucia
T'es qu'une pute, pute, pute, pute
Eres solo una puta, puta, puta, puta
Pas très fute, fute, fute, fute
No muy inteligente, inteligente, inteligente, inteligente
Mais j'oublie tous tes travers quand je te culbute, bute, bute, bute
Pero olvido todos tus defectos cuando te doy la vuelta, vuelta, vuelta, vuelta
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bebé, pongo la ciudad a tus pies
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bebé, pongo la ciudad a tus pies
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
Voy a llevarte lejos de estas chichas rotas
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Llevarte lejos de estas chichas rotas
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bebé, pongo la ciudad a tus pies
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bebé, pongo la ciudad a tus pies
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
Voy a llevarte lejos de estas chichas rotas
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Llevarte lejos de estas chichas rotas
J'veux plus jamais te voir avec ces crevures
No quiero verte nunca más con esos desgraciados
J'te rendrai accro en d'gavant d'CC
Te haré adicta a la cocaína
Oui bébé je sais que j'suis un peu dur
Sí, bebé, sé que soy un poco duro
Dur comme la justice ou implant fessier
Duro como la justicia o un implante de glúteos
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
Mi puta más hermosa, mi favorita
Les meilleures pipes et les meilleures branlettes
Las mejores mamadas y las mejores pajas
Ta réputation t'avait précédée
Tu reputación te había precedido
Même au charbon c'ton cul que j'ai en tête
Incluso en el trabajo, es tu culo lo que tengo en mente
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bebé, pongo la ciudad a tus pies
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
Mi puta más hermosa, mi favorita
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bebé, pongo la ciudad a tus pies
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
Mi puta más hermosa, mi favorita
Skurt!
Skurt!
Yeah, bébé j'mets la ville à tes pieds
Sim, baby, eu coloco a cidade aos teus pés
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, eu coloco a cidade aos teus pés
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
Vou te levar longe desses narguilés quebrados
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Levar-te longe desses narguilés quebrados
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, eu coloco a cidade aos teus pés
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, eu coloco a cidade aos teus pés
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
Vou te levar longe desses narguilés quebrados
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Levar-te longe desses narguilés quebrados
J'veux plus jamais te voir avec ces crevures
Eu nunca mais quero te ver com esses escrotos
J'te rendrai accro en d'gavant d'CC
Vou te viciar enchendo de CC
Oui bébé je sais que j'suis un peu dur
Sim, baby, eu sei que sou um pouco duro
Dur comme la justice ou implant fessier
Duro como a justiça ou implante de bunda
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
Minha prostituta mais bonita, minha favorita
Les meilleures pipes et les meilleures branlettes
Os melhores boquetes e as melhores punhetas
Ta réputation t'avait précédée
Tua reputação te precedeu
Même au charbon c'ton cul que j'ai en tête
Mesmo no trabalho, é a tua bunda que tenho em mente
J'te passe un coup d'fil à mon retour de Meuda
Vou te ligar quando voltar de Meuda
J'me fous d't'es dans quel club et à quelle ble-ta
Não me importa em que clube você está e a que horas
(Votre message a été enregistré, vous pouvez raccrocher)
(Seu recado foi gravado, você pode desligar)
Insultes et menaces de morts sur répondeur
Insultos e ameaças de morte na secretária eletrônica
(Eh tu crois j'suis ton bouffon moi?!)
(Ei, você acha que sou seu palhaço?!)
(Décroche ton téléphone sale pute!) envie d'te kidnapper, d'séquestrer ton cœur
(Atenda seu telefone, sua puta!) Quero te sequestrar, sequestrar teu coração
Tu t'fais traîner par des p'tits cons de rappeurs
Você é arrastada por pequenos rappers idiotas
Des footeux des braqueurs, des gros bicraveurs
Jogadores de futebol, assaltantes, grandes traficantes
C'est moi qui t'récupère toutes les nuits à pas d'heure
Sou eu quem te pega todas as noites a qualquer hora
J'parle mal et j'fais grave le man comme une pauvre conne
Falo mal e ajo como uma idiota
Tu sais pas pourquoi mais c'est quel respect
Você não sabe por que, mas é algum respeito
Que tu veux que j'te donne alors que t'en as déjà si peu pour toi?
Que você quer que eu te dê quando você tem tão pouco por si mesma?
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, eu coloco a cidade aos teus pés
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, eu coloco a cidade aos teus pés
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
Vou te levar longe desses narguilés quebrados
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Levar-te longe desses narguilés quebrados
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, eu coloco a cidade aos teus pés
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, eu coloco a cidade aos teus pés
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
Vou te levar longe desses narguilés quebrados
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Levar-te longe desses narguilés quebrados
J'veux plus jamais te voir avec ces crevures
Eu nunca mais quero te ver com esses escrotos
J'te rendrai accro en d'gavant d'CC
Vou te viciar enchendo de CC
Oui bébé je sais que j'suis un peu dur
Sim, baby, eu sei que sou um pouco duro
Dur comme la justice ou implant fessier
Duro como a justiça ou implante de bunda
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
Minha prostituta mais bonita, minha favorita
Les meilleures pipes et les meilleures branlettes
Os melhores boquetes e as melhores punhetas
Ta réputation t'avait précédée
Tua reputação te precedeu
Même au charbon c'ton cul que j'ai en tête
Mesmo no trabalho, é a tua bunda que tenho em mente
J'veux pas m'afficher avec toi en public
Não quero me exibir contigo em público
Pas envie d'assumer l'regard de tous les fils de putes avec lesquels tu niques
Não quero assumir o olhar de todos os filhos da puta com quem você transa
Entre toi et moi c'est chimique, alors que j'sais qu't'es la dernière des tass'
Entre você e eu é química, mesmo sabendo que você é a última das putas
Quoi qu'tu dises et quoi qu'tu fasses, aucune de tes phrases ne s'effacent
Não importa o que você diga ou faça, nenhuma de suas frases se apaga
J'peux pas faire de toi ma princesse, quand tu n'es qu'la putain des autres
Não posso fazer de você minha princesa, quando você é a puta dos outros
Trop lourde est la pression d'la tess, et le poids de tes fautes
A pressão do gueto é muito pesada, e o peso de seus erros
J'aurai voulu qu'ta plus belle tenue soit mes bras
Eu queria que sua roupa mais bonita fossem meus braços
Mon cœur s'en remettra pour l'instant suce moi sous les draps
Meu coração vai se recuperar, por enquanto me chupe debaixo dos lençóis.
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bebê, eu coloco a cidade aos teus pés
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bebê, eu coloco a cidade aos teus pés
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
Vou te levar longe desses narguilés quebrados
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Levar-te longe desses narguilés quebrados
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bebê, eu coloco a cidade aos teus pés
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bebê, eu coloco a cidade aos teus pés
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
Vou te levar longe desses narguilés quebrados
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Levar-te longe desses narguilés quebrados
Coucou, bah écoute j'ai vu que tu m'avais appelé
Oi, bem, ouvi que você me ligou
Euh, désolé, je dormais en fait
Uh, desculpe, eu estava dormindo na verdade
Le taff me tue en c'moment, j'ai des horaires de fou
O trabalho está me matando no momento, tenho horários loucos
Euh, rappelle-moi, bisous
Uh, me ligue de volta, beijos
Week-end à Londres ou Barcelone, bluff pour aller faire les soldes
Fim de semana em Londres ou Barcelona, blefe para ir às compras
Bitch, dis moi d'où viennent les sommes, tu ne vas bluffer personne
Vadia, me diga de onde vem o dinheiro, você não vai enganar ninguém
J'suis dans l'pe-ra donc j'suis connecté
Estou no rap, então estou conectado
Mes potes joueurs de te-foo d'Chelsea
Meus amigos jogadores de futebol do Chelsea
M'ont dit comment tu leur gobais j'sais
Me disseram como você os enganou, eu sei
Que tu t'es fais plier par toute l'équipe
Que você foi dobrada por toda a equipe
On t'a vu au César
Te vimos no César
Attablée avec deux trois vieillards qui puaient l'milliard
Sentada com dois ou três velhos que cheiravam a bilhões
Et au Titty Twister
E no Titty Twister
En train de twerker sur un raclo du staff à Neymar
Twerking em um rato do staff do Neymar
Y a des vidéos de toi et ta pote
Há vídeos de você e sua amiga
En train de sucer à l'arrière d'un Porsche
Chupando na parte de trás de um Porsche
Et j'ai même vu les photos d'ta chatte
E eu até vi as fotos da sua vagina
Que t'envoyais par dizaine à Kopp
Que você enviava por dezenas para Kopp
J'sais pas a qui tu crois mettre la douille
Não sei quem você acha que está enganando
Pourquoi tu me tho-my moi j'm'en bats les couilles
Por que você me engana, eu não me importo
C'est ton cul, ton clito, c'est ta mouille
É a sua bunda, seu clitóris, é o seu molhado
Après tout c'est toi c'est pas moi qu'ça souille
Afinal, é você, não sou eu que está sujo
T'es qu'une pute, pute, pute, pute
Você é apenas uma puta, puta, puta, puta
Pas très fute, fute, fute, fute
Não muito inteligente, inteligente, inteligente, inteligente
Mais j'oublie tous tes travers quand je te culbute, bute, bute, bute
Mas eu esqueço todos os seus defeitos quando te fodo, fodo, fodo, fodo
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bebê, eu coloco a cidade aos teus pés
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bebê, eu coloco a cidade aos teus pés
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
Vou te levar longe desses narguilés quebrados
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Levar-te longe desses narguilés quebrados
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bebê, eu coloco a cidade aos teus pés
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bebê, eu coloco a cidade aos teus pés
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
Vou te levar longe desses narguilés quebrados
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Levar-te longe desses narguilés quebrados
J'veux plus jamais te voir avec ces crevures
Eu nunca mais quero te ver com esses vermes
J'te rendrai accro en d'gavant d'CC
Vou te viciar enchendo de CC
Oui bébé je sais que j'suis un peu dur
Sim, bebê, eu sei que sou um pouco duro
Dur comme la justice ou implant fessier
Duro como a justiça ou implante de bunda
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
Minha puta mais bonita, minha favorita
Les meilleures pipes et les meilleures branlettes
Os melhores boquetes e as melhores punhetas
Ta réputation t'avait précédée
Sua reputação te precedeu
Même au charbon c'ton cul que j'ai en tête
Mesmo no trabalho, é a sua bunda que eu tenho em mente
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bebê, eu coloco a cidade aos teus pés
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
Minha puta mais bonita, minha favorita
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bebê, eu coloco a cidade aos teus pés
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
Minha puta mais bonita, minha favorita
Skurt!
Skurt!
Yeah, bébé j'mets la ville à tes pieds
Yeah, baby I'm putting the city at your feet
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby I'm putting the city at your feet
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
I'm going to take you far from these busted hookahs
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Take you far from these busted hookahs
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby I'm putting the city at your feet
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby I'm putting the city at your feet
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
I'm going to take you far from these busted hookahs
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Take you far from these busted hookahs
J'veux plus jamais te voir avec ces crevures
I never want to see you with those scumbags again
J'te rendrai accro en d'gavant d'CC
I'll make you addicted by stuffing you with CC
Oui bébé je sais que j'suis un peu dur
Yes baby I know I'm a bit hard
Dur comme la justice ou implant fessier
Hard like justice or butt implants
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
My most beautiful whore, my favorite bitch
Les meilleures pipes et les meilleures branlettes
The best blowjobs and the best handjobs
Ta réputation t'avait précédée
Your reputation had preceded you
Même au charbon c'ton cul que j'ai en tête
Even at work, it's your ass I have in mind
J'te passe un coup d'fil à mon retour de Meuda
I'll give you a call when I get back from Meuda
J'me fous d't'es dans quel club et à quelle ble-ta
I don't care which club you're in and at what time
(Votre message a été enregistré, vous pouvez raccrocher)
(Your message has been recorded, you can hang up)
Insultes et menaces de morts sur répondeur
Insults and death threats on the answering machine
(Eh tu crois j'suis ton bouffon moi?!)
(Hey do you think I'm your clown?!)
(Décroche ton téléphone sale pute!) envie d'te kidnapper, d'séquestrer ton cœur
(Pick up your phone you dirty whore!) I want to kidnap you, to sequester your heart
Tu t'fais traîner par des p'tits cons de rappeurs
You're being dragged around by little rapper punks
Des footeux des braqueurs, des gros bicraveurs
Footballers, robbers, big drug dealers
C'est moi qui t'récupère toutes les nuits à pas d'heure
I'm the one who picks you up every night at all hours
J'parle mal et j'fais grave le man comme une pauvre conne
I speak badly and I act like a total jerk
Tu sais pas pourquoi mais c'est quel respect
You don't know why but it's some respect
Que tu veux que j'te donne alors que t'en as déjà si peu pour toi?
That you want me to give you when you already have so little for yourself?
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby I'm putting the city at your feet
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby I'm putting the city at your feet
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
I'm going to take you far from these busted hookahs
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Take you far from these busted hookahs
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby I'm putting the city at your feet
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby I'm putting the city at your feet
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
I'm going to take you far from these busted hookahs
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Take you far from these busted hookahs
J'veux plus jamais te voir avec ces crevures
I never want to see you with those scumbags again
J'te rendrai accro en d'gavant d'CC
I'll make you addicted by stuffing you with CC
Oui bébé je sais que j'suis un peu dur
Yes baby I know I'm a bit hard
Dur comme la justice ou implant fessier
Hard like justice or butt implants
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
My most beautiful whore, my favorite bitch
Les meilleures pipes et les meilleures branlettes
The best blowjobs and the best handjobs
Ta réputation t'avait précédée
Your reputation had preceded you
Même au charbon c'ton cul que j'ai en tête
Even at work, it's your ass I have in mind
J'veux pas m'afficher avec toi en public
I don't want to show off with you in public
Pas envie d'assumer l'regard de tous les fils de putes avec lesquels tu niques
Don't want to face the gaze of all the sons of bitches you sleep with
Entre toi et moi c'est chimique, alors que j'sais qu't'es la dernière des tass'
Between you and me it's chemical, even though I know you're the last of the bitches
Quoi qu'tu dises et quoi qu'tu fasses, aucune de tes phrases ne s'effacent
Whatever you say and whatever you do, none of your sentences erase
J'peux pas faire de toi ma princesse, quand tu n'es qu'la putain des autres
I can't make you my princess, when you're just the whore of others
Trop lourde est la pression d'la tess, et le poids de tes fautes
The pressure of the hood is too heavy, and the weight of your faults
J'aurai voulu qu'ta plus belle tenue soit mes bras
I would have liked your most beautiful outfit to be my arms
Mon cœur s'en remettra pour l'instant suce moi sous les draps
My heart will recover for now suck me under the sheets
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, I put the city at your feet
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, I put the city at your feet
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
I'm going to take you far from these broken hookahs
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Take you far from these broken hookahs
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, I put the city at your feet
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, I put the city at your feet
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
I'm going to take you far from these broken hookahs
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Take you far from these broken hookahs
Coucou, bah écoute j'ai vu que tu m'avais appelé
Hello, well listen I saw that you called me
Euh, désolé, je dormais en fait
Uh, sorry, I was actually sleeping
Le taff me tue en c'moment, j'ai des horaires de fou
Work is killing me at the moment, I have crazy hours
Euh, rappelle-moi, bisous
Uh, call me back, kisses
Week-end à Londres ou Barcelone, bluff pour aller faire les soldes
Weekend in London or Barcelona, bluff to go shopping
Bitch, dis moi d'où viennent les sommes, tu ne vas bluffer personne
Bitch, tell me where the money comes from, you're not going to bluff anyone
J'suis dans l'pe-ra donc j'suis connecté
I'm in the rap game so I'm connected
Mes potes joueurs de te-foo d'Chelsea
My friends who are soccer players from Chelsea
M'ont dit comment tu leur gobais j'sais
Told me how you were sucking them off, I know
Que tu t'es fais plier par toute l'équipe
That you got bent over by the whole team
On t'a vu au César
We saw you at Caesar's
Attablée avec deux trois vieillards qui puaient l'milliard
Sitting with two or three old men who stank of billions
Et au Titty Twister
And at the Titty Twister
En train de twerker sur un raclo du staff à Neymar
Twerking on a scrub from Neymar's staff
Y a des vidéos de toi et ta pote
There are videos of you and your friend
En train de sucer à l'arrière d'un Porsche
Sucking in the back of a Porsche
Et j'ai même vu les photos d'ta chatte
And I even saw the photos of your pussy
Que t'envoyais par dizaine à Kopp
That you were sending by the dozen to Kopp
J'sais pas a qui tu crois mettre la douille
I don't know who you think you're fooling
Pourquoi tu me tho-my moi j'm'en bats les couilles
Why are you messing with me, I don't give a damn
C'est ton cul, ton clito, c'est ta mouille
It's your ass, your clit, it's your wetness
Après tout c'est toi c'est pas moi qu'ça souille
After all, it's you, not me, that it's dirtying
T'es qu'une pute, pute, pute, pute
You're just a whore, whore, whore, whore
Pas très fute, fute, fute, fute
Not very smart, smart, smart, smart
Mais j'oublie tous tes travers quand je te culbute, bute, bute, bute
But I forget all your faults when I fuck you, fuck, fuck, fuck
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, I put the city at your feet
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, I put the city at your feet
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
I'm going to take you far from these broken hookahs
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Take you far from these broken hookahs
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, I put the city at your feet
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, I put the city at your feet
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
I'm going to take you far from these broken hookahs
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Take you far from these broken hookahs
J'veux plus jamais te voir avec ces crevures
I never want to see you with these scumbags again
J'te rendrai accro en d'gavant d'CC
I'll make you addicted by stuffing you with CC
Oui bébé je sais que j'suis un peu dur
Yes baby I know I'm a bit hard
Dur comme la justice ou implant fessier
Hard like justice or butt implants
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
My most beautiful whore, my favorite bitch
Les meilleures pipes et les meilleures branlettes
The best blowjobs and the best handjobs
Ta réputation t'avait précédée
Your reputation had preceded you
Même au charbon c'ton cul que j'ai en tête
Even at work it's your ass that I have in mind
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, I put the city at your feet
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
My most beautiful whore, my favorite bitch
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, I put the city at your feet
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
My most beautiful whore, my favorite bitch
Skurt!
Skurt!
Yeah, bébé j'mets la ville à tes pieds
Ja, Baby, ich lege die Stadt zu deinen Füßen
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, ich lege die Stadt zu deinen Füßen
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
Ich werde dich weit weg von diesen kaputten Shishas bringen
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Dich weit weg von diesen kaputten Shishas bringen
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, ich lege die Stadt zu deinen Füßen
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, ich lege die Stadt zu deinen Füßen
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
Ich werde dich weit weg von diesen kaputten Shishas bringen
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Dich weit weg von diesen kaputten Shishas bringen
J'veux plus jamais te voir avec ces crevures
Ich will dich nie wieder mit diesen Abschaum sehen
J'te rendrai accro en d'gavant d'CC
Ich werde dich süchtig machen, indem ich dich mit CC füttere
Oui bébé je sais que j'suis un peu dur
Ja, Baby, ich weiß, dass ich ein bisschen hart bin
Dur comme la justice ou implant fessier
Hart wie die Justiz oder ein Gesäßimplantat
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
Meine schönste Hure, meine bevorzugte Schlampe
Les meilleures pipes et les meilleures branlettes
Die besten Blowjobs und die besten Handjobs
Ta réputation t'avait précédée
Dein Ruf war dir voraus
Même au charbon c'ton cul que j'ai en tête
Selbst bei der Arbeit habe ich deinen Arsch im Kopf
J'te passe un coup d'fil à mon retour de Meuda
Ich rufe dich an, wenn ich aus Meuda zurückkomme
J'me fous d't'es dans quel club et à quelle ble-ta
Es ist mir egal, in welchem Club du bist und bei welcher ble-ta
(Votre message a été enregistré, vous pouvez raccrocher)
(Ihre Nachricht wurde aufgezeichnet, Sie können auflegen)
Insultes et menaces de morts sur répondeur
Beleidigungen und Morddrohungen auf dem Anrufbeantworter
(Eh tu crois j'suis ton bouffon moi?!)
(Hey, denkst du, ich bin dein Clown?!)
(Décroche ton téléphone sale pute!) envie d'te kidnapper, d'séquestrer ton cœur
(Nimm deinen verdammten Telefonhörer ab!) Ich will dich entführen, dein Herz in Geiselhaft nehmen
Tu t'fais traîner par des p'tits cons de rappeurs
Du lässt dich von kleinen Rapper-Arschlöchern herumschleppen
Des footeux des braqueurs, des gros bicraveurs
Von Fußballern, Räubern, großen Drogendealern
C'est moi qui t'récupère toutes les nuits à pas d'heure
Ich bin es, der dich jede Nacht zu unchristlichen Zeiten abholt
J'parle mal et j'fais grave le man comme une pauvre conne
Ich rede schlecht und benehme mich wie eine dumme Schlampe
Tu sais pas pourquoi mais c'est quel respect
Du weißt nicht warum, aber das ist der Respekt
Que tu veux que j'te donne alors que t'en as déjà si peu pour toi?
Den du willst, dass ich dir gebe, obwohl du schon so wenig für dich selbst hast?
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, ich lege die Stadt zu deinen Füßen
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, ich lege die Stadt zu deinen Füßen
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
Ich werde dich weit weg von diesen kaputten Shishas bringen
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Dich weit weg von diesen kaputten Shishas bringen
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, ich lege die Stadt zu deinen Füßen
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, ich lege die Stadt zu deinen Füßen
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
Ich werde dich weit weg von diesen kaputten Shishas bringen
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Dich weit weg von diesen kaputten Shishas bringen
J'veux plus jamais te voir avec ces crevures
Ich will dich nie wieder mit diesen Abschaum sehen
J'te rendrai accro en d'gavant d'CC
Ich werde dich süchtig machen, indem ich dich mit CC füttere
Oui bébé je sais que j'suis un peu dur
Ja, Baby, ich weiß, dass ich ein bisschen hart bin
Dur comme la justice ou implant fessier
Hart wie die Justiz oder ein Gesäßimplantat
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
Meine schönste Hure, meine bevorzugte Schlampe
Les meilleures pipes et les meilleures branlettes
Die besten Blowjobs und die besten Handjobs
Ta réputation t'avait précédée
Dein Ruf war dir voraus
Même au charbon c'ton cul que j'ai en tête
Selbst bei der Arbeit habe ich deinen Arsch im Kopf
J'veux pas m'afficher avec toi en public
Ich will nicht mit dir in der Öffentlichkeit gesehen werden
Pas envie d'assumer l'regard de tous les fils de putes avec lesquels tu niques
Ich will nicht den Blick all der Hurensöhne ertragen, mit denen du schläfst
Entre toi et moi c'est chimique, alors que j'sais qu't'es la dernière des tass'
Zwischen dir und mir ist es chemisch, obwohl ich weiß, dass du die letzte Schlampe bist
Quoi qu'tu dises et quoi qu'tu fasses, aucune de tes phrases ne s'effacent
Egal was du sagst und was du tust, keiner deiner Sätze wird gelöscht
J'peux pas faire de toi ma princesse, quand tu n'es qu'la putain des autres
Ich kann dich nicht zu meiner Prinzessin machen, wenn du nur die Hure der anderen bist
Trop lourde est la pression d'la tess, et le poids de tes fautes
Zu schwer ist der Druck des Ghettos und das Gewicht deiner Fehler
J'aurai voulu qu'ta plus belle tenue soit mes bras
Ich hätte gewollt, dass meine Arme dein schönstes Kleid sind
Mon cœur s'en remettra pour l'instant suce moi sous les draps
Mein Herz wird sich erholen, für den Moment lutsch mich unter den Laken
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, ich lege die Stadt zu deinen Füßen
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, ich lege die Stadt zu deinen Füßen
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
Ich werde dich weit weg von diesen kaputten Shishas bringen
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Dich weit weg von diesen kaputten Shishas bringen
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, ich lege die Stadt zu deinen Füßen
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, ich lege die Stadt zu deinen Füßen
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
Ich werde dich weit weg von diesen kaputten Shishas bringen
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Dich weit weg von diesen kaputten Shishas bringen
Coucou, bah écoute j'ai vu que tu m'avais appelé
Hallo, naja, ich habe gesehen, dass du mich angerufen hast
Euh, désolé, je dormais en fait
Äh, entschuldigung, ich habe eigentlich geschlafen
Le taff me tue en c'moment, j'ai des horaires de fou
Die Arbeit bringt mich um in diesem Moment, ich habe verrückte Arbeitszeiten
Euh, rappelle-moi, bisous
Äh, ruf mich zurück, Küsse
Week-end à Londres ou Barcelone, bluff pour aller faire les soldes
Wochenende in London oder Barcelona, Bluff, um den Ausverkauf zu machen
Bitch, dis moi d'où viennent les sommes, tu ne vas bluffer personne
Bitch, sag mir, woher das Geld kommt, du wirst niemanden täuschen
J'suis dans l'pe-ra donc j'suis connecté
Ich bin im Rap, also bin ich verbunden
Mes potes joueurs de te-foo d'Chelsea
Meine Fußballfreunde aus Chelsea
M'ont dit comment tu leur gobais j'sais
Haben mir erzählt, wie du ihnen einen geblasen hast, ich weiß
Que tu t'es fais plier par toute l'équipe
Dass du von der ganzen Mannschaft gefickt wurdest
On t'a vu au César
Wir haben dich im César gesehen
Attablée avec deux trois vieillards qui puaient l'milliard
Am Tisch mit zwei oder drei alten Männern, die nach Milliarden stinken
Et au Titty Twister
Und im Titty Twister
En train de twerker sur un raclo du staff à Neymar
Beim Twerken auf einem Schläger aus Neymars Team
Y a des vidéos de toi et ta pote
Es gibt Videos von dir und deiner Freundin
En train de sucer à l'arrière d'un Porsche
Beim Blasen im Hintergrund eines Porsche
Et j'ai même vu les photos d'ta chatte
Und ich habe sogar die Fotos von deiner Muschi gesehen
Que t'envoyais par dizaine à Kopp
Die du zu Dutzenden an Kopp geschickt hast
J'sais pas a qui tu crois mettre la douille
Ich weiß nicht, wen du denkst, dass du verarschen kannst
Pourquoi tu me tho-my moi j'm'en bats les couilles
Warum du mich verarschst, es ist mir egal
C'est ton cul, ton clito, c'est ta mouille
Es ist dein Arsch, dein Kitzler, es ist deine Feuchtigkeit
Après tout c'est toi c'est pas moi qu'ça souille
Nach allem, es ist du, nicht ich, der es beschmutzt
T'es qu'une pute, pute, pute, pute
Du bist nur eine Hure, Hure, Hure, Hure
Pas très fute, fute, fute, fute
Nicht sehr schlau, schlau, schlau, schlau
Mais j'oublie tous tes travers quand je te culbute, bute, bute, bute
Aber ich vergesse all deine Fehler, wenn ich dich ficke, ficke, ficke, ficke
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, ich lege die Stadt zu deinen Füßen
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, ich lege die Stadt zu deinen Füßen
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
Ich werde dich weit weg von diesen kaputten Shishas bringen
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Dich weit weg von diesen kaputten Shishas bringen
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, ich lege die Stadt zu deinen Füßen
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, ich lege die Stadt zu deinen Füßen
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
Ich werde dich weit weg von diesen kaputten Shishas bringen
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Dich weit weg von diesen kaputten Shishas bringen
J'veux plus jamais te voir avec ces crevures
Ich will dich nie wieder mit diesen Abschaum sehen
J'te rendrai accro en d'gavant d'CC
Ich werde dich süchtig machen, indem ich dich mit CC füttere
Oui bébé je sais que j'suis un peu dur
Ja, Baby, ich weiß, dass ich ein bisschen hart bin
Dur comme la justice ou implant fessier
Hart wie die Justiz oder ein Gesäßimplantat
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
Meine schönste Hure, meine bevorzugte Schlampe
Les meilleures pipes et les meilleures branlettes
Die besten Blowjobs und die besten Handjobs
Ta réputation t'avait précédée
Dein Ruf war dir voraus
Même au charbon c'ton cul que j'ai en tête
Selbst bei der Arbeit habe ich deinen Arsch im Kopf
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, ich lege die Stadt zu deinen Füßen
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
Meine schönste Hure, meine bevorzugte Schlampe
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, ich lege die Stadt zu deinen Füßen
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
Meine schönste Hure, meine bevorzugte Schlampe
Skurt!
Skurt!
Yeah, bébé j'mets la ville à tes pieds
Sì, baby, metto la città ai tuoi piedi
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, metto la città ai tuoi piedi
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
Ti porterò lontano da queste shisha rotte
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Ti porterò lontano da queste shisha rotte
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, metto la città ai tuoi piedi
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, metto la città ai tuoi piedi
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
Ti porterò lontano da queste shisha rotte
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Ti porterò lontano da queste shisha rotte
J'veux plus jamais te voir avec ces crevures
Non voglio più vederti con questi perdenti
J'te rendrai accro en d'gavant d'CC
Ti renderò dipendente riempiendoti di CC
Oui bébé je sais que j'suis un peu dur
Sì, baby, so che sono un po' duro
Dur comme la justice ou implant fessier
Duro come la giustizia o un impianto gluteo
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
La mia puttana più bella, la mia preferita
Les meilleures pipes et les meilleures branlettes
I migliori pompini e le migliori seghe
Ta réputation t'avait précédée
La tua reputazione ti aveva preceduto
Même au charbon c'ton cul que j'ai en tête
Anche al lavoro, ho sempre in mente il tuo culo
J'te passe un coup d'fil à mon retour de Meuda
Ti chiamo quando torno da Meuda
J'me fous d't'es dans quel club et à quelle ble-ta
Non mi importa in quale club sei e a che ora
(Votre message a été enregistré, vous pouvez raccrocher)
(Il tuo messaggio è stato registrato, puoi riagganciare)
Insultes et menaces de morts sur répondeur
Insulti e minacce di morte sulla segreteria telefonica
(Eh tu crois j'suis ton bouffon moi?!)
(Eh, pensi che io sia il tuo buffone?!)
(Décroche ton téléphone sale pute!) envie d'te kidnapper, d'séquestrer ton cœur
(Rispondi al telefono, puttana!) voglio rapirti, sequestrare il tuo cuore
Tu t'fais traîner par des p'tits cons de rappeurs
Ti fai trascinare da stupidi rapper
Des footeux des braqueurs, des gros bicraveurs
Calciatori, rapinatori, grossi spacciatori
C'est moi qui t'récupère toutes les nuits à pas d'heure
Sono io che ti recupero tutte le notti a qualsiasi ora
J'parle mal et j'fais grave le man comme une pauvre conne
Parlo male e faccio il duro come un idiota
Tu sais pas pourquoi mais c'est quel respect
Non sai perché, ma è un rispetto
Que tu veux que j'te donne alors que t'en as déjà si peu pour toi?
Che vuoi che ti dia quando ne hai già così poco per te?
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, metto la città ai tuoi piedi
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, metto la città ai tuoi piedi
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
Ti porterò lontano da queste shisha rotte
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Ti porterò lontano da queste shisha rotte
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, metto la città ai tuoi piedi
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Baby, metto la città ai tuoi piedi
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
Ti porterò lontano da queste shisha rotte
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Ti porterò lontano da queste shisha rotte
J'veux plus jamais te voir avec ces crevures
Non voglio più vederti con questi perdenti
J'te rendrai accro en d'gavant d'CC
Ti renderò dipendente riempiendoti di CC
Oui bébé je sais que j'suis un peu dur
Sì, baby, so che sono un po' duro
Dur comme la justice ou implant fessier
Duro come la giustizia o un impianto gluteo
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
La mia puttana più bella, la mia preferita
Les meilleures pipes et les meilleures branlettes
I migliori pompini e le migliori seghe
Ta réputation t'avait précédée
La tua reputazione ti aveva preceduto
Même au charbon c'ton cul que j'ai en tête
Anche al lavoro, ho sempre in mente il tuo culo
J'veux pas m'afficher avec toi en public
Non voglio mostrarmi con te in pubblico
Pas envie d'assumer l'regard de tous les fils de putes avec lesquels tu niques
Non voglio sopportare lo sguardo di tutti i figli di puttana con cui scopi
Entre toi et moi c'est chimique, alors que j'sais qu't'es la dernière des tass'
Tra te e me è chimica, anche se so che sei l'ultima delle puttane
Quoi qu'tu dises et quoi qu'tu fasses, aucune de tes phrases ne s'effacent
Qualunque cosa tu dica o faccia, nessuna delle tue frasi si cancella
J'peux pas faire de toi ma princesse, quand tu n'es qu'la putain des autres
Non posso fare di te la mia principessa, quando sei solo la puttana degli altri
Trop lourde est la pression d'la tess, et le poids de tes fautes
Troppo pesante è la pressione del quartiere, e il peso dei tuoi errori
J'aurai voulu qu'ta plus belle tenue soit mes bras
Avrei voluto che il tuo abito più bello fossero le mie braccia
Mon cœur s'en remettra pour l'instant suce moi sous les draps
Il mio cuore si riprenderà, per ora succhiami sotto le lenzuola
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bambina, metto la città ai tuoi piedi
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bambina, metto la città ai tuoi piedi
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
Ti porterò lontano da queste shisha rotte
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Ti porterò lontano da queste shisha rotte
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bambina, metto la città ai tuoi piedi
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bambina, metto la città ai tuoi piedi
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
Ti porterò lontano da queste shisha rotte
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Ti porterò lontano da queste shisha rotte
Coucou, bah écoute j'ai vu que tu m'avais appelé
Ciao, beh ascolta ho visto che mi hai chiamato
Euh, désolé, je dormais en fait
Euh, scusa, stavo dormendo in realtà
Le taff me tue en c'moment, j'ai des horaires de fou
Il lavoro mi sta uccidendo in questo momento, ho degli orari pazzi
Euh, rappelle-moi, bisous
Euh, richiamami, baci
Week-end à Londres ou Barcelone, bluff pour aller faire les soldes
Weekend a Londra o Barcellona, bluff per andare a fare i saldi
Bitch, dis moi d'où viennent les sommes, tu ne vas bluffer personne
Bitch, dimmi da dove vengono i soldi, non ingannerai nessuno
J'suis dans l'pe-ra donc j'suis connecté
Sono nel rap quindi sono connesso
Mes potes joueurs de te-foo d'Chelsea
I miei amici giocatori di calcio del Chelsea
M'ont dit comment tu leur gobais j'sais
Mi hanno detto come li hai ingoiati, so
Que tu t'es fais plier par toute l'équipe
Che sei stata piegata da tutta la squadra
On t'a vu au César
Ti abbiamo visto al Cesare
Attablée avec deux trois vieillards qui puaient l'milliard
Seduta con due o tre vecchi che puzzavano di miliardi
Et au Titty Twister
E al Titty Twister
En train de twerker sur un raclo du staff à Neymar
Mentre twerkavi su un ragazzo dello staff di Neymar
Y a des vidéos de toi et ta pote
Ci sono video di te e della tua amica
En train de sucer à l'arrière d'un Porsche
Mentre succhiavate nel retro di una Porsche
Et j'ai même vu les photos d'ta chatte
E ho anche visto le foto della tua vagina
Que t'envoyais par dizaine à Kopp
Che inviavi a decine a Kopp
J'sais pas a qui tu crois mettre la douille
Non so a chi pensi di fare un tiro mancino
Pourquoi tu me tho-my moi j'm'en bats les couilles
Perché mi stai rompendo le palle, non me ne frega niente
C'est ton cul, ton clito, c'est ta mouille
È il tuo culo, il tuo clitoride, è il tuo umido
Après tout c'est toi c'est pas moi qu'ça souille
Dopotutto sei tu, non sono io che sporchi
T'es qu'une pute, pute, pute, pute
Sei solo una puttana, puttana, puttana, puttana
Pas très fute, fute, fute, fute
Non molto intelligente, intelligente, intelligente, intelligente
Mais j'oublie tous tes travers quand je te culbute, bute, bute, bute
Ma dimentico tutti i tuoi difetti quando ti prendo, prendo, prendo, prendo
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bambina, metto la città ai tuoi piedi
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bambina, metto la città ai tuoi piedi
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
Ti porterò lontano da queste shisha rotte
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Ti porterò lontano da queste shisha rotte
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bambina, metto la città ai tuoi piedi
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bambina, metto la città ai tuoi piedi
J'vais t'emmener loin d'ces chichas pétées
Ti porterò lontano da queste shisha rotte
T'emmener loin d'ces chichas pétées
Ti porterò lontano da queste shisha rotte
J'veux plus jamais te voir avec ces crevures
Non voglio più vederti con questi perdenti
J'te rendrai accro en d'gavant d'CC
Ti renderò dipendente riempiendoti di CC
Oui bébé je sais que j'suis un peu dur
Sì bambina so che sono un po' duro
Dur comme la justice ou implant fessier
Duro come la giustizia o un impianto gluteo
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
La mia puttana più bella, la mia preferita
Les meilleures pipes et les meilleures branlettes
I migliori pompini e le migliori seghe
Ta réputation t'avait précédée
La tua reputazione ti aveva preceduta
Même au charbon c'ton cul que j'ai en tête
Anche al lavoro è il tuo culo che ho in mente
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bambina, metto la città ai tuoi piedi
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
La mia puttana più bella, la mia preferita
Bébé j'mets la ville à tes pieds
Bambina, metto la città ai tuoi piedi
Ma plus belle pute, ma tass' préférée
La mia puttana più bella, la mia preferita