Taboo

Gonzalo Hermosa, Ulises Hermosa, William Landron Rivera, Milton Restituyo, Milton Jhoan Restituyo Espinal

Letra Traducción

Bahía Azul
A&X
(El roce de los cuerpos al ritmo 'e la música)
Taboo (calor)
Lambada Brasilia (pasión)
No llores por él (no llores por él)

Llorando se fue la que un día me hizo llorar
Llorando se fue la que un día me hizo llorar
Llorando estará recordando el amor
Que un día no supo cuidar (my lover)
Llorando estará recordando el amor
Que un día no supo cuidar (¡Brasil!)

A recordação vai estar com ela aonde for
A recordação vai estar pra sempre aonde for
Dança sol e mar guardarei no olhar
O amor faz perder encontrar
Lambando estarei ao lembrar que este amor
Por um dia um instante foi rei

Isso acá é São Paulo
De noche, la luna, las estrellas
La playa, la arena
Para olvidarme de ella
Una sirena que hechiza
Mientras tomando el sol, uoh-oh-oh
Un cuerpo que pida a gritos
Samba y calor, uh oh oh oh

Mi nena, menea
Una cintura prendida en candela
Mi nena, menea
No se cansa
Mi nena, menea
Bailando así
Mi nena, menea
Ron da fao, ron da fao (menina, menina)
Mi nena, menea
Matadora
Mi nena, menea
Vélame en la favela
Vélame en la favela
Vélame en la favela
Bahía Azul, A&X

Llorando se fue la que un día me hizo llorar
Llorando se fue la que un día me hizo llorar
Llorando estará recordando el amor
Que un día no supo cuidar (my lover)
Llorando estará recordando el amor
Que un día no supo cuidar (¡Brasil!)

A recordação vai estar com ela aonde for
A recordação vai estar pra sempre aonde for
Dança sol e mar guardarei no olhar
O amor faz querer encontrar
Lambando estarei ao lembrar que este amor
Por um dia um instante foi rei

Isso acá é São Paulo
De noche, la luna, las estrellas
La playa, la arena
Para olvidarme de ella
Una sirena que hechiza
Mientras tomando el sol, uh oh oh oh
Un cuerpo que pida a gritos
Samba y calor, uh oh oh oh

Mi nena, menea
Una cintura prendida en candela
Mi nena, menea
No se cansa
Mi nena, menea
Bailando así
Mi nena, menea
Ron da fao, ron da fao
Mi nena, menea
La luna, las estrellas
Mi nena, menea
Taboo
Mi nena, menea
La playa la arena (Bahía Azul)
Mi nena, menea
A&X

Lambada Brasilia
No llores por él

Bahía Azul
Baía Azul
A&X
A&X
(El roce de los cuerpos al ritmo 'e la música)
(O toque dos corpos ao ritmo da música)
Taboo (calor)
Taboo (calor)
Lambada Brasilia (pasión)
Lambada Brasília (paixão)
No llores por él (no llores por él)
Não chore por ele (não chore por ele)
Llorando se fue la que un día me hizo llorar
Chorando se foi a que um dia me fez chorar
Llorando se fue la que un día me hizo llorar
Chorando se foi a que um dia me fez chorar
Llorando estará recordando el amor
Chorando estará lembrando o amor
Que un día no supo cuidar (my lover)
Que um dia não soube cuidar (meu amor)
Llorando estará recordando el amor
Chorando estará lembrando o amor
Que un día no supo cuidar (¡Brasil!)
Que um dia não soube cuidar (Brasil!)
A recordação vai estar com ela aonde for
A lembrança estará com ela onde quer que vá
A recordação vai estar pra sempre aonde for
A lembrança estará para sempre onde quer que vá
Dança sol e mar guardarei no olhar
Dança, sol e mar guardarei no olhar
O amor faz perder encontrar
O amor faz perder e encontrar
Lambando estarei ao lembrar que este amor
Lambendo estarei ao lembrar que este amor
Por um dia um instante foi rei
Por um dia, um instante, foi rei
Isso acá é São Paulo
Isso aqui é São Paulo
De noche, la luna, las estrellas
De noite, a lua, as estrelas
La playa, la arena
A praia, a areia
Para olvidarme de ella
Para me esquecer dela
Una sirena que hechiza
Uma sereia que encanta
Mientras tomando el sol, uoh-oh-oh
Enquanto tomando sol, uoh-oh-oh
Un cuerpo que pida a gritos
Um corpo que pede aos gritos
Samba y calor, uh oh oh oh
Samba e calor, uh oh oh oh
Mi nena, menea
Minha menina, mexa
Una cintura prendida en candela
Uma cintura acesa em chamas
Mi nena, menea
Minha menina, mexa
No se cansa
Não se cansa
Mi nena, menea
Minha menina, mexa
Bailando así
Dançando assim
Mi nena, menea
Minha menina, mexa
Ron da fao, ron da fao (menina, menina)
Ron da fao, ron da fao (menina, menina)
Mi nena, menea
Minha menina, mexa
Matadora
Matadora
Mi nena, menea
Minha menina, mexa
Vélame en la favela
Veja-me na favela
Vélame en la favela
Veja-me na favela
Vélame en la favela
Veja-me na favela
Bahía Azul, A&X
Baía Azul, A&X
Llorando se fue la que un día me hizo llorar
Chorando se foi a que um dia me fez chorar
Llorando se fue la que un día me hizo llorar
Chorando se foi a que um dia me fez chorar
Llorando estará recordando el amor
Chorando estará lembrando o amor
Que un día no supo cuidar (my lover)
Que um dia não soube cuidar (meu amor)
Llorando estará recordando el amor
Chorando estará lembrando o amor
Que un día no supo cuidar (¡Brasil!)
Que um dia não soube cuidar (Brasil!)
A recordação vai estar com ela aonde for
A lembrança estará com ela onde quer que vá
A recordação vai estar pra sempre aonde for
A lembrança estará para sempre onde quer que vá
Dança sol e mar guardarei no olhar
Dança, sol e mar guardarei no olhar
O amor faz querer encontrar
O amor faz querer encontrar
Lambando estarei ao lembrar que este amor
Lambendo estarei ao lembrar que este amor
Por um dia um instante foi rei
Por um dia, um instante, foi rei
Isso acá é São Paulo
Isso aqui é São Paulo
De noche, la luna, las estrellas
De noite, a lua, as estrelas
La playa, la arena
A praia, a areia
Para olvidarme de ella
Para me esquecer dela
Una sirena que hechiza
Uma sereia que encanta
Mientras tomando el sol, uh oh oh oh
Enquanto tomando sol, uh oh oh oh
Un cuerpo que pida a gritos
Um corpo que pede aos gritos
Samba y calor, uh oh oh oh
Samba e calor, uh oh oh oh
Mi nena, menea
Minha menina, mexa
Una cintura prendida en candela
Uma cintura acesa em chamas
Mi nena, menea
Minha menina, mexa
No se cansa
Não se cansa
Mi nena, menea
Minha menina, mexa
Bailando así
Dançando assim
Mi nena, menea
Minha menina, mexa
Ron da fao, ron da fao
Ron da fao, ron da fao
Mi nena, menea
Minha menina, mexa
La luna, las estrellas
A lua, as estrelas
Mi nena, menea
Minha menina, mexa
Taboo
Taboo
Mi nena, menea
Minha menina, mexa
La playa la arena (Bahía Azul)
A praia, a areia (Baía Azul)
Mi nena, menea
Minha menina, mexa
A&X
A&X
Lambada Brasilia
Lambada Brasília
No llores por él
Não chore por ele
Bahía Azul
Blue Bay
A&X
A&X
(El roce de los cuerpos al ritmo 'e la música)
(The rubbing of bodies to the rhythm of the music)
Taboo (calor)
Taboo (heat)
Lambada Brasilia (pasión)
Lambada Brasilia (passion)
No llores por él (no llores por él)
Don't cry for him (don't cry for him)
Llorando se fue la que un día me hizo llorar
The one who made me cry one day left crying
Llorando se fue la que un día me hizo llorar
The one who made me cry one day left crying
Llorando estará recordando el amor
She will be crying remembering the love
Que un día no supo cuidar (my lover)
That one day she didn't know how to take care of (my lover)
Llorando estará recordando el amor
She will be crying remembering the love
Que un día no supo cuidar (¡Brasil!)
That one day she didn't know how to take care of (Brazil!)
A recordação vai estar com ela aonde for
The memory will be with her wherever she goes
A recordação vai estar pra sempre aonde for
The memory will be forever wherever she goes
Dança sol e mar guardarei no olhar
Dance, sun and sea I will keep in my gaze
O amor faz perder encontrar
Love makes you lose and find
Lambando estarei ao lembrar que este amor
I will be licking remembering that this love
Por um dia um instante foi rei
For one day, one moment was king
Isso acá é São Paulo
This here is Sao Paulo
De noche, la luna, las estrellas
At night, the moon, the stars
La playa, la arena
The beach, the sand
Para olvidarme de ella
To forget about her
Una sirena que hechiza
A siren that bewitches
Mientras tomando el sol, uoh-oh-oh
While sunbathing, uoh-oh-oh
Un cuerpo que pida a gritos
A body that screams for
Samba y calor, uh oh oh oh
Samba and heat, uh oh oh oh
Mi nena, menea
My girl, sway
Una cintura prendida en candela
A waist lit on fire
Mi nena, menea
My girl, sway
No se cansa
She doesn't get tired
Mi nena, menea
My girl, sway
Bailando así
Dancing like this
Mi nena, menea
My girl, sway
Ron da fao, ron da fao (menina, menina)
Ron da fao, ron da fao (girl, girl)
Mi nena, menea
My girl, sway
Matadora
Killer
Mi nena, menea
My girl, sway
Vélame en la favela
Watch me in the favela
Vélame en la favela
Watch me in the favela
Vélame en la favela
Watch me in the favela
Bahía Azul, A&X
Blue Bay, A&X
Llorando se fue la que un día me hizo llorar
The one who made me cry one day left crying
Llorando se fue la que un día me hizo llorar
The one who made me cry one day left crying
Llorando estará recordando el amor
She will be crying remembering the love
Que un día no supo cuidar (my lover)
That one day she didn't know how to take care of (my lover)
Llorando estará recordando el amor
She will be crying remembering the love
Que un día no supo cuidar (¡Brasil!)
That one day she didn't know how to take care of (Brazil!)
A recordação vai estar com ela aonde for
The memory will be with her wherever she goes
A recordação vai estar pra sempre aonde for
The memory will be forever wherever she goes
Dança sol e mar guardarei no olhar
Dance, sun and sea I will keep in my gaze
O amor faz querer encontrar
Love makes you want to find
Lambando estarei ao lembrar que este amor
I will be licking remembering that this love
Por um dia um instante foi rei
For one day, one moment was king
Isso acá é São Paulo
This here is Sao Paulo
De noche, la luna, las estrellas
At night, the moon, the stars
La playa, la arena
The beach, the sand
Para olvidarme de ella
To forget about her
Una sirena que hechiza
A siren that bewitches
Mientras tomando el sol, uh oh oh oh
While sunbathing, uh oh oh oh
Un cuerpo que pida a gritos
A body that screams for
Samba y calor, uh oh oh oh
Samba and heat, uh oh oh oh
Mi nena, menea
My girl, sway
Una cintura prendida en candela
A waist lit on fire
Mi nena, menea
My girl, sway
No se cansa
She doesn't get tired
Mi nena, menea
My girl, sway
Bailando así
Dancing like this
Mi nena, menea
My girl, sway
Ron da fao, ron da fao
Ron da fao, ron da fao
Mi nena, menea
My girl, sway
La luna, las estrellas
The moon, the stars
Mi nena, menea
My girl, sway
Taboo
Taboo
Mi nena, menea
My girl, sway
La playa la arena (Bahía Azul)
The beach the sand (Blue Bay)
Mi nena, menea
My girl, sway
A&X
A&X
Lambada Brasilia
Lambada Brasilia
No llores por él
Don't cry for him
Bahía Azul
Baie Bleue
A&X
A&X
(El roce de los cuerpos al ritmo 'e la música)
(Le frottement des corps au rythme de la musique)
Taboo (calor)
Tabou (chaleur)
Lambada Brasilia (pasión)
Lambada Brasilia (passion)
No llores por él (no llores por él)
Ne pleure pas pour lui (ne pleure pas pour lui)
Llorando se fue la que un día me hizo llorar
Celle qui m'a fait pleurer un jour est partie en pleurant
Llorando se fue la que un día me hizo llorar
Celle qui m'a fait pleurer un jour est partie en pleurant
Llorando estará recordando el amor
Elle pleurera en se souvenant de l'amour
Que un día no supo cuidar (my lover)
Qu'elle n'a pas su prendre soin un jour (mon amoureux)
Llorando estará recordando el amor
Elle pleurera en se souvenant de l'amour
Que un día no supo cuidar (¡Brasil!)
Qu'elle n'a pas su prendre soin un jour (Brésil!)
A recordação vai estar com ela aonde for
Le souvenir sera avec elle où qu'elle aille
A recordação vai estar pra sempre aonde for
Le souvenir sera toujours avec elle où qu'elle aille
Dança sol e mar guardarei no olhar
Je garderai dans mon regard la danse, le soleil et la mer
O amor faz perder encontrar
L'amour fait perdre et trouver
Lambando estarei ao lembrar que este amor
Je serai en train de lécher en me souvenant que cet amour
Por um dia um instante foi rei
Pour un jour, un instant a été roi
Isso acá é São Paulo
Ceci est São Paulo
De noche, la luna, las estrellas
La nuit, la lune, les étoiles
La playa, la arena
La plage, le sable
Para olvidarme de ella
Pour l'oublier
Una sirena que hechiza
Une sirène qui ensorcelle
Mientras tomando el sol, uoh-oh-oh
Pendant qu'elle prend le soleil, uoh-oh-oh
Un cuerpo que pida a gritos
Un corps qui crie
Samba y calor, uh oh oh oh
Samba et chaleur, uh oh oh oh
Mi nena, menea
Ma fille, remue
Una cintura prendida en candela
Une taille enflammée
Mi nena, menea
Ma fille, remue
No se cansa
Elle ne se fatigue pas
Mi nena, menea
Ma fille, remue
Bailando así
En dansant ainsi
Mi nena, menea
Ma fille, remue
Ron da fao, ron da fao (menina, menina)
Ron da fao, ron da fao (fille, fille)
Mi nena, menea
Ma fille, remue
Matadora
Tueuse
Mi nena, menea
Ma fille, remue
Vélame en la favela
Veille-moi dans la favela
Vélame en la favela
Veille-moi dans la favela
Vélame en la favela
Veille-moi dans la favela
Bahía Azul, A&X
Baie Bleue, A&X
Llorando se fue la que un día me hizo llorar
Celle qui m'a fait pleurer un jour est partie en pleurant
Llorando se fue la que un día me hizo llorar
Celle qui m'a fait pleurer un jour est partie en pleurant
Llorando estará recordando el amor
Elle pleurera en se souvenant de l'amour
Que un día no supo cuidar (my lover)
Qu'elle n'a pas su prendre soin un jour (mon amoureux)
Llorando estará recordando el amor
Elle pleurera en se souvenant de l'amour
Que un día no supo cuidar (¡Brasil!)
Qu'elle n'a pas su prendre soin un jour (Brésil!)
A recordação vai estar com ela aonde for
Le souvenir sera avec elle où qu'elle aille
A recordação vai estar pra sempre aonde for
Le souvenir sera toujours avec elle où qu'elle aille
Dança sol e mar guardarei no olhar
Je garderai dans mon regard la danse, le soleil et la mer
O amor faz querer encontrar
L'amour fait vouloir trouver
Lambando estarei ao lembrar que este amor
Je serai en train de lécher en me souvenant que cet amour
Por um dia um instante foi rei
Pour un jour, un instant a été roi
Isso acá é São Paulo
Ceci est São Paulo
De noche, la luna, las estrellas
La nuit, la lune, les étoiles
La playa, la arena
La plage, le sable
Para olvidarme de ella
Pour l'oublier
Una sirena que hechiza
Une sirène qui ensorcelle
Mientras tomando el sol, uh oh oh oh
Pendant qu'elle prend le soleil, uh oh oh oh
Un cuerpo que pida a gritos
Un corps qui crie
Samba y calor, uh oh oh oh
Samba et chaleur, uh oh oh oh
Mi nena, menea
Ma fille, remue
Una cintura prendida en candela
Une taille enflammée
Mi nena, menea
Ma fille, remue
No se cansa
Elle ne se fatigue pas
Mi nena, menea
Ma fille, remue
Bailando así
En dansant ainsi
Mi nena, menea
Ma fille, remue
Ron da fao, ron da fao
Ron da fao, ron da fao
Mi nena, menea
Ma fille, remue
La luna, las estrellas
La lune, les étoiles
Mi nena, menea
Ma fille, remue
Taboo
Tabou
Mi nena, menea
Ma fille, remue
La playa la arena (Bahía Azul)
La plage, le sable (Baie Bleue)
Mi nena, menea
Ma fille, remue
A&X
A&X
Lambada Brasilia
Lambada Brasilia
No llores por él
Ne pleure pas pour lui
Bahía Azul
Blaue Bucht
A&X
A&X
(El roce de los cuerpos al ritmo 'e la música)
(Die Berührung der Körper im Rhythmus der Musik)
Taboo (calor)
Tabu (Hitze)
Lambada Brasilia (pasión)
Lambada Brasilia (Leidenschaft)
No llores por él (no llores por él)
Weine nicht um ihn (weine nicht um ihn)
Llorando se fue la que un día me hizo llorar
Diejenige, die mich eines Tages zum Weinen brachte, ging weinend weg
Llorando se fue la que un día me hizo llorar
Diejenige, die mich eines Tages zum Weinen brachte, ging weinend weg
Llorando estará recordando el amor
Sie wird weinend an die Liebe erinnern
Que un día no supo cuidar (my lover)
Die sie eines Tages nicht zu pflegen wusste (mein Liebhaber)
Llorando estará recordando el amor
Sie wird weinend an die Liebe erinnern
Que un día no supo cuidar (¡Brasil!)
Die sie eines Tages nicht zu pflegen wusste (Brasilien!)
A recordação vai estar com ela aonde for
Die Erinnerung wird immer bei ihr sein, wohin sie auch geht
A recordação vai estar pra sempre aonde for
Die Erinnerung wird immer bei ihr sein, wohin sie auch geht
Dança sol e mar guardarei no olhar
Tanz, Sonne und Meer werde ich in meinem Blick behalten
O amor faz perder encontrar
Liebe lässt verlieren und finden
Lambando estarei ao lembrar que este amor
Ich werde leckend sein, wenn ich daran erinnere, dass diese Liebe
Por um dia um instante foi rei
Für einen Tag, einen Moment König war
Isso acá é São Paulo
Das hier ist São Paulo
De noche, la luna, las estrellas
Nachts, der Mond, die Sterne
La playa, la arena
Der Strand, der Sand
Para olvidarme de ella
Um sie zu vergessen
Una sirena que hechiza
Eine Meerjungfrau, die verzaubert
Mientras tomando el sol, uoh-oh-oh
Während sie in der Sonne liegt, uoh-oh-oh
Un cuerpo que pida a gritos
Ein Körper, der nach
Samba y calor, uh oh oh oh
Samba und Hitze schreit, uh oh oh oh
Mi nena, menea
Mein Mädchen, beweg dich
Una cintura prendida en candela
Eine Taille, die in Flammen steht
Mi nena, menea
Mein Mädchen, beweg dich
No se cansa
Sie wird nicht müde
Mi nena, menea
Mein Mädchen, beweg dich
Bailando así
So tanzen
Mi nena, menea
Mein Mädchen, beweg dich
Ron da fao, ron da fao (menina, menina)
Ron da fao, ron da fao (Mädchen, Mädchen)
Mi nena, menea
Mein Mädchen, beweg dich
Matadora
Tödlich
Mi nena, menea
Mein Mädchen, beweg dich
Vélame en la favela
Bewache mich in der Favela
Vélame en la favela
Bewache mich in der Favela
Vélame en la favela
Bewache mich in der Favela
Bahía Azul, A&X
Blaue Bucht, A&X
Llorando se fue la que un día me hizo llorar
Diejenige, die mich eines Tages zum Weinen brachte, ging weinend weg
Llorando se fue la que un día me hizo llorar
Diejenige, die mich eines Tages zum Weinen brachte, ging weinend weg
Llorando estará recordando el amor
Sie wird weinend an die Liebe erinnern
Que un día no supo cuidar (my lover)
Die sie eines Tages nicht zu pflegen wusste (mein Liebhaber)
Llorando estará recordando el amor
Sie wird weinend an die Liebe erinnern
Que un día no supo cuidar (¡Brasil!)
Die sie eines Tages nicht zu pflegen wusste (Brasilien!)
A recordação vai estar com ela aonde for
Die Erinnerung wird immer bei ihr sein, wohin sie auch geht
A recordação vai estar pra sempre aonde for
Die Erinnerung wird immer bei ihr sein, wohin sie auch geht
Dança sol e mar guardarei no olhar
Tanz, Sonne und Meer werde ich in meinem Blick behalten
O amor faz querer encontrar
Liebe lässt verlieren und finden
Lambando estarei ao lembrar que este amor
Ich werde leckend sein, wenn ich daran erinnere, dass diese Liebe
Por um dia um instante foi rei
Für einen Tag, einen Moment König war
Isso acá é São Paulo
Das hier ist São Paulo
De noche, la luna, las estrellas
Nachts, der Mond, die Sterne
La playa, la arena
Der Strand, der Sand
Para olvidarme de ella
Um sie zu vergessen
Una sirena que hechiza
Eine Meerjungfrau, die verzaubert
Mientras tomando el sol, uh oh oh oh
Während sie in der Sonne liegt, uh oh oh oh
Un cuerpo que pida a gritos
Ein Körper, der nach
Samba y calor, uh oh oh oh
Samba und Hitze schreit, uh oh oh oh
Mi nena, menea
Mein Mädchen, beweg dich
Una cintura prendida en candela
Eine Taille, die in Flammen steht
Mi nena, menea
Mein Mädchen, beweg dich
No se cansa
Sie wird nicht müde
Mi nena, menea
Mein Mädchen, beweg dich
Bailando así
So tanzen
Mi nena, menea
Mein Mädchen, beweg dich
Ron da fao, ron da fao
Ron da fao, ron da fao
Mi nena, menea
Mein Mädchen, beweg dich
La luna, las estrellas
Der Mond, die Sterne
Mi nena, menea
Mein Mädchen, beweg dich
Taboo
Tabu
Mi nena, menea
Mein Mädchen, beweg dich
La playa la arena (Bahía Azul)
Der Strand, der Sand (Blaue Bucht)
Mi nena, menea
Mein Mädchen, beweg dich
A&X
A&X
Lambada Brasilia
Lambada Brasilia
No llores por él
Weine nicht um ihn
Bahía Azul
Bahía Blu
A&X
A&X
(El roce de los cuerpos al ritmo 'e la música)
(Il tocco dei corpi al ritmo della musica)
Taboo (calor)
Taboo (calore)
Lambada Brasilia (pasión)
Lambada Brasilia (passione)
No llores por él (no llores por él)
Non piangere per lui (non piangere per lui)
Llorando se fue la que un día me hizo llorar
Piangeva quella che un giorno mi fece piangere
Llorando se fue la que un día me hizo llorar
Piangeva quella che un giorno mi fece piangere
Llorando estará recordando el amor
Piangerà ricordando l'amore
Que un día no supo cuidar (my lover)
Che un giorno non seppe curare (il mio amante)
Llorando estará recordando el amor
Piangerà ricordando l'amore
Que un día no supo cuidar (¡Brasil!)
Che un giorno non seppe curare (Brasile!)
A recordação vai estar com ela aonde for
Il ricordo sarà con lei ovunque vada
A recordação vai estar pra sempre aonde for
Il ricordo sarà sempre con lei ovunque vada
Dança sol e mar guardarei no olhar
Danza sole e mare terrò nello sguardo
O amor faz perder encontrar
L'amore fa perdere e trovare
Lambando estarei ao lembrar que este amor
Leccando sarò ricordando che questo amore
Por um dia um instante foi rei
Per un giorno un istante fu re
Isso acá é São Paulo
Questo qui è San Paolo
De noche, la luna, las estrellas
Di notte, la luna, le stelle
La playa, la arena
La spiaggia, la sabbia
Para olvidarme de ella
Per dimenticarmi di lei
Una sirena que hechiza
Una sirena che strega
Mientras tomando el sol, uoh-oh-oh
Mentre prende il sole, uoh-oh-oh
Un cuerpo que pida a gritos
Un corpo che chiede a gran voce
Samba y calor, uh oh oh oh
Samba e calore, uh oh oh oh
Mi nena, menea
La mia bambina, si muove
Una cintura prendida en candela
Un girovita acceso in fiamme
Mi nena, menea
La mia bambina, si muove
No se cansa
Non si stanca
Mi nena, menea
La mia bambina, si muove
Bailando así
Bailando così
Mi nena, menea
La mia bambina, si muove
Ron da fao, ron da fao (menina, menina)
Ron da fao, ron da fao (ragazza, ragazza)
Mi nena, menea
La mia bambina, si muove
Matadora
Assassina
Mi nena, menea
La mia bambina, si muove
Vélame en la favela
Vélame nella favela
Vélame en la favela
Vélame nella favela
Vélame en la favela
Vélame nella favela
Bahía Azul, A&X
Bahía Blu, A&X
Llorando se fue la que un día me hizo llorar
Piangeva quella che un giorno mi fece piangere
Llorando se fue la que un día me hizo llorar
Piangeva quella che un giorno mi fece piangere
Llorando estará recordando el amor
Piangerà ricordando l'amore
Que un día no supo cuidar (my lover)
Che un giorno non seppe curare (il mio amante)
Llorando estará recordando el amor
Piangerà ricordando l'amore
Que un día no supo cuidar (¡Brasil!)
Che un giorno non seppe curare (Brasile!)
A recordação vai estar com ela aonde for
Il ricordo sarà con lei ovunque vada
A recordação vai estar pra sempre aonde for
Il ricordo sarà sempre con lei ovunque vada
Dança sol e mar guardarei no olhar
Danza sole e mare terrò nello sguardo
O amor faz querer encontrar
L'amore fa desiderare di trovare
Lambando estarei ao lembrar que este amor
Leccando sarò ricordando che questo amore
Por um dia um instante foi rei
Per un giorno un istante fu re
Isso acá é São Paulo
Questo qui è San Paolo
De noche, la luna, las estrellas
Di notte, la luna, le stelle
La playa, la arena
La spiaggia, la sabbia
Para olvidarme de ella
Per dimenticarmi di lei
Una sirena que hechiza
Una sirena che strega
Mientras tomando el sol, uh oh oh oh
Mentre prende il sole, uh oh oh oh
Un cuerpo que pida a gritos
Un corpo che chiede a gran voce
Samba y calor, uh oh oh oh
Samba e calore, uh oh oh oh
Mi nena, menea
La mia bambina, si muove
Una cintura prendida en candela
Un girovita acceso in fiamme
Mi nena, menea
La mia bambina, si muove
No se cansa
Non si stanca
Mi nena, menea
La mia bambina, si muove
Bailando así
Bailando così
Mi nena, menea
La mia bambina, si muove
Ron da fao, ron da fao
Ron da fao, ron da fao
Mi nena, menea
La mia bambina, si muove
La luna, las estrellas
La luna, le stelle
Mi nena, menea
La mia bambina, si muove
Taboo
Taboo
Mi nena, menea
La mia bambina, si muove
La playa la arena (Bahía Azul)
La spiaggia la sabbia (Bahía Blu)
Mi nena, menea
La mia bambina, si muove
A&X
A&X
Lambada Brasilia
Lambada Brasilia
No llores por él
Non piangere per lui

Curiosidades sobre la música Taboo del Don Omar

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Taboo” por Don Omar?
Don Omar lanzó la canción en los álbumes “Meet the Orphans” en 2010, “Don Omar Presents: Meet the Orphans” en 2010 y “Remix Album” en 2021.
¿Quién compuso la canción “Taboo” de Don Omar?
La canción “Taboo” de Don Omar fue compuesta por Gonzalo Hermosa, Ulises Hermosa, William Landron Rivera, Milton Restituyo, Milton Jhoan Restituyo Espinal.

Músicas más populares de Don Omar

Otros artistas de Reggaeton