Oh la familia
Là, j'suis fatigué, j'suis fatigué
Oh la familia
Là, j'suis fatigué
Hilton Prod, haha
Ces putes parlent que de nous, moi, je m'éloigne de tout
Dégage d'mon passage, j'fais des ravages, là, j'suis en V12
Toi, tu prends des ous, tu fais le nerveux que sous Grey Goose
On s'connait, couz, fais pas le gros bonnet, bouge
Au bitume j'suis collé, j'ai du mal à m'envoler
J'sais très bien que du jour au lendemain
J'peux remettre les gants et raller voler
Et si j'me fais péter, j'compte sur peu de potos
Même si j'prends dix années, j'ai stoppé le bédo
La vie de ma race, ta concu, j'la graille, j'la débarrasse
Regarde la rage sur ma tête d'Arabe
Envoie le cachet ou on va se fâcher, mon gros
On va t'attacher, on va pas se cacher
T'as reconnu les deux rebeus cheveux attachés
Ah ouais t'es chaud, moi, la merde j'suis dedans
Toi, ramène ta chatte, le couteau, j'le chauffe
Y a qu'à ce moment que j'suis bon en maths
Mes ennemis, j'vous dis "salam"
On fait les sous pas pour madame
Gros, on vient prendre la place, dis-leur qu'ils rentrent chez eux
On reconnaît les plaques de la BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh (ouais, ouais)
On reconnaît l'odeur de la beuh
On reconnaît les plaques de la BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh (ouais, ouais, ouais)
On reconnaît l'odeur de la beuh
On reconnaît les plaques de la BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh
Si y a plus rien pour oim, bah j'recouperais le te-shi
Poto, j'l'ai trop fumé jusqu'à m'en péter le cochi
Ouais, faut que je m'éloigne de là
Ma tête bloquée dans les chiffres
J'ai des frères au card-pla, des frères en cavale
Des frères qu'ont perdu la vie
Gros, y a quoi? Là, j'suis foncedé sous miel
Si j't'ai pas baisé ta mère, c'est que t'as eu de la veine
L'argent propre m'appelle, j'raccroche à sa gueule
Gros, y a rien qu'a changé, le soir, j'rêve de la recette d'Apple
J'fous la merde depuis petit, que des dégâts
Bleh t'es vierge, j'en ai vu plein qui se dégradent
Allez, rentre chez toi
J'ai peur que demain les keufs rentrent chez moi
Si j'termine aux arrivants, c'est mort
Si tu dis que tu vas m'attendre, tu mens
Poto, j'les baise, j'le dis gentiment, j'ai trop squatté le ciment
J'appelle refré Waza, il me dit "d'ma cellule, la mif me manque"
La sortie, c'est sûr, malgré tout ça, tu ressors plein de blessures
Gros, y en a peu qu'assurent
Bah ouais, ma gueule, t'as pas mille gars sûrs
Gros, on vient prendre la place, dis-leur qu'ils rentrent chez eux
On reconnaît les plaques de la BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh (ouais, ouais)
On reconnaît l'odeur de la beuh
On reconnaît les plaques de la BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh (ouais, ouais, ouais)
On reconnaît l'odeur de la beuh
On reconnaît les plaques de la BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh
Faut des sommes, non, faut pas descendre
On reste des hommes de janvier à décembre
Faut des sommes, non, faut pas descendre
On reste des hommes de janvier à décembre
Gros, c'est quoi le problème?
Tu veux ma maille, mon cœur ou mon buzz?
Toi, t'es plein de promesses
C'est pas l'amour mais l'argent qui m'aveugle
Si seulement tu savais tout c'que j'ai fait pour pouvoir nous sauver
J'savais pas où j'allais, y a qu'à ma daronne que j'dois dire "désolé"
Élégant, tu connais, j'mets les gants, j'vais voler
Avec mes loubars, j'zonais
On cassait ta fenêtre, on allait pas sonner
Oh la familia, là, j'suis fatigué
Djadja, gros joint d'hiya
Tu veux me baise? Prends un ticket
Là, j'suis fatigué
Tu veux me baise? Prends un ticket
J'suis fatigué
Oh la familia
Oh la familia
Là, j'suis fatigué, j'suis fatigué
Allí, estoy cansado, estoy cansado
Oh la familia
Oh la familia
Là, j'suis fatigué
Allí, estoy cansado
Hilton Prod, haha
Hilton Prod, jaja
Ces putes parlent que de nous, moi, je m'éloigne de tout
Estas putas solo hablan de nosotros, yo, me alejo de todo
Dégage d'mon passage, j'fais des ravages, là, j'suis en V12
Sal de mi camino, hago estragos, allí, estoy en V12
Toi, tu prends des ous, tu fais le nerveux que sous Grey Goose
Tú, tomas riesgos, te pones nervioso solo con Grey Goose
On s'connait, couz, fais pas le gros bonnet, bouge
Nos conocemos, primo, no te hagas el importante, vete
Au bitume j'suis collé, j'ai du mal à m'envoler
Estoy pegado al asfalto, me cuesta volar
J'sais très bien que du jour au lendemain
Sé muy bien que de un día para otro
J'peux remettre les gants et raller voler
Puedo volver a ponerme los guantes y robar volando
Et si j'me fais péter, j'compte sur peu de potos
Y si me pillan, cuento con pocos amigos
Même si j'prends dix années, j'ai stoppé le bédo
Incluso si me caen diez años, he dejado la hierba
La vie de ma race, ta concu, j'la graille, j'la débarrasse
Por la vida de mi raza, tu chica, me la como, me la quito
Regarde la rage sur ma tête d'Arabe
Mira la rabia en mi cara de árabe
Envoie le cachet ou on va se fâcher, mon gros
Envía el cheque o nos enfadaremos, amigo
On va t'attacher, on va pas se cacher
Te vamos a atar, no vamos a escondernos
T'as reconnu les deux rebeus cheveux attachés
Has reconocido a los dos árabes con el pelo recogido
Ah ouais t'es chaud, moi, la merde j'suis dedans
Ah sí, estás caliente, yo, estoy en la mierda
Toi, ramène ta chatte, le couteau, j'le chauffe
Tú, trae tu coño, el cuchillo, lo caliento
Y a qu'à ce moment que j'suis bon en maths
Solo en ese momento soy bueno en matemáticas
Mes ennemis, j'vous dis "salam"
A mis enemigos, les digo "salam"
On fait les sous pas pour madame
Hacemos dinero no para la señora
Gros, on vient prendre la place, dis-leur qu'ils rentrent chez eux
Amigo, venimos a tomar el lugar, diles que se vayan a casa
On reconnaît les plaques de la BAC
Reconocemos las placas de la BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh (ouais, ouais)
Reconocemos el olor de la hierba (sí, sí)
On reconnaît l'odeur de la beuh
Reconocemos el olor de la hierba
On reconnaît les plaques de la BAC
Reconocemos las placas de la BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh (ouais, ouais, ouais)
Reconocemos el olor de la hierba (sí, sí, sí)
On reconnaît l'odeur de la beuh
Reconocemos el olor de la hierba
On reconnaît les plaques de la BAC
Reconocemos las placas de la BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh
Reconocemos el olor de la hierba
Si y a plus rien pour oim, bah j'recouperais le te-shi
Si ya no queda nada para mí, pues cortaré la droga
Poto, j'l'ai trop fumé jusqu'à m'en péter le cochi
Amigo, la he fumado demasiado hasta romperme el coche
Ouais, faut que je m'éloigne de là
Sí, necesito alejarme de allí
Ma tête bloquée dans les chiffres
Mi cabeza está bloqueada en los números
J'ai des frères au card-pla, des frères en cavale
Tengo hermanos en la cárcel, hermanos fugitivos
Des frères qu'ont perdu la vie
Hermanos que han perdido la vida
Gros, y a quoi? Là, j'suis foncedé sous miel
Amigo, ¿qué pasa? Allí, estoy drogado con miel
Si j't'ai pas baisé ta mère, c'est que t'as eu de la veine
Si no te jodí a tu madre, es que tuviste suerte
L'argent propre m'appelle, j'raccroche à sa gueule
El dinero limpio me llama, cuelgo en su cara
Gros, y a rien qu'a changé, le soir, j'rêve de la recette d'Apple
Amigo, nada ha cambiado, por la noche, sueño con la receta de Apple
J'fous la merde depuis petit, que des dégâts
He estado jodiendo desde pequeño, solo daños
Bleh t'es vierge, j'en ai vu plein qui se dégradent
Bleh eres virgen, he visto a muchos que se degradan
Allez, rentre chez toi
Vamos, vete a casa
J'ai peur que demain les keufs rentrent chez moi
Tengo miedo de que mañana la policía entre en mi casa
Si j'termine aux arrivants, c'est mort
Si termino en la cárcel, es la muerte
Si tu dis que tu vas m'attendre, tu mens
Si dices que me esperarás, mientes
Poto, j'les baise, j'le dis gentiment, j'ai trop squatté le ciment
Amigo, los jodo, lo digo amablemente, he estado demasiado en el cemento
J'appelle refré Waza, il me dit "d'ma cellule, la mif me manque"
Llamo a mi hermano Waza, me dice "desde mi celda, echo de menos a la familia"
La sortie, c'est sûr, malgré tout ça, tu ressors plein de blessures
La salida, es seguro, a pesar de todo eso, sales lleno de heridas
Gros, y en a peu qu'assurent
Amigo, hay pocos que aseguran
Bah ouais, ma gueule, t'as pas mille gars sûrs
Sí, amigo, no tienes mil chicos seguros
Gros, on vient prendre la place, dis-leur qu'ils rentrent chez eux
Amigo, venimos a tomar el lugar, diles que se vayan a casa
On reconnaît les plaques de la BAC
Reconocemos las placas de la BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh (ouais, ouais)
Reconocemos el olor de la hierba (sí, sí)
On reconnaît l'odeur de la beuh
Reconocemos el olor de la hierba
On reconnaît les plaques de la BAC
Reconocemos las placas de la BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh (ouais, ouais, ouais)
Reconocemos el olor de la hierba (sí, sí, sí)
On reconnaît l'odeur de la beuh
Reconocemos el olor de la hierba
On reconnaît les plaques de la BAC
Reconocemos las placas de la BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh
Reconocemos el olor de la hierba
Faut des sommes, non, faut pas descendre
Necesitamos dinero, no, no debemos bajar
On reste des hommes de janvier à décembre
Seguimos siendo hombres de enero a diciembre
Faut des sommes, non, faut pas descendre
Necesitamos dinero, no, no debemos bajar
On reste des hommes de janvier à décembre
Seguimos siendo hombres de enero a diciembre
Gros, c'est quoi le problème?
Amigo, ¿cuál es el problema?
Tu veux ma maille, mon cœur ou mon buzz?
¿Quieres mi dinero, mi corazón o mi fama?
Toi, t'es plein de promesses
Tú, estás lleno de promesas
C'est pas l'amour mais l'argent qui m'aveugle
No es el amor sino el dinero lo que me ciega
Si seulement tu savais tout c'que j'ai fait pour pouvoir nous sauver
Si solo supieras todo lo que he hecho para poder salvarnos
J'savais pas où j'allais, y a qu'à ma daronne que j'dois dire "désolé"
No sabía a dónde iba, solo a mi madre le debo decir "lo siento"
Élégant, tu connais, j'mets les gants, j'vais voler
Elegante, lo sabes, me pongo los guantes, voy a robar
Avec mes loubars, j'zonais
Con mis chicos, vagaba
On cassait ta fenêtre, on allait pas sonner
Rompiamos tu ventana, no íbamos a tocar
Oh la familia, là, j'suis fatigué
Oh la familia, allí, estoy cansado
Djadja, gros joint d'hiya
Djadja, gran porro de hierba
Tu veux me baise? Prends un ticket
¿Quieres follarme? Consigue un ticket
Là, j'suis fatigué
Allí, estoy cansado
Tu veux me baise? Prends un ticket
¿Quieres follarme? Consigue un ticket
J'suis fatigué
Estoy cansado
Oh la familia
Oh la familia
Là, j'suis fatigué, j'suis fatigué
Lá, estou cansado, estou cansado
Oh la familia
Oh la familia
Là, j'suis fatigué
Lá, estou cansado
Hilton Prod, haha
Hilton Prod, haha
Ces putes parlent que de nous, moi, je m'éloigne de tout
Essas putas só falam de nós, eu, eu me afasto de tudo
Dégage d'mon passage, j'fais des ravages, là, j'suis en V12
Saia do meu caminho, eu faço estragos, lá, estou em V12
Toi, tu prends des ous, tu fais le nerveux que sous Grey Goose
Você, você pega os ous, você fica nervoso só sob Grey Goose
On s'connait, couz, fais pas le gros bonnet, bouge
Nós nos conhecemos, primo, não se faça de importante, saia
Au bitume j'suis collé, j'ai du mal à m'envoler
No asfalto eu estou colado, eu tenho dificuldade em voar
J'sais très bien que du jour au lendemain
Eu sei muito bem que de um dia para o outro
J'peux remettre les gants et raller voler
Eu posso colocar as luvas e ralar voar
Et si j'me fais péter, j'compte sur peu de potos
E se eu for pego, eu conto com poucos amigos
Même si j'prends dix années, j'ai stoppé le bédo
Mesmo se eu pegar dez anos, eu parei com a maconha
La vie de ma race, ta concu, j'la graille, j'la débarrasse
A vida da minha raça, sua concu, eu a devoro, eu a descarto
Regarde la rage sur ma tête d'Arabe
Olhe a raiva na minha cara de árabe
Envoie le cachet ou on va se fâcher, mon gros
Envie o pagamento ou vamos brigar, meu cara
On va t'attacher, on va pas se cacher
Vamos te amarrar, não vamos nos esconder
T'as reconnu les deux rebeus cheveux attachés
Você reconheceu os dois árabes de cabelos presos
Ah ouais t'es chaud, moi, la merde j'suis dedans
Ah sim, você está quente, eu, estou na merda
Toi, ramène ta chatte, le couteau, j'le chauffe
Você, traga sua buceta, a faca, eu a aqueço
Y a qu'à ce moment que j'suis bon en maths
Só nesse momento que eu sou bom em matemática
Mes ennemis, j'vous dis "salam"
Meus inimigos, eu digo "salam"
On fait les sous pas pour madame
Nós fazemos o dinheiro não para a senhora
Gros, on vient prendre la place, dis-leur qu'ils rentrent chez eux
Cara, estamos vindo para tomar o lugar, diga a eles para voltarem para casa
On reconnaît les plaques de la BAC
Nós reconhecemos as placas da BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh (ouais, ouais)
Nós reconhecemos o cheiro da maconha (sim, sim)
On reconnaît l'odeur de la beuh
Nós reconhecemos o cheiro da maconha
On reconnaît les plaques de la BAC
Nós reconhecemos as placas da BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh (ouais, ouais, ouais)
Nós reconhecemos o cheiro da maconha (sim, sim, sim)
On reconnaît l'odeur de la beuh
Nós reconhecemos o cheiro da maconha
On reconnaît les plaques de la BAC
Nós reconhecemos as placas da BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh
Nós reconhecemos o cheiro da maconha
Si y a plus rien pour oim, bah j'recouperais le te-shi
Se não houver mais nada para mim, bem, eu vou cortar o te-shi
Poto, j'l'ai trop fumé jusqu'à m'en péter le cochi
Cara, eu fumei demais até estourar o cochi
Ouais, faut que je m'éloigne de là
Sim, eu preciso me afastar daqui
Ma tête bloquée dans les chiffres
Minha cabeça presa nos números
J'ai des frères au card-pla, des frères en cavale
Eu tenho irmãos no card-pla, irmãos foragidos
Des frères qu'ont perdu la vie
Irmãos que perderam a vida
Gros, y a quoi? Là, j'suis foncedé sous miel
Cara, o que há? Lá, estou chapado sob mel
Si j't'ai pas baisé ta mère, c'est que t'as eu de la veine
Se eu não fodi sua mãe, é porque você teve sorte
L'argent propre m'appelle, j'raccroche à sa gueule
O dinheiro limpo me chama, eu desligo na cara dele
Gros, y a rien qu'a changé, le soir, j'rêve de la recette d'Apple
Cara, nada mudou, à noite, eu sonho com a receita da Apple
J'fous la merde depuis petit, que des dégâts
Eu causo problemas desde pequeno, só estragos
Bleh t'es vierge, j'en ai vu plein qui se dégradent
Bleh você é virgem, eu vi muitos que se degradam
Allez, rentre chez toi
Vá, volte para casa
J'ai peur que demain les keufs rentrent chez moi
Eu tenho medo que amanhã os policiais entrem na minha casa
Si j'termine aux arrivants, c'est mort
Se eu terminar nos recém-chegados, é morte
Si tu dis que tu vas m'attendre, tu mens
Se você diz que vai me esperar, você está mentindo
Poto, j'les baise, j'le dis gentiment, j'ai trop squatté le ciment
Cara, eu os fodo, eu digo gentilmente, eu frequentei muito o cimento
J'appelle refré Waza, il me dit "d'ma cellule, la mif me manque"
Eu ligo para o irmão Waza, ele me diz "da minha cela, a família me faz falta"
La sortie, c'est sûr, malgré tout ça, tu ressors plein de blessures
A saída, é certa, apesar de tudo isso, você sai cheio de feridas
Gros, y en a peu qu'assurent
Cara, há poucos que garantem
Bah ouais, ma gueule, t'as pas mille gars sûrs
Bem, cara, você não tem mil caras seguros
Gros, on vient prendre la place, dis-leur qu'ils rentrent chez eux
Cara, estamos vindo para tomar o lugar, diga a eles para voltarem para casa
On reconnaît les plaques de la BAC
Nós reconhecemos as placas da BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh (ouais, ouais)
Nós reconhecemos o cheiro da maconha (sim, sim)
On reconnaît l'odeur de la beuh
Nós reconhecemos o cheiro da maconha
On reconnaît les plaques de la BAC
Nós reconhecemos as placas da BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh (ouais, ouais, ouais)
Nós reconhecemos o cheiro da maconha (sim, sim, sim)
On reconnaît l'odeur de la beuh
Nós reconhecemos o cheiro da maconha
On reconnaît les plaques de la BAC
Nós reconhecemos as placas da BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh
Nós reconhecemos o cheiro da maconha
Faut des sommes, non, faut pas descendre
Precisamos de dinheiro, não, não devemos descer
On reste des hommes de janvier à décembre
Nós continuamos sendo homens de janeiro a dezembro
Faut des sommes, non, faut pas descendre
Precisamos de dinheiro, não, não devemos descer
On reste des hommes de janvier à décembre
Nós continuamos sendo homens de janeiro a dezembro
Gros, c'est quoi le problème?
Cara, qual é o problema?
Tu veux ma maille, mon cœur ou mon buzz?
Você quer minha grana, meu coração ou meu buzz?
Toi, t'es plein de promesses
Você, está cheio de promessas
C'est pas l'amour mais l'argent qui m'aveugle
Não é o amor, mas o dinheiro que me cega
Si seulement tu savais tout c'que j'ai fait pour pouvoir nous sauver
Se você soubesse tudo o que eu fiz para poder nos salvar
J'savais pas où j'allais, y a qu'à ma daronne que j'dois dire "désolé"
Eu não sabia para onde estava indo, só para minha mãe que eu devo dizer "desculpe"
Élégant, tu connais, j'mets les gants, j'vais voler
Elegante, você sabe, eu coloco as luvas, eu vou voar
Avec mes loubars, j'zonais
Com meus garotos, eu vagava
On cassait ta fenêtre, on allait pas sonner
Nós quebrávamos sua janela, nós não íamos tocar a campainha
Oh la familia, là, j'suis fatigué
Oh la familia, lá, estou cansado
Djadja, gros joint d'hiya
Djadja, grande baseado de hiya
Tu veux me baise? Prends un ticket
Você quer me foder? Pegue um bilhete
Là, j'suis fatigué
Lá, estou cansado
Tu veux me baise? Prends un ticket
Você quer me foder? Pegue um bilhete
J'suis fatigué
Estou cansado
Oh la familia
Oh the family
Là, j'suis fatigué, j'suis fatigué
There, I'm tired, I'm tired
Oh la familia
Oh the family
Là, j'suis fatigué
There, I'm tired
Hilton Prod, haha
Hilton Prod, haha
Ces putes parlent que de nous, moi, je m'éloigne de tout
These whores only talk about us, I'm distancing myself from everything
Dégage d'mon passage, j'fais des ravages, là, j'suis en V12
Get out of my way, I'm causing havoc, there, I'm in V12
Toi, tu prends des ous, tu fais le nerveux que sous Grey Goose
You, you're taking risks, you're only nervous under Grey Goose
On s'connait, couz, fais pas le gros bonnet, bouge
We know each other, cuz, don't act big, move
Au bitume j'suis collé, j'ai du mal à m'envoler
I'm stuck to the asphalt, I'm having trouble flying
J'sais très bien que du jour au lendemain
I know very well that from one day to the next
J'peux remettre les gants et raller voler
I can put the gloves back on and start stealing
Et si j'me fais péter, j'compte sur peu de potos
And if I get caught, I can count on few friends
Même si j'prends dix années, j'ai stoppé le bédo
Even if I take ten years, I've stopped the weed
La vie de ma race, ta concu, j'la graille, j'la débarrasse
For the life of my race, your girl, I eat her, I get rid of her
Regarde la rage sur ma tête d'Arabe
Look at the rage on my Arab face
Envoie le cachet ou on va se fâcher, mon gros
Send the money or we're going to get angry, my man
On va t'attacher, on va pas se cacher
We're going to tie you up, we're not going to hide
T'as reconnu les deux rebeus cheveux attachés
You recognized the two Arabs with tied hair
Ah ouais t'es chaud, moi, la merde j'suis dedans
Ah yeah you're hot, me, I'm in the shit
Toi, ramène ta chatte, le couteau, j'le chauffe
You, bring your pussy, the knife, I heat it
Y a qu'à ce moment que j'suis bon en maths
It's only at this moment that I'm good at math
Mes ennemis, j'vous dis "salam"
My enemies, I say "salam"
On fait les sous pas pour madame
We make money not for the lady
Gros, on vient prendre la place, dis-leur qu'ils rentrent chez eux
Big guy, we're taking the place, tell them to go home
On reconnaît les plaques de la BAC
We recognize the plates of the BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh (ouais, ouais)
We recognize the smell of weed (yeah, yeah)
On reconnaît l'odeur de la beuh
We recognize the smell of weed
On reconnaît les plaques de la BAC
We recognize the plates of the BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh (ouais, ouais, ouais)
We recognize the smell of weed (yeah, yeah, yeah)
On reconnaît l'odeur de la beuh
We recognize the smell of weed
On reconnaît les plaques de la BAC
We recognize the plates of the BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh
We recognize the smell of weed
Si y a plus rien pour oim, bah j'recouperais le te-shi
If there's nothing left for me, well I'll cut the shit
Poto, j'l'ai trop fumé jusqu'à m'en péter le cochi
Buddy, I smoked it too much until I blew my mind
Ouais, faut que je m'éloigne de là
Yeah, I need to get away from there
Ma tête bloquée dans les chiffres
My head stuck in the numbers
J'ai des frères au card-pla, des frères en cavale
I have brothers in jail, brothers on the run
Des frères qu'ont perdu la vie
Brothers who have lost their lives
Gros, y a quoi? Là, j'suis foncedé sous miel
Big guy, what's up? There, I'm stoned on honey
Si j't'ai pas baisé ta mère, c'est que t'as eu de la veine
If I didn't fuck your mother, you're lucky
L'argent propre m'appelle, j'raccroche à sa gueule
Clean money calls me, I hang up on its face
Gros, y a rien qu'a changé, le soir, j'rêve de la recette d'Apple
Big guy, nothing has changed, at night, I dream of Apple's recipe
J'fous la merde depuis petit, que des dégâts
I've been causing trouble since I was little, only damage
Bleh t'es vierge, j'en ai vu plein qui se dégradent
Bleh you're a virgin, I've seen many who degrade themselves
Allez, rentre chez toi
Go home
J'ai peur que demain les keufs rentrent chez moi
I'm afraid that tomorrow the cops will come to my house
Si j'termine aux arrivants, c'est mort
If I end up in arrivals, it's over
Si tu dis que tu vas m'attendre, tu mens
If you say you're going to wait for me, you're lying
Poto, j'les baise, j'le dis gentiment, j'ai trop squatté le ciment
Buddy, I fuck them, I say it nicely, I've squatted the cement too much
J'appelle refré Waza, il me dit "d'ma cellule, la mif me manque"
I call my brother Waza, he tells me "from my cell, I miss the fam"
La sortie, c'est sûr, malgré tout ça, tu ressors plein de blessures
The exit, it's sure, despite all this, you come out full of wounds
Gros, y en a peu qu'assurent
Big guy, there are few who can handle it
Bah ouais, ma gueule, t'as pas mille gars sûrs
Well yeah, my face, you don't have a thousand reliable guys
Gros, on vient prendre la place, dis-leur qu'ils rentrent chez eux
Big guy, we're taking the place, tell them to go home
On reconnaît les plaques de la BAC
We recognize the plates of the BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh (ouais, ouais)
We recognize the smell of weed (yeah, yeah)
On reconnaît l'odeur de la beuh
We recognize the smell of weed
On reconnaît les plaques de la BAC
We recognize the plates of the BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh (ouais, ouais, ouais)
We recognize the smell of weed (yeah, yeah, yeah)
On reconnaît l'odeur de la beuh
We recognize the smell of weed
On reconnaît les plaques de la BAC
We recognize the plates of the BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh
We recognize the smell of weed
Faut des sommes, non, faut pas descendre
We need money, no, we must not go down
On reste des hommes de janvier à décembre
We remain men from January to December
Faut des sommes, non, faut pas descendre
We need money, no, we must not go down
On reste des hommes de janvier à décembre
We remain men from January to December
Gros, c'est quoi le problème?
Big guy, what's the problem?
Tu veux ma maille, mon cœur ou mon buzz?
You want my money, my heart or my buzz?
Toi, t'es plein de promesses
You, you're full of promises
C'est pas l'amour mais l'argent qui m'aveugle
It's not love but money that blinds me
Si seulement tu savais tout c'que j'ai fait pour pouvoir nous sauver
If only you knew all that I've done to save us
J'savais pas où j'allais, y a qu'à ma daronne que j'dois dire "désolé"
I didn't know where I was going, I only have to say "sorry" to my mom
Élégant, tu connais, j'mets les gants, j'vais voler
Elegant, you know, I put on the gloves, I'm going to steal
Avec mes loubars, j'zonais
With my thugs, I was hanging out
On cassait ta fenêtre, on allait pas sonner
We broke your window, we weren't going to ring
Oh la familia, là, j'suis fatigué
Oh the family, there, I'm tired
Djadja, gros joint d'hiya
Djadja, big joint of hiya
Tu veux me baise? Prends un ticket
You want to fuck me? Take a ticket
Là, j'suis fatigué
There, I'm tired
Tu veux me baise? Prends un ticket
You want to fuck me? Take a ticket
J'suis fatigué
I'm tired
Oh la familia
Oh die Familie
Là, j'suis fatigué, j'suis fatigué
Da bin ich müde, ich bin müde
Oh la familia
Oh die Familie
Là, j'suis fatigué
Da bin ich müde
Hilton Prod, haha
Hilton Prod, haha
Ces putes parlent que de nous, moi, je m'éloigne de tout
Diese Schlampen reden nur über uns, ich entferne mich von allem
Dégage d'mon passage, j'fais des ravages, là, j'suis en V12
Verzieh dich aus meinem Weg, ich mache Verwüstungen, da bin ich in V12
Toi, tu prends des ous, tu fais le nerveux que sous Grey Goose
Du nimmst Risiken, du spielst den Nervösen nur unter Grey Goose
On s'connait, couz, fais pas le gros bonnet, bouge
Wir kennen uns, Kumpel, spiel nicht den Großkotz, beweg dich
Au bitume j'suis collé, j'ai du mal à m'envoler
Auf dem Asphalt klebe ich, ich habe Schwierigkeiten zu fliegen
J'sais très bien que du jour au lendemain
Ich weiß sehr gut, dass ich von einem Tag auf den anderen
J'peux remettre les gants et raller voler
Die Handschuhe wieder anziehen und abhauen kann
Et si j'me fais péter, j'compte sur peu de potos
Und wenn ich erwischt werde, kann ich auf wenige Freunde zählen
Même si j'prends dix années, j'ai stoppé le bédo
Auch wenn ich zehn Jahre kriege, ich habe das Gras aufgehört
La vie de ma race, ta concu, j'la graille, j'la débarrasse
Beim Leben meiner Rasse, deine Geliebte, ich fresse sie, ich räume sie weg
Regarde la rage sur ma tête d'Arabe
Schau dir den Zorn auf meinem arabischen Gesicht an
Envoie le cachet ou on va se fâcher, mon gros
Schick das Geld oder wir werden uns streiten, mein Großer
On va t'attacher, on va pas se cacher
Wir werden dich fesseln, wir werden uns nicht verstecken
T'as reconnu les deux rebeus cheveux attachés
Du hast die beiden Araber mit gebundenen Haaren erkannt
Ah ouais t'es chaud, moi, la merde j'suis dedans
Ah ja, du bist heiß, ich, ich bin in der Scheiße
Toi, ramène ta chatte, le couteau, j'le chauffe
Du, bring deine Muschi, das Messer, ich heize es auf
Y a qu'à ce moment que j'suis bon en maths
Nur in diesem Moment bin ich gut in Mathe
Mes ennemis, j'vous dis "salam"
Meine Feinde, ich sage euch "Salam"
On fait les sous pas pour madame
Wir machen das Geld nicht für die Dame
Gros, on vient prendre la place, dis-leur qu'ils rentrent chez eux
Großer, wir kommen, um den Platz zu nehmen, sag ihnen, sie sollen nach Hause gehen
On reconnaît les plaques de la BAC
Wir erkennen die Nummernschilder der BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh (ouais, ouais)
Wir erkennen den Geruch von Gras (ja, ja)
On reconnaît l'odeur de la beuh
Wir erkennen den Geruch von Gras
On reconnaît les plaques de la BAC
Wir erkennen die Nummernschilder der BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh (ouais, ouais, ouais)
Wir erkennen den Geruch von Gras (ja, ja, ja)
On reconnaît l'odeur de la beuh
Wir erkennen den Geruch von Gras
On reconnaît les plaques de la BAC
Wir erkennen die Nummernschilder der BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh
Wir erkennen den Geruch von Gras
Si y a plus rien pour oim, bah j'recouperais le te-shi
Wenn es nichts mehr für mich gibt, werde ich das Zeug wieder zuschneiden
Poto, j'l'ai trop fumé jusqu'à m'en péter le cochi
Kumpel, ich habe es zu sehr geraucht, bis ich mir den Kopf zerbrochen habe
Ouais, faut que je m'éloigne de là
Ja, ich muss mich von hier entfernen
Ma tête bloquée dans les chiffres
Mein Kopf steckt in den Zahlen fest
J'ai des frères au card-pla, des frères en cavale
Ich habe Brüder auf der Flucht, Brüder auf der Flucht
Des frères qu'ont perdu la vie
Brüder, die ihr Leben verloren haben
Gros, y a quoi? Là, j'suis foncedé sous miel
Großer, was ist los? Da bin ich high auf Honig
Si j't'ai pas baisé ta mère, c'est que t'as eu de la veine
Wenn ich deine Mutter nicht gefickt habe, dann hattest du Glück
L'argent propre m'appelle, j'raccroche à sa gueule
Das saubere Geld ruft mich an, ich lege auf
Gros, y a rien qu'a changé, le soir, j'rêve de la recette d'Apple
Großer, nichts hat sich geändert, nachts träume ich vom Rezept von Apple
J'fous la merde depuis petit, que des dégâts
Ich mache Ärger seit ich klein bin, nur Schaden
Bleh t'es vierge, j'en ai vu plein qui se dégradent
Bleh, du bist Jungfrau, ich habe viele gesehen, die sich verschlechtern
Allez, rentre chez toi
Geh nach Hause
J'ai peur que demain les keufs rentrent chez moi
Ich habe Angst, dass morgen die Bullen bei mir einbrechen
Si j'termine aux arrivants, c'est mort
Wenn ich bei den Ankömmlingen lande, ist es vorbei
Si tu dis que tu vas m'attendre, tu mens
Wenn du sagst, dass du auf mich warten wirst, lügst du
Poto, j'les baise, j'le dis gentiment, j'ai trop squatté le ciment
Kumpel, ich ficke sie, ich sage es nett, ich habe zu viel auf dem Beton gehockt
J'appelle refré Waza, il me dit "d'ma cellule, la mif me manque"
Ich rufe meinen Bruder Waza an, er sagt mir "aus meiner Zelle, die Familie fehlt mir"
La sortie, c'est sûr, malgré tout ça, tu ressors plein de blessures
Der Ausgang ist sicher, trotz allem kommst du voller Wunden raus
Gros, y en a peu qu'assurent
Großer, es gibt wenige, die es schaffen
Bah ouais, ma gueule, t'as pas mille gars sûrs
Ja, mein Gesicht, du hast nicht tausend sichere Jungs
Gros, on vient prendre la place, dis-leur qu'ils rentrent chez eux
Großer, wir kommen, um den Platz zu nehmen, sag ihnen, sie sollen nach Hause gehen
On reconnaît les plaques de la BAC
Wir erkennen die Nummernschilder der BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh (ouais, ouais)
Wir erkennen den Geruch von Gras (ja, ja)
On reconnaît l'odeur de la beuh
Wir erkennen den Geruch von Gras
On reconnaît les plaques de la BAC
Wir erkennen die Nummernschilder der BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh (ouais, ouais, ouais)
Wir erkennen den Geruch von Gras (ja, ja, ja)
On reconnaît l'odeur de la beuh
Wir erkennen den Geruch von Gras
On reconnaît les plaques de la BAC
Wir erkennen die Nummernschilder der BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh
Wir erkennen den Geruch von Gras
Faut des sommes, non, faut pas descendre
Wir brauchen Geld, nein, wir dürfen nicht runtergehen
On reste des hommes de janvier à décembre
Wir bleiben Männer von Januar bis Dezember
Faut des sommes, non, faut pas descendre
Wir brauchen Geld, nein, wir dürfen nicht runtergehen
On reste des hommes de janvier à décembre
Wir bleiben Männer von Januar bis Dezember
Gros, c'est quoi le problème?
Großer, was ist das Problem?
Tu veux ma maille, mon cœur ou mon buzz?
Du willst mein Geld, mein Herz oder meinen Buzz?
Toi, t'es plein de promesses
Du, du bist voller Versprechen
C'est pas l'amour mais l'argent qui m'aveugle
Es ist nicht die Liebe, sondern das Geld, das mich blind macht
Si seulement tu savais tout c'que j'ai fait pour pouvoir nous sauver
Wenn du nur wüsstest, was ich alles getan habe, um uns retten zu können
J'savais pas où j'allais, y a qu'à ma daronne que j'dois dire "désolé"
Ich wusste nicht, wohin ich ging, nur meiner Mutter muss ich "Entschuldigung" sagen
Élégant, tu connais, j'mets les gants, j'vais voler
Elegant, du weißt, ich ziehe die Handschuhe an, ich werde fliegen
Avec mes loubars, j'zonais
Mit meinen Jungs, ich hing herum
On cassait ta fenêtre, on allait pas sonner
Wir haben dein Fenster eingeschlagen, wir haben nicht geklingelt
Oh la familia, là, j'suis fatigué
Oh die Familie, da bin ich müde
Djadja, gros joint d'hiya
Djadja, großer Joint von Hiya
Tu veux me baise? Prends un ticket
Du willst mich ficken? Nimm ein Ticket
Là, j'suis fatigué
Da bin ich müde
Tu veux me baise? Prends un ticket
Du willst mich ficken? Nimm ein Ticket
J'suis fatigué
Ich bin müde
Oh la familia
Oh la famiglia
Là, j'suis fatigué, j'suis fatigué
Lì, sono stanco, sono stanco
Oh la familia
Oh la famiglia
Là, j'suis fatigué
Lì, sono stanco
Hilton Prod, haha
Hilton Prod, haha
Ces putes parlent que de nous, moi, je m'éloigne de tout
Queste puttane parlano solo di noi, io, mi allontano da tutto
Dégage d'mon passage, j'fais des ravages, là, j'suis en V12
Sgombra il mio passaggio, faccio danni, lì, sono in V12
Toi, tu prends des ous, tu fais le nerveux que sous Grey Goose
Tu, prendi dei soldi, fai il nervoso solo con Grey Goose
On s'connait, couz, fais pas le gros bonnet, bouge
Ci conosciamo, cugino, non fare il grande capo, muoviti
Au bitume j'suis collé, j'ai du mal à m'envoler
Sull'asfalto sono incollato, faccio fatica a volare
J'sais très bien que du jour au lendemain
So molto bene che da un giorno all'altro
J'peux remettre les gants et raller voler
Posso rimettere i guanti e andare a rubare
Et si j'me fais péter, j'compte sur peu de potos
E se mi fanno saltare, conto su pochi amici
Même si j'prends dix années, j'ai stoppé le bédo
Anche se prendo dieci anni, ho smesso la marijuana
La vie de ma race, ta concu, j'la graille, j'la débarrasse
La vita della mia razza, la tua ragazza, la mangio, la elimino
Regarde la rage sur ma tête d'Arabe
Guarda la rabbia sulla mia faccia di arabo
Envoie le cachet ou on va se fâcher, mon gros
Invia il pagamento o ci arrabbieremo, amico
On va t'attacher, on va pas se cacher
Ti legheremo, non ci nasconderemo
T'as reconnu les deux rebeus cheveux attachés
Hai riconosciuto i due arabi con i capelli legati
Ah ouais t'es chaud, moi, la merde j'suis dedans
Ah sì sei caldo, io, sono nella merda
Toi, ramène ta chatte, le couteau, j'le chauffe
Tu, porta la tua ragazza, il coltello, lo riscaldo
Y a qu'à ce moment que j'suis bon en maths
È solo in quel momento che sono bravo in matematica
Mes ennemis, j'vous dis "salam"
Ai miei nemici, vi dico "salam"
On fait les sous pas pour madame
Facciamo soldi non per la signora
Gros, on vient prendre la place, dis-leur qu'ils rentrent chez eux
Amico, veniamo a prendere il posto, dì loro di tornare a casa
On reconnaît les plaques de la BAC
Riconosciamo le targhe della BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh (ouais, ouais)
Riconosciamo l'odore della marijuana (sì, sì)
On reconnaît l'odeur de la beuh
Riconosciamo l'odore della marijuana
On reconnaît les plaques de la BAC
Riconosciamo le targhe della BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh (ouais, ouais, ouais)
Riconosciamo l'odore della marijuana (sì, sì, sì)
On reconnaît l'odeur de la beuh
Riconosciamo l'odore della marijuana
On reconnaît les plaques de la BAC
Riconosciamo le targhe della BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh
Riconosciamo l'odore della marijuana
Si y a plus rien pour oim, bah j'recouperais le te-shi
Se non c'è più niente per me, beh, taglierò la droga
Poto, j'l'ai trop fumé jusqu'à m'en péter le cochi
Amico, l'ho fumata troppo fino a farmi esplodere il cervello
Ouais, faut que je m'éloigne de là
Sì, devo allontanarmi da lì
Ma tête bloquée dans les chiffres
La mia testa bloccata nei numeri
J'ai des frères au card-pla, des frères en cavale
Ho fratelli in prigione, fratelli in fuga
Des frères qu'ont perdu la vie
Fratelli che hanno perso la vita
Gros, y a quoi? Là, j'suis foncedé sous miel
Amico, che c'è? Lì, sono sballato con il miele
Si j't'ai pas baisé ta mère, c'est que t'as eu de la veine
Se non ho scopato tua madre, è perché sei stato fortunato
L'argent propre m'appelle, j'raccroche à sa gueule
Il denaro pulito mi chiama, riaggancio in faccia
Gros, y a rien qu'a changé, le soir, j'rêve de la recette d'Apple
Amico, niente è cambiato, la notte, sogno la ricetta di Apple
J'fous la merde depuis petit, que des dégâts
Faccio casino da piccolo, solo danni
Bleh t'es vierge, j'en ai vu plein qui se dégradent
Bleh sei vergine, ne ho visti tanti che si degradano
Allez, rentre chez toi
Vai, torna a casa
J'ai peur que demain les keufs rentrent chez moi
Ho paura che domani la polizia entri a casa mia
Si j'termine aux arrivants, c'est mort
Se finisco tra gli arrivati, è morto
Si tu dis que tu vas m'attendre, tu mens
Se dici che mi aspetterai, stai mentendo
Poto, j'les baise, j'le dis gentiment, j'ai trop squatté le ciment
Amico, li scopo, lo dico gentilmente, ho occupato troppo il cemento
J'appelle refré Waza, il me dit "d'ma cellule, la mif me manque"
Chiamo il fratello Waza, mi dice "dalla mia cella, mi manca la famiglia"
La sortie, c'est sûr, malgré tout ça, tu ressors plein de blessures
L'uscita, è sicuro, nonostante tutto, esci pieno di ferite
Gros, y en a peu qu'assurent
Amico, ce ne sono pochi che assicurano
Bah ouais, ma gueule, t'as pas mille gars sûrs
Beh sì, amico, non hai mille ragazzi sicuri
Gros, on vient prendre la place, dis-leur qu'ils rentrent chez eux
Amico, veniamo a prendere il posto, dì loro di tornare a casa
On reconnaît les plaques de la BAC
Riconosciamo le targhe della BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh (ouais, ouais)
Riconosciamo l'odore della marijuana (sì, sì)
On reconnaît l'odeur de la beuh
Riconosciamo l'odore della marijuana
On reconnaît les plaques de la BAC
Riconosciamo le targhe della BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh (ouais, ouais, ouais)
Riconosciamo l'odore della marijuana (sì, sì, sì)
On reconnaît l'odeur de la beuh
Riconosciamo l'odore della marijuana
On reconnaît les plaques de la BAC
Riconosciamo le targhe della BAC
On reconnaît l'odeur de la beuh
Riconosciamo l'odore della marijuana
Faut des sommes, non, faut pas descendre
Ci vogliono soldi, no, non devi scendere
On reste des hommes de janvier à décembre
Rimaniamo uomini da gennaio a dicembre
Faut des sommes, non, faut pas descendre
Ci vogliono soldi, no, non devi scendere
On reste des hommes de janvier à décembre
Rimaniamo uomini da gennaio a dicembre
Gros, c'est quoi le problème?
Amico, qual è il problema?
Tu veux ma maille, mon cœur ou mon buzz?
Vuoi i miei soldi, il mio cuore o il mio successo?
Toi, t'es plein de promesses
Tu, sei pieno di promesse
C'est pas l'amour mais l'argent qui m'aveugle
Non è l'amore ma il denaro che mi acceca
Si seulement tu savais tout c'que j'ai fait pour pouvoir nous sauver
Se solo sapessi tutto quello che ho fatto per poterci salvare
J'savais pas où j'allais, y a qu'à ma daronne que j'dois dire "désolé"
Non sapevo dove stavo andando, solo a mia madre devo dire "scusa"
Élégant, tu connais, j'mets les gants, j'vais voler
Elegante, lo sai, metto i guanti, vado a rubare
Avec mes loubars, j'zonais
Con i miei ragazzi, girovagavo
On cassait ta fenêtre, on allait pas sonner
Rompevamo la tua finestra, non suonavamo
Oh la familia, là, j'suis fatigué
Oh la famiglia, lì, sono stanco
Djadja, gros joint d'hiya
Djadja, grosso spinello di marijuana
Tu veux me baise? Prends un ticket
Vuoi scoparmi? Prendi un biglietto
Là, j'suis fatigué
Lì, sono stanco
Tu veux me baise? Prends un ticket
Vuoi scoparmi? Prendi un biglietto
J'suis fatigué
Sono stanco
Oh la familia
哦,家庭啊
Là, j'suis fatigué, j'suis fatigué
哦,我累了,我累了
Oh la familia
哦,家庭啊
Là, j'suis fatigué
哦,我累了
Hilton Prod, haha
希尔顿制作,哈哈
Ces putes parlent que de nous, moi, je m'éloigne de tout
这些婊子只谈论我们,我,我远离一切
Dégage d'mon passage, j'fais des ravages, là, j'suis en V12
从我面前滚开,我在制造破坏,现在我开着V12
Toi, tu prends des ous, tu fais le nerveux que sous Grey Goose
你只是在装腔作势,只有在喝了灰雁酒后才敢这样
On s'connait, couz, fais pas le gros bonnet, bouge
我们认识的,兄弟,别装大头,滚开
Au bitume j'suis collé, j'ai du mal à m'envoler
我紧贴在街头,很难飞起来
J'sais très bien que du jour au lendemain
我很清楚,一夜之间
J'peux remettre les gants et raller voler
我可以重新戴上手套去偷东西
Et si j'me fais péter, j'compte sur peu de potos
如果我被抓了,我只能依靠几个朋友
Même si j'prends dix années, j'ai stoppé le bédo
即使我被判十年,我已经戒了大麻
La vie de ma race, ta concu, j'la graille, j'la débarrasse
我发誓,你的竞争对手,我会吃掉她,然后把她处理掉
Regarde la rage sur ma tête d'Arabe
看看我脸上的愤怒
Envoie le cachet ou on va se fâcher, mon gros
给我钱,否则我们会生气的,老兄
On va t'attacher, on va pas se cacher
我们会绑住你,我们不会躲藏
T'as reconnu les deux rebeus cheveux attachés
你认出了那两个扎着头发的阿拉伯人
Ah ouais t'es chaud, moi, la merde j'suis dedans
啊,你很热情,我陷在烂摊子里
Toi, ramène ta chatte, le couteau, j'le chauffe
你,带上你的小猫,我会加热刀子
Y a qu'à ce moment que j'suis bon en maths
只有在那时我才擅长数学
Mes ennemis, j'vous dis "salam"
我的敌人,我对你们说“萨拉姆”
On fait les sous pas pour madame
我们赚钱不是为了太太
Gros, on vient prendre la place, dis-leur qu'ils rentrent chez eux
老兄,我们来这里是为了取得位置,告诉他们回家
On reconnaît les plaques de la BAC
我们认出了警车的车牌
On reconnaît l'odeur de la beuh (ouais, ouais)
我们闻得出大麻的味道(是的,是的)
On reconnaît l'odeur de la beuh
我们闻得出大麻的味道
On reconnaît les plaques de la BAC
我们认出了警车的车牌
On reconnaît l'odeur de la beuh (ouais, ouais, ouais)
我们闻得出大麻的味道(是的,是的,是的)
On reconnaît l'odeur de la beuh
我们闻得出大麻的味道
On reconnaît les plaques de la BAC
我们认出了警车的车牌
On reconnaît l'odeur de la beuh
我们闻得出大麻的味道
Si y a plus rien pour oim, bah j'recouperais le te-shi
如果我一无所有,那我就重新开始贩卖毒品
Poto, j'l'ai trop fumé jusqu'à m'en péter le cochi
伙计,我抽得太多了,把自己搞砸了
Ouais, faut que je m'éloigne de là
是的,我需要离开这里
Ma tête bloquée dans les chiffres
我的头被数字困住了
J'ai des frères au card-pla, des frères en cavale
我有兄弟在监狱里,有兄弟在逃
Des frères qu'ont perdu la vie
有兄弟失去了生命
Gros, y a quoi? Là, j'suis foncedé sous miel
老兄,怎么了?现在我在蜂蜜下疯狂
Si j't'ai pas baisé ta mère, c'est que t'as eu de la veine
如果我没有伤害过你的母亲,那是你运气好
L'argent propre m'appelle, j'raccroche à sa gueule
干净的钱在召唤我,我挂断了电话
Gros, y a rien qu'a changé, le soir, j'rêve de la recette d'Apple
老兄,没有什么变化,晚上,我梦想着苹果的秘诀
J'fous la merde depuis petit, que des dégâts
从小我就搞砸了,只有破坏
Bleh t'es vierge, j'en ai vu plein qui se dégradent
Bleh你是处女,我见过很多人堕落
Allez, rentre chez toi
走吧,回家去
J'ai peur que demain les keufs rentrent chez moi
我担心明天警察会闯进我的家
Si j'termine aux arrivants, c'est mort
如果我最终被抓,那就完了
Si tu dis que tu vas m'attendre, tu mens
如果你说你会等我,你在撒谎
Poto, j'les baise, j'le dis gentiment, j'ai trop squatté le ciment
伙计,我轻松地说,我操了他们,我太久待在水泥上了
J'appelle refré Waza, il me dit "d'ma cellule, la mif me manque"
我打电话给Waza兄弟,他说“从我的牢房里,我想念家人”
La sortie, c'est sûr, malgré tout ça, tu ressors plein de blessures
出来是肯定的,尽管如此,你还是带着伤痕累累
Gros, y en a peu qu'assurent
老兄,很少有人能做到
Bah ouais, ma gueule, t'as pas mille gars sûrs
是的,老兄,你没有一千个可靠的人
Gros, on vient prendre la place, dis-leur qu'ils rentrent chez eux
老兄,我们来这里是为了取得位置,告诉他们回家
On reconnaît les plaques de la BAC
我们认出了警车的车牌
On reconnaît l'odeur de la beuh (ouais, ouais)
我们闻得出大麻的味道(是的,是的)
On reconnaît l'odeur de la beuh
我们闻得出大麻的味道
On reconnaît les plaques de la BAC
我们认出了警车的车牌
On reconnaît l'odeur de la beuh (ouais, ouais, ouais)
我们闻得出大麻的味道(是的,是的,是的)
On reconnaît l'odeur de la beuh
我们闻得出大麻的味道
On reconnaît les plaques de la BAC
我们认出了警车的车牌
On reconnaît l'odeur de la beuh
我们闻得出大麻的味道
Faut des sommes, non, faut pas descendre
需要钱,不,不要下降
On reste des hommes de janvier à décembre
我们从一月到十二月都是男人
Faut des sommes, non, faut pas descendre
需要钱,不,不要下降
On reste des hommes de janvier à décembre
我们从一月到十二月都是男人
Gros, c'est quoi le problème?
老兄,问题是什么?
Tu veux ma maille, mon cœur ou mon buzz?
你想要我的钱,我的心还是我的热度?
Toi, t'es plein de promesses
你充满了承诺
C'est pas l'amour mais l'argent qui m'aveugle
不是爱,而是金钱让我盲目
Si seulement tu savais tout c'que j'ai fait pour pouvoir nous sauver
如果你知道我为了救我们做了什么
J'savais pas où j'allais, y a qu'à ma daronne que j'dois dire "désolé"
我不知道我在哪里,只有对我妈妈说“对不起”
Élégant, tu connais, j'mets les gants, j'vais voler
优雅,你知道的,我戴上手套,我要去偷
Avec mes loubars, j'zonais
和我的狗一起闲逛
On cassait ta fenêtre, on allait pas sonner
我们会打破你的窗户,我们不会按门铃
Oh la familia, là, j'suis fatigué
哦,家庭啊,我累了
Djadja, gros joint d'hiya
Djadja,一大根大麻
Tu veux me baise? Prends un ticket
你想搞我?拿号排队
Là, j'suis fatigué
我累了
Tu veux me baise? Prends un ticket
你想搞我?拿号排队
J'suis fatigué
我累了