I see the future without you
The hell was I doing in the past?
Now that I've learned all about you
A love just like ours wouldn't last
I won't fall for your games
So don't hate me when I say
That you
Don't do it for me anymore
No, you
Don't do it for me anymore
Money won't pay for your problems
You gotta fix them yourself
Vices and pity won't solve 'em
Stop feeling bad for yourself
I won't fall for your games
So don't hate me when I say
That you
Don't do it for me anymore
No, you
Don't do it for me anymore
I'm sorry for honesty, I could not bear
To lie to you
To lie with you
I'm sorry for honesty, I'm well aware
I lie to you
When I lie with you
You
Don't do it for me anymore
No, you
Don't do it for me, don't do it for me
You
Don't do it for me anymore
No, you
Don't do it for me anymore
I see the future without you
Veo el futuro sin ti
The hell was I doing in the past?
¿Qué demonios estaba haciendo en el pasado?
Now that I've learned all about you
Ahora que he aprendido todo sobre ti
A love just like ours wouldn't last
Un amor como el nuestro no duraría
I won't fall for your games
No caeré en tus juegos
So don't hate me when I say
Así que no me odies cuando diga
That you
Que tú
Don't do it for me anymore
Ya no lo haces por mí
No, you
No, tú
Don't do it for me anymore
Ya no lo haces por mí
Money won't pay for your problems
El dinero no pagará tus problemas
You gotta fix them yourself
Tienes que solucionarlos tú mismo
Vices and pity won't solve 'em
Los vicios y la lástima no los resolverán
Stop feeling bad for yourself
Deja de sentirte mal contigo mismo
I won't fall for your games
No caeré en tus juegos
So don't hate me when I say
Así que no me odies cuando diga
That you
Que tú
Don't do it for me anymore
Ya no lo haces por mí
No, you
No, tú
Don't do it for me anymore
Ya no lo haces por mí
I'm sorry for honesty, I could not bear
Lo siento por la honestidad, no podía soportar
To lie to you
Mentirte
To lie with you
Mentir contigo
I'm sorry for honesty, I'm well aware
Lo siento por la honestidad, soy muy consciente
I lie to you
Te miento
When I lie with you
Cuando miento contigo
You
Tú
Don't do it for me anymore
Ya no lo haces por mí
No, you
No, tú
Don't do it for me, don't do it for me
Ya no lo haces por mí, ya no lo haces por mí
You
Tú
Don't do it for me anymore
Ya no lo haces por mí
No, you
No, tú
Don't do it for me anymore
Ya no lo haces por mí
I see the future without you
Vejo o futuro sem você
The hell was I doing in the past?
O que diabos eu estava fazendo no passado?
Now that I've learned all about you
Agora que aprendi tudo sobre você
A love just like ours wouldn't last
Um amor como o nosso não duraria
I won't fall for your games
Eu não vou cair em seus jogos
So don't hate me when I say
Então não me odeie quando eu disser
That you
Que você
Don't do it for me anymore
Não faz mais isso por mim
No, you
Não, você
Don't do it for me anymore
Não faz mais isso por mim
Money won't pay for your problems
Dinheiro não vai pagar pelos seus problemas
You gotta fix them yourself
Você tem que resolvê-los sozinho
Vices and pity won't solve 'em
Vícios e pena não vão solucioná-los
Stop feeling bad for yourself
Pare de se sentir mal consigo mesmo
I won't fall for your games
Eu não vou cair em seus jogos
So don't hate me when I say
Então não me odeie quando eu disser
That you
Que você
Don't do it for me anymore
Não faz mais isso por mim
No, you
Não, você
Don't do it for me anymore
Não faz mais isso por mim
I'm sorry for honesty, I could not bear
Peço desculpas pela honestidade, eu não poderia
To lie to you
Mentir para você
To lie with you
Mentir com você
I'm sorry for honesty, I'm well aware
Peço desculpas pela honestidade, estou bem ciente
I lie to you
Eu minto para você
When I lie with you
Quando minto com você
You
Você
Don't do it for me anymore
Não faz mais isso por mim
No, you
Não, você
Don't do it for me, don't do it for me
Não faz mais isso por mim, não faz mais isso por mim
You
Você
Don't do it for me anymore
Não faz mais isso por mim
No, you
Não, você
Don't do it for me anymore
Não faz mais isso por mim
I see the future without you
Je vois l'avenir sans toi
The hell was I doing in the past?
Qu'est-ce que je faisais dans le passé ?
Now that I've learned all about you
Maintenant que j'ai tout appris sur toi
A love just like ours wouldn't last
Un amour comme le nôtre ne durerait pas
I won't fall for your games
Je ne tomberai pas pour tes jeux
So don't hate me when I say
Alors ne me déteste pas quand je dis
That you
Que toi
Don't do it for me anymore
Tu ne le fais plus pour moi
No, you
Non, toi
Don't do it for me anymore
Tu ne le fais plus pour moi
Money won't pay for your problems
L'argent ne paiera pas pour tes problèmes
You gotta fix them yourself
Tu dois les résoudre toi-même
Vices and pity won't solve 'em
Les vices et la pitié ne les résoudront pas
Stop feeling bad for yourself
Arrête de te sentir mal pour toi-même
I won't fall for your games
Je ne tomberai pas pour tes jeux
So don't hate me when I say
Alors ne me déteste pas quand je dis
That you
Que toi
Don't do it for me anymore
Tu ne le fais plus pour moi
No, you
Non, toi
Don't do it for me anymore
Tu ne le fais plus pour moi
I'm sorry for honesty, I could not bear
Je suis désolé pour l'honnêteté, je ne pouvais pas
To lie to you
Te mentir
To lie with you
Mentir avec toi
I'm sorry for honesty, I'm well aware
Je suis désolé pour l'honnêteté, je suis bien conscient
I lie to you
Je te mens
When I lie with you
Quand je mens avec toi
You
Toi
Don't do it for me anymore
Tu ne le fais plus pour moi
No, you
Non, toi
Don't do it for me, don't do it for me
Tu ne le fais plus pour moi, tu ne le fais plus pour moi
You
Toi
Don't do it for me anymore
Tu ne le fais plus pour moi
No, you
Non, toi
Don't do it for me anymore
Tu ne le fais plus pour moi
I see the future without you
Ich sehe die Zukunft ohne dich
The hell was I doing in the past?
Was zur Hölle habe ich in der Vergangenheit gemacht?
Now that I've learned all about you
Jetzt, wo ich alles über dich gelernt habe
A love just like ours wouldn't last
Eine Liebe wie unsere würde nicht andauern
I won't fall for your games
Ich werde nicht auf deine Spiele hereinfallen
So don't hate me when I say
Also hasse mich nicht, wenn ich sage
That you
Dass du
Don't do it for me anymore
Es nicht mehr für mich tust
No, you
Nein, du
Don't do it for me anymore
Tust es nicht mehr für mich
Money won't pay for your problems
Geld wird deine Probleme nicht bezahlen
You gotta fix them yourself
Du musst sie selbst lösen
Vices and pity won't solve 'em
Laster und Mitleid werden sie nicht lösen
Stop feeling bad for yourself
Hör auf, dich selbst zu bemitleiden
I won't fall for your games
Ich werde nicht auf deine Spiele hereinfallen
So don't hate me when I say
Also hasse mich nicht, wenn ich sage
That you
Dass du
Don't do it for me anymore
Es nicht mehr für mich tust
No, you
Nein, du
Don't do it for me anymore
Tust es nicht mehr für mich
I'm sorry for honesty, I could not bear
Es tut mir leid für meine Ehrlichkeit, ich konnte es nicht ertragen
To lie to you
Dir zu lügen
To lie with you
Mit dir zu lügen
I'm sorry for honesty, I'm well aware
Es tut mir leid für meine Ehrlichkeit, mir ist bewusst
I lie to you
Ich lüge dich an
When I lie with you
Wenn ich mit dir lüge
You
Du
Don't do it for me anymore
Tust es nicht mehr für mich
No, you
Nein, du
Don't do it for me, don't do it for me
Tust es nicht mehr für mich, tust es nicht mehr für mich
You
Du
Don't do it for me anymore
Tust es nicht mehr für mich
No, you
Nein, du
Don't do it for me anymore
Tust es nicht mehr für mich
I see the future without you
Vedo il futuro senza di te
The hell was I doing in the past?
Che diavolo stavo facendo nel passato?
Now that I've learned all about you
Ora che ho imparato tutto su di te
A love just like ours wouldn't last
Un amore come il nostro non durerebbe
I won't fall for your games
Non cadrò per i tuoi giochi
So don't hate me when I say
Quindi non odiarmi quando dico
That you
Che tu
Don't do it for me anymore
Non lo fai più per me
No, you
No, tu
Don't do it for me anymore
Non lo fai più per me
Money won't pay for your problems
I soldi non pagheranno per i tuoi problemi
You gotta fix them yourself
Devi risolverli da solo
Vices and pity won't solve 'em
Vizi e pietà non li risolveranno
Stop feeling bad for yourself
Smetti di sentirti male per te stesso
I won't fall for your games
Non cadrò per i tuoi giochi
So don't hate me when I say
Quindi non odiarmi quando dico
That you
Che tu
Don't do it for me anymore
Non lo fai più per me
No, you
No, tu
Don't do it for me anymore
Non lo fai più per me
I'm sorry for honesty, I could not bear
Mi dispiace per l'onestà, non potevo sopportare
To lie to you
Di mentirti
To lie with you
Di mentire con te
I'm sorry for honesty, I'm well aware
Mi dispiace per l'onestà, ne sono ben consapevole
I lie to you
Ti mento
When I lie with you
Quando mento con te
You
Tu
Don't do it for me anymore
Non lo fai più per me
No, you
No, tu
Don't do it for me, don't do it for me
Non lo fai più per me, non lo fai più per me
You
Tu
Don't do it for me anymore
Non lo fai più per me
No, you
No, tu
Don't do it for me anymore
Non lo fai più per me
[Verse 1]
Tôi nhìn thấy tương lai mà không có anh
Mình đã làm cái quái gì trong quá khứ?
Bây giờ tôi đã biết tất cả về anh
Một cuộc tình như tình yêu của chúng ta sẽ không kéo dài
[Tiền Điệp Khúc]
Tôi sẽ không yêu các trò chơi của anh
Vì vậy đừng ghét tôi khi tôi nói
[Điệp Khúc]
Rằng anh không làm điều đó cho tôi nữa
Không, anh không làm điều đó cho tôi nữa
[Verse 2]
Tiền sẽ không trả giá cho các vấn đề của anh
Anh phải tự sửa chữa
Thói xấu và sự thương hại sẽ không giải quyết được nó
Hãy ngừng cảm thấy tồi tệ với bản thân
[Tiền Điệp Khúc]
Tôi sẽ không yêu các trò chơi của anh
Vì vậy, đừng ghét tôi khi tôi nói
[Điệp Khúc]
Rằng anh không làm điều đó cho tôi nữa
Không, anh không làm điều đó cho tôi nữa
[Bridge]
Mình xin lỗi vì sự trung thực
Không thể chịu đựng được khi nói dối anh, có trách nhiệm với anh
Mình xin lỗi vì sự trung thực
Tôi rõ rằng biết mình nói dối anh khi làm tình với anh
[Chuyển Đoạn]
Anh không làm điều đó cho tôi nữa
Không, anh không làm điều đó cho tôi, không làm điều đó cho tôi
[Điệp Khúc]
Anh không làm điều đó cho tôi nữa
Không, anh không làm điều đó cho tôi nữa