Let it go, let it go
Can't hold it back anymore
Let it go, let it go
Turn my back and slam the door
The snow glows white on the mountain tonight
Not a footprint to be seen
A kingdom of isolation and it looks like I'm the queen
The wind is howling like the swirling storm inside
Couldn't keep it in
Heaven knows, I try
Don't let them in, don't let them see
Be the good girl you always had to be
Conceal, don't feel, don't let them know
Well now they know
Let it go, let it go
Can't hold you back anymore
Let it go, let it go
Turn my back and slam the door
And here I stand
And here I'll stay
Let it go, let it go
The cold never bothered me anyway
It's funny how some distance makes everything seem small
And the fears that once controlled me can't get to me at all
Up here in the cold thin air I finally can breathe
I know I left a life behind but I'm too relieved to grieve
Let it go, let it go
Can't hold you back anymore
Let it go, let it go
Turn my back and slam the door
And here I stand
And there I'll stay
Let it go, let it go
The cold never bothered me anyway
Standing frozen in the life I've chosen
You won't find me, the past is all behind me
Buried in the snow
Let it go, let it go
Can't hold it back anymore
Let it go, let it go
Turn my back and slam the door
And here I stand
And here I'll stay
Let it go, let it go
The cold never bothered me anyway
Let it go, yeah yeah
Here I stand
Let it go, let it go
Let it go
Let it go, let it go
Déjalo ir, déjalo ir
Can't hold it back anymore
No puedo contenerlo más
Let it go, let it go
Déjalo ir, déjalo ir
Turn my back and slam the door
Doy la espalda y cierro la puerta de golpe
The snow glows white on the mountain tonight
La nieve brilla blanca en la montaña esta noche
Not a footprint to be seen
Ni una huella que se vea
A kingdom of isolation and it looks like I'm the queen
Un reino de aislamiento y parece que soy la reina
The wind is howling like the swirling storm inside
El viento aúlla como la tormenta que arremolina en mi interior
Couldn't keep it in
No pude guardarlo
Heaven knows, I try
El cielo lo sabe, lo intenté
Don't let them in, don't let them see
No los dejes entrar, no los dejes ver
Be the good girl you always had to be
Sé la buena chica que siempre tuviste que ser
Conceal, don't feel, don't let them know
Oculta, no sientas, no les hagas saber
Well now they know
Bueno, ahora lo saben
Let it go, let it go
Déjalo ir, déjalo ir
Can't hold you back anymore
No puedo retenerte más
Let it go, let it go
Déjalo ir, déjalo ir
Turn my back and slam the door
Doy la espalda y cierro la puerta de golpe
And here I stand
Y aquí estoy
And here I'll stay
Y aquí me quedaré
Let it go, let it go
Déjalo ir, déjalo ir
The cold never bothered me anyway
El frío nunca me molestó de todos modos
It's funny how some distance makes everything seem small
Es gracioso cómo la distancia hace que todo parezca pequeño
And the fears that once controlled me can't get to me at all
Y los miedos que una vez me controlaron ya no pueden alcanzarme
Up here in the cold thin air I finally can breathe
Aquí arriba, en el aire frío y delgado, finalmente puedo respirar
I know I left a life behind but I'm too relieved to grieve
Sé que dejé una vida atrás, pero estoy demasiado aliviada para lamentarme
Let it go, let it go
Déjalo ir, déjalo ir
Can't hold you back anymore
No puedo retenerte más
Let it go, let it go
Déjalo ir, déjalo ir
Turn my back and slam the door
Doy la espalda y cierro la puerta de golpe
And here I stand
Y aquí estoy
And there I'll stay
Y allí me quedaré
Let it go, let it go
Déjalo ir, déjalo ir
The cold never bothered me anyway
El frío nunca me molestó de todos modos
Standing frozen in the life I've chosen
Parada congelada en la vida que he elegido
You won't find me, the past is all behind me
No me encontrarás, el pasado está todo detrás de mí
Buried in the snow
Enterrado en la nieve
Let it go, let it go
Déjalo ir, déjalo ir
Can't hold it back anymore
No puedo contenerlo más
Let it go, let it go
Déjalo ir, déjalo ir
Turn my back and slam the door
Doy la espalda y cierro la puerta de golpe
And here I stand
Y aquí estoy
And here I'll stay
Y aquí me quedaré
Let it go, let it go
Déjalo ir, déjalo ir
The cold never bothered me anyway
El frío nunca me molestó de todos modos
Let it go, yeah yeah
Déjalo ir, sí, sí
Here I stand
Aquí estoy
Let it go, let it go
Déjalo ir, déjalo ir
Let it go
Déjalo ir
Let it go, let it go
Deixe estar, deixe estar
Can't hold it back anymore
Não consigo mais segurar
Let it go, let it go
Deixe estar, deixe estar
Turn my back and slam the door
Viro as costas e bato a porta
The snow glows white on the mountain tonight
A neve brilha branca na montanha hoje à noite
Not a footprint to be seen
Nenhuma pegada para ser vista
A kingdom of isolation and it looks like I'm the queen
Um reino de isolamento e parece que eu sou a rainha
The wind is howling like the swirling storm inside
O vento está uivando como a tempestade que se agita dentro de mim
Couldn't keep it in
Não consegui segurar
Heaven knows, I try
Deus sabe que tentei
Don't let them in, don't let them see
Não os deixe entrar, não os deixe ver
Be the good girl you always had to be
Seja a boa menina que você sempre teve que ser
Conceal, don't feel, don't let them know
Esconda, não sinta, não os deixe saber
Well now they know
Bem, agora eles sabem
Let it go, let it go
Deixe estar, deixe estar
Can't hold you back anymore
Não consigo mais te segurar
Let it go, let it go
Deixe estar, deixe estar
Turn my back and slam the door
Viro as costas e bato a porta
And here I stand
E aqui estou
And here I'll stay
E aqui vou ficar
Let it go, let it go
Deixe estar, deixe estar
The cold never bothered me anyway
O frio nunca me incomodou mesmo
It's funny how some distance makes everything seem small
É engraçado como alguma distância faz tudo parecer pequeno
And the fears that once controlled me can't get to me at all
E os medos que uma vez me controlaram não podem mais me alcançar
Up here in the cold thin air I finally can breathe
Lá em cima, no ar frio e rarefeito, finalmente posso respirar
I know I left a life behind but I'm too relieved to grieve
Sei que deixei uma vida para trás, mas estou aliviada demais para lamentar
Let it go, let it go
Deixe estar, deixe estar
Can't hold you back anymore
Não consigo mais te segurar
Let it go, let it go
Deixe estar, deixe estar
Turn my back and slam the door
Viro as costas e bato a porta
And here I stand
E aqui estou
And there I'll stay
E lá vou ficar
Let it go, let it go
Deixe estar, deixe estar
The cold never bothered me anyway
O frio nunca me incomodou mesmo
Standing frozen in the life I've chosen
Parada congelada na vida que escolhi
You won't find me, the past is all behind me
Você não vai me encontrar, o passado ficou para trás
Buried in the snow
Enterrado na neve
Let it go, let it go
Deixe estar, deixe estar
Can't hold it back anymore
Não consigo mais segurar
Let it go, let it go
Deixe estar, deixe estar
Turn my back and slam the door
Viro as costas e bato a porta
And here I stand
E aqui estou
And here I'll stay
E aqui vou ficar
Let it go, let it go
Deixe estar, deixe estar
The cold never bothered me anyway
O frio nunca me incomodou mesmo
Let it go, yeah yeah
Deixe estar, yeah yeah
Here I stand
Aqui estou
Let it go, let it go
Deixe estar, deixe estar
Let it go
Deixe estar
Let it go, let it go
Laisse aller, laisse aller
Can't hold it back anymore
Je ne peux plus le retenir
Let it go, let it go
Laisse aller, laisse aller
Turn my back and slam the door
Je tourne le dos et claque la porte
The snow glows white on the mountain tonight
La neige brille blanche sur la montagne ce soir
Not a footprint to be seen
Pas une empreinte à voir
A kingdom of isolation and it looks like I'm the queen
Un royaume d'isolement et on dirait que je suis la reine
The wind is howling like the swirling storm inside
Le vent hurle comme la tempête tourbillonnante à l'intérieur
Couldn't keep it in
Je ne pouvais pas le garder
Heaven knows, I try
Le ciel sait, j'essaie
Don't let them in, don't let them see
Ne les laisse pas entrer, ne les laisse pas voir
Be the good girl you always had to be
Sois la gentille fille que tu as toujours dû être
Conceal, don't feel, don't let them know
Cache, ne ressens pas, ne les laisse pas savoir
Well now they know
Eh bien maintenant ils savent
Let it go, let it go
Laisse aller, laisse aller
Can't hold you back anymore
Je ne peux plus te retenir
Let it go, let it go
Laisse aller, laisse aller
Turn my back and slam the door
Je tourne le dos et claque la porte
And here I stand
Et ici je me tiens
And here I'll stay
Et ici je resterai
Let it go, let it go
Laisse aller, laisse aller
The cold never bothered me anyway
Le froid ne m'a jamais dérangée de toute façon
It's funny how some distance makes everything seem small
C'est drôle comme un peu de distance rend tout si petit
And the fears that once controlled me can't get to me at all
Et les peurs qui me contrôlaient autrefois ne peuvent plus m'atteindre
Up here in the cold thin air I finally can breathe
Là-haut dans l'air froid et mince, je peux enfin respirer
I know I left a life behind but I'm too relieved to grieve
Je sais que j'ai laissé une vie derrière moi, mais je suis trop soulagée pour pleurer
Let it go, let it go
Laisse aller, laisse aller
Can't hold you back anymore
Je ne peux plus te retenir
Let it go, let it go
Laisse aller, laisse aller
Turn my back and slam the door
Je tourne le dos et claque la porte
And here I stand
Et ici je me tiens
And there I'll stay
Et là je resterai
Let it go, let it go
Laisse aller, laisse aller
The cold never bothered me anyway
Le froid ne m'a jamais dérangée de toute façon
Standing frozen in the life I've chosen
Debout, gelée dans la vie que j'ai choisie
You won't find me, the past is all behind me
Tu ne me trouveras pas, le passé est derrière moi
Buried in the snow
Enterré dans la neige
Let it go, let it go
Laisse aller, laisse aller
Can't hold it back anymore
Je ne peux plus le retenir
Let it go, let it go
Laisse aller, laisse aller
Turn my back and slam the door
Je tourne le dos et claque la porte
And here I stand
Et ici je me tiens
And here I'll stay
Et ici je resterai
Let it go, let it go
Laisse aller, laisse aller
The cold never bothered me anyway
Le froid ne m'a jamais dérangée de toute façon
Let it go, yeah yeah
Laisse aller, ouais ouais
Here I stand
Ici je me tiens
Let it go, let it go
Laisse aller, laisse aller
Let it go
Laisse aller
Let it go, let it go
Lass es los, lass es los
Can't hold it back anymore
Kann es nicht mehr zurückhalten
Let it go, let it go
Lass es los, lass es los
Turn my back and slam the door
Dreh mich um und knall die Tür zu
The snow glows white on the mountain tonight
Der Schnee leuchtet weiß auf den Bergen heut Nacht
Not a footprint to be seen
Keine Fußspur weit und breit
A kingdom of isolation and it looks like I'm the queen
Ein Königreich der Einsamkeit und es sieht aus, als wär ich die Königin
The wind is howling like the swirling storm inside
Der Wind heult auf wie der wirbelnde Sturm in mir
Couldn't keep it in
Konnte es nicht drin behalten
Heaven knows, I try
Himmel weiß, ich hab's versucht
Don't let them in, don't let them see
Lass sie nicht rein, lass sie nicht sehen
Be the good girl you always had to be
Sei das brave Mädchen, das du immer sein musstest
Conceal, don't feel, don't let them know
Verstecken, nicht fühlen, lass sie nicht wissen
Well now they know
Nun wissen sie es
Let it go, let it go
Lass es los, lass es los
Can't hold you back anymore
Kann dich nicht mehr zurückhalten
Let it go, let it go
Lass es los, lass es los
Turn my back and slam the door
Dreh mich um und knall die Tür zu
And here I stand
Und hier stehe ich
And here I'll stay
Und hier bleibe ich
Let it go, let it go
Lass es los, lass es los
The cold never bothered me anyway
Die Kälte hat mich sowieso nie gestört
It's funny how some distance makes everything seem small
Es ist komisch, wie etwas Abstand alles klein erscheinen lässt
And the fears that once controlled me can't get to me at all
Und die Ängste, die mich einst kontrollierten, können mich jetzt gar nicht mehr erreichen
Up here in the cold thin air I finally can breathe
Hier oben in der kalten, dünnen Luft kann ich endlich atmen
I know I left a life behind but I'm too relieved to grieve
Ich weiß, ich habe ein Leben zurückgelassen, aber ich bin zu erleichtert, um zu trauern
Let it go, let it go
Lass es los, lass es los
Can't hold you back anymore
Kann dich nicht mehr zurückhalten
Let it go, let it go
Lass es los, lass es los
Turn my back and slam the door
Dreh mich um und knall die Tür zu
And here I stand
Und hier stehe ich
And there I'll stay
Und dort bleibe ich
Let it go, let it go
Lass es los, lass es los
The cold never bothered me anyway
Die Kälte hat mich sowieso nie gestört
Standing frozen in the life I've chosen
Stehend, gefroren im Leben, das ich gewählt habe
You won't find me, the past is all behind me
Du wirst mich nicht finden, die Vergangenheit liegt hinter mir
Buried in the snow
Begraben im Schnee
Let it go, let it go
Lass es los, lass es los
Can't hold it back anymore
Kann es nicht mehr zurückhalten
Let it go, let it go
Lass es los, lass es los
Turn my back and slam the door
Dreh mich um und knall die Tür zu
And here I stand
Und hier stehe ich
And here I'll stay
Und hier bleibe ich
Let it go, let it go
Lass es los, lass es los
The cold never bothered me anyway
Die Kälte hat mich sowieso nie gestört
Let it go, yeah yeah
Lass es los, ja ja
Here I stand
Hier stehe ich
Let it go, let it go
Lass es los, lass es los
Let it go
Lass es los
Let it go, let it go
Lascia andare, lascia andare
Can't hold it back anymore
Non riesco più a trattenerlo
Let it go, let it go
Lascia andare, lascia andare
Turn my back and slam the door
Giro le spalle e sbatto la porta
The snow glows white on the mountain tonight
La neve splende bianca sulla montagna stanotte
Not a footprint to be seen
Nessuna impronta da vedere
A kingdom of isolation and it looks like I'm the queen
Un regno di isolamento e sembra che io sia la regina
The wind is howling like the swirling storm inside
Il vento ulula come la tempesta turbinante dentro
Couldn't keep it in
Non potevo tenerlo dentro
Heaven knows, I try
Dio sa, ci ho provato
Don't let them in, don't let them see
Non farli entrare, non farli vedere
Be the good girl you always had to be
Sii la brava ragazza che hai sempre dovuto essere
Conceal, don't feel, don't let them know
Nascondi, non sentire, non far sapere
Well now they know
Ebbene ora lo sanno
Let it go, let it go
Lascia andare, lascia andare
Can't hold you back anymore
Non riesco più a trattenerlo
Let it go, let it go
Lascia andare, lascia andare
Turn my back and slam the door
Giro le spalle e sbatto la porta
And here I stand
E qui mi trovo
And here I'll stay
E qui resterò
Let it go, let it go
Lascia andare, lascia andare
The cold never bothered me anyway
Il freddo non mi ha mai dato fastidio comunque
It's funny how some distance makes everything seem small
È divertente come un po' di distanza renda tutto così piccolo
And the fears that once controlled me can't get to me at all
E le paure che un tempo mi controllavano non possono più raggiungermi
Up here in the cold thin air I finally can breathe
Qui su, nell'aria fredda e sottile, posso finalmente respirare
I know I left a life behind but I'm too relieved to grieve
So di aver lasciato una vita alle spalle, ma sono troppo sollevata per piangere
Let it go, let it go
Lascia andare, lascia andare
Can't hold you back anymore
Non riesco più a trattenerlo
Let it go, let it go
Lascia andare, lascia andare
Turn my back and slam the door
Giro le spalle e sbatto la porta
And here I stand
E qui mi trovo
And there I'll stay
E là resterò
Let it go, let it go
Lascia andare, lascia andare
The cold never bothered me anyway
Il freddo non mi ha mai dato fastidio comunque
Standing frozen in the life I've chosen
Fermo congelato nella vita che ho scelto
You won't find me, the past is all behind me
Non mi troverai, il passato è tutto dietro di me
Buried in the snow
Seppellito nella neve
Let it go, let it go
Lascia andare, lascia andare
Can't hold it back anymore
Non riesco più a trattenerlo
Let it go, let it go
Lascia andare, lascia andare
Turn my back and slam the door
Giro le spalle e sbatto la porta
And here I stand
E qui mi trovo
And here I'll stay
E qui resterò
Let it go, let it go
Lascia andare, lascia andare
The cold never bothered me anyway
Il freddo non mi ha mai dato fastidio comunque
Let it go, yeah yeah
Lascia andare, sì sì
Here I stand
Qui mi trovo
Let it go, let it go
Lascia andare, lascia andare
Let it go
Lascia andare
Let it go, let it go
Lepaskan saja, lepaskan saja
Can't hold it back anymore
Tak bisa ditahan lagi
Let it go, let it go
Lepaskan saja, lepaskan saja
Turn my back and slam the door
Berbalik dan pukul pintu
The snow glows white on the mountain tonight
Salju bersinar putih di gunung malam ini
Not a footprint to be seen
Tak ada jejak kaki yang terlihat
A kingdom of isolation and it looks like I'm the queen
Sebuah kerajaan isolasi dan sepertinya aku ratunya
The wind is howling like the swirling storm inside
Angin berhembus keras seperti badai yang berputar di dalam
Couldn't keep it in
Tak bisa menahannya
Heaven knows, I try
Surga tahu, aku sudah mencoba
Don't let them in, don't let them see
Jangan biarkan mereka masuk, jangan biarkan mereka melihat
Be the good girl you always had to be
Jadilah gadis baik yang selalu harus kamu jadi
Conceal, don't feel, don't let them know
Sembunyikan, jangan rasakan, jangan biarkan mereka tahu
Well now they know
Nah sekarang mereka tahu
Let it go, let it go
Lepaskan saja, lepaskan saja
Can't hold you back anymore
Tak bisa menahanmu lagi
Let it go, let it go
Lepaskan saja, lepaskan saja
Turn my back and slam the door
Berbalik dan pukul pintu
And here I stand
Dan di sini aku berdiri
And here I'll stay
Dan di sini aku akan tinggal
Let it go, let it go
Lepaskan saja, lepaskan saja
The cold never bothered me anyway
Dingin tak pernah menggangguku
It's funny how some distance makes everything seem small
Lucu bagaimana sedikit jarak membuat segalanya terlihat kecil
And the fears that once controlled me can't get to me at all
Dan ketakutan yang dulu mengendalikanku tak bisa mendekatiku sama sekali
Up here in the cold thin air I finally can breathe
Di sini di udara dingin yang tipis aku akhirnya bisa bernapas
I know I left a life behind but I'm too relieved to grieve
Aku tahu aku meninggalkan sebuah kehidupan di belakang tapi aku terlalu lega untuk berduka
Let it go, let it go
Lepaskan saja, lepaskan saja
Can't hold you back anymore
Tak bisa menahanmu lagi
Let it go, let it go
Lepaskan saja, lepaskan saja
Turn my back and slam the door
Berbalik dan pukul pintu
And here I stand
Dan di sini aku berdiri
And there I'll stay
Dan di sana aku akan tinggal
Let it go, let it go
Lepaskan saja, lepaskan saja
The cold never bothered me anyway
Dingin tak pernah menggangguku
Standing frozen in the life I've chosen
Berdiri membeku dalam kehidupan yang telah kupilih
You won't find me, the past is all behind me
Kamu tak akan menemukanku, masa lalu sudah di belakangku
Buried in the snow
Terkubur dalam salju
Let it go, let it go
Lepaskan saja, lepaskan saja
Can't hold it back anymore
Tak bisa ditahan lagi
Let it go, let it go
Lepaskan saja, lepaskan saja
Turn my back and slam the door
Berbalik dan pukul pintu
And here I stand
Dan di sini aku berdiri
And here I'll stay
Dan di sini aku akan tinggal
Let it go, let it go
Lepaskan saja, lepaskan saja
The cold never bothered me anyway
Dingin tak pernah menggangguku
Let it go, yeah yeah
Lepaskan saja, ya ya
Here I stand
Di sini aku berdiri
Let it go, let it go
Lepaskan saja, lepaskan saja
Let it go
Lepaskan saja
Let it go, let it go
これでいいの、ありのままで
Can't hold it back anymore
これ以上我慢なんてできない
Let it go, let it go
これでいいの、ありのままで
Turn my back and slam the door
背を向けてドアを思いっきり閉めて
The snow glows white on the mountain tonight
山では今夜、雪が白く輝き
Not a footprint to be seen
足跡も見えないわ
A kingdom of isolation and it looks like I'm the queen
孤立の王国 どうやら女王は私の様ね
The wind is howling like the swirling storm inside
まるでこの内なる渦巻く嵐の様に風は唸る
Couldn't keep it in
もう抑えられないの
Heaven knows, I try
神様は私が努力した事は知ってるわ
Don't let them in, don't let them see
誰も入れては駄目、誰も見せては駄目
Be the good girl you always had to be
良い子で居なくては駄目なの
Conceal, don't feel, don't let them know
隠して、何も感じず、人に悟られぬ様
Well now they know
でも、もう彼らは知ってしまった
Let it go, let it go
これでいいの、ありのままで
Can't hold you back anymore
これ以上我慢なんてできない
Let it go, let it go
これでいいの、ありのままで
Turn my back and slam the door
背を向けてドアを思いっきり閉めて
And here I stand
ここに私は立っているの
And here I'll stay
ここに私は残るのよ
Let it go, let it go
これでいいの、ありのままで
The cold never bothered me anyway
寒さは私を悩ませたりしないの
It's funny how some distance makes everything seem small
距離があるとすべてがちっぽけに見えて可笑しいわね
And the fears that once controlled me can't get to me at all
それに、私を抑圧していた恐怖も今じゃ全然怖くないの
Up here in the cold thin air I finally can breathe
この冷たい薄い空気の中で、私はやっと息ができるの
I know I left a life behind but I'm too relieved to grieve
以前の生活を捨てたのは分かってるわ、でも安心していて悲しめないわ
Let it go, let it go
これでいいの、ありのままで
Can't hold you back anymore
これ以上我慢なんてできない
Let it go, let it go
これでいいの、ありのままで
Turn my back and slam the door
背を向けてドアを思いっきり閉めて
And here I stand
ここに私は立っているの
And there I'll stay
ここに私は残るのよ
Let it go, let it go
これでいいの、ありのままで
The cold never bothered me anyway
寒さは私を悩ませたりしないの
Standing frozen in the life I've chosen
私の選んだ人生の中で凍てついたまま立っているの
You won't find me, the past is all behind me
私を見つけることはないわ、過去は過ぎ去ったのよ
Buried in the snow
雪の中に埋められて
Let it go, let it go
これでいいの、ありのままで
Can't hold it back anymore
これ以上我慢なんてできない
Let it go, let it go
これでいいの、ありのままで
Turn my back and slam the door
背を向けてドアを思いっきり閉めて
And here I stand
ここに私は立っているの
And here I'll stay
ここに私は残るのよ
Let it go, let it go
これでいいの、ありのままで
The cold never bothered me anyway
寒さは私を悩ませたりしないの
Let it go, yeah yeah
これでいいの、そうよ、そうよ
Here I stand
ここに私は立っているの
Let it go, let it go
これでいいの、ありのままで
Let it go
これでいいの
Let it go, let it go
ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป
Can't hold it back anymore
ไม่อาจกักเก็บไว้ได้อีกต่อไป
Let it go, let it go
ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป
Turn my back and slam the door
หันหลังไปและปิดประตูดังสนั่น
The snow glows white on the mountain tonight
หิมะส่องแสงสีขาวบนภูเขาคืนนี้
Not a footprint to be seen
ไม่มีรอยเท้าใดๆ ปรากฏ
A kingdom of isolation and it looks like I'm the queen
อาณาจักรแห่งการโดดเดี่ยว และดูเหมือนฉันจะเป็นราชินี
The wind is howling like the swirling storm inside
ลมกระหน่ำเหมือนพายุที่หมุนวนอยู่ข้างใน
Couldn't keep it in
กักเก็บมันไว้ไม่ไหว
Heaven knows, I try
สวรรค์รู้ดี, ฉันพยายาม
Don't let them in, don't let them see
อย่าให้พวกเขาเข้ามา, อย่าให้พวกเขาเห็น
Be the good girl you always had to be
เป็นเด็กผู้หญิงดีที่คุณต้องเป็นเสมอ
Conceal, don't feel, don't let them know
ปิดบัง, อย่ารู้สึก, อย่าให้พวกเขารู้
Well now they know
ตอนนี้พวกเขารู้แล้ว
Let it go, let it go
ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป
Can't hold you back anymore
ไม่อาจกักเก็บคุณไว้ได้อีกต่อไป
Let it go, let it go
ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป
Turn my back and slam the door
หันหลังไปและปิดประตูดังสนั่น
And here I stand
และที่นี่ฉันยืน
And here I'll stay
และที่นี่ฉันจะอยู่
Let it go, let it go
ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป
The cold never bothered me anyway
ความหนาวเย็นไม่เคยทำให้ฉันรำคาญ
It's funny how some distance makes everything seem small
มันตลกดีที่ระยะทางบางอย่างทำให้ทุกอย่างดูเล็กลง
And the fears that once controlled me can't get to me at all
และความกลัวที่เคยควบคุมฉันไม่สามารถทำอะไรฉันได้เลย
Up here in the cold thin air I finally can breathe
ที่นี่ในอากาศหนาวบาง ฉันสามารถหายใจได้สุดท้าย
I know I left a life behind but I'm too relieved to grieve
ฉันรู้ว่าฉันทิ้งชีวิตไว้ข้างหลัง แต่ฉันโล่งใจเกินกว่าจะโศกเศร้า
Let it go, let it go
ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป
Can't hold you back anymore
ไม่อาจกักเก็บคุณไว้ได้อีกต่อไป
Let it go, let it go
ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป
Turn my back and slam the door
หันหลังไปและปิดประตูดังสนั่น
And here I stand
และที่นี่ฉันยืน
And there I'll stay
และที่นั่นฉันจะอยู่
Let it go, let it go
ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป
The cold never bothered me anyway
ความหนาวเย็นไม่เคยทำให้ฉันรำคาญ
Standing frozen in the life I've chosen
ยืนนิ่งอยู่ในชีวิตที่ฉันเลือก
You won't find me, the past is all behind me
คุณจะไม่พบฉัน, อดีตอยู่ข้างหลังฉันแล้ว
Buried in the snow
ฝังอยู่ในหิมะ
Let it go, let it go
ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป
Can't hold it back anymore
ไม่อาจกักเก็บไว้ได้อีกต่อไป
Let it go, let it go
ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป
Turn my back and slam the door
หันหลังไปและปิดประตูดังสนั่น
And here I stand
และที่นี่ฉันยืน
And here I'll stay
และที่นี่ฉันจะอยู่
Let it go, let it go
ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป
The cold never bothered me anyway
ความหนาวเย็นไม่เคยทำให้ฉันรำคาญ
Let it go, yeah yeah
ปล่อยมันไป, ใช่ ใช่
Here I stand
ที่นี่ฉันยืน
Let it go, let it go
ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป
Let it go
ปล่อยมันไป
Let it go, let it go
放手吧,放手吧
Can't hold it back anymore
再也无法抑制
Let it go, let it go
放手吧,放手吧
Turn my back and slam the door
转身关上门
The snow glows white on the mountain tonight
今夜山上白雪皑皑
Not a footprint to be seen
看不见一丝足迹
A kingdom of isolation and it looks like I'm the queen
一座孤立的王国,看起来我是女王
The wind is howling like the swirling storm inside
风咆哮着,如同内心的旋风
Couldn't keep it in
无法压抑
Heaven knows, I try
天知道,我试过
Don't let them in, don't let them see
不要让他们进来,不要让他们看见
Be the good girl you always had to be
做一个你一直必须做的好女孩
Conceal, don't feel, don't let them know
隐藏,不要感觉,不要让他们知道
Well now they know
好吧,现在他们知道了
Let it go, let it go
放手吧,放手吧
Can't hold you back anymore
再也无法抑制你
Let it go, let it go
放手吧,放手吧
Turn my back and slam the door
转身关上门
And here I stand
我站在这里
And here I'll stay
我会留在这里
Let it go, let it go
放手吧,放手吧
The cold never bothered me anyway
寒冷从未让我感到烦恼
It's funny how some distance makes everything seem small
有趣的是,一点距离让一切看起来都那么小
And the fears that once controlled me can't get to me at all
曾经控制我的恐惧,现在根本触及不到我
Up here in the cold thin air I finally can breathe
在这寒冷稀薄的空气中,我终于可以呼吸
I know I left a life behind but I'm too relieved to grieve
我知道我留下了过去的生活,但我太释然而无法悲伤
Let it go, let it go
放手吧,放手吧
Can't hold you back anymore
再也无法抑制你
Let it go, let it go
放手吧,放手吧
Turn my back and slam the door
转身关上门
And here I stand
我站在这里
And there I'll stay
我会留在那里
Let it go, let it go
放手吧,放手吧
The cold never bothered me anyway
寒冷从未让我感到烦恼
Standing frozen in the life I've chosen
站在我选择的生活中冻结
You won't find me, the past is all behind me
你找不到我,过去都已经抛在身后
Buried in the snow
埋葬在雪中
Let it go, let it go
放手吧,放手吧
Can't hold it back anymore
再也无法抑制
Let it go, let it go
放手吧,放手吧
Turn my back and slam the door
转身关上门
And here I stand
我站在这里
And here I'll stay
我会留在这里
Let it go, let it go
放手吧,放手吧
The cold never bothered me anyway
寒冷从未让我感到烦恼
Let it go, yeah yeah
放手吧,是的是的
Here I stand
我站在这里
Let it go, let it go
放手吧,放手吧
Let it go
放手吧