Pictures in my pocket
Are faded from the washer
I can barely just make out your face
Food you saved for later
In my refrigerator
It's been too long since later never came
I know
One day eventually
Yeah, I know
One day I'll have to let it all go
But I keep it just in case
Yeah, I keep it just in case
In case
You don't find what you're looking for
In case
You're missing what you had before
In case
You change your mind, I'll be waiting here
In case
You just want to come home
Strong enough to leave you
But weak enough to need you
Cared enough to let you walk away
I took that dirty jacket
From the trash right where you left it
'Cause I couldn't stand to see it go to waste
I know
One day eventually
Yeah, I know
One day I'll have to let it all go
But I keep it just in case
Yeah, I keep it just in case
In case
You don't find what you're looking for
In case
You're missing what you had before
In case
You change your mind, I'll be waiting here
In case
You just want to come home
In case
You're looking in that mirror one day
And miss my arms
How they wrapped around your waist
I say that you can love me again
Even if it isn't the case
Ohh
You don't find what you're looking for
Ohh
You're missing my love
You don't find what you're looking for
In case
You're missing what you had before
In case
You change your mind, I'll be waiting here
In case
You just want to come home
In case
Yeah, ooh
Pictures in my pocket
Fotos en mi bolsillo
Are faded from the washer
Están descoloridas por la lavadora
I can barely just make out your face
Apenas puedo distinguir tu rostro
Food you saved for later
Comida que guardaste para más tarde
In my refrigerator
En mi refrigerador
It's been too long since later never came
Ha pasado demasiado tiempo desde que nunca llegó ese después
I know
Lo sé
One day eventually
Un día eventualmente
Yeah, I know
Sí, lo sé
One day I'll have to let it all go
Un día tendré que dejarlo todo ir
But I keep it just in case
Pero lo guardo por si acaso
Yeah, I keep it just in case
Sí, lo guardo por si acaso
In case
En caso de
You don't find what you're looking for
Que no encuentres lo que estás buscando
In case
En caso de
You're missing what you had before
Que extrañes lo que tenías antes
In case
En caso de
You change your mind, I'll be waiting here
Que cambies de opinión, estaré esperando aquí
In case
En caso de
You just want to come home
Que solo quieras volver a casa
Strong enough to leave you
Suficientemente fuerte para dejarte
But weak enough to need you
Pero lo suficientemente débil para necesitarte
Cared enough to let you walk away
Me importaba lo suficiente como para dejarte ir
I took that dirty jacket
Tomé esa chaqueta sucia
From the trash right where you left it
De la basura justo donde la dejaste
'Cause I couldn't stand to see it go to waste
Porque no podía soportar verla desperdiciada
I know
Lo sé
One day eventually
Un día eventualmente
Yeah, I know
Sí, lo sé
One day I'll have to let it all go
Un día tendré que dejarlo todo ir
But I keep it just in case
Pero lo guardo por si acaso
Yeah, I keep it just in case
Sí, lo guardo por si acaso
In case
En caso de
You don't find what you're looking for
Que no encuentres lo que estás buscando
In case
En caso de
You're missing what you had before
Que extrañes lo que tenías antes
In case
En caso de
You change your mind, I'll be waiting here
Que cambies de opinión, estaré esperando aquí
In case
En caso de
You just want to come home
Que solo quieras volver a casa
In case
En caso de
You're looking in that mirror one day
Que un día te mires al espejo
And miss my arms
Y extrañes mis brazos
How they wrapped around your waist
Cómo se envolvían alrededor de tu cintura
I say that you can love me again
Digo que puedes amarme de nuevo
Even if it isn't the case
Incluso si no es el caso
Ohh
Ohh
You don't find what you're looking for
No encuentras lo que estás buscando
Ohh
Ohh
You're missing my love
Estás extrañando mi amor
You don't find what you're looking for
No encuentras lo que estás buscando
In case
En caso de
You're missing what you had before
Que extrañes lo que tenías antes
In case
En caso de
You change your mind, I'll be waiting here
Que cambies de opinión, estaré esperando aquí
In case
En caso de
You just want to come home
Que solo quieras volver a casa
In case
En caso de
Yeah, ooh
Sí, ooh
Pictures in my pocket
Fotos no meu bolso
Are faded from the washer
Estão desbotadas pela máquina de lavar
I can barely just make out your face
Mal consigo distinguir o seu rosto
Food you saved for later
Comida que você guardou para mais tarde
In my refrigerator
Na minha geladeira
It's been too long since later never came
Faz tempo demais desde que mais tarde nunca chegou
I know
Eu sei
One day eventually
Um dia, eventualmente
Yeah, I know
Sim, eu sei
One day I'll have to let it all go
Um dia terei que deixar tudo ir
But I keep it just in case
Mas eu guardo só por precaução
Yeah, I keep it just in case
Sim, eu guardo só por precaução
In case
No caso de
You don't find what you're looking for
Você não encontrar o que está procurando
In case
No caso de
You're missing what you had before
Você sentir falta do que tinha antes
In case
No caso de
You change your mind, I'll be waiting here
Você mudar de ideia, estarei esperando aqui
In case
No caso de
You just want to come home
Você só querer voltar para casa
Strong enough to leave you
Forte o suficiente para te deixar
But weak enough to need you
Mas fraco o suficiente para precisar de você
Cared enough to let you walk away
Me importei o suficiente para te deixar ir embora
I took that dirty jacket
Peguei aquela jaqueta suja
From the trash right where you left it
Do lixo, exatamente onde você a deixou
'Cause I couldn't stand to see it go to waste
Porque eu não suportava vê-la ser desperdiçada
I know
Eu sei
One day eventually
Um dia, eventualmente
Yeah, I know
Sim, eu sei
One day I'll have to let it all go
Um dia terei que deixar tudo ir
But I keep it just in case
Mas eu guardo só por precaução
Yeah, I keep it just in case
Sim, eu guardo só por precaução
In case
No caso de
You don't find what you're looking for
Você não encontrar o que está procurando
In case
No caso de
You're missing what you had before
Você sentir falta do que tinha antes
In case
No caso de
You change your mind, I'll be waiting here
Você mudar de ideia, estarei esperando aqui
In case
No caso de
You just want to come home
Você só querer voltar para casa
In case
No caso de
You're looking in that mirror one day
Você se olhar no espelho um dia
And miss my arms
E sentir falta dos meus braços
How they wrapped around your waist
Como eles envolviam sua cintura
I say that you can love me again
Eu digo que você pode me amar novamente
Even if it isn't the case
Mesmo que isso não seja verdade
Ohh
Ohh
You don't find what you're looking for
Você não encontra o que está procurando
Ohh
Ohh
You're missing my love
Você está sentindo falta do meu amor
You don't find what you're looking for
Você não encontra o que está procurando
In case
No caso de
You're missing what you had before
Você sentir falta do que tinha antes
In case
No caso de
You change your mind, I'll be waiting here
Você mudar de ideia, estarei esperando aqui
In case
No caso de
You just want to come home
Você só querer voltar para casa
In case
No caso de
Yeah, ooh
Sim, ooh
Pictures in my pocket
Des photos dans ma poche
Are faded from the washer
Sont délavées par la machine à laver
I can barely just make out your face
Je peux à peine distinguer ton visage
Food you saved for later
La nourriture que tu as gardée pour plus tard
In my refrigerator
Dans mon réfrigérateur
It's been too long since later never came
Cela fait trop longtemps que plus tard n'est jamais venu
I know
Je sais
One day eventually
Un jour, finalement
Yeah, I know
Oui, je sais
One day I'll have to let it all go
Un jour, je devrai tout laisser partir
But I keep it just in case
Mais je le garde au cas où
Yeah, I keep it just in case
Oui, je le garde au cas où
In case
Au cas où
You don't find what you're looking for
Tu ne trouves pas ce que tu cherches
In case
Au cas où
You're missing what you had before
Tu te manques ce que tu avais avant
In case
Au cas où
You change your mind, I'll be waiting here
Tu changes d'avis, je serai ici à t'attendre
In case
Au cas où
You just want to come home
Tu veux juste rentrer à la maison
Strong enough to leave you
Assez fort pour te quitter
But weak enough to need you
Mais assez faible pour avoir besoin de toi
Cared enough to let you walk away
Assez attentionné pour te laisser partir
I took that dirty jacket
J'ai pris cette veste sale
From the trash right where you left it
Dans la poubelle là où tu l'as laissée
'Cause I couldn't stand to see it go to waste
Parce que je ne supportais pas de la voir gaspillée
I know
Je sais
One day eventually
Un jour, finalement
Yeah, I know
Oui, je sais
One day I'll have to let it all go
Un jour, je devrai tout laisser partir
But I keep it just in case
Mais je le garde au cas où
Yeah, I keep it just in case
Oui, je le garde au cas où
In case
Au cas où
You don't find what you're looking for
Tu ne trouves pas ce que tu cherches
In case
Au cas où
You're missing what you had before
Tu te manques ce que tu avais avant
In case
Au cas où
You change your mind, I'll be waiting here
Tu changes d'avis, je serai ici à t'attendre
In case
Au cas où
You just want to come home
Tu veux juste rentrer à la maison
In case
Au cas où
You're looking in that mirror one day
Tu te regardes dans le miroir un jour
And miss my arms
Et tu me manques
How they wrapped around your waist
Comment mes bras t'enlaçaient
I say that you can love me again
Je dis que tu peux m'aimer à nouveau
Even if it isn't the case
Même si ce n'est pas le cas
Ohh
Ohh
You don't find what you're looking for
Tu ne trouves pas ce que tu cherches
Ohh
Ohh
You're missing my love
Tu me manques mon amour
You don't find what you're looking for
Tu ne trouves pas ce que tu cherches
In case
Au cas où
You're missing what you had before
Tu te manques ce que tu avais avant
In case
Au cas où
You change your mind, I'll be waiting here
Tu changes d'avis, je serai ici à t'attendre
In case
Au cas où
You just want to come home
Tu veux juste rentrer à la maison
In case
Au cas où
Yeah, ooh
Oui, ooh
Pictures in my pocket
Bilder in meiner Tasche
Are faded from the washer
Sind vom Waschen verblasst
I can barely just make out your face
Ich kann dein Gesicht kaum noch erkennen
Food you saved for later
Essen, das du für später aufgehoben hast
In my refrigerator
In meinem Kühlschrank
It's been too long since later never came
Es ist zu lange her, seit später nie kam
I know
Ich weiß
One day eventually
Eines Tages schließlich
Yeah, I know
Ja, ich weiß
One day I'll have to let it all go
Eines Tages muss ich alles loslassen
But I keep it just in case
Aber ich behalte es für den Fall der Fälle
Yeah, I keep it just in case
Ja, ich behalte es für den Fall der Fälle
In case
Für den Fall
You don't find what you're looking for
Dass du nicht findest, wonach du suchst
In case
Für den Fall
You're missing what you had before
Dass du vermisst, was du vorher hattest
In case
Für den Fall
You change your mind, I'll be waiting here
Dass du deine Meinung änderst, werde ich hier warten
In case
Für den Fall
You just want to come home
Dass du einfach nach Hause kommen willst
Strong enough to leave you
Stark genug, um dich zu verlassen
But weak enough to need you
Aber schwach genug, um dich zu brauchen
Cared enough to let you walk away
Genug gekümmert, um dich gehen zu lassen
I took that dirty jacket
Ich habe diese schmutzige Jacke genommen
From the trash right where you left it
Aus dem Müll, genau dort, wo du sie gelassen hast
'Cause I couldn't stand to see it go to waste
Denn ich konnte es nicht ertragen, sie zu verschwenden
I know
Ich weiß
One day eventually
Eines Tages schließlich
Yeah, I know
Ja, ich weiß
One day I'll have to let it all go
Eines Tages muss ich alles loslassen
But I keep it just in case
Aber ich behalte es für den Fall der Fälle
Yeah, I keep it just in case
Ja, ich behalte es für den Fall der Fälle
In case
Für den Fall
You don't find what you're looking for
Dass du nicht findest, wonach du suchst
In case
Für den Fall
You're missing what you had before
Dass du vermisst, was du vorher hattest
In case
Für den Fall
You change your mind, I'll be waiting here
Dass du deine Meinung änderst, werde ich hier warten
In case
Für den Fall
You just want to come home
Dass du einfach nach Hause kommen willst
In case
Für den Fall
You're looking in that mirror one day
Dass du eines Tages in den Spiegel schaust
And miss my arms
Und meine Arme vermisst
How they wrapped around your waist
Wie sie sich um deine Taille schlangen
I say that you can love me again
Ich sage, dass du mich wieder lieben kannst
Even if it isn't the case
Auch wenn das nicht der Fall ist
Ohh
Ohh
You don't find what you're looking for
Du findest nicht, wonach du suchst
Ohh
Ohh
You're missing my love
Du vermisst meine Liebe
You don't find what you're looking for
Du findest nicht, wonach du suchst
In case
Für den Fall
You're missing what you had before
Dass du vermisst, was du vorher hattest
In case
Für den Fall
You change your mind, I'll be waiting here
Dass du deine Meinung änderst, werde ich hier warten
In case
Für den Fall
You just want to come home
Dass du einfach nach Hause kommen willst
In case
Für den Fall
Yeah, ooh
Ja, ooh
Pictures in my pocket
Foto nella mia tasca
Are faded from the washer
Sono sbiadite dalla lavatrice
I can barely just make out your face
Riesco a malapena a distinguere il tuo viso
Food you saved for later
Cibo che hai risparmiato per dopo
In my refrigerator
Nel mio frigorifero
It's been too long since later never came
È passato troppo tempo da quando quel dopo non è mai arrivato
I know
Lo so
One day eventually
Un giorno alla fine
Yeah, I know
Sì, lo so
One day I'll have to let it all go
Un giorno dovrò lasciare andare tutto
But I keep it just in case
Ma lo tengo giusto nel caso
Yeah, I keep it just in case
Sì, lo tengo giusto nel caso
In case
Nel caso
You don't find what you're looking for
Non trovi quello che stai cercando
In case
Nel caso
You're missing what you had before
Ti manchi quello che avevi prima
In case
Nel caso
You change your mind, I'll be waiting here
Cambi idea, sarò qui ad aspettarti
In case
Nel caso
You just want to come home
Voglia solo tornare a casa
Strong enough to leave you
Abbastanza forte per lasciarti
But weak enough to need you
Ma abbastanza debole per aver bisogno di te
Cared enough to let you walk away
Mi importava abbastanza da lasciarti andare
I took that dirty jacket
Ho preso quella giacca sporca
From the trash right where you left it
Dalla spazzatura dove l'avevi lasciata
'Cause I couldn't stand to see it go to waste
Perché non potevo sopportare di vederla andare sprecata
I know
Lo so
One day eventually
Un giorno alla fine
Yeah, I know
Sì, lo so
One day I'll have to let it all go
Un giorno dovrò lasciare andare tutto
But I keep it just in case
Ma lo tengo giusto nel caso
Yeah, I keep it just in case
Sì, lo tengo giusto nel caso
In case
Nel caso
You don't find what you're looking for
Non trovi quello che stai cercando
In case
Nel caso
You're missing what you had before
Ti manchi quello che avevi prima
In case
Nel caso
You change your mind, I'll be waiting here
Cambi idea, sarò qui ad aspettarti
In case
Nel caso
You just want to come home
Voglia solo tornare a casa
In case
Nel caso
You're looking in that mirror one day
Ti stai guardando allo specchio un giorno
And miss my arms
E mi mancano le mie braccia
How they wrapped around your waist
Come ti avvolgevano intorno alla vita
I say that you can love me again
Dico che puoi amarmi di nuovo
Even if it isn't the case
Anche se non è il caso
Ohh
Ohh
You don't find what you're looking for
Non trovi quello che stai cercando
Ohh
Ohh
You're missing my love
Ti manca il mio amore
You don't find what you're looking for
Non trovi quello che stai cercando
In case
Nel caso
You're missing what you had before
Ti manchi quello che avevi prima
In case
Nel caso
You change your mind, I'll be waiting here
Cambi idea, sarò qui ad aspettarti
In case
Nel caso
You just want to come home
Voglia solo tornare a casa
In case
Nel caso
Yeah, ooh
Sì, ooh
Pictures in my pocket
Foto di sakuku
Are faded from the washer
Memudar karena mesin cuci
I can barely just make out your face
Aku hampir tidak bisa melihat wajahmu
Food you saved for later
Makanan yang kamu simpan untuk nanti
In my refrigerator
Di kulkas saya
It's been too long since later never came
Sudah terlalu lama sejak nanti tidak pernah datang
I know
Aku tahu
One day eventually
Suatu hari nanti
Yeah, I know
Ya, aku tahu
One day I'll have to let it all go
Suatu hari aku harus melepaskan semuanya
But I keep it just in case
Tapi aku menyimpannya untuk berjaga-jaga
Yeah, I keep it just in case
Ya, aku menyimpannya untuk berjaga-jaga
In case
Untuk berjaga-jaga
You don't find what you're looking for
Kamu tidak menemukan apa yang kamu cari
In case
Untuk berjaga-jaga
You're missing what you had before
Kamu merindukan apa yang dulu kamu miliki
In case
Untuk berjaga-jaga
You change your mind, I'll be waiting here
Kamu mengubah pikiranmu, aku akan menunggu di sini
In case
Untuk berjaga-jaga
You just want to come home
Kamu hanya ingin pulang
Strong enough to leave you
Cukup kuat untuk meninggalkanmu
But weak enough to need you
Tapi cukup lemah untuk membutuhkanmu
Cared enough to let you walk away
Peduli cukup untuk membiarkanmu pergi
I took that dirty jacket
Aku mengambil jaket kotor itu
From the trash right where you left it
Dari tempat sampah tepat di mana kamu meninggalkannya
'Cause I couldn't stand to see it go to waste
Karena aku tidak tahan melihatnya terbuang sia-sia
I know
Aku tahu
One day eventually
Suatu hari nanti
Yeah, I know
Ya, aku tahu
One day I'll have to let it all go
Suatu hari aku harus melepaskan semuanya
But I keep it just in case
Tapi aku menyimpannya untuk berjaga-jaga
Yeah, I keep it just in case
Ya, aku menyimpannya untuk berjaga-jaga
In case
Untuk berjaga-jaga
You don't find what you're looking for
Kamu tidak menemukan apa yang kamu cari
In case
Untuk berjaga-jaga
You're missing what you had before
Kamu merindukan apa yang dulu kamu miliki
In case
Untuk berjaga-jaga
You change your mind, I'll be waiting here
Kamu mengubah pikiranmu, aku akan menunggu di sini
In case
Untuk berjaga-jaga
You just want to come home
Kamu hanya ingin pulang
In case
Untuk berjaga-jaga
You're looking in that mirror one day
Kamu melihat di cermin suatu hari
And miss my arms
Dan merindukan pelukanku
How they wrapped around your waist
Bagaimana mereka melingkari pinggangmu
I say that you can love me again
Aku bilang kamu bisa mencintaiku lagi
Even if it isn't the case
Meskipun itu tidak benar
Ohh
Ohh
You don't find what you're looking for
Kamu tidak menemukan apa yang kamu cari
Ohh
Ohh
You're missing my love
Kamu merindukan cintaku
You don't find what you're looking for
Kamu tidak menemukan apa yang kamu cari
In case
Untuk berjaga-jaga
You're missing what you had before
Kamu merindukan apa yang dulu kamu miliki
In case
Untuk berjaga-jaga
You change your mind, I'll be waiting here
Kamu mengubah pikiranmu, aku akan menunggu di sini
In case
Untuk berjaga-jaga
You just want to come home
Kamu hanya ingin pulang
In case
Untuk berjaga-jaga
Yeah, ooh
Ya, ooh
Pictures in my pocket
รูปในกระเป๋าของฉัน
Are faded from the washer
ซีดจากการซัก
I can barely just make out your face
ฉันแทบจะมองเห็นหน้าคุณไม่ชัดเจน
Food you saved for later
อาหารที่คุณเก็บไว้กินทีหลัง
In my refrigerator
ในตู้เย็นของฉัน
It's been too long since later never came
มันผ่านไปนานแล้วตั้งแต่ที่ "ทีหลัง" ไม่เคยมาถึง
I know
ฉันรู้
One day eventually
วันหนึ่งสุดท้าย
Yeah, I know
ใช่, ฉันรู้
One day I'll have to let it all go
วันหนึ่งฉันต้องปล่อยมันไป
But I keep it just in case
แต่ฉันเก็บมันไว้เผื่อไว้
Yeah, I keep it just in case
ใช่, ฉันเก็บมันไว้เผื่อไว้
In case
เผื่อว่า
You don't find what you're looking for
คุณไม่พบสิ่งที่คุณกำลังหา
In case
เผื่อว่า
You're missing what you had before
คุณคิดถึงสิ่งที่คุณเคยมีก่อนหน้านี้
In case
เผื่อว่า
You change your mind, I'll be waiting here
คุณเปลี่ยนใจ, ฉันจะรออยู่ที่นี่
In case
เผื่อว่า
You just want to come home
คุณแค่อยากกลับบ้าน
Strong enough to leave you
มีความแข็งแกร่งพอที่จะทิ้งคุณไป
But weak enough to need you
แต่อ่อนแอพอที่จะต้องการคุณ
Cared enough to let you walk away
ใส่ใจพอที่จะปล่อยให้คุณไป
I took that dirty jacket
ฉันเอาแจ็คเก็ตสกปรกนั้น
From the trash right where you left it
จากถังขยะที่คุณทิ้งไว้
'Cause I couldn't stand to see it go to waste
เพราะฉันทนไม่ได้ที่จะเห็นมันถูกทิ้งไป
I know
ฉันรู้
One day eventually
วันหนึ่งสุดท้าย
Yeah, I know
ใช่, ฉันรู้
One day I'll have to let it all go
วันหนึ่งฉันต้องปล่อยมันไป
But I keep it just in case
แต่ฉันเก็บมันไว้เผื่อไว้
Yeah, I keep it just in case
ใช่, ฉันเก็บมันไว้เผื่อไว้
In case
เผื่อว่า
You don't find what you're looking for
คุณไม่พบสิ่งที่คุณกำลังหา
In case
เผื่อว่า
You're missing what you had before
คุณคิดถึงสิ่งที่คุณเคยมีก่อนหน้านี้
In case
เผื่อว่า
You change your mind, I'll be waiting here
คุณเปลี่ยนใจ, ฉันจะรออยู่ที่นี่
In case
เผื่อว่า
You just want to come home
คุณแค่อยากกลับบ้าน
In case
เผื่อว่า
You're looking in that mirror one day
คุณมองในกระจกวันหนึ่ง
And miss my arms
และคิดถึงอ้อมกอดของฉัน
How they wrapped around your waist
ที่โอบรอบเอวคุณ
I say that you can love me again
ฉันบอกว่าคุณสามารถรักฉันอีกครั้งได้
Even if it isn't the case
แม้ว่ามันจะไม่ใช่เช่นนั้น
Ohh
โอ้
You don't find what you're looking for
คุณไม่พบสิ่งที่คุณกำลังหา
Ohh
โอ้
You're missing my love
คุณคิดถึงความรักของฉัน
You don't find what you're looking for
คุณไม่พบสิ่งที่คุณกำลังหา
In case
เผื่อว่า
You're missing what you had before
คุณคิดถึงสิ่งที่คุณเคยมีก่อนหน้านี้
In case
เผื่อว่า
You change your mind, I'll be waiting here
คุณเปลี่ยนใจ, ฉันจะรออยู่ที่นี่
In case
เผื่อว่า
You just want to come home
คุณแค่อยากกลับบ้าน
In case
เผื่อว่า
Yeah, ooh
ใช่, โอ้
Pictures in my pocket
口袋里的照片
Are faded from the washer
因为洗衣机而褪色
I can barely just make out your face
我几乎辨认不出你的脸
Food you saved for later
你留到以后吃的食物
In my refrigerator
在我的冰箱里
It's been too long since later never came
自从那个“以后”未曾到来已经太久了
I know
我知道
One day eventually
总有一天最终
Yeah, I know
是的,我知道
One day I'll have to let it all go
总有一天我得放手
But I keep it just in case
但我留着它以防万一
Yeah, I keep it just in case
是的,我留着它以防万一
In case
以防
You don't find what you're looking for
你找不到你想要的
In case
以防
You're missing what you had before
你怀念你曾拥有的
In case
以防
You change your mind, I'll be waiting here
你改变主意,我会在这里等你
In case
以防
You just want to come home
你只是想回家
Strong enough to leave you
足够坚强去离开你
But weak enough to need you
但又太脆弱而需要你
Cared enough to let you walk away
足够在乎让你走开
I took that dirty jacket
我从垃圾桶里拿回那件脏外套
From the trash right where you left it
正是你留下它的地方
'Cause I couldn't stand to see it go to waste
因为我无法忍受看到它被浪费
I know
我知道
One day eventually
总有一天最终
Yeah, I know
是的,我知道
One day I'll have to let it all go
总有一天我得放手
But I keep it just in case
但我留着它以防万一
Yeah, I keep it just in case
是的,我留着它以防万一
In case
以防
You don't find what you're looking for
你找不到你想要的
In case
以防
You're missing what you had before
你怀念你曾拥有的
In case
以防
You change your mind, I'll be waiting here
你改变主意,我会在这里等你
In case
以防
You just want to come home
你只是想回家
In case
以防
You're looking in that mirror one day
有一天你在镜子前
And miss my arms
怀念我的臂弯
How they wrapped around your waist
如何环绕你的腰
I say that you can love me again
我说你可以再次爱我
Even if it isn't the case
即使这不是事实
Ohh
哦
You don't find what you're looking for
你找不到你想要的
Ohh
哦
You're missing my love
你怀念我的爱
You don't find what you're looking for
你找不到你想要的
In case
以防
You're missing what you had before
你怀念你曾拥有的
In case
以防
You change your mind, I'll be waiting here
你改变主意,我会在这里等你
In case
以防
You just want to come home
你只是想回家
In case
以防
Yeah, ooh
是的,哦
[Verse 1]
Hình ảnh trong túi của mình bị mờ đi vì máy giặt
Tôi gần như không thể nhận ra khuôn mặt anh
Thức ăn anh để dành cho mai mốt trong tủ lạnh mình
Đã quá lâu từ khi mai mốt không bao giờ đến
[Tiền Điệp Khúc]
Tôi biết, một ngày nào đó
Vâng, tôi biết một ngày nào đó mình sẽ phải thả mọi thứ đi
Nhưng tôi giữ nó để phòng hờ
Vâng, tôi giữ nó để phòng hờ
[Điệp Khúc 1]
Nếu anh không tìm được điều anh đang tìm kiếm
Nếu anh nhớ về những gì anh từng có trước đây
Nếu anh thay đổi ý định
Tôi sẽ đợi chờ ở đây nếu anh chỉ muốn quay về nhà
[Verse 2]
Đủ mạnh mẽ để rời xa, nhưng đủ yếu đuối để cần anh
Quan tâm đủ để cho anh bỏ đi
Tôi đã lôi chiếc áo khoác của anh khỏi thùng rác ngay nơi anh để nó lại
Vì mình không thể chịu đựng được khi nhìn thấy nó bị lãng phí
[Tiền Điệp Khúc]
Tôi biết, một ngày nào đó
Vâng, tôi biết một ngày nào đó mình sẽ phải thả mọi thứ đi
Nhưng tôi giữ nó để phòng hờ
Vâng, tôi giữ nó để phòng hờ
[Điệp Khúc 1]
Nếu anh không tìm được điều anh đang tìm kiếm
Nếu anh nhớ về những gì anh từng có trước đây
Nếu anh thay đổi ý định
Tôi sẽ đợi chờ ở đây nếu anh chỉ muốn quay về nhà
[Bridge]
Nếu anh nhìn vào gương một ngày nào đó và nhớ vòng tay của tôi
Ôm quanh eo anh như thế nào
Tôi nói rằng anh có thể yêu tôi trở lại, dù không phải là như thế
[Điệp Khúc 2]
Ồ, anh không tìm được điều anh đang tìm kiếm
Ồ, anh nhớ tình yêu của tôi
Anh không tìm được điều anh đang tìm kiếm
Nếu anh nhớ về những gì anh từng có trước đây
Nếu anh thay đổi ý định
Tôi sẽ đợi chờ ở đây nếu anh chỉ muốn quay về nhà
Nếu, vâng, ôi