Can't Back Down

TIM JAMES, THOMAS STURGES, ANTONINA ARMATO

Letra Traducción

We can't
We can't back down
We can't
We can't back down
We can't
We can't back down
We can't
We can't back down

Not right now
We can't back down
Not right now
We can't back down
We can't back down

Don't close your eyes
We're all in this together
Wherever we draw the line
We're not gonna straddle across it
Or lose it

We can't back down
There's too much at stake
This is serious
Don't walk away
We can't pretend it's not happening
In our own backyard
Our own home plate
(No way)
We've been called out
(We've been called out)

Do you hear your name?
(Yeah)
I'm not confused
Let's win this thing
(Let's do it)
We can't back down
There's too much at stake
Don't walk away
Don't walk away, yeah

Don't get me wrong
I don't like confrontation
I'd rather we all just get along
Music should be undivided, united

We can't back down
There's too much at stake
This is serious
Don't walk away
We can't pretend it's not happening
In our own backyard
Our own home plate

(No way)
We've been called out
(We've been called out)
Do you hear your name?

(Yeah)
I'm not confused
Let's win this thing

(Let's do it)
We can't back down
There's too much at stake
Don't walk away
Don't walk away, yeah

We got a situation that we can't ignore
'Cause ignorance is not bliss
We don't have to take this, no
With every big decision
Comes an equally important share of the risk
We gotta take this

We can't back down
There's too much at stake
This is serious
Don't walk away
We can't pretend, it's not happening
In our own backyard
Our own home plate
We've been called out

Do you hear your name?
I'm not confused
Let's win this thing
We can't back down
There's too much at stake
Don't walk away
Don't walk away, yeah
We can't back down

We can't back down
Not right now
We can't back down

We can't
No podemos
We can't back down
No podemos retroceder
We can't
No podemos
We can't back down
No podemos retroceder
We can't
No podemos
We can't back down
No podemos retroceder
We can't
No podemos
We can't back down
No podemos retroceder
Not right now
No ahora mismo
We can't back down
No podemos retroceder
Not right now
No ahora mismo
We can't back down
No podemos retroceder
We can't back down
No podemos retroceder
Don't close your eyes
No cierres tus ojos
We're all in this together
Estamos todos juntos en esto
Wherever we draw the line
Donde quiera que tracemos la línea
We're not gonna straddle across it
No vamos a cabalgar sobre ella
Or lose it
O perderla
We can't back down
No podemos retroceder
There's too much at stake
Hay demasiado en juego
This is serious
Esto es serio
Don't walk away
No te alejes
We can't pretend it's not happening
No podemos pretender que no está sucediendo
In our own backyard
En nuestro propio patio trasero
Our own home plate
Nuestro propio plato de casa
(No way)
(De ninguna manera)
We've been called out
Hemos sido llamados
(We've been called out)
(Hemos sido llamados)
Do you hear your name?
¿Oyes tu nombre?
(Yeah)
(Sí)
I'm not confused
No estoy confundido
Let's win this thing
Ganemos esto
(Let's do it)
(Hagámoslo)
We can't back down
No podemos retroceder
There's too much at stake
Hay demasiado en juego
Don't walk away
No te alejes
Don't walk away, yeah
No te alejes, sí
Don't get me wrong
No me malinterpretes
I don't like confrontation
No me gusta la confrontación
I'd rather we all just get along
Preferiría que todos nos lleváramos bien
Music should be undivided, united
La música debería ser indivisible, unida
We can't back down
No podemos retroceder
There's too much at stake
Hay demasiado en juego
This is serious
Esto es serio
Don't walk away
No te alejes
We can't pretend it's not happening
No podemos pretender que no está sucediendo
In our own backyard
En nuestro propio patio trasero
Our own home plate
Nuestro propio plato de casa
(No way)
(De ninguna manera)
We've been called out
Hemos sido llamados
(We've been called out)
(Hemos sido llamados)
Do you hear your name?
¿Oyes tu nombre?
(Yeah)
(Sí)
I'm not confused
No estoy confundido
Let's win this thing
Ganemos esto
(Let's do it)
(Hagámoslo)
We can't back down
No podemos retroceder
There's too much at stake
Hay demasiado en juego
Don't walk away
No te alejes
Don't walk away, yeah
No te alejes, sí
We got a situation that we can't ignore
Tenemos una situación que no podemos ignorar
'Cause ignorance is not bliss
Porque la ignorancia no es felicidad
We don't have to take this, no
No tenemos que soportar esto, no
With every big decision
Con cada gran decisión
Comes an equally important share of the risk
Viene una parte igualmente importante del riesgo
We gotta take this
Tenemos que tomar esto
We can't back down
No podemos retroceder
There's too much at stake
Hay demasiado en juego
This is serious
Esto es serio
Don't walk away
No te alejes
We can't pretend, it's not happening
No podemos pretender, que no está sucediendo
In our own backyard
En nuestro propio patio trasero
Our own home plate
Nuestro propio plato de casa
We've been called out
Hemos sido llamados
Do you hear your name?
¿Oyes tu nombre?
I'm not confused
No estoy confundido
Let's win this thing
Ganemos esto
We can't back down
No podemos retroceder
There's too much at stake
Hay demasiado en juego
Don't walk away
No te alejes
Don't walk away, yeah
No te alejes, sí
We can't back down
No podemos retroceder
We can't back down
No podemos retroceder
Not right now
No ahora mismo
We can't back down
No podemos retroceder
We can't
Não podemos
We can't back down
Não podemos recuar
We can't
Não podemos
We can't back down
Não podemos recuar
We can't
Não podemos
We can't back down
Não podemos recuar
We can't
Não podemos
We can't back down
Não podemos recuar
Not right now
Não agora
We can't back down
Não podemos recuar
Not right now
Não agora
We can't back down
Não podemos recuar
We can't back down
Não podemos recuar
Don't close your eyes
Não feche seus olhos
We're all in this together
Estamos todos juntos nisso
Wherever we draw the line
Onde quer que traçamos a linha
We're not gonna straddle across it
Não vamos oscilar sobre ela
Or lose it
Ou perdê-la
We can't back down
Não podemos recuar
There's too much at stake
Há muito em jogo
This is serious
Isso é sério
Don't walk away
Não se afaste
We can't pretend it's not happening
Não podemos fingir que isso não está acontecendo
In our own backyard
Em nosso próprio quintal
Our own home plate
Nossa própria base
(No way)
(De jeito nenhum)
We've been called out
Fomos chamados
(We've been called out)
(Fomos chamados)
Do you hear your name?
Você ouve seu nome?
(Yeah)
(Sim)
I'm not confused
Não estou confuso
Let's win this thing
Vamos ganhar isso
(Let's do it)
(Vamos fazer isso)
We can't back down
Não podemos recuar
There's too much at stake
Há muito em jogo
Don't walk away
Não se afaste
Don't walk away, yeah
Não se afaste, sim
Don't get me wrong
Não me entenda mal
I don't like confrontation
Eu não gosto de confronto
I'd rather we all just get along
Prefiro que todos nós nos demos bem
Music should be undivided, united
A música deve ser unida, unificada
We can't back down
Não podemos recuar
There's too much at stake
Há muito em jogo
This is serious
Isso é sério
Don't walk away
Não se afaste
We can't pretend it's not happening
Não podemos fingir que isso não está acontecendo
In our own backyard
Em nosso próprio quintal
Our own home plate
Nossa própria base
(No way)
(De jeito nenhum)
We've been called out
Fomos chamados
(We've been called out)
(Fomos chamados)
Do you hear your name?
Você ouve seu nome?
(Yeah)
(Sim)
I'm not confused
Não estou confuso
Let's win this thing
Vamos ganhar isso
(Let's do it)
(Vamos fazer isso)
We can't back down
Não podemos recuar
There's too much at stake
Há muito em jogo
Don't walk away
Não se afaste
Don't walk away, yeah
Não se afaste, sim
We got a situation that we can't ignore
Temos uma situação que não podemos ignorar
'Cause ignorance is not bliss
Porque ignorância não é felicidade
We don't have to take this, no
Não temos que aceitar isso, não
With every big decision
Com cada grande decisão
Comes an equally important share of the risk
Vem uma parte igualmente importante do risco
We gotta take this
Temos que enfrentar isso
We can't back down
Não podemos recuar
There's too much at stake
Há muito em jogo
This is serious
Isso é sério
Don't walk away
Não se afaste
We can't pretend, it's not happening
Não podemos fingir, isso não está acontecendo
In our own backyard
Em nosso próprio quintal
Our own home plate
Nossa própria base
We've been called out
Fomos chamados
Do you hear your name?
Você ouve seu nome?
I'm not confused
Não estou confuso
Let's win this thing
Vamos ganhar isso
We can't back down
Não podemos recuar
There's too much at stake
Há muito em jogo
Don't walk away
Não se afaste
Don't walk away, yeah
Não se afaste, sim
We can't back down
Não podemos recuar
We can't back down
Não podemos recuar
Not right now
Não agora
We can't back down
Não podemos recuar
We can't
Nous ne pouvons pas
We can't back down
Nous ne pouvons pas reculer
We can't
Nous ne pouvons pas
We can't back down
Nous ne pouvons pas reculer
We can't
Nous ne pouvons pas
We can't back down
Nous ne pouvons pas reculer
We can't
Nous ne pouvons pas
We can't back down
Nous ne pouvons pas reculer
Not right now
Pas maintenant
We can't back down
Nous ne pouvons pas reculer
Not right now
Pas maintenant
We can't back down
Nous ne pouvons pas reculer
We can't back down
Nous ne pouvons pas reculer
Don't close your eyes
Ne ferme pas tes yeux
We're all in this together
Nous sommes tous dans le même bateau
Wherever we draw the line
Peu importe où nous traçons la ligne
We're not gonna straddle across it
Nous n'allons pas la chevaucher
Or lose it
Ou la perdre
We can't back down
Nous ne pouvons pas reculer
There's too much at stake
Il y a trop en jeu
This is serious
C'est sérieux
Don't walk away
Ne t'éloigne pas
We can't pretend it's not happening
Nous ne pouvons pas faire semblant que cela ne se passe pas
In our own backyard
Dans notre propre cour
Our own home plate
Notre propre terrain
(No way)
(Pas question)
We've been called out
On nous a appelés
(We've been called out)
(On nous a appelés)
Do you hear your name?
Entends-tu ton nom?
(Yeah)
(Oui)
I'm not confused
Je ne suis pas confus
Let's win this thing
Gagnons cette chose
(Let's do it)
(Faisons-le)
We can't back down
Nous ne pouvons pas reculer
There's too much at stake
Il y a trop en jeu
Don't walk away
Ne t'éloigne pas
Don't walk away, yeah
Ne t'éloigne pas, ouais
Don't get me wrong
Ne te méprends pas
I don't like confrontation
Je n'aime pas la confrontation
I'd rather we all just get along
Je préférerais que nous nous entendions tous
Music should be undivided, united
La musique devrait être indivise, unie
We can't back down
Nous ne pouvons pas reculer
There's too much at stake
Il y a trop en jeu
This is serious
C'est sérieux
Don't walk away
Ne t'éloigne pas
We can't pretend it's not happening
Nous ne pouvons pas faire semblant que cela ne se passe pas
In our own backyard
Dans notre propre cour
Our own home plate
Notre propre terrain
(No way)
(Pas question)
We've been called out
On nous a appelés
(We've been called out)
(On nous a appelés)
Do you hear your name?
Entends-tu ton nom?
(Yeah)
(Oui)
I'm not confused
Je ne suis pas confus
Let's win this thing
Gagnons cette chose
(Let's do it)
(Faisons-le)
We can't back down
Nous ne pouvons pas reculer
There's too much at stake
Il y a trop en jeu
Don't walk away
Ne t'éloigne pas
Don't walk away, yeah
Ne t'éloigne pas, ouais
We got a situation that we can't ignore
Nous avons une situation que nous ne pouvons pas ignorer
'Cause ignorance is not bliss
Car l'ignorance n'est pas le bonheur
We don't have to take this, no
Nous n'avons pas à accepter cela, non
With every big decision
Avec chaque grande décision
Comes an equally important share of the risk
Vient une part de risque tout aussi importante
We gotta take this
Nous devons prendre cela
We can't back down
Nous ne pouvons pas reculer
There's too much at stake
Il y a trop en jeu
This is serious
C'est sérieux
Don't walk away
Ne t'éloigne pas
We can't pretend, it's not happening
Nous ne pouvons pas faire semblant, cela ne se passe pas
In our own backyard
Dans notre propre cour
Our own home plate
Notre propre terrain
We've been called out
On nous a appelés
Do you hear your name?
Entends-tu ton nom?
I'm not confused
Je ne suis pas confus
Let's win this thing
Gagnons cette chose
We can't back down
Nous ne pouvons pas reculer
There's too much at stake
Il y a trop en jeu
Don't walk away
Ne t'éloigne pas
Don't walk away, yeah
Ne t'éloigne pas, ouais
We can't back down
Nous ne pouvons pas reculer
We can't back down
Nous ne pouvons pas reculer
Not right now
Pas maintenant
We can't back down
Nous ne pouvons pas reculer
We can't
Wir können nicht
We can't back down
Wir können nicht nachgeben
We can't
Wir können nicht
We can't back down
Wir können nicht nachgeben
We can't
Wir können nicht
We can't back down
Wir können nicht nachgeben
We can't
Wir können nicht
We can't back down
Wir können nicht nachgeben
Not right now
Nicht jetzt
We can't back down
Wir können nicht nachgeben
Not right now
Nicht jetzt
We can't back down
Wir können nicht nachgeben
We can't back down
Wir können nicht nachgeben
Don't close your eyes
Schließe deine Augen nicht
We're all in this together
Wir sind alle zusammen in dieser Situation
Wherever we draw the line
Wo immer wir die Grenze ziehen
We're not gonna straddle across it
Wir werden sie nicht überschreiten
Or lose it
Oder verlieren
We can't back down
Wir können nicht nachgeben
There's too much at stake
Es steht zu viel auf dem Spiel
This is serious
Das ist ernst
Don't walk away
Geh nicht weg
We can't pretend it's not happening
Wir können nicht so tun, als ob es nicht passiert
In our own backyard
In unserem eigenen Hinterhof
Our own home plate
Unser eigenes Heimfeld
(No way)
(Auf keinen Fall)
We've been called out
Wir wurden herausgefordert
(We've been called out)
(Wir wurden herausgefordert)
Do you hear your name?
Hörst du deinen Namen?
(Yeah)
(Ja)
I'm not confused
Ich bin nicht verwirrt
Let's win this thing
Lass uns das Ding gewinnen
(Let's do it)
(Lass es uns tun)
We can't back down
Wir können nicht nachgeben
There's too much at stake
Es steht zu viel auf dem Spiel
Don't walk away
Geh nicht weg
Don't walk away, yeah
Geh nicht weg, ja
Don't get me wrong
Versteh mich nicht falsch
I don't like confrontation
Ich mag keine Konfrontation
I'd rather we all just get along
Ich würde lieber wollen, dass wir alle einfach auskommen
Music should be undivided, united
Musik sollte ungeteilt, vereint sein
We can't back down
Wir können nicht nachgeben
There's too much at stake
Es steht zu viel auf dem Spiel
This is serious
Das ist ernst
Don't walk away
Geh nicht weg
We can't pretend it's not happening
Wir können nicht so tun, als ob es nicht passiert
In our own backyard
In unserem eigenen Hinterhof
Our own home plate
Unser eigenes Heimfeld
(No way)
(Auf keinen Fall)
We've been called out
Wir wurden herausgefordert
(We've been called out)
(Wir wurden herausgefordert)
Do you hear your name?
Hörst du deinen Namen?
(Yeah)
(Ja)
I'm not confused
Ich bin nicht verwirrt
Let's win this thing
Lass uns das Ding gewinnen
(Let's do it)
(Lass es uns tun)
We can't back down
Wir können nicht nachgeben
There's too much at stake
Es steht zu viel auf dem Spiel
Don't walk away
Geh nicht weg
Don't walk away, yeah
Geh nicht weg, ja
We got a situation that we can't ignore
Wir haben eine Situation, die wir nicht ignorieren können
'Cause ignorance is not bliss
Denn Ignoranz ist kein Segen
We don't have to take this, no
Wir müssen das nicht hinnehmen, nein
With every big decision
Mit jeder großen Entscheidung
Comes an equally important share of the risk
Kommt ein ebenso wichtiger Anteil des Risikos
We gotta take this
Wir müssen das in Angriff nehmen
We can't back down
Wir können nicht nachgeben
There's too much at stake
Es steht zu viel auf dem Spiel
This is serious
Das ist ernst
Don't walk away
Geh nicht weg
We can't pretend, it's not happening
Wir können nicht so tun, als ob es nicht passiert
In our own backyard
In unserem eigenen Hinterhof
Our own home plate
Unser eigenes Heimfeld
We've been called out
Wir wurden herausgefordert
Do you hear your name?
Hörst du deinen Namen?
I'm not confused
Ich bin nicht verwirrt
Let's win this thing
Lass uns das Ding gewinnen
We can't back down
Wir können nicht nachgeben
There's too much at stake
Es steht zu viel auf dem Spiel
Don't walk away
Geh nicht weg
Don't walk away, yeah
Geh nicht weg, ja
We can't back down
Wir können nicht nachgeben
We can't back down
Wir können nicht nachgeben
Not right now
Nicht jetzt
We can't back down
Wir können nicht nachgeben
We can't
Non possiamo
We can't back down
Non possiamo arretrare
We can't
Non possiamo
We can't back down
Non possiamo arretrare
We can't
Non possiamo
We can't back down
Non possiamo arretrare
We can't
Non possiamo
We can't back down
Non possiamo arretrare
Not right now
Non adesso
We can't back down
Non possiamo arretrare
Not right now
Non adesso
We can't back down
Non possiamo arretrare
We can't back down
Non possiamo arretrare
Don't close your eyes
Non chiudere gli occhi
We're all in this together
Siamo tutti in questo insieme
Wherever we draw the line
Ovunque tracciamo la linea
We're not gonna straddle across it
Non stiamo per cavalcarla
Or lose it
O perderla
We can't back down
Non possiamo arretrare
There's too much at stake
C'è troppo in gioco
This is serious
Questo è serio
Don't walk away
Non andare via
We can't pretend it's not happening
Non possiamo far finta che non stia succedendo
In our own backyard
Nel nostro cortile
Our own home plate
La nostra base
(No way)
(No way)
We've been called out
Siamo stati chiamati
(We've been called out)
(Siamo stati chiamati)
Do you hear your name?
Senti il tuo nome?
(Yeah)
(Sì)
I'm not confused
Non sono confuso
Let's win this thing
Vinciamo questa cosa
(Let's do it)
(Facciamolo)
We can't back down
Non possiamo arretrare
There's too much at stake
C'è troppo in gioco
Don't walk away
Non andare via
Don't walk away, yeah
Non andare via, sì
Don't get me wrong
Non fraintendermi
I don't like confrontation
Non mi piace la confrontazione
I'd rather we all just get along
Preferirei che tutti andassimo d'accordo
Music should be undivided, united
La musica dovrebbe essere indivisa, unita
We can't back down
Non possiamo arretrare
There's too much at stake
C'è troppo in gioco
This is serious
Questo è serio
Don't walk away
Non andare via
We can't pretend it's not happening
Non possiamo far finta che non stia succedendo
In our own backyard
Nel nostro cortile
Our own home plate
La nostra base
(No way)
(No way)
We've been called out
Siamo stati chiamati
(We've been called out)
(Siamo stati chiamati)
Do you hear your name?
Senti il tuo nome?
(Yeah)
(Sì)
I'm not confused
Non sono confuso
Let's win this thing
Vinciamo questa cosa
(Let's do it)
(Facciamolo)
We can't back down
Non possiamo arretrare
There's too much at stake
C'è troppo in gioco
Don't walk away
Non andare via
Don't walk away, yeah
Non andare via, sì
We got a situation that we can't ignore
Abbiamo una situazione che non possiamo ignorare
'Cause ignorance is not bliss
Perché l'ignoranza non è felicità
We don't have to take this, no
Non dobbiamo accettare questo, no
With every big decision
Con ogni grande decisione
Comes an equally important share of the risk
Arriva una parte del rischio altrettanto importante
We gotta take this
Dobbiamo affrontare questo
We can't back down
Non possiamo arretrare
There's too much at stake
C'è troppo in gioco
This is serious
Questo è serio
Don't walk away
Non andare via
We can't pretend, it's not happening
Non possiamo far finta, non sta succedendo
In our own backyard
Nel nostro cortile
Our own home plate
La nostra base
We've been called out
Siamo stati chiamati
Do you hear your name?
Senti il tuo nome?
I'm not confused
Non sono confuso
Let's win this thing
Vinciamo questa cosa
We can't back down
Non possiamo arretrare
There's too much at stake
C'è troppo in gioco
Don't walk away
Non andare via
Don't walk away, yeah
Non andare via, sì
We can't back down
Non possiamo arretrare
We can't back down
Non possiamo arretrare
Not right now
Non adesso
We can't back down
Non possiamo arretrare
We can't
Kita tidak bisa
We can't back down
Kita tidak bisa mundur
We can't
Kita tidak bisa
We can't back down
Kita tidak bisa mundur
We can't
Kita tidak bisa
We can't back down
Kita tidak bisa mundur
We can't
Kita tidak bisa
We can't back down
Kita tidak bisa mundur
Not right now
Tidak sekarang
We can't back down
Kita tidak bisa mundur
Not right now
Tidak sekarang
We can't back down
Kita tidak bisa mundur
We can't back down
Kita tidak bisa mundur
Don't close your eyes
Jangan pejamkan mata
We're all in this together
Kita semua dalam ini bersama
Wherever we draw the line
Di mana pun kita menarik garis
We're not gonna straddle across it
Kita tidak akan berdiri di atasnya
Or lose it
Atau kehilangannya
We can't back down
Kita tidak bisa mundur
There's too much at stake
Ada terlalu banyak yang dipertaruhkan
This is serious
Ini serius
Don't walk away
Jangan pergi
We can't pretend it's not happening
Kita tidak bisa pura-pura ini tidak terjadi
In our own backyard
Di halaman belakang kita sendiri
Our own home plate
Di piringan rumah kita sendiri
(No way)
(Tidak mungkin)
We've been called out
Kita telah dipanggil
(We've been called out)
(Kita telah dipanggil)
Do you hear your name?
Apakah kamu mendengar namamu?
(Yeah)
(Ya)
I'm not confused
Aku tidak bingung
Let's win this thing
Mari kita menangkan ini
(Let's do it)
(Ayo lakukan)
We can't back down
Kita tidak bisa mundur
There's too much at stake
Ada terlalu banyak yang dipertaruhkan
Don't walk away
Jangan pergi
Don't walk away, yeah
Jangan pergi, ya
Don't get me wrong
Jangan salah paham
I don't like confrontation
Aku tidak suka konfrontasi
I'd rather we all just get along
Aku lebih suka kita semua akur
Music should be undivided, united
Musik seharusnya tidak terpecah, bersatu
We can't back down
Kita tidak bisa mundur
There's too much at stake
Ada terlalu banyak yang dipertaruhkan
This is serious
Ini serius
Don't walk away
Jangan pergi
We can't pretend it's not happening
Kita tidak bisa pura-pura ini tidak terjadi
In our own backyard
Di halaman belakang kita sendiri
Our own home plate
Di piringan rumah kita sendiri
(No way)
(Tidak mungkin)
We've been called out
Kita telah dipanggil
(We've been called out)
(Kita telah dipanggil)
Do you hear your name?
Apakah kamu mendengar namamu?
(Yeah)
(Ya)
I'm not confused
Aku tidak bingung
Let's win this thing
Mari kita menangkan ini
(Let's do it)
(Ayo lakukan)
We can't back down
Kita tidak bisa mundur
There's too much at stake
Ada terlalu banyak yang dipertaruhkan
Don't walk away
Jangan pergi
Don't walk away, yeah
Jangan pergi, ya
We got a situation that we can't ignore
Kita memiliki situasi yang tidak bisa kita abaikan
'Cause ignorance is not bliss
Karena ketidaktahuan bukanlah kebahagiaan
We don't have to take this, no
Kita tidak harus menerima ini, tidak
With every big decision
Dengan setiap keputusan besar
Comes an equally important share of the risk
Datang bagian risiko yang sama pentingnya
We gotta take this
Kita harus menghadapinya
We can't back down
Kita tidak bisa mundur
There's too much at stake
Ada terlalu banyak yang dipertaruhkan
This is serious
Ini serius
Don't walk away
Jangan pergi
We can't pretend, it's not happening
Kita tidak bisa pura-pura, ini tidak terjadi
In our own backyard
Di halaman belakang kita sendiri
Our own home plate
Di piringan rumah kita sendiri
We've been called out
Kita telah dipanggil
Do you hear your name?
Apakah kamu mendengar namamu?
I'm not confused
Aku tidak bingung
Let's win this thing
Mari kita menangkan ini
We can't back down
Kita tidak bisa mundur
There's too much at stake
Ada terlalu banyak yang dipertaruhkan
Don't walk away
Jangan pergi
Don't walk away, yeah
Jangan pergi, ya
We can't back down
Kita tidak bisa mundur
We can't back down
Kita tidak bisa mundur
Not right now
Tidak sekarang
We can't back down
Kita tidak bisa mundur
We can't
เราทำไม่ได้
We can't back down
เราไม่สามารถถอยหลังได้
We can't
เราทำไม่ได้
We can't back down
เราไม่สามารถถอยหลังได้
We can't
เราทำไม่ได้
We can't back down
เราไม่สามารถถอยหลังได้
We can't
เราทำไม่ได้
We can't back down
เราไม่สามารถถอยหลังได้
Not right now
ไม่ใช่ตอนนี้
We can't back down
เราไม่สามารถถอยหลังได้
Not right now
ไม่ใช่ตอนนี้
We can't back down
เราไม่สามารถถอยหลังได้
We can't back down
เราไม่สามารถถอยหลังได้
Don't close your eyes
อย่าปิดตา
We're all in this together
เราอยู่ด้วยกันทุกคน
Wherever we draw the line
ที่ไหนที่เราวาดเส้น
We're not gonna straddle across it
เราจะไม่ยืนคร่อมมัน
Or lose it
หรือทำให้มันหายไป
We can't back down
เราไม่สามารถถอยหลังได้
There's too much at stake
มีอะไรมากมายที่เดิมพัน
This is serious
มันเป็นเรื่องจริงจัง
Don't walk away
อย่าเดินจากไป
We can't pretend it's not happening
เราไม่สามารถทำเป็นไม่รู้ไม่เห็น
In our own backyard
ในสนามหลังบ้านของเราเอง
Our own home plate
ในสนามบ้านของเราเอง
(No way)
(ไม่มีทาง)
We've been called out
เราถูกเรียกออกมา
(We've been called out)
(เราถูกเรียกออกมา)
Do you hear your name?
คุณได้ยินชื่อของคุณไหม?
(Yeah)
(ใช่)
I'm not confused
ฉันไม่สับสน
Let's win this thing
มาชนะเรื่องนี้กัน
(Let's do it)
(มาทำมัน)
We can't back down
เราไม่สามารถถอยหลังได้
There's too much at stake
มีอะไรมากมายที่เดิมพัน
Don't walk away
อย่าเดินจากไป
Don't walk away, yeah
อย่าเดินจากไป, ใช่
Don't get me wrong
อย่าเข้าใจผิดนะ
I don't like confrontation
ฉันไม่ชอบการเผชิญหน้า
I'd rather we all just get along
ฉันอยากให้เราทุกคนเข้ากันได้ดี
Music should be undivided, united
ดนตรีควรจะไม่แบ่งแยก, รวมเป็นหนึ่งเดียว
We can't back down
เราไม่สามารถถอยหลังได้
There's too much at stake
มีอะไรมากมายที่เดิมพัน
This is serious
มันเป็นเรื่องจริงจัง
Don't walk away
อย่าเดินจากไป
We can't pretend it's not happening
เราไม่สามารถทำเป็นไม่รู้ไม่เห็น
In our own backyard
ในสนามหลังบ้านของเราเอง
Our own home plate
ในสนามบ้านของเราเอง
(No way)
(ไม่มีทาง)
We've been called out
เราถูกเรียกออกมา
(We've been called out)
(เราถูกเรียกออกมา)
Do you hear your name?
คุณได้ยินชื่อของคุณไหม?
(Yeah)
(ใช่)
I'm not confused
ฉันไม่สับสน
Let's win this thing
มาชนะเรื่องนี้กัน
(Let's do it)
(มาทำมัน)
We can't back down
เราไม่สามารถถอยหลังได้
There's too much at stake
มีอะไรมากมายที่เดิมพัน
Don't walk away
อย่าเดินจากไป
Don't walk away, yeah
อย่าเดินจากไป, ใช่
We got a situation that we can't ignore
เรามีสถานการณ์ที่เราไม่สามารถละเลยได้
'Cause ignorance is not bliss
เพราะความไม่รู้ไม่ใช่ความสุข
We don't have to take this, no
เราไม่ต้องทนต่อสิ่งนี้, ไม่
With every big decision
กับทุกการตัดสินใจที่สำคัญ
Comes an equally important share of the risk
มาพร้อมกับส่วนแบ่งความเสี่ยงที่สำคัญเท่ากัน
We gotta take this
เราต้องทำมัน
We can't back down
เราไม่สามารถถอยหลังได้
There's too much at stake
มีอะไรมากมายที่เดิมพัน
This is serious
มันเป็นเรื่องจริงจัง
Don't walk away
อย่าเดินจากไป
We can't pretend, it's not happening
เราไม่สามารถทำเป็นไม่รู้ไม่เห็น
In our own backyard
ในสนามหลังบ้านของเราเอง
Our own home plate
ในสนามบ้านของเราเอง
We've been called out
เราถูกเรียกออกมา
Do you hear your name?
คุณได้ยินชื่อของคุณไหม?
I'm not confused
ฉันไม่สับสน
Let's win this thing
มาชนะเรื่องนี้กัน
We can't back down
เราไม่สามารถถอยหลังได้
There's too much at stake
มีอะไรมากมายที่เดิมพัน
Don't walk away
อย่าเดินจากไป
Don't walk away, yeah
อย่าเดินจากไป, ใช่
We can't back down
เราไม่สามารถถอยหลังได้
We can't back down
เราไม่สามารถถอยหลังได้
Not right now
ไม่ใช่ตอนนี้
We can't back down
เราไม่สามารถถอยหลังได้
We can't
我们不能
We can't back down
我们不能退缩
We can't
我们不能
We can't back down
我们不能退缩
We can't
我们不能
We can't back down
我们不能退缩
We can't
我们不能
We can't back down
我们不能退缩
Not right now
现在不行
We can't back down
我们不能退缩
Not right now
现在不行
We can't back down
我们不能退缩
We can't back down
我们不能退缩
Don't close your eyes
不要闭上你的眼睛
We're all in this together
我们都在这一起
Wherever we draw the line
无论我们划定界限在哪里
We're not gonna straddle across it
我们不会跨过它
Or lose it
也不会失去它
We can't back down
我们不能退缩
There's too much at stake
赌注太大
This is serious
这很严重
Don't walk away
不要走开
We can't pretend it's not happening
我们不能假装这没发生
In our own backyard
在我们自己的后院
Our own home plate
我们自己的本垒打
(No way)
(不可能)
We've been called out
我们被叫出来了
(We've been called out)
(我们被叫出来了)
Do you hear your name?
你听到你的名字了吗?
(Yeah)
(是的)
I'm not confused
我没有混淆
Let's win this thing
让我们赢得这场比赛
(Let's do it)
(让我们做到)
We can't back down
我们不能退缩
There's too much at stake
赌注太大
Don't walk away
不要走开
Don't walk away, yeah
不要走开,是的
Don't get me wrong
别误会我
I don't like confrontation
我不喜欢对抗
I'd rather we all just get along
我宁愿我们都能和睦相处
Music should be undivided, united
音乐应该是不分裂的,团结的
We can't back down
我们不能退缩
There's too much at stake
赌注太大
This is serious
这很严重
Don't walk away
不要走开
We can't pretend it's not happening
我们不能假装这没发生
In our own backyard
在我们自己的后院
Our own home plate
我们自己的本垒打
(No way)
(不可能)
We've been called out
我们被叫出来了
(We've been called out)
(我们被叫出来了)
Do you hear your name?
你听到你的名字了吗?
(Yeah)
(是的)
I'm not confused
我没有混淆
Let's win this thing
让我们赢得这场比赛
(Let's do it)
(让我们做到)
We can't back down
我们不能退缩
There's too much at stake
赌注太大
Don't walk away
不要走开
Don't walk away, yeah
不要走开,是的
We got a situation that we can't ignore
我们面临着一个我们不能忽视的情况
'Cause ignorance is not bliss
因为无知并不是幸福
We don't have to take this, no
我们不必这样接受,不
With every big decision
每一个重大决定
Comes an equally important share of the risk
都伴随着同等重要的风险
We gotta take this
我们得面对这个
We can't back down
我们不能退缩
There's too much at stake
赌注太大
This is serious
这很严重
Don't walk away
不要走开
We can't pretend, it's not happening
我们不能假装,这没发生
In our own backyard
在我们自己的后院
Our own home plate
我们自己的本垒打
We've been called out
我们被叫出来了
Do you hear your name?
你听到你的名字了吗?
I'm not confused
我没有混淆
Let's win this thing
让我们赢得这场比赛
We can't back down
我们不能退缩
There's too much at stake
赌注太大
Don't walk away
不要走开
Don't walk away, yeah
不要走开,是的
We can't back down
我们不能退缩
We can't back down
我们不能退缩
Not right now
现在不行
We can't back down
我们不能退缩

Curiosidades sobre la música Can't Back Down del Demi Lovato

¿Quién compuso la canción “Can't Back Down” de Demi Lovato?
La canción “Can't Back Down” de Demi Lovato fue compuesta por TIM JAMES, THOMAS STURGES, ANTONINA ARMATO.

Músicas más populares de Demi Lovato

Otros artistas de Pop rock