James Brown, Fred Wesley, Charles Bobbitt, Ahmad Jamal, David Jolicoeur, Vincent Mason, Kelvin Mercer, James Yancy
(Vibes, vibrations)
Stakes is high, you know them stakes is high
When we talkin' 'bout the (vibes, vibrations)
Stakes is high, you know them stakes is high
We be talkin' 'bout (vibes, vibrations)
Stakes is high, you know them stakes is high
The Instamatic focal point bringin' damage to your borough
Be some brothers from the East with some beats that be thorough
Got the solar gravitation so I'm bound to pull it
I gets down like brothers are found duckin' from bullets (word)
Gun control means usin' both hands in my land (yeah)
Where it's all about the cautious livin' (uh-huh)
Migrating to a higher form of consequence, compliments
Of strugglin', that shouldn't be notable
Man, every word I say should be a hip hop quotable
I'm sick of bitches shakin' asses
I'm sick of talkin' about blunts
Sick of Versace glasses
Sick of slang
Sick of half-ass awards shows
Sick of name brand clothes (word)
Sick of R&B bitches over bullshit tracks
Cocaine and crack
Which brings sickness to Blacks
Sick of swole head rappers
With their sicker-than raps
Clappers and gats
Makin' the whole sick world collapse
The facts are gettin' sick
Even sicker perhaps (sicker perhaps)
I stick a bush to make a bundle to escape this synapse
Man, life can get all up in your ass, baby, you betta work it out (haha)
Now let me tell you what it's all about (uh-huh)
A skin not considered equal
A meteor has more right than my people
Who be wastin' time screamin' who they've hated (word)
That's why the Native Tongues have officially been re-instated
(Vibes, vibrations) yeah
Stakes is high (higher than high)
You know them stakes is high (higher than high)
When we talkin' 'bout (vibes, vibrations) (uh-huh)
Stakes is high, y'all know them stakes is high (higher than high)
When we dealin' with the (vibes, vibrations)
Stakes is high
(Ayo, what about that love?) Man, them stakes is high
Yo, it's about love of cars, love of funds
Loving to love mad sex, loving to love guns
Love for opposite, love for fame and wealth
Love for the fact of no longer lovin' yourself, kid (uh-huh)
We livin' in them days of the man-made ways
Where every aspect is vivid (word)
These brothers no longer talk shit
(Ayo, these niggas live it)
'Bout to give it to you 24/7 on the microphone
Plug One translatin' the zone (Plug One, Plug One, y'all)
No offense to a player, but, yo, I don't play
And if you take offense, fuck it, got to be that way
J.d. Dove, show your love, what you got to say? (What's up? What's up? What's up?)
I say G's are makin' figures at a high regard
And niggas dyin' for it nowadays ain't odd (it ain't odd)
Investin' in fantasies and not God (what?)
Welcome to reality, see times is hard
People try to snatch the credit, but can't claim the card
Showin' out in videos, sayin' they co-starred (ayo, vibes)
See, shit like that will make your mama cry (vibrations)
Better watch the way you spend it 'cause the stakes is high
You know them stakes is high
When we you're dealin' with the (vibes, vibrations)
Stakes is high (c'mon)
Man, them stakes is high (check it)
I think that smilin' in public is against the law (what?)
'Cause love don't get you through life no more
It's who you know and, "How you, son?"
And how you gettin' in, and who the man holdin' heat
Yo, and how was the skins and how high
Yo, what up, huh? I heard you caught a body
Seem like every man and woman shared a life with John Gotti
But they ain't organized
Mixin' crimes with life enzymes
Takin' the big scout route
And niggas know doubt
Better than they know their daughters and they sons (oh, boy)
Yo, people go through pain and still don't gain
Positive contact just like my main man
Who got others cleanin' up his physical influence (uh-huh)
His mind got congested
He got the nine and blew it
Neighborhoods are now hoods 'cause nobody's neighbors
Just animals survivin' with that animal behavior (damn)
Under I, who be rhymin' from dark to light sky (sky)
Experiments when needles and skin connect (yeah)
No wonder where we live is called the projects
When them stakes is high, you damn sure try to do (vibes, vibrations)
Anything to get the piece of the pie (yeah)
Electrify, even die for the cash
But at last, we be out even though you wantin' more
This issue is closed like an elevator door
But soon re-opened once we get to the next floor where the (what's that? Oh, a-)
(Vibes, vibrations) come on, yeah
Stakes is high (higher than high)
You know them stakes is high (higher than high)
When we dealin' wit' the
(Vibes, vibrations) see the vibes, y'all
Stakes is high (higher than high)
Stakes is high, come on
(Vibes, vibrations)
(Vibes, vibrations)
(Vibraciones, vibraciones)
Stakes is high, you know them stakes is high
Las apuestas son altas, sabes que las apuestas son altas
When we talkin' 'bout the (vibes, vibrations)
Cuando hablamos de las (vibraciones, vibraciones)
Stakes is high, you know them stakes is high
Las apuestas son altas, sabes que las apuestas son altas
We be talkin' 'bout (vibes, vibrations)
Estamos hablando de (vibraciones, vibraciones)
Stakes is high, you know them stakes is high
Las apuestas son altas, sabes que las apuestas son altas
The Instamatic focal point bringin' damage to your borough
El punto focal de Instamatic causando daño en tu barrio
Be some brothers from the East with some beats that be thorough
Somos algunos hermanos del Este con ritmos que son completos
Got the solar gravitation so I'm bound to pull it
Tengo la gravedad solar, así que estoy destinado a atraerla
I gets down like brothers are found duckin' from bullets (word)
Me pongo serio como los hermanos que se esconden de las balas (palabra)
Gun control means usin' both hands in my land (yeah)
Control de armas significa usar ambas manos en mi tierra (sí)
Where it's all about the cautious livin' (uh-huh)
Donde todo se trata de vivir con cautela (uh-huh)
Migrating to a higher form of consequence, compliments
Migrando a una forma superior de consecuencia, cumplidos
Of strugglin', that shouldn't be notable
De luchar, eso no debería ser notable
Man, every word I say should be a hip hop quotable
Hombre, cada palabra que digo debería ser una cita de hip hop
I'm sick of bitches shakin' asses
Estoy harto de las perras moviendo los culos
I'm sick of talkin' about blunts
Estoy harto de hablar de porros
Sick of Versace glasses
Harto de las gafas Versace
Sick of slang
Harto del argot
Sick of half-ass awards shows
Harto de los premios a medio hacer
Sick of name brand clothes (word)
Harto de la ropa de marca (palabra)
Sick of R&B bitches over bullshit tracks
Harto de las perras de R&B sobre pistas de mierda
Cocaine and crack
Cocaína y crack
Which brings sickness to Blacks
Lo que trae enfermedad a los negros
Sick of swole head rappers
Harto de raperos con la cabeza hinchada
With their sicker-than raps
Con sus raps más enfermos que
Clappers and gats
Pistolas y gats
Makin' the whole sick world collapse
Haciendo que el mundo entero colapse
The facts are gettin' sick
Los hechos están enfermando
Even sicker perhaps (sicker perhaps)
Incluso más enfermos tal vez (más enfermos tal vez)
I stick a bush to make a bundle to escape this synapse
Pego un arbusto para hacer un fajo y escapar de esta sinapsis
Man, life can get all up in your ass, baby, you betta work it out (haha)
Hombre, la vida puede meterte en el culo, nena, mejor resuélvelo (jaja)
Now let me tell you what it's all about (uh-huh)
Ahora déjame decirte de qué se trata (uh-huh)
A skin not considered equal
Una piel no considerada igual
A meteor has more right than my people
Un meteoro tiene más derechos que mi gente
Who be wastin' time screamin' who they've hated (word)
Que pierde el tiempo gritando a quién odian (palabra)
That's why the Native Tongues have officially been re-instated
Por eso las Lenguas Nativas han sido oficialmente reinstauradas
(Vibes, vibrations) yeah
(Vibraciones, vibraciones) sí
Stakes is high (higher than high)
Las apuestas son altas (más altas que altas)
You know them stakes is high (higher than high)
Sabes que las apuestas son altas (más altas que altas)
When we talkin' 'bout (vibes, vibrations) (uh-huh)
Cuando hablamos de (vibraciones, vibraciones) (uh-huh)
Stakes is high, y'all know them stakes is high (higher than high)
Las apuestas son altas, todos saben que las apuestas son altas (más altas que altas)
When we dealin' with the (vibes, vibrations)
Cuando tratamos con las (vibraciones, vibraciones)
Stakes is high
Las apuestas son altas
(Ayo, what about that love?) Man, them stakes is high
(¿Ayo, qué pasa con ese amor?) Hombre, las apuestas son altas
Yo, it's about love of cars, love of funds
Oye, se trata del amor por los coches, el amor por el dinero
Loving to love mad sex, loving to love guns
Amar tener mucho sexo, amar tener armas
Love for opposite, love for fame and wealth
Amor por lo opuesto, amor por la fama y la riqueza
Love for the fact of no longer lovin' yourself, kid (uh-huh)
Amor por el hecho de ya no amarte a ti mismo, chico (uh-huh)
We livin' in them days of the man-made ways
Estamos viviendo en esos días de las maneras hechas por el hombre
Where every aspect is vivid (word)
Donde cada aspecto es vívido (palabra)
These brothers no longer talk shit
Estos hermanos ya no hablan mierda
(Ayo, these niggas live it)
(Ayo, estos negros lo viven)
'Bout to give it to you 24/7 on the microphone
A punto de dártelo 24/7 en el micrófono
Plug One translatin' the zone (Plug One, Plug One, y'all)
Plug One traduciendo la zona (Plug One, Plug One, y'all)
No offense to a player, but, yo, I don't play
Sin ofender a un jugador, pero, oye, yo no juego
And if you take offense, fuck it, got to be that way
Y si te ofendes, jódete, tiene que ser así
J.d. Dove, show your love, what you got to say? (What's up? What's up? What's up?)
J.d. Dove, muestra tu amor, ¿qué tienes que decir? (¿Qué pasa? ¿Qué pasa? ¿Qué pasa?)
I say G's are makin' figures at a high regard
Digo que los G's están haciendo cifras a un alto nivel
And niggas dyin' for it nowadays ain't odd (it ain't odd)
Y los negros muriendo por ello hoy en día no es raro (no es raro)
Investin' in fantasies and not God (what?)
Invertir en fantasías y no en Dios (¿qué?)
Welcome to reality, see times is hard
Bienvenidos a la realidad, verán que los tiempos son duros
People try to snatch the credit, but can't claim the card
La gente intenta arrebatar el crédito, pero no puede reclamar la tarjeta
Showin' out in videos, sayin' they co-starred (ayo, vibes)
Presumiendo en los videos, diciendo que son co-protagonistas (ayo, vibraciones)
See, shit like that will make your mama cry (vibrations)
Ver, mierda como esa hará llorar a tu mamá (vibraciones)
Better watch the way you spend it 'cause the stakes is high
Mejor cuida cómo gastas porque las apuestas son altas
You know them stakes is high
Sabes que las apuestas son altas
When we you're dealin' with the (vibes, vibrations)
Cuando estás tratando con las (vibraciones, vibraciones)
Stakes is high (c'mon)
Las apuestas son altas (vamos)
Man, them stakes is high (check it)
Hombre, las apuestas son altas (compruébalo)
I think that smilin' in public is against the law (what?)
Creo que sonreír en público es contra la ley (¿qué?)
'Cause love don't get you through life no more
Porque el amor ya no te lleva a través de la vida
It's who you know and, "How you, son?"
Es a quién conoces y, "¿Cómo estás, hijo?"
And how you gettin' in, and who the man holdin' heat
Y cómo entras, y quién es el hombre que tiene el calor
Yo, and how was the skins and how high
Oye, y cómo estaban las pieles y qué tan alto
Yo, what up, huh? I heard you caught a body
Oye, ¿qué pasa, huh? Escuché que atrapaste un cuerpo
Seem like every man and woman shared a life with John Gotti
Parece que cada hombre y mujer compartió una vida con John Gotti
But they ain't organized
Pero no están organizados
Mixin' crimes with life enzymes
Mezclando crímenes con enzimas de vida
Takin' the big scout route
Tomando la ruta del gran explorador
And niggas know doubt
Y los negros no dudan
Better than they know their daughters and they sons (oh, boy)
Mejor que conocen a sus hijas y a sus hijos (oh, chico)
Yo, people go through pain and still don't gain
Oye, la gente pasa por dolor y aún no gana
Positive contact just like my main man
Contacto positivo al igual que mi hombre principal
Who got others cleanin' up his physical influence (uh-huh)
Que tiene a otros limpiando su influencia física (uh-huh)
His mind got congested
Su mente se congestionó
He got the nine and blew it
Agarró el nueve y lo voló
Neighborhoods are now hoods 'cause nobody's neighbors
Los vecindarios ahora son barrios porque nadie es vecino
Just animals survivin' with that animal behavior (damn)
Solo animales sobreviviendo con ese comportamiento animal (maldita sea)
Under I, who be rhymin' from dark to light sky (sky)
Bajo yo, que rimando de oscuro a cielo claro (cielo)
Experiments when needles and skin connect (yeah)
Experimentos cuando las agujas y la piel se conectan (sí)
No wonder where we live is called the projects
No es de extrañar que donde vivimos se llame los proyectos
When them stakes is high, you damn sure try to do (vibes, vibrations)
Cuando las apuestas son altas, seguro que intentas hacer (vibraciones, vibraciones)
Anything to get the piece of the pie (yeah)
Cualquier cosa para conseguir un pedazo de la tarta (sí)
Electrify, even die for the cash
Electrificar, incluso morir por el efectivo
But at last, we be out even though you wantin' more
Pero al final, nos vamos aunque quieras más
This issue is closed like an elevator door
Este asunto está cerrado como una puerta de ascensor
But soon re-opened once we get to the next floor where the (what's that? Oh, a-)
Pero pronto se reabrirá una vez que lleguemos al siguiente piso donde el (¿qué es eso? Oh, a-)
(Vibes, vibrations) come on, yeah
(Vibraciones, vibraciones) vamos, sí
Stakes is high (higher than high)
Las apuestas son altas (más altas que altas)
You know them stakes is high (higher than high)
Sabes que las apuestas son altas (más altas que altas)
When we dealin' wit' the
Cuando tratamos con las
(Vibes, vibrations) see the vibes, y'all
(Vibraciones, vibraciones) ve las vibraciones, y'all
Stakes is high (higher than high)
Las apuestas son altas (más altas que altas)
Stakes is high, come on
Las apuestas son altas, vamos
(Vibes, vibrations)
(Vibraciones, vibraciones)
(Vibes, vibrations)
(Vibes, vibrações)
Stakes is high, you know them stakes is high
As apostas são altas, você sabe que as apostas são altas
When we talkin' 'bout the (vibes, vibrations)
Quando estamos falando sobre as (vibes, vibrações)
Stakes is high, you know them stakes is high
As apostas são altas, você sabe que as apostas são altas
We be talkin' 'bout (vibes, vibrations)
Estamos falando sobre (vibes, vibrações)
Stakes is high, you know them stakes is high
As apostas são altas, você sabe que as apostas são altas
The Instamatic focal point bringin' damage to your borough
O ponto focal Instamatic trazendo danos ao seu bairro
Be some brothers from the East with some beats that be thorough
Somos alguns irmãos do Leste com batidas que são completas
Got the solar gravitation so I'm bound to pull it
Tenho a gravitação solar, então estou destinado a puxá-la
I gets down like brothers are found duckin' from bullets (word)
Eu desço como irmãos são encontrados se esquivando de balas (palavra)
Gun control means usin' both hands in my land (yeah)
Controle de armas significa usar as duas mãos na minha terra (sim)
Where it's all about the cautious livin' (uh-huh)
Onde tudo é sobre viver com cautela (uh-huh)
Migrating to a higher form of consequence, compliments
Migrando para uma forma superior de consequência, elogios
Of strugglin', that shouldn't be notable
De luta, isso não deveria ser notável
Man, every word I say should be a hip hop quotable
Cara, cada palavra que eu digo deveria ser uma citação de hip hop
I'm sick of bitches shakin' asses
Estou cansado de vadias balançando bundas
I'm sick of talkin' about blunts
Estou cansado de falar sobre baseados
Sick of Versace glasses
Cansado de óculos Versace
Sick of slang
Cansado de gírias
Sick of half-ass awards shows
Cansado de premiações meia-boca
Sick of name brand clothes (word)
Cansado de roupas de marca (palavra)
Sick of R&B bitches over bullshit tracks
Cansado de vadias de R&B sobre faixas de merda
Cocaine and crack
Cocaína e crack
Which brings sickness to Blacks
Que trazem doenças para os negros
Sick of swole head rappers
Cansado de rappers de cabeça inchada
With their sicker-than raps
Com suas rimas mais doentes que
Clappers and gats
Palmas e gats
Makin' the whole sick world collapse
Fazendo o mundo todo adoecer
The facts are gettin' sick
Os fatos estão ficando doentes
Even sicker perhaps (sicker perhaps)
Ainda mais doentes talvez (mais doentes talvez)
I stick a bush to make a bundle to escape this synapse
Eu grudo um arbusto para fazer um pacote para escapar deste sinapse
Man, life can get all up in your ass, baby, you betta work it out (haha)
Cara, a vida pode entrar em seu traseiro, baby, é melhor você resolver isso (haha)
Now let me tell you what it's all about (uh-huh)
Agora deixe-me dizer do que se trata (uh-huh)
A skin not considered equal
Uma pele não considerada igual
A meteor has more right than my people
Um meteoro tem mais direito do que meu povo
Who be wastin' time screamin' who they've hated (word)
Que está perdendo tempo gritando quem eles odiaram (palavra)
That's why the Native Tongues have officially been re-instated
É por isso que as Línguas Nativas foram oficialmente reinstaladas
(Vibes, vibrations) yeah
(Vibes, vibrações) sim
Stakes is high (higher than high)
As apostas são altas (mais altas que altas)
You know them stakes is high (higher than high)
Você sabe que as apostas são altas (mais altas que altas)
When we talkin' 'bout (vibes, vibrations) (uh-huh)
Quando estamos falando sobre (vibes, vibrações) (uh-huh)
Stakes is high, y'all know them stakes is high (higher than high)
As apostas são altas, vocês sabem que as apostas são altas (mais altas que altas)
When we dealin' with the (vibes, vibrations)
Quando estamos lidando com as (vibes, vibrações)
Stakes is high
As apostas são altas
(Ayo, what about that love?) Man, them stakes is high
(Ayo, e quanto a esse amor?) Cara, as apostas são altas
Yo, it's about love of cars, love of funds
Yo, é sobre amor por carros, amor por dinheiro
Loving to love mad sex, loving to love guns
Amor para amar sexo louco, amor para amar armas
Love for opposite, love for fame and wealth
Amor pelo oposto, amor pela fama e riqueza
Love for the fact of no longer lovin' yourself, kid (uh-huh)
Amor pelo fato de não se amar mais, garoto (uh-huh)
We livin' in them days of the man-made ways
Estamos vivendo nos dias das maneiras feitas pelo homem
Where every aspect is vivid (word)
Onde cada aspecto é vívido (palavra)
These brothers no longer talk shit
Esses irmãos não falam mais merda
(Ayo, these niggas live it)
(Ayo, esses negros vivem isso)
'Bout to give it to you 24/7 on the microphone
Prestes a dar a você 24/7 no microfone
Plug One translatin' the zone (Plug One, Plug One, y'all)
Plug One traduzindo a zona (Plug One, Plug One, y'all)
No offense to a player, but, yo, I don't play
Sem ofensa a um jogador, mas, yo, eu não jogo
And if you take offense, fuck it, got to be that way
E se você se ofender, foda-se, tem que ser assim
J.d. Dove, show your love, what you got to say? (What's up? What's up? What's up?)
J.d. Dove, mostre seu amor, o que você tem a dizer? (O que está acontecendo? O que está acontecendo? O que está acontecendo?)
I say G's are makin' figures at a high regard
Eu digo que G's estão fazendo figuras em alta consideração
And niggas dyin' for it nowadays ain't odd (it ain't odd)
E negros morrendo por isso hoje em dia não é estranho (não é estranho)
Investin' in fantasies and not God (what?)
Investindo em fantasias e não em Deus (o quê?)
Welcome to reality, see times is hard
Bem-vindo à realidade, veja, os tempos são difíceis
People try to snatch the credit, but can't claim the card
As pessoas tentam pegar o crédito, mas não podem reivindicar o cartão
Showin' out in videos, sayin' they co-starred (ayo, vibes)
Se mostrando em vídeos, dizendo que eles co-estrelaram (ayo, vibes)
See, shit like that will make your mama cry (vibrations)
Veja, merda como essa fará sua mãe chorar (vibrações)
Better watch the way you spend it 'cause the stakes is high
É melhor observar a maneira como você gasta porque as apostas são altas
You know them stakes is high
Você sabe que as apostas são altas
When we you're dealin' with the (vibes, vibrations)
Quando você está lidando com as (vibes, vibrações)
Stakes is high (c'mon)
As apostas são altas (vamos lá)
Man, them stakes is high (check it)
Cara, as apostas são altas (confira)
I think that smilin' in public is against the law (what?)
Eu acho que sorrir em público é contra a lei (o quê?)
'Cause love don't get you through life no more
Porque o amor não te leva pela vida mais
It's who you know and, "How you, son?"
É quem você conhece e, "Como você, filho?"
And how you gettin' in, and who the man holdin' heat
E como você está entrando, e quem é o homem segurando o calor
Yo, and how was the skins and how high
Yo, e como foram as peles e quão alto
Yo, what up, huh? I heard you caught a body
Yo, e aí, hein? Eu ouvi dizer que você pegou um corpo
Seem like every man and woman shared a life with John Gotti
Parece que todo homem e mulher compartilharam uma vida com John Gotti
But they ain't organized
Mas eles não estão organizados
Mixin' crimes with life enzymes
Misturando crimes com enzimas da vida
Takin' the big scout route
Pegando a rota do grande escoteiro
And niggas know doubt
E os negros não têm dúvida
Better than they know their daughters and they sons (oh, boy)
Melhor do que eles conhecem suas filhas e seus filhos (oh, garoto)
Yo, people go through pain and still don't gain
Yo, as pessoas passam por dor e ainda não ganham
Positive contact just like my main man
Contato positivo assim como meu principal homem
Who got others cleanin' up his physical influence (uh-huh)
Que tem outros limpando sua influência física (uh-huh)
His mind got congested
Sua mente ficou congestionada
He got the nine and blew it
Ele pegou o nove e explodiu
Neighborhoods are now hoods 'cause nobody's neighbors
Os bairros agora são guetos porque ninguém é vizinho
Just animals survivin' with that animal behavior (damn)
Apenas animais sobrevivendo com esse comportamento animal (droga)
Under I, who be rhymin' from dark to light sky (sky)
Sob eu, que estou rimando do escuro para o céu claro (céu)
Experiments when needles and skin connect (yeah)
Experimentos quando agulhas e pele se conectam (sim)
No wonder where we live is called the projects
Não é de se admirar que onde vivemos seja chamado de projetos
When them stakes is high, you damn sure try to do (vibes, vibrations)
Quando as apostas são altas, você com certeza tenta fazer (vibes, vibrações)
Anything to get the piece of the pie (yeah)
Qualquer coisa para conseguir um pedaço da torta (sim)
Electrify, even die for the cash
Eletrificar, até morrer pelo dinheiro
But at last, we be out even though you wantin' more
Mas no final, nós saímos mesmo que você queira mais
This issue is closed like an elevator door
Esta questão está fechada como uma porta de elevador
But soon re-opened once we get to the next floor where the (what's that? Oh, a-)
Mas logo reaberta assim que chegarmos ao próximo andar onde o (o que é isso? Oh, a-)
(Vibes, vibrations) come on, yeah
(Vibes, vibrações) vamos lá, sim
Stakes is high (higher than high)
As apostas são altas (mais altas que altas)
You know them stakes is high (higher than high)
Você sabe que as apostas são altas (mais altas que altas)
When we dealin' wit' the
Quando estamos lidando com o
(Vibes, vibrations) see the vibes, y'all
(Vibes, vibrações) veja as vibes, y'all
Stakes is high (higher than high)
As apostas são altas (mais altas que altas)
Stakes is high, come on
As apostas são altas, vamos lá
(Vibes, vibrations)
(Vibes, vibrações)
(Vibes, vibrations)
(Vibes, vibrations)
Stakes is high, you know them stakes is high
Les enjeux sont élevés, tu sais que les enjeux sont élevés
When we talkin' 'bout the (vibes, vibrations)
Quand on parle de (vibes, vibrations)
Stakes is high, you know them stakes is high
Les enjeux sont élevés, tu sais que les enjeux sont élevés
We be talkin' 'bout (vibes, vibrations)
On parle de (vibes, vibrations)
Stakes is high, you know them stakes is high
Les enjeux sont élevés, tu sais que les enjeux sont élevés
The Instamatic focal point bringin' damage to your borough
Le point focal Instamatic apportant des dommages à ton quartier
Be some brothers from the East with some beats that be thorough
Ce sont des frères de l'Est avec des rythmes qui sont complets
Got the solar gravitation so I'm bound to pull it
J'ai la gravitation solaire donc je suis obligé de l'attirer
I gets down like brothers are found duckin' from bullets (word)
Je descends comme des frères qui se cachent des balles (mot)
Gun control means usin' both hands in my land (yeah)
Le contrôle des armes signifie utiliser les deux mains dans mon pays (ouais)
Where it's all about the cautious livin' (uh-huh)
Où tout est question de vie prudente (uh-huh)
Migrating to a higher form of consequence, compliments
Migrer vers une forme supérieure de conséquence, compliments
Of strugglin', that shouldn't be notable
De la lutte, cela ne devrait pas être notable
Man, every word I say should be a hip hop quotable
Mec, chaque mot que je dis devrait être une citation de hip hop
I'm sick of bitches shakin' asses
J'en ai marre des salopes qui secouent leurs culs
I'm sick of talkin' about blunts
J'en ai marre de parler de joints
Sick of Versace glasses
Marre des lunettes Versace
Sick of slang
Marre de l'argot
Sick of half-ass awards shows
Marre des cérémonies de remise de prix à moitié faites
Sick of name brand clothes (word)
Marre des vêtements de marque (mot)
Sick of R&B bitches over bullshit tracks
Marre des salopes de R&B sur des pistes de merde
Cocaine and crack
Cocaïne et crack
Which brings sickness to Blacks
Ce qui apporte la maladie aux Noirs
Sick of swole head rappers
Marre des rappeurs à la tête gonflée
With their sicker-than raps
Avec leurs raps plus malades que
Clappers and gats
Clappeurs et gats
Makin' the whole sick world collapse
Faisant s'effondrer le monde entier malade
The facts are gettin' sick
Les faits deviennent malades
Even sicker perhaps (sicker perhaps)
Encore plus malades peut-être (plus malades peut-être)
I stick a bush to make a bundle to escape this synapse
Je colle un buisson pour faire un paquet pour échapper à cette synapse
Man, life can get all up in your ass, baby, you betta work it out (haha)
Mec, la vie peut te foutre dans le cul, bébé, tu ferais mieux de t'en sortir (haha)
Now let me tell you what it's all about (uh-huh)
Laisse-moi te dire de quoi il s'agit (uh-huh)
A skin not considered equal
Une peau pas considérée comme égale
A meteor has more right than my people
Une météorite a plus de droits que mon peuple
Who be wastin' time screamin' who they've hated (word)
Qui perd son temps à crier qui ils ont détesté (mot)
That's why the Native Tongues have officially been re-instated
C'est pourquoi les Langues Natives ont officiellement été rétablies
(Vibes, vibrations) yeah
(Vibes, vibrations) ouais
Stakes is high (higher than high)
Les enjeux sont élevés (plus haut que haut)
You know them stakes is high (higher than high)
Tu sais que les enjeux sont élevés (plus haut que haut)
When we talkin' 'bout (vibes, vibrations) (uh-huh)
Quand on parle de (vibes, vibrations) (uh-huh)
Stakes is high, y'all know them stakes is high (higher than high)
Les enjeux sont élevés, vous savez que les enjeux sont élevés (plus haut que haut)
When we dealin' with the (vibes, vibrations)
Quand on a affaire à (vibes, vibrations)
Stakes is high
Les enjeux sont élevés
(Ayo, what about that love?) Man, them stakes is high
(Ayo, qu'en est-il de cet amour?) Mec, les enjeux sont élevés
Yo, it's about love of cars, love of funds
Yo, c'est à propos de l'amour des voitures, de l'amour de l'argent
Loving to love mad sex, loving to love guns
Aimer aimer le sexe fou, aimer aimer les armes
Love for opposite, love for fame and wealth
Amour pour l'opposé, amour pour la célébrité et la richesse
Love for the fact of no longer lovin' yourself, kid (uh-huh)
Amour pour le fait de ne plus s'aimer soi-même, gamin (uh-huh)
We livin' in them days of the man-made ways
Nous vivons à l'époque des manières faites par l'homme
Where every aspect is vivid (word)
Où chaque aspect est vif (mot)
These brothers no longer talk shit
Ces frères ne parlent plus de merde
(Ayo, these niggas live it)
(Ayo, ces négros le vivent)
'Bout to give it to you 24/7 on the microphone
Prêt à te le donner 24/7 sur le microphone
Plug One translatin' the zone (Plug One, Plug One, y'all)
Plug One traduisant la zone (Plug One, Plug One, y'all)
No offense to a player, but, yo, I don't play
Pas d'offense à un joueur, mais, yo, je ne joue pas
And if you take offense, fuck it, got to be that way
Et si tu te sens offensé, merde, ça doit être comme ça
J.d. Dove, show your love, what you got to say? (What's up? What's up? What's up?)
J.d. Dove, montre ton amour, qu'as-tu à dire? (Quoi de neuf? Quoi de neuf? Quoi de neuf?)
I say G's are makin' figures at a high regard
Je dis que les G's font des chiffres à un haut niveau
And niggas dyin' for it nowadays ain't odd (it ain't odd)
Et les négros meurent pour ça de nos jours n'est pas étrange (ce n'est pas étrange)
Investin' in fantasies and not God (what?)
Investir dans des fantasmes et non en Dieu (quoi?)
Welcome to reality, see times is hard
Bienvenue dans la réalité, vois, les temps sont durs
People try to snatch the credit, but can't claim the card
Les gens essaient de s'attribuer le mérite, mais ne peuvent pas revendiquer la carte
Showin' out in videos, sayin' they co-starred (ayo, vibes)
Se montrant dans des vidéos, disant qu'ils sont co-stars (ayo, vibes)
See, shit like that will make your mama cry (vibrations)
Voir, des merdes comme ça feront pleurer ta maman (vibrations)
Better watch the way you spend it 'cause the stakes is high
Mieux vaut surveiller comment tu dépenses parce que les enjeux sont élevés
You know them stakes is high
Tu sais que les enjeux sont élevés
When we you're dealin' with the (vibes, vibrations)
Quand tu as affaire à (vibes, vibrations)
Stakes is high (c'mon)
Les enjeux sont élevés (allez)
Man, them stakes is high (check it)
Mec, les enjeux sont élevés (vérifie-le)
I think that smilin' in public is against the law (what?)
Je pense que sourire en public est contre la loi (quoi?)
'Cause love don't get you through life no more
Parce que l'amour ne te fait plus traverser la vie
It's who you know and, "How you, son?"
C'est qui tu connais et, "Comment tu vas, fils?"
And how you gettin' in, and who the man holdin' heat
Et comment tu t'introduis, et qui est l'homme qui tient le feu
Yo, and how was the skins and how high
Yo, et comment étaient les peaux et combien de haut
Yo, what up, huh? I heard you caught a body
Yo, quoi de neuf, hein? J'ai entendu dire que tu as attrapé un corps
Seem like every man and woman shared a life with John Gotti
On dirait que chaque homme et femme partageait une vie avec John Gotti
But they ain't organized
Mais ils ne sont pas organisés
Mixin' crimes with life enzymes
Mélanger les crimes avec les enzymes de la vie
Takin' the big scout route
Prendre la grande route de scout
And niggas know doubt
Et les négros ne doutent pas
Better than they know their daughters and they sons (oh, boy)
Mieux qu'ils ne connaissent leurs filles et leurs fils (oh, garçon)
Yo, people go through pain and still don't gain
Yo, les gens passent par la douleur et ne gagnent toujours pas
Positive contact just like my main man
Contact positif tout comme mon homme principal
Who got others cleanin' up his physical influence (uh-huh)
Qui a d'autres personnes nettoyant son influence physique (uh-huh)
His mind got congested
Son esprit s'est congestionné
He got the nine and blew it
Il a pris le neuf et l'a soufflé
Neighborhoods are now hoods 'cause nobody's neighbors
Les quartiers sont maintenant des capuches parce que personne n'est voisin
Just animals survivin' with that animal behavior (damn)
Juste des animaux survivant avec ce comportement animal (damn)
Under I, who be rhymin' from dark to light sky (sky)
Sous moi, qui rime de l'obscurité à la lumière du ciel (ciel)
Experiments when needles and skin connect (yeah)
Expériences lorsque les aiguilles et la peau se connectent (ouais)
No wonder where we live is called the projects
Pas étonnant que l'endroit où nous vivons soit appelé les projets
When them stakes is high, you damn sure try to do (vibes, vibrations)
Quand les enjeux sont élevés, tu essaies sûrement de faire (vibes, vibrations)
Anything to get the piece of the pie (yeah)
N'importe quoi pour obtenir un morceau de la tarte (ouais)
Electrify, even die for the cash
Électrifier, même mourir pour l'argent
But at last, we be out even though you wantin' more
Mais à la fin, nous sommes sortis même si tu en veux plus
This issue is closed like an elevator door
Cette question est fermée comme une porte d'ascenseur
But soon re-opened once we get to the next floor where the (what's that? Oh, a-)
Mais bientôt ré-ouvert une fois que nous arrivons à l'étage suivant où le (qu'est-ce que c'est? Oh, a-)
(Vibes, vibrations) come on, yeah
(Vibes, vibrations) allez, ouais
Stakes is high (higher than high)
Les enjeux sont élevés (plus haut que haut)
You know them stakes is high (higher than high)
Tu sais que les enjeux sont élevés (plus haut que haut)
When we dealin' wit' the
Quand on a affaire à
(Vibes, vibrations) see the vibes, y'all
(Vibes, vibrations) vois les vibes, y'all
Stakes is high (higher than high)
Les enjeux sont élevés (plus haut que haut)
Stakes is high, come on
Les enjeux sont élevés, allez
(Vibes, vibrations)
(Vibes, vibrations)
(Vibes, vibrations)
(Vibes, Schwingungen)
Stakes is high, you know them stakes is high
Die Einsätze sind hoch, du weißt, die Einsätze sind hoch
When we talkin' 'bout the (vibes, vibrations)
Wenn wir über die (Vibes, Schwingungen) sprechen
Stakes is high, you know them stakes is high
Die Einsätze sind hoch, du weißt, die Einsätze sind hoch
We be talkin' 'bout (vibes, vibrations)
Wir sprechen über (Vibes, Schwingungen)
Stakes is high, you know them stakes is high
Die Einsätze sind hoch, du weißt, die Einsätze sind hoch
The Instamatic focal point bringin' damage to your borough
Der Instamatic Fokus bringt Schaden in deine Gemeinde
Be some brothers from the East with some beats that be thorough
Es sind einige Brüder aus dem Osten mit Beats, die gründlich sind
Got the solar gravitation so I'm bound to pull it
Habe die solare Gravitation, also bin ich dazu bestimmt, sie zu ziehen
I gets down like brothers are found duckin' from bullets (word)
Ich gehe runter wie Brüder, die sich vor Kugeln ducken (Wort)
Gun control means usin' both hands in my land (yeah)
Waffenkontrolle bedeutet in meinem Land beide Hände zu benutzen (ja)
Where it's all about the cautious livin' (uh-huh)
Wo es nur um vorsichtiges Leben geht (uh-huh)
Migrating to a higher form of consequence, compliments
Migration zu einer höheren Form von Konsequenz, Komplimente
Of strugglin', that shouldn't be notable
Vom Kämpfen, das sollte nicht bemerkenswert sein
Man, every word I say should be a hip hop quotable
Mann, jedes Wort, das ich sage, sollte ein Hip-Hop-Zitat sein
I'm sick of bitches shakin' asses
Ich habe die Nase voll von Schlampen, die Ärsche schütteln
I'm sick of talkin' about blunts
Ich habe die Nase voll vom Reden über Blunts
Sick of Versace glasses
Satt von Versace Brillen
Sick of slang
Satt von Slang
Sick of half-ass awards shows
Satt von halbherzigen Award-Shows
Sick of name brand clothes (word)
Satt von Markenkleidung (Wort)
Sick of R&B bitches over bullshit tracks
Satt von R&B Schlampen über Bullshit-Tracks
Cocaine and crack
Kokain und Crack
Which brings sickness to Blacks
Was Krankheit zu Schwarzen bringt
Sick of swole head rappers
Satt von aufgeblasenen Rappern
With their sicker-than raps
Mit ihren kränkeren Raps
Clappers and gats
Klatscher und Gats
Makin' the whole sick world collapse
Die die ganze kranke Welt zum Einsturz bringen
The facts are gettin' sick
Die Fakten werden krank
Even sicker perhaps (sicker perhaps)
Noch kränker vielleicht (kränker vielleicht)
I stick a bush to make a bundle to escape this synapse
Ich stecke einen Busch, um ein Bündel zu machen, um dieser Synapse zu entkommen
Man, life can get all up in your ass, baby, you betta work it out (haha)
Mann, das Leben kann dir voll in den Arsch treten, Baby, du musst es ausarbeiten (haha)
Now let me tell you what it's all about (uh-huh)
Lass mich dir sagen, worum es geht (uh-huh)
A skin not considered equal
Eine Haut, die nicht als gleichwertig betrachtet wird
A meteor has more right than my people
Ein Meteor hat mehr Rechte als mein Volk
Who be wastin' time screamin' who they've hated (word)
Die ihre Zeit damit verschwenden zu schreien, wen sie hassen (Wort)
That's why the Native Tongues have officially been re-instated
Deshalb wurden die Native Tongues offiziell wieder eingesetzt
(Vibes, vibrations) yeah
(Vibes, Schwingungen) ja
Stakes is high (higher than high)
Die Einsätze sind hoch (höher als hoch)
You know them stakes is high (higher than high)
Du weißt, die Einsätze sind hoch (höher als hoch)
When we talkin' 'bout (vibes, vibrations) (uh-huh)
Wenn wir über (Vibes, Schwingungen) sprechen (uh-huh)
Stakes is high, y'all know them stakes is high (higher than high)
Die Einsätze sind hoch, ihr wisst, die Einsätze sind hoch (höher als hoch)
When we dealin' with the (vibes, vibrations)
Wenn wir uns mit den (Vibes, Schwingungen) beschäftigen
Stakes is high
Die Einsätze sind hoch
(Ayo, what about that love?) Man, them stakes is high
(Ayo, was ist mit dieser Liebe?) Mann, die Einsätze sind hoch
Yo, it's about love of cars, love of funds
Yo, es geht um die Liebe zu Autos, die Liebe zu Geld
Loving to love mad sex, loving to love guns
Liebe zum verrückten Sex, Liebe zu Waffen
Love for opposite, love for fame and wealth
Liebe zum Gegenteil, Liebe zu Ruhm und Reichtum
Love for the fact of no longer lovin' yourself, kid (uh-huh)
Liebe zur Tatsache, dass man sich selbst nicht mehr liebt, Kind (uh-huh)
We livin' in them days of the man-made ways
Wir leben in den Tagen der vom Menschen gemachten Wege
Where every aspect is vivid (word)
Wo jeder Aspekt lebendig ist (Wort)
These brothers no longer talk shit
Diese Brüder reden nicht mehr Scheiße
(Ayo, these niggas live it)
(Ayo, diese Niggas leben es)
'Bout to give it to you 24/7 on the microphone
Bereit, es dir 24/7 am Mikrofon zu geben
Plug One translatin' the zone (Plug One, Plug One, y'all)
Plug One übersetzt die Zone (Plug One, Plug One, y'all)
No offense to a player, but, yo, I don't play
Keine Beleidigung für einen Spieler, aber, yo, ich spiele nicht
And if you take offense, fuck it, got to be that way
Und wenn du beleidigt bist, fuck it, muss es so sein
J.d. Dove, show your love, what you got to say? (What's up? What's up? What's up?)
J.d. Dove, zeig deine Liebe, was hast du zu sagen? (Was ist los? Was ist los? Was ist los?)
I say G's are makin' figures at a high regard
Ich sage, G's machen Zahlen in hoher Achtung
And niggas dyin' for it nowadays ain't odd (it ain't odd)
Und Niggas sterben heutzutage dafür ist nicht seltsam (es ist nicht seltsam)
Investin' in fantasies and not God (what?)
Investieren in Fantasien und nicht in Gott (was?)
Welcome to reality, see times is hard
Willkommen in der Realität, siehst du, die Zeiten sind hart
People try to snatch the credit, but can't claim the card
Leute versuchen, den Kredit zu schnappen, aber können die Karte nicht beanspruchen
Showin' out in videos, sayin' they co-starred (ayo, vibes)
Sich in Videos zeigen, sagen, sie seien Co-Stars (ayo, vibes)
See, shit like that will make your mama cry (vibrations)
Siehst du, Scheiße wie diese wird deine Mama zum Weinen bringen (Schwingungen)
Better watch the way you spend it 'cause the stakes is high
Pass besser auf, wie du es ausgibst, denn die Einsätze sind hoch
You know them stakes is high
Du weißt, die Einsätze sind hoch
When we you're dealin' with the (vibes, vibrations)
Wenn du dich mit den (Vibes, Schwingungen) beschäftigst
Stakes is high (c'mon)
Die Einsätze sind hoch (komm schon)
Man, them stakes is high (check it)
Mann, die Einsätze sind hoch (check it)
I think that smilin' in public is against the law (what?)
Ich denke, dass Lächeln in der Öffentlichkeit gegen das Gesetz ist (was?)
'Cause love don't get you through life no more
Denn Liebe bringt dich nicht mehr durchs Leben
It's who you know and, "How you, son?"
Es ist, wen du kennst und, „Wie geht's dir, Sohn?“
And how you gettin' in, and who the man holdin' heat
Und wie kommst du rein, und wer ist der Mann, der die Hitze hält
Yo, and how was the skins and how high
Yo, und wie war die Haut und wie hoch
Yo, what up, huh? I heard you caught a body
Yo, was ist los, huh? Ich habe gehört, du hast einen Körper erwischt
Seem like every man and woman shared a life with John Gotti
Es scheint, als ob jeder Mann und jede Frau ein Leben mit John Gotti geteilt haben
But they ain't organized
Aber sie sind nicht organisiert
Mixin' crimes with life enzymes
Verbrechen mit Lebensenzymen mischen
Takin' the big scout route
Den großen Scout-Weg nehmen
And niggas know doubt
Und Niggas haben keinen Zweifel
Better than they know their daughters and they sons (oh, boy)
Besser als sie ihre Töchter und Söhne kennen (oh, Junge)
Yo, people go through pain and still don't gain
Yo, Leute gehen durch Schmerzen und gewinnen trotzdem nicht
Positive contact just like my main man
Positiver Kontakt genau wie mein Hauptmann
Who got others cleanin' up his physical influence (uh-huh)
Wer andere dazu bringt, seinen physischen Einfluss zu reinigen (uh-huh)
His mind got congested
Sein Geist wurde verstopft
He got the nine and blew it
Er hat die Neun genommen und sie abgefeuert
Neighborhoods are now hoods 'cause nobody's neighbors
Nachbarschaften sind jetzt Ghettos, weil niemand Nachbarn ist
Just animals survivin' with that animal behavior (damn)
Nur Tiere, die mit diesem tierischen Verhalten überleben (verdammt)
Under I, who be rhymin' from dark to light sky (sky)
Unter I, der von dunklem zu hellem Himmel reimt (Himmel)
Experiments when needles and skin connect (yeah)
Experimente, wenn Nadeln und Haut sich verbinden (ja)
No wonder where we live is called the projects
Kein Wunder, dass der Ort, an dem wir leben, Projekte genannt wird
When them stakes is high, you damn sure try to do (vibes, vibrations)
Wenn die Einsätze hoch sind, versuchst du verdammt noch mal zu tun (Vibes, Schwingungen)
Anything to get the piece of the pie (yeah)
Alles, um ein Stück vom Kuchen zu bekommen (ja)
Electrify, even die for the cash
Elektrisieren, sogar sterben für das Geld
But at last, we be out even though you wantin' more
Aber zuletzt sind wir raus, auch wenn du mehr willst
This issue is closed like an elevator door
Diese Angelegenheit ist geschlossen wie eine Aufzugstür
But soon re-opened once we get to the next floor where the (what's that? Oh, a-)
Aber bald wieder geöffnet, sobald wir auf die nächste Etage kommen, wo die (was ist das? Oh, a-)
(Vibes, vibrations) come on, yeah
(Vibes, Schwingungen) komm schon, ja
Stakes is high (higher than high)
Die Einsätze sind hoch (höher als hoch)
You know them stakes is high (higher than high)
Du weißt, die Einsätze sind hoch (höher als hoch)
When we dealin' wit' the
Wenn wir uns mit den
(Vibes, vibrations) see the vibes, y'all
(Vibes, Schwingungen) sieh die Vibes, y'all
Stakes is high (higher than high)
Die Einsätze sind hoch (höher als hoch)
Stakes is high, come on
Die Einsätze sind hoch, komm schon
(Vibes, vibrations)
(Vibes, Schwingungen)
(Vibes, vibrations)
(Vibes, vibrazioni)
Stakes is high, you know them stakes is high
Le poste sono alte, sai che le poste sono alte
When we talkin' 'bout the (vibes, vibrations)
Quando parliamo di (vibes, vibrazioni)
Stakes is high, you know them stakes is high
Le poste sono alte, sai che le poste sono alte
We be talkin' 'bout (vibes, vibrations)
Stiamo parlando di (vibes, vibrazioni)
Stakes is high, you know them stakes is high
Le poste sono alte, sai che le poste sono alte
The Instamatic focal point bringin' damage to your borough
Il punto focale dell'Instamatic che porta danni al tuo quartiere
Be some brothers from the East with some beats that be thorough
Sono alcuni fratelli dell'Est con dei ritmi che sono completi
Got the solar gravitation so I'm bound to pull it
Ho la gravità solare quindi sono destinato a tirarla
I gets down like brothers are found duckin' from bullets (word)
Mi abbasso come i fratelli si trovano a schivare i proiettili (parola)
Gun control means usin' both hands in my land (yeah)
Il controllo delle armi significa usare entrambe le mani nella mia terra (sì)
Where it's all about the cautious livin' (uh-huh)
Dove tutto riguarda la vita prudente (uh-huh)
Migrating to a higher form of consequence, compliments
Migrando verso una forma superiore di conseguenza, complimenti
Of strugglin', that shouldn't be notable
Di lotta, che non dovrebbe essere notevole
Man, every word I say should be a hip hop quotable
Uomo, ogni parola che dico dovrebbe essere una citazione hip hop
I'm sick of bitches shakin' asses
Sono stanco delle puttane che scuotono i culi
I'm sick of talkin' about blunts
Sono stanco di parlare di canne
Sick of Versace glasses
Stanco degli occhiali Versace
Sick of slang
Stanco dello slang
Sick of half-ass awards shows
Stanco dei premi a metà culo
Sick of name brand clothes (word)
Stanco dei vestiti di marca (parola)
Sick of R&B bitches over bullshit tracks
Stanco delle puttane R&B su tracce di merda
Cocaine and crack
Cocaina e crack
Which brings sickness to Blacks
Che portano malattie ai neri
Sick of swole head rappers
Stanco dei rapper con la testa gonfia
With their sicker-than raps
Con le loro rime più malate
Clappers and gats
Clapper e gats
Makin' the whole sick world collapse
Facendo crollare l'intero mondo malato
The facts are gettin' sick
I fatti stanno diventando malati
Even sicker perhaps (sicker perhaps)
Forse ancora più malati (forse più malati)
I stick a bush to make a bundle to escape this synapse
Infilo un cespuglio per fare un mucchio per sfuggire a questo sinapsi
Man, life can get all up in your ass, baby, you betta work it out (haha)
Uomo, la vita può entrare nel tuo culo, baby, faresti meglio a risolverlo (haha)
Now let me tell you what it's all about (uh-huh)
Ora lascia che ti dica di cosa si tratta (uh-huh)
A skin not considered equal
Una pelle non considerata uguale
A meteor has more right than my people
Un meteorite ha più diritti del mio popolo
Who be wastin' time screamin' who they've hated (word)
Che spreca tempo urlando chi odiano (parola)
That's why the Native Tongues have officially been re-instated
Ecco perché le Lingue Native sono state ufficialmente reintegrate
(Vibes, vibrations) yeah
(Vibes, vibrazioni) sì
Stakes is high (higher than high)
Le poste sono alte (più alte di alte)
You know them stakes is high (higher than high)
Sai che le poste sono alte (più alte di alte)
When we talkin' 'bout (vibes, vibrations) (uh-huh)
Quando parliamo di (vibes, vibrazioni) (uh-huh)
Stakes is high, y'all know them stakes is high (higher than high)
Le poste sono alte, tutti sanno che le poste sono alte (più alte di alte)
When we dealin' with the (vibes, vibrations)
Quando abbiamo a che fare con le (vibes, vibrazioni)
Stakes is high
Le poste sono alte
(Ayo, what about that love?) Man, them stakes is high
(Ayo, che ne dici di quell'amore?) Uomo, le poste sono alte
Yo, it's about love of cars, love of funds
Yo, si tratta di amore per le auto, amore per i soldi
Loving to love mad sex, loving to love guns
Amare per amare il sesso folle, amare per amare le armi
Love for opposite, love for fame and wealth
Amore per l'opposto, amore per la fama e la ricchezza
Love for the fact of no longer lovin' yourself, kid (uh-huh)
Amore per il fatto di non amare più te stesso, ragazzo (uh-huh)
We livin' in them days of the man-made ways
Viviamo in quei giorni dei modi fatti dall'uomo
Where every aspect is vivid (word)
Dove ogni aspetto è vivido (parola)
These brothers no longer talk shit
Questi fratelli non parlano più di merda
(Ayo, these niggas live it)
(Ayo, questi negri lo vivono)
'Bout to give it to you 24/7 on the microphone
Sto per dartelo 24/7 sul microfono
Plug One translatin' the zone (Plug One, Plug One, y'all)
Plug One traduce la zona (Plug One, Plug One, y'all)
No offense to a player, but, yo, I don't play
Nessuna offesa a un giocatore, ma, yo, non gioco
And if you take offense, fuck it, got to be that way
E se ti offendi, cazzo, deve essere così
J.d. Dove, show your love, what you got to say? (What's up? What's up? What's up?)
J.d. Dove, mostra il tuo amore, cosa devi dire? (Che succede? Che succede? Che succede?)
I say G's are makin' figures at a high regard
Dico che i G stanno facendo cifre ad un alto riguardo
And niggas dyin' for it nowadays ain't odd (it ain't odd)
E i negri muoiono per questo oggi non è strano (non è strano)
Investin' in fantasies and not God (what?)
Investendo in fantasie e non in Dio (cosa?)
Welcome to reality, see times is hard
Benvenuti nella realtà, vedi i tempi sono duri
People try to snatch the credit, but can't claim the card
La gente cerca di rubare il credito, ma non può rivendicare la carta
Showin' out in videos, sayin' they co-starred (ayo, vibes)
Mostrando in video, dicendo che sono co-protagonisti (ayo, vibes)
See, shit like that will make your mama cry (vibrations)
Vedi, roba del genere farà piangere tua madre (vibrazioni)
Better watch the way you spend it 'cause the stakes is high
Meglio guardare come spendi perché le poste sono alte
You know them stakes is high
Sai che le poste sono alte
When we you're dealin' with the (vibes, vibrations)
Quando stai trattando con le (vibes, vibrazioni)
Stakes is high (c'mon)
Le poste sono alte (andiamo)
Man, them stakes is high (check it)
Uomo, le poste sono alte (controlla)
I think that smilin' in public is against the law (what?)
Penso che sorridere in pubblico sia contro la legge (cosa?)
'Cause love don't get you through life no more
Perché l'amore non ti fa passare la vita più
It's who you know and, "How you, son?"
È chi conosci e, "Come stai, figlio?"
And how you gettin' in, and who the man holdin' heat
E come ci stai entrando, e chi è l'uomo che tiene il calore
Yo, and how was the skins and how high
Yo, e come erano le pelli e quanto alte
Yo, what up, huh? I heard you caught a body
Yo, che ne dici, huh? Ho sentito che hai preso un corpo
Seem like every man and woman shared a life with John Gotti
Sembra che ogni uomo e donna condivida una vita con John Gotti
But they ain't organized
Ma non sono organizzati
Mixin' crimes with life enzymes
Mescolando crimini con enzimi di vita
Takin' the big scout route
Prendendo la via del grande scout
And niggas know doubt
E i negri non hanno dubbi
Better than they know their daughters and they sons (oh, boy)
Meglio di quanto conoscono le loro figlie e i loro figli (oh, ragazzo)
Yo, people go through pain and still don't gain
Yo, la gente passa attraverso il dolore e non guadagna ancora
Positive contact just like my main man
Contatto positivo proprio come il mio uomo principale
Who got others cleanin' up his physical influence (uh-huh)
Che ha altri che puliscono la sua influenza fisica (uh-huh)
His mind got congested
La sua mente si è congestionata
He got the nine and blew it
Ha preso il nove e lo ha sparato
Neighborhoods are now hoods 'cause nobody's neighbors
I quartieri sono ora quartieri perché non ci sono vicini
Just animals survivin' with that animal behavior (damn)
Solo animali che sopravvivono con quel comportamento animale (damn)
Under I, who be rhymin' from dark to light sky (sky)
Sotto di me, che rima dal buio alla luce del cielo (cielo)
Experiments when needles and skin connect (yeah)
Esperimenti quando aghi e pelle si connettono (sì)
No wonder where we live is called the projects
Non c'è da meravigliarsi se dove viviamo si chiama progetti
When them stakes is high, you damn sure try to do (vibes, vibrations)
Quando le poste sono alte, provi sicuramente a fare (vibes, vibrazioni)
Anything to get the piece of the pie (yeah)
Qualsiasi cosa per ottenere un pezzo della torta (sì)
Electrify, even die for the cash
Elettrificare, morire anche per i soldi
But at last, we be out even though you wantin' more
Ma alla fine, saremo fuori anche se ne vuoi di più
This issue is closed like an elevator door
Questa questione è chiusa come una porta dell'ascensore
But soon re-opened once we get to the next floor where the (what's that? Oh, a-)
Ma presto si riaprirà una volta che arriveremo al prossimo piano dove il (cos'è quello? Oh, a-)
(Vibes, vibrations) come on, yeah
(Vibes, vibrazioni) andiamo, sì
Stakes is high (higher than high)
Le poste sono alte (più alte di alte)
You know them stakes is high (higher than high)
Sai che le poste sono alte (più alte di alte)
When we dealin' wit' the
Quando abbiamo a che fare con le
(Vibes, vibrations) see the vibes, y'all
(Vibes, vibrazioni) vedi le vibrazioni, y'all
Stakes is high (higher than high)
Le poste sono alte (più alte di alte)
Stakes is high, come on
Le poste sono alte, andiamo
(Vibes, vibrations)
(Vibes, vibrazioni)
(Vibes, vibrations)
(Vibes, vibrations)
Stakes is high, you know them stakes is high
Taruhan sangat tinggi, kau tahu taruhan itu sangat tinggi
When we talkin' 'bout the (vibes, vibrations)
Ketika kita berbicara tentang (vibes, vibrations)
Stakes is high, you know them stakes is high
Taruhan sangat tinggi, kau tahu taruhan itu sangat tinggi
We be talkin' 'bout (vibes, vibrations)
Kita berbicara tentang (vibes, vibrations)
Stakes is high, you know them stakes is high
Taruhan sangat tinggi, kau tahu taruhan itu sangat tinggi
The Instamatic focal point bringin' damage to your borough
Titik fokus Instamatic membawa kerusakan ke daerahmu
Be some brothers from the East with some beats that be thorough
Ada beberapa saudara dari Timur dengan beat yang mantap
Got the solar gravitation so I'm bound to pull it
Mendapat gravitasi matahari jadi saya pasti menariknya
I gets down like brothers are found duckin' from bullets (word)
Saya turun seperti saudara-saudara yang ditemukan menghindari peluru (kata)
Gun control means usin' both hands in my land (yeah)
Kontrol senjata berarti menggunakan kedua tangan di negeri saya (ya)
Where it's all about the cautious livin' (uh-huh)
Di mana semuanya tentang hidup yang hati-hati (uh-huh)
Migrating to a higher form of consequence, compliments
Migrasi ke bentuk konsekuensi yang lebih tinggi, pujian
Of strugglin', that shouldn't be notable
Dari perjuangan, itu seharusnya tidak terkenal
Man, every word I say should be a hip hop quotable
Man, setiap kata yang saya ucapkan seharusnya menjadi kutipan hip hop
I'm sick of bitches shakin' asses
Saya muak dengan cewek-cewek yang menggoyangkan pantat
I'm sick of talkin' about blunts
Saya muak berbicara tentang blunt
Sick of Versace glasses
Muak dengan kacamata Versace
Sick of slang
Muak dengan slang
Sick of half-ass awards shows
Muak dengan acara penghargaan setengah hati
Sick of name brand clothes (word)
Muak dengan pakaian merek terkenal (kata)
Sick of R&B bitches over bullshit tracks
Muak dengan cewek R&B di atas trek omong kosong
Cocaine and crack
Kokain dan crack
Which brings sickness to Blacks
Yang membawa penyakit ke Orang Kulit Hitam
Sick of swole head rappers
Muak dengan rapper kepala bengkak
With their sicker-than raps
Dengan rap mereka yang lebih sakit
Clappers and gats
Clappers dan gats
Makin' the whole sick world collapse
Membuat seluruh dunia sakit runtuh
The facts are gettin' sick
Fakta-faktanya semakin sakit
Even sicker perhaps (sicker perhaps)
Bahkan mungkin lebih sakit (mungkin lebih sakit)
I stick a bush to make a bundle to escape this synapse
Saya menanam semak untuk membuat ikatan untuk melarikan diri dari sinaps ini
Man, life can get all up in your ass, baby, you betta work it out (haha)
Man, hidup bisa masuk ke pantatmu, sayang, kau lebih baik mengatasinya (haha)
Now let me tell you what it's all about (uh-huh)
Sekarang biarkan saya memberitahu Anda apa itu semua tentang (uh-huh)
A skin not considered equal
Kulit yang tidak dianggap setara
A meteor has more right than my people
Meteor memiliki lebih banyak hak daripada orang-orang saya
Who be wastin' time screamin' who they've hated (word)
Yang membuang-buang waktu berteriak siapa yang mereka benci (kata)
That's why the Native Tongues have officially been re-instated
Itulah mengapa Native Tongues telah resmi dipulihkan
(Vibes, vibrations) yeah
(Vibes, vibrations) ya
Stakes is high (higher than high)
Taruhan sangat tinggi (lebih tinggi dari tinggi)
You know them stakes is high (higher than high)
Kau tahu taruhan itu sangat tinggi (lebih tinggi dari tinggi)
When we talkin' 'bout (vibes, vibrations) (uh-huh)
Ketika kita berbicara tentang (vibes, vibrations) (uh-huh)
Stakes is high, y'all know them stakes is high (higher than high)
Taruhan sangat tinggi, kalian tahu taruhan itu sangat tinggi (lebih tinggi dari tinggi)
When we dealin' with the (vibes, vibrations)
Ketika kita berurusan dengan (vibes, vibrations)
Stakes is high
Taruhan sangat tinggi
(Ayo, what about that love?) Man, them stakes is high
(Ayo, bagaimana dengan cinta itu?) Man, taruhan itu sangat tinggi
Yo, it's about love of cars, love of funds
Yo, ini tentang cinta mobil, cinta dana
Loving to love mad sex, loving to love guns
Cinta untuk mencintai seks gila, cinta untuk mencintai senjata
Love for opposite, love for fame and wealth
Cinta untuk lawan jenis, cinta untuk ketenaran dan kekayaan
Love for the fact of no longer lovin' yourself, kid (uh-huh)
Cinta karena fakta tidak lagi mencintai diri sendiri, anak (uh-huh)
We livin' in them days of the man-made ways
Kita hidup di hari-hari cara buatan manusia
Where every aspect is vivid (word)
Di mana setiap aspeknya jelas (kata)
These brothers no longer talk shit
Saudara-saudara ini tidak lagi bicara omong kosong
(Ayo, these niggas live it)
(Ayo, niggas ini hidup itu)
'Bout to give it to you 24/7 on the microphone
Akan memberikannya kepada Anda 24/7 di mikrofon
Plug One translatin' the zone (Plug One, Plug One, y'all)
Plug One menerjemahkan zona (Plug One, Plug One, y'all)
No offense to a player, but, yo, I don't play
Tidak bermaksud menyinggung pemain, tapi, yo, saya tidak bermain
And if you take offense, fuck it, got to be that way
Dan jika Anda merasa tersinggung, sialan, harus begitu
J.d. Dove, show your love, what you got to say? (What's up? What's up? What's up?)
J.d. Dove, tunjukkan cintamu, apa yang harus kamu katakan? (Apa kabar? Apa kabar? Apa kabar?)
I say G's are makin' figures at a high regard
Saya bilang G's membuat angka dengan penghargaan tinggi
And niggas dyin' for it nowadays ain't odd (it ain't odd)
Dan niggas mati untuk itu akhir-akhir ini tidak aneh (itu tidak aneh)
Investin' in fantasies and not God (what?)
Berinvestasi dalam fantasi dan bukan Tuhan (apa?)
Welcome to reality, see times is hard
Selamat datang di realitas, lihat waktunya sulit
People try to snatch the credit, but can't claim the card
Orang mencoba merebut kredit, tapi tidak bisa mengklaim kartu
Showin' out in videos, sayin' they co-starred (ayo, vibes)
Bergaya di video, mengatakan mereka co-star (ayo, vibes)
See, shit like that will make your mama cry (vibrations)
Lihat, omong kosong seperti itu akan membuat ibumu menangis (vibrations)
Better watch the way you spend it 'cause the stakes is high
Lebih baik perhatikan cara Anda menghabiskannya karena taruhannya sangat tinggi
You know them stakes is high
Kau tahu taruhan itu sangat tinggi
When we you're dealin' with the (vibes, vibrations)
Ketika kita berurusan dengan (vibes, vibrations)
Stakes is high (c'mon)
Taruhan sangat tinggi (ayo)
Man, them stakes is high (check it)
Man, taruhan itu sangat tinggi (periksa itu)
I think that smilin' in public is against the law (what?)
Saya pikir tersenyum di depan umum adalah melawan hukum (apa?)
'Cause love don't get you through life no more
Karena cinta tidak membawa Anda melewati kehidupan lagi
It's who you know and, "How you, son?"
Ini tentang siapa yang Anda kenal, "Bagaimana kabarmu, nak?"
And how you gettin' in, and who the man holdin' heat
Dan bagaimana Anda masuk, dan siapa pria yang memegang panas
Yo, and how was the skins and how high
Yo, dan bagaimana kulitnya dan seberapa tinggi
Yo, what up, huh? I heard you caught a body
Yo, apa kabar, huh? Saya dengar Anda menangkap tubuh
Seem like every man and woman shared a life with John Gotti
Sepertinya setiap pria dan wanita berbagi kehidupan dengan John Gotti
But they ain't organized
Tapi mereka tidak terorganisir
Mixin' crimes with life enzymes
Mencampur kejahatan dengan enzim kehidupan
Takin' the big scout route
Mengambil rute pengintai besar
And niggas know doubt
Dan niggas tahu ragu
Better than they know their daughters and they sons (oh, boy)
Lebih baik dari mereka tahu putri dan putra mereka (oh, boy)
Yo, people go through pain and still don't gain
Yo, orang-orang mengalami rasa sakit dan masih tidak mendapatkan
Positive contact just like my main man
Kontak positif seperti teman utama saya
Who got others cleanin' up his physical influence (uh-huh)
Yang membuat orang lain membersihkan pengaruh fisiknya (uh-huh)
His mind got congested
Pikirannya tersumbat
He got the nine and blew it
Dia mendapatkan sembilan dan meledakkannya
Neighborhoods are now hoods 'cause nobody's neighbors
Lingkungan sekarang menjadi kaput karena tidak ada tetangga
Just animals survivin' with that animal behavior (damn)
Hanya hewan yang bertahan dengan perilaku hewan itu (sial)
Under I, who be rhymin' from dark to light sky (sky)
Di bawah saya, yang merapikan dari gelap ke langit terang (langit)
Experiments when needles and skin connect (yeah)
Eksperimen saat jarum dan kulit terhubung (ya)
No wonder where we live is called the projects
Tidak heran tempat kita tinggal disebut proyek
When them stakes is high, you damn sure try to do (vibes, vibrations)
Ketika taruhannya sangat tinggi, Anda pasti mencoba melakukan (vibes, vibrations)
Anything to get the piece of the pie (yeah)
Apapun untuk mendapatkan bagian dari pai (ya)
Electrify, even die for the cash
Elektrifikasi, bahkan mati demi uang
But at last, we be out even though you wantin' more
Tapi pada akhirnya, kita keluar meskipun Anda menginginkan lebih
This issue is closed like an elevator door
Masalah ini ditutup seperti pintu lift
But soon re-opened once we get to the next floor where the (what's that? Oh, a-)
Tapi segera dibuka kembali begitu kita mencapai lantai berikutnya di mana (apa itu? Oh, a-)
(Vibes, vibrations) come on, yeah
(Vibes, vibrations) ayo, ya
Stakes is high (higher than high)
Taruhan sangat tinggi (lebih tinggi dari tinggi)
You know them stakes is high (higher than high)
Kau tahu taruhan itu sangat tinggi (lebih tinggi dari tinggi)
When we dealin' wit' the
Ketika kita berurusan dengan
(Vibes, vibrations) see the vibes, y'all
(Vibes, vibrations) lihat vibenya, kalian
Stakes is high (higher than high)
Taruhan sangat tinggi (lebih tinggi dari tinggi)
Stakes is high, come on
Taruhan sangat tinggi, ayo
(Vibes, vibrations)
(Vibes, vibrations)
(Vibes, vibrations)
(氛围,振动)
Stakes is high, you know them stakes is high
风险很高,你知道风险很高
When we talkin' 'bout the (vibes, vibrations)
当我们谈论(氛围,振动)
Stakes is high, you know them stakes is high
风险很高,你知道风险很高
We be talkin' 'bout (vibes, vibrations)
我们在谈论(氛围,振动)
Stakes is high, you know them stakes is high
风险很高,你知道风险很高
The Instamatic focal point bringin' damage to your borough
即时焦点带来你地区的破坏
Be some brothers from the East with some beats that be thorough
有些来自东部的兄弟,带着彻底的节拍
Got the solar gravitation so I'm bound to pull it
拥有太阳引力,所以我注定要吸引它
I gets down like brothers are found duckin' from bullets (word)
我像躲避子弹的兄弟一样低下头(词)
Gun control means usin' both hands in my land (yeah)
枪支控制意味着在我的地方用双手(是的)
Where it's all about the cautious livin' (uh-huh)
这里都是关于谨慎生活(嗯哼)
Migrating to a higher form of consequence, compliments
迁移到更高形式的后果,赞美
Of strugglin', that shouldn't be notable
由挣扎而来,这不应该是显著的
Man, every word I say should be a hip hop quotable
伙计,我说的每一个词都应该是嘻哈引用
I'm sick of bitches shakin' asses
我厌倦了婊子摇晃屁股
I'm sick of talkin' about blunts
我厌倦了谈论烟卷
Sick of Versace glasses
厌倦了Versace眼镜
Sick of slang
厌倦了俚语
Sick of half-ass awards shows
厌倦了半吊子的颁奖典礼
Sick of name brand clothes (word)
厌倦了品牌服装(词)
Sick of R&B bitches over bullshit tracks
厌倦了R&B婊子在废话音轨上
Cocaine and crack
可卡因和裂解
Which brings sickness to Blacks
这给黑人带来疾病
Sick of swole head rappers
厌倦了头脑肿胀的说唱歌手
With their sicker-than raps
他们的说唱比病毒还要病态
Clappers and gats
手枪和枪
Makin' the whole sick world collapse
让整个病态的世界崩溃
The facts are gettin' sick
事实正在变得病态
Even sicker perhaps (sicker perhaps)
甚至可能更病态(可能更病态)
I stick a bush to make a bundle to escape this synapse
我插入一株灌木以便逃离这种突触
Man, life can get all up in your ass, baby, you betta work it out (haha)
伙计,生活可能会全面侵入你的屁股,宝贝,你最好解决它(哈哈)
Now let me tell you what it's all about (uh-huh)
现在让我告诉你这是怎么回事(嗯哼)
A skin not considered equal
一种不被视为平等的肤色
A meteor has more right than my people
一颗陨石比我的人民有更多的权利
Who be wastin' time screamin' who they've hated (word)
谁在浪费时间尖叫他们恨谁(词)
That's why the Native Tongues have officially been re-instated
这就是为什么Native Tongues已正式重新启用
(Vibes, vibrations) yeah
(氛围,振动)是的
Stakes is high (higher than high)
风险很高(比高还高)
You know them stakes is high (higher than high)
你知道风险很高(比高还高)
When we talkin' 'bout (vibes, vibrations) (uh-huh)
当我们谈论(氛围,振动)(嗯哼)
Stakes is high, y'all know them stakes is high (higher than high)
风险很高,你们都知道风险很高(比高还高)
When we dealin' with the (vibes, vibrations)
当我们处理(氛围,振动)
Stakes is high
风险很高
(Ayo, what about that love?) Man, them stakes is high
(嘿,那爱情呢?)伙计,风险很高
Yo, it's about love of cars, love of funds
哟,这是关于对汽车的爱,对资金的爱
Loving to love mad sex, loving to love guns
热爱疯狂的性爱,热爱枪支
Love for opposite, love for fame and wealth
对对立的爱,对名望和财富的爱
Love for the fact of no longer lovin' yourself, kid (uh-huh)
热爱因不再爱自己而感到的事实,孩子(嗯哼)
We livin' in them days of the man-made ways
我们生活在人为方式的日子里
Where every aspect is vivid (word)
每一个方面都是生动的(词)
These brothers no longer talk shit
这些兄弟不再说废话
(Ayo, these niggas live it)
(哟,这些黑人活出来了)
'Bout to give it to you 24/7 on the microphone
准备在麦克风上给你24/7
Plug One translatin' the zone (Plug One, Plug One, y'all)
Plug One翻译这个区域(Plug One,Plug One,大家)
No offense to a player, but, yo, I don't play
无意冒犯玩家,但是,哟,我不玩
And if you take offense, fuck it, got to be that way
如果你觉得冒犯了,那就这样吧
J.d. Dove, show your love, what you got to say? (What's up? What's up? What's up?)
J.d. Dove,展示你的爱,你有什么要说的?(怎么了?怎么了?怎么了?)
I say G's are makin' figures at a high regard
我说G们在高度重视下赚钱
And niggas dyin' for it nowadays ain't odd (it ain't odd)
而现在黑人为此死去并不奇怪(这不奇怪)
Investin' in fantasies and not God (what?)
投资于幻想而非上帝(什么?)
Welcome to reality, see times is hard
欢迎来到现实,看看时代多么艰难
People try to snatch the credit, but can't claim the card
人们试图抢夺信用,但不能认领卡
Showin' out in videos, sayin' they co-starred (ayo, vibes)
在视频中炫耀,说他们是合作明星(哟,氛围)
See, shit like that will make your mama cry (vibrations)
看到,这样的事会让你妈妈哭泣(振动)
Better watch the way you spend it 'cause the stakes is high
最好注意你的花费方式,因为风险很高
You know them stakes is high
你知道风险很高
When we you're dealin' with the (vibes, vibrations)
当我们你在处理(氛围,振动)
Stakes is high (c'mon)
风险很高(来吧)
Man, them stakes is high (check it)
伙计,风险很高(检查一下)
I think that smilin' in public is against the law (what?)
我认为在公共场合微笑是违法的(什么?)
'Cause love don't get you through life no more
因为爱已经不能让你度过生活
It's who you know and, "How you, son?"
这是你认识谁,“你好吗,孩子?”
And how you gettin' in, and who the man holdin' heat
你是如何进入的,谁是持枪的人
Yo, and how was the skins and how high
哟,皮肤怎么样
Yo, what up, huh? I heard you caught a body
哟,怎么样,嗯?我听说你杀了人
Seem like every man and woman shared a life with John Gotti
看起来每个男人和女人都和John Gotti共享生活
But they ain't organized
但他们没有组织
Mixin' crimes with life enzymes
将犯罪与生命酶混合
Takin' the big scout route
走大侦察路线
And niggas know doubt
而黑人毫无疑问
Better than they know their daughters and they sons (oh, boy)
比他们认识自己的女儿和儿子还要好(哦,孩子)
Yo, people go through pain and still don't gain
哟,人们经历痛苦却仍然不获得
Positive contact just like my main man
正面接触就像我的主要人物
Who got others cleanin' up his physical influence (uh-huh)
有其他人在清理他的身体影响(嗯哼)
His mind got congested
他的头脑变得拥挤
He got the nine and blew it
他拿到了九号枪并开了枪
Neighborhoods are now hoods 'cause nobody's neighbors
邻里现在是贫民区,因为没有邻居
Just animals survivin' with that animal behavior (damn)
只有动物以动物行为生存(该死)
Under I, who be rhymin' from dark to light sky (sky)
在我之下,谁在从黑暗到光明的天空中押韵(天空)
Experiments when needles and skin connect (yeah)
当针头和皮肤连接时的实验(是的)
No wonder where we live is called the projects
难怪我们居住的地方被称为项目
When them stakes is high, you damn sure try to do (vibes, vibrations)
当风险很高时,你肯定会尝试(氛围,振动)
Anything to get the piece of the pie (yeah)
为了得到那块馅饼的一部分而做任何事(是的)
Electrify, even die for the cash
电气化,甚至为现金而死
But at last, we be out even though you wantin' more
但最后,我们即使你想要更多也会离开
This issue is closed like an elevator door
这个问题像电梯门一样关闭
But soon re-opened once we get to the next floor where the (what's that? Oh, a-)
但一旦我们到达下一层,它很快就会重新打开(那是什么?哦,啊-)
(Vibes, vibrations) come on, yeah
(氛围,振动)来吧,是的
Stakes is high (higher than high)
风险很高(比高还高)
You know them stakes is high (higher than high)
你知道风险很高(比高还高)
When we dealin' wit' the
当我们处理
(Vibes, vibrations) see the vibes, y'all
(氛围,振动)看到氛围,大家
Stakes is high (higher than high)
风险很高(比高还高)
Stakes is high, come on
风险很高,来吧
(Vibes, vibrations)
(氛围,振动)