Tu disais qu'on survivrait peu importe quoi
Tu disais n'importe quoi
Dès qu'j'ai trébuché, tu m'as laissé seul, menteuse
Tu t'es bien foutu de ma gueule, menteuse
Mon cœur s'remplit de haine chaque fois qu'je te vois
J'pensais jamais ressentir ça pour toi, hey
Tu me disais que tu m'aimerais toujours, menteuse
J'regrette d'avoir cru à tes discours de menteuse
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, yeah)
J'pensais qu'c'était pour la iv-e mais j'me suis trompé
J'nous voyait à la mairie mais t'as tout gâché
T'as eu ce que tu mérites, tu vas regretter
Maintenant, j'te souhaite de souffrir (yeah)
Tu voulais tout tout d'suite, t'as fais ton choix, faut l'assumer
Pas de retour possible, va voir ton père pour t'expliquer
Arrête ta comédie, c'est plus comme avant, je sais quand tu mens
Là, tu mens, t'auras pas mon argent et t'auras pas mon nom
T'as brûlé, c'qui restait de ma confiance
La prochaine qu'essayera, sera foutue d'avance
Je saurais qu'elle ment, je saurais qu'elle ment
Coup d'extinct' sur la flamme, avant qu'ça recommence
Tu disais qu'on survivrait peu importe quoi
Tu disais n'importe quoi
Dès qu'j'ai trébuché, tu m'as laissé seul, menteuse
Tu t'es bien foutu de ma gueule, menteuse
Mon cœur s'remplit de haine chaque fois qu'je te vois
J'pensais jamais ressentir ça pour toi, hey
Tu me disais que tu m'aimerais toujours, menteuse
J'regrette d'avoir cru à tes discours de menteuse
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, yeah)
J'avais du bif', j'avais la cote, j'étais l'crocodile de Lacoste
Suffisait qu'j'dise qui je suis pour qu'ça glisse comme une lettre à La Poste
Mais qu'est-ce qui a changé? Tu disais qu'tu m'aimais
Quand j'ai perdu tout c'que j'avais, tu t'es même pas retournée
Tu t'es enfuie si vite, j'ai même pas senti le doute
Maintenant, j'pense qu'avec ma, bah, j'en ai plus rien à foutre
C'est toi qui m'a rendu mauvais
Je sais plus comment faire, pour refaire un tour de manège avec une notre
J'veux plus d'la vérité, j'préfère rester dans mon monde
L'amour c'est plus possible, j'veux pas tomber une seconde
Soit c'est interdit, je me l'interdis, oh oh
Tu disais qu'on survivrait peu importe quoi
Tu disais n'importe quoi
Dès qu'j'ai trébuché, tu m'as laissé seul, menteuse
Tu t'es bien foutu de ma gueule, menteuse
Mon cœur s'remplit de haine chaque fois qu'je te vois
J'pensais jamais ressentir ça pour toi, hey
Tu me disais que tu m'aimerais toujours, menteuse
J'regrette d'avoir cru à tes discours de menteuse
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, yeah)
Tu disais qu'on survivrait peu importe quoi
Decías que sobreviviríamos sin importar qué
Tu disais n'importe quoi
Decías cualquier cosa
Dès qu'j'ai trébuché, tu m'as laissé seul, menteuse
Tan pronto como tropecé, me dejaste solo, mentirosa
Tu t'es bien foutu de ma gueule, menteuse
Te burlaste bien de mí, mentirosa
Mon cœur s'remplit de haine chaque fois qu'je te vois
Mi corazón se llena de odio cada vez que te veo
J'pensais jamais ressentir ça pour toi, hey
Nunca pensé sentir esto por ti, hey
Tu me disais que tu m'aimerais toujours, menteuse
Me decías que siempre me amarías, mentirosa
J'regrette d'avoir cru à tes discours de menteuse
Lamento haber creído en tus palabras, mentirosa
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (mentirosa, mentirosa, mentirosa, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (mentirosa, mentirosa, yeah)
J'pensais qu'c'était pour la iv-e mais j'me suis trompé
Pensé que era para siempre pero me equivoqué
J'nous voyait à la mairie mais t'as tout gâché
Nos veía en el ayuntamiento pero lo arruinaste todo
T'as eu ce que tu mérites, tu vas regretter
Tienes lo que te mereces, te arrepentirás
Maintenant, j'te souhaite de souffrir (yeah)
Ahora, te deseo que sufras (yeah)
Tu voulais tout tout d'suite, t'as fais ton choix, faut l'assumer
Querías todo de inmediato, hiciste tu elección, debes asumirla
Pas de retour possible, va voir ton père pour t'expliquer
No hay vuelta atrás, ve a ver a tu padre para explicarte
Arrête ta comédie, c'est plus comme avant, je sais quand tu mens
Deja tu comedia, ya no es como antes, sé cuando mientes
Là, tu mens, t'auras pas mon argent et t'auras pas mon nom
Ahora, mientes, no tendrás mi dinero ni mi nombre
T'as brûlé, c'qui restait de ma confiance
Quemaste lo que quedaba de mi confianza
La prochaine qu'essayera, sera foutue d'avance
La próxima que lo intente, estará condenada de antemano
Je saurais qu'elle ment, je saurais qu'elle ment
Sabré que miente, sabré que miente
Coup d'extinct' sur la flamme, avant qu'ça recommence
Golpe de extintor en la llama, antes de que vuelva a empezar
Tu disais qu'on survivrait peu importe quoi
Decías que sobreviviríamos sin importar qué
Tu disais n'importe quoi
Decías cualquier cosa
Dès qu'j'ai trébuché, tu m'as laissé seul, menteuse
Tan pronto como tropecé, me dejaste solo, mentirosa
Tu t'es bien foutu de ma gueule, menteuse
Te burlaste bien de mí, mentirosa
Mon cœur s'remplit de haine chaque fois qu'je te vois
Mi corazón se llena de odio cada vez que te veo
J'pensais jamais ressentir ça pour toi, hey
Nunca pensé sentir esto por ti, hey
Tu me disais que tu m'aimerais toujours, menteuse
Me decías que siempre me amarías, mentirosa
J'regrette d'avoir cru à tes discours de menteuse
Lamento haber creído en tus palabras, mentirosa
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (mentirosa, mentirosa, mentirosa, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (mentirosa, mentirosa, yeah)
J'avais du bif', j'avais la cote, j'étais l'crocodile de Lacoste
Tenía dinero, tenía prestigio, era el cocodrilo de Lacoste
Suffisait qu'j'dise qui je suis pour qu'ça glisse comme une lettre à La Poste
Solo tenía que decir quién era para que todo fluyera como una carta en La Poste
Mais qu'est-ce qui a changé? Tu disais qu'tu m'aimais
¿Pero qué ha cambiado? Decías que me amabas
Quand j'ai perdu tout c'que j'avais, tu t'es même pas retournée
Cuando perdí todo lo que tenía, ni siquiera te diste la vuelta
Tu t'es enfuie si vite, j'ai même pas senti le doute
Huíste tan rápido, ni siquiera sentí la duda
Maintenant, j'pense qu'avec ma, bah, j'en ai plus rien à foutre
Ahora, creo que con mi, bah, ya no me importa nada
C'est toi qui m'a rendu mauvais
Eres tú quien me hizo malo
Je sais plus comment faire, pour refaire un tour de manège avec une notre
Ya no sé cómo hacer, para dar otra vuelta en el carrusel con otra
J'veux plus d'la vérité, j'préfère rester dans mon monde
No quiero más la verdad, prefiero quedarme en mi mundo
L'amour c'est plus possible, j'veux pas tomber une seconde
El amor ya no es posible, no quiero caer una segunda vez
Soit c'est interdit, je me l'interdis, oh oh
Ya sea que esté prohibido, me lo prohíbo, oh oh
Tu disais qu'on survivrait peu importe quoi
Decías que sobreviviríamos sin importar qué
Tu disais n'importe quoi
Decías cualquier cosa
Dès qu'j'ai trébuché, tu m'as laissé seul, menteuse
Tan pronto como tropecé, me dejaste solo, mentirosa
Tu t'es bien foutu de ma gueule, menteuse
Te burlaste bien de mí, mentirosa
Mon cœur s'remplit de haine chaque fois qu'je te vois
Mi corazón se llena de odio cada vez que te veo
J'pensais jamais ressentir ça pour toi, hey
Nunca pensé sentir esto por ti, hey
Tu me disais que tu m'aimerais toujours, menteuse
Me decías que siempre me amarías, mentirosa
J'regrette d'avoir cru à tes discours de menteuse
Lamento haber creído en tus palabras, mentirosa
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (mentirosa, mentirosa, mentirosa, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (mentirosa, mentirosa, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (mentirosa, mentirosa, mentirosa, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (mentirosa, mentirosa, yeah)
Tu disais qu'on survivrait peu importe quoi
Você dizia que sobreviveríamos não importa o quê
Tu disais n'importe quoi
Você dizia qualquer coisa
Dès qu'j'ai trébuché, tu m'as laissé seul, menteuse
Assim que tropecei, você me deixou sozinho, mentirosa
Tu t'es bien foutu de ma gueule, menteuse
Você realmente zombou de mim, mentirosa
Mon cœur s'remplit de haine chaque fois qu'je te vois
Meu coração se enche de ódio toda vez que te vejo
J'pensais jamais ressentir ça pour toi, hey
Eu nunca pensei que sentiria isso por você, hey
Tu me disais que tu m'aimerais toujours, menteuse
Você me disse que sempre me amaria, mentirosa
J'regrette d'avoir cru à tes discours de menteuse
Eu me arrependo de ter acreditado em suas palavras, mentirosa
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (mentirosa, mentirosa, mentirosa, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (mentirosa, mentirosa, yeah)
J'pensais qu'c'était pour la iv-e mais j'me suis trompé
Eu pensava que era para a vida, mas me enganei
J'nous voyait à la mairie mais t'as tout gâché
Eu nos via no cartório, mas você estragou tudo
T'as eu ce que tu mérites, tu vas regretter
Você teve o que merecia, vai se arrepender
Maintenant, j'te souhaite de souffrir (yeah)
Agora, eu desejo que você sofra (yeah)
Tu voulais tout tout d'suite, t'as fais ton choix, faut l'assumer
Você queria tudo de uma vez, fez sua escolha, tem que assumir
Pas de retour possible, va voir ton père pour t'expliquer
Não tem volta, vá falar com seu pai para se explicar
Arrête ta comédie, c'est plus comme avant, je sais quand tu mens
Pare com seu teatro, não é mais como antes, eu sei quando você mente
Là, tu mens, t'auras pas mon argent et t'auras pas mon nom
Agora, você mente, não terá meu dinheiro e não terá meu nome
T'as brûlé, c'qui restait de ma confiance
Você queimou o que restava da minha confiança
La prochaine qu'essayera, sera foutue d'avance
A próxima que tentar, estará ferrada de antemão
Je saurais qu'elle ment, je saurais qu'elle ment
Eu saberei que ela mente, eu saberei que ela mente
Coup d'extinct' sur la flamme, avant qu'ça recommence
Joguei o extintor na chama, antes que recomece
Tu disais qu'on survivrait peu importe quoi
Você dizia que sobreviveríamos não importa o quê
Tu disais n'importe quoi
Você dizia qualquer coisa
Dès qu'j'ai trébuché, tu m'as laissé seul, menteuse
Assim que tropecei, você me deixou sozinho, mentirosa
Tu t'es bien foutu de ma gueule, menteuse
Você realmente zombou de mim, mentirosa
Mon cœur s'remplit de haine chaque fois qu'je te vois
Meu coração se enche de ódio toda vez que te vejo
J'pensais jamais ressentir ça pour toi, hey
Eu nunca pensei que sentiria isso por você, hey
Tu me disais que tu m'aimerais toujours, menteuse
Você me disse que sempre me amaria, mentirosa
J'regrette d'avoir cru à tes discours de menteuse
Eu me arrependo de ter acreditado em suas palavras, mentirosa
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (mentirosa, mentirosa, mentirosa, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (mentirosa, mentirosa, yeah)
J'avais du bif', j'avais la cote, j'étais l'crocodile de Lacoste
Eu tinha dinheiro, eu era popular, eu era o crocodilo da Lacoste
Suffisait qu'j'dise qui je suis pour qu'ça glisse comme une lettre à La Poste
Bastava eu dizer quem eu era para que deslizasse como uma carta no correio
Mais qu'est-ce qui a changé? Tu disais qu'tu m'aimais
Mas o que mudou? Você dizia que me amava
Quand j'ai perdu tout c'que j'avais, tu t'es même pas retournée
Quando perdi tudo o que tinha, você nem sequer olhou para trás
Tu t'es enfuie si vite, j'ai même pas senti le doute
Você fugiu tão rápido, eu nem senti a dúvida
Maintenant, j'pense qu'avec ma, bah, j'en ai plus rien à foutre
Agora, eu acho que com a minha, bem, eu não dou a mínima
C'est toi qui m'a rendu mauvais
Foi você quem me tornou mau
Je sais plus comment faire, pour refaire un tour de manège avec une notre
Eu não sei mais como fazer, para dar outra volta no carrossel com outra
J'veux plus d'la vérité, j'préfère rester dans mon monde
Eu não quero mais a verdade, prefiro ficar no meu mundo
L'amour c'est plus possible, j'veux pas tomber une seconde
O amor não é mais possível, eu não quero cair uma segunda vez
Soit c'est interdit, je me l'interdis, oh oh
Seja proibido, eu me proíbo, oh oh
Tu disais qu'on survivrait peu importe quoi
Você dizia que sobreviveríamos não importa o quê
Tu disais n'importe quoi
Você dizia qualquer coisa
Dès qu'j'ai trébuché, tu m'as laissé seul, menteuse
Assim que tropecei, você me deixou sozinho, mentirosa
Tu t'es bien foutu de ma gueule, menteuse
Você realmente zombou de mim, mentirosa
Mon cœur s'remplit de haine chaque fois qu'je te vois
Meu coração se enche de ódio toda vez que te vejo
J'pensais jamais ressentir ça pour toi, hey
Eu nunca pensei que sentiria isso por você, hey
Tu me disais que tu m'aimerais toujours, menteuse
Você me disse que sempre me amaria, mentirosa
J'regrette d'avoir cru à tes discours de menteuse
Eu me arrependo de ter acreditado em suas palavras, mentirosa
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (mentirosa, mentirosa, mentirosa, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (mentirosa, mentirosa, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (mentirosa, mentirosa, mentirosa, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (mentirosa, mentirosa, yeah)
Tu disais qu'on survivrait peu importe quoi
You said we would survive no matter what
Tu disais n'importe quoi
You said anything
Dès qu'j'ai trébuché, tu m'as laissé seul, menteuse
As soon as I stumbled, you left me alone, liar
Tu t'es bien foutu de ma gueule, menteuse
You really made fun of me, liar
Mon cœur s'remplit de haine chaque fois qu'je te vois
My heart fills with hatred every time I see you
J'pensais jamais ressentir ça pour toi, hey
I never thought I would feel this for you, hey
Tu me disais que tu m'aimerais toujours, menteuse
You told me you would always love me, liar
J'regrette d'avoir cru à tes discours de menteuse
I regret believing your liar's speeches
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, menteuse, yeah)
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh (liar, liar, liar, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, yeah)
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh (liar, liar, yeah)
J'pensais qu'c'était pour la iv-e mais j'me suis trompé
I thought it was for life but I was wrong
J'nous voyait à la mairie mais t'as tout gâché
I saw us at the town hall but you ruined everything
T'as eu ce que tu mérites, tu vas regretter
You got what you deserved, you will regret
Maintenant, j'te souhaite de souffrir (yeah)
Now, I wish you to suffer (yeah)
Tu voulais tout tout d'suite, t'as fais ton choix, faut l'assumer
You wanted everything right away, you made your choice, you have to assume
Pas de retour possible, va voir ton père pour t'expliquer
No way back, go see your father to explain
Arrête ta comédie, c'est plus comme avant, je sais quand tu mens
Stop your comedy, it's not like before, I know when you lie
Là, tu mens, t'auras pas mon argent et t'auras pas mon nom
There, you lie, you won't have my money and you won't have my name
T'as brûlé, c'qui restait de ma confiance
You burned, what was left of my trust
La prochaine qu'essayera, sera foutue d'avance
The next one who will try, will be screwed in advance
Je saurais qu'elle ment, je saurais qu'elle ment
I will know she lies, I will know she lies
Coup d'extinct' sur la flamme, avant qu'ça recommence
Fire extinguisher on the flame, before it starts again
Tu disais qu'on survivrait peu importe quoi
You said we would survive no matter what
Tu disais n'importe quoi
You said anything
Dès qu'j'ai trébuché, tu m'as laissé seul, menteuse
As soon as I stumbled, you left me alone, liar
Tu t'es bien foutu de ma gueule, menteuse
You really made fun of me, liar
Mon cœur s'remplit de haine chaque fois qu'je te vois
My heart fills with hatred every time I see you
J'pensais jamais ressentir ça pour toi, hey
I never thought I would feel this for you, hey
Tu me disais que tu m'aimerais toujours, menteuse
You told me you would always love me, liar
J'regrette d'avoir cru à tes discours de menteuse
I regret believing your liar's speeches
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, menteuse, yeah)
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh (liar, liar, liar, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, yeah)
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh (liar, liar, yeah)
J'avais du bif', j'avais la cote, j'étais l'crocodile de Lacoste
I had money, I was popular, I was the Lacoste crocodile
Suffisait qu'j'dise qui je suis pour qu'ça glisse comme une lettre à La Poste
All I had to do was say who I am for it to slide like a letter at the post office
Mais qu'est-ce qui a changé? Tu disais qu'tu m'aimais
But what has changed? You said you loved me
Quand j'ai perdu tout c'que j'avais, tu t'es même pas retournée
When I lost everything I had, you didn't even turn around
Tu t'es enfuie si vite, j'ai même pas senti le doute
You ran away so fast, I didn't even feel the doubt
Maintenant, j'pense qu'avec ma, bah, j'en ai plus rien à foutre
Now, I think that with my, well, I don't give a damn
C'est toi qui m'a rendu mauvais
It's you who made me bad
Je sais plus comment faire, pour refaire un tour de manège avec une notre
I don't know how to do it, to take another ride on the merry-go-round with another
J'veux plus d'la vérité, j'préfère rester dans mon monde
I don't want the truth anymore, I prefer to stay in my world
L'amour c'est plus possible, j'veux pas tomber une seconde
Love is no longer possible, I don't want to fall a second time
Soit c'est interdit, je me l'interdis, oh oh
Either it's forbidden, I forbid it to myself, oh oh
Tu disais qu'on survivrait peu importe quoi
You said we would survive no matter what
Tu disais n'importe quoi
You said anything
Dès qu'j'ai trébuché, tu m'as laissé seul, menteuse
As soon as I stumbled, you left me alone, liar
Tu t'es bien foutu de ma gueule, menteuse
You really made fun of me, liar
Mon cœur s'remplit de haine chaque fois qu'je te vois
My heart fills with hatred every time I see you
J'pensais jamais ressentir ça pour toi, hey
I never thought I would feel this for you, hey
Tu me disais que tu m'aimerais toujours, menteuse
You told me you would always love me, liar
J'regrette d'avoir cru à tes discours de menteuse
I regret believing your liar's speeches
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, menteuse, yeah)
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh (liar, liar, liar, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, yeah)
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh (liar, liar, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, menteuse, yeah)
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh (liar, liar, liar, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, yeah)
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh (liar, liar, yeah)
Tu disais qu'on survivrait peu importe quoi
Du sagtest, wir würden überleben, egal was passiert
Tu disais n'importe quoi
Du hast einfach irgendwas gesagt
Dès qu'j'ai trébuché, tu m'as laissé seul, menteuse
Sobald ich gestolpert bin, hast du mich allein gelassen, Lügnerin
Tu t'es bien foutu de ma gueule, menteuse
Du hast dich gut über mich lustig gemacht, Lügnerin
Mon cœur s'remplit de haine chaque fois qu'je te vois
Mein Herz füllt sich jedes Mal mit Hass, wenn ich dich sehe
J'pensais jamais ressentir ça pour toi, hey
Ich dachte nie, dass ich das für dich fühlen würde, hey
Tu me disais que tu m'aimerais toujours, menteuse
Du hast mir gesagt, dass du mich immer lieben würdest, Lügnerin
J'regrette d'avoir cru à tes discours de menteuse
Ich bereue es, deinen Lügen geglaubt zu haben
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (Lügnerin, Lügnerin, Lügnerin, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (Lügnerin, Lügnerin, yeah)
J'pensais qu'c'était pour la iv-e mais j'me suis trompé
Ich dachte, es wäre für immer, aber ich habe mich geirrt
J'nous voyait à la mairie mais t'as tout gâché
Ich sah uns vor dem Standesamt, aber du hast alles ruiniert
T'as eu ce que tu mérites, tu vas regretter
Du hast bekommen, was du verdienst, du wirst es bereuen
Maintenant, j'te souhaite de souffrir (yeah)
Jetzt wünsche ich dir Leid (yeah)
Tu voulais tout tout d'suite, t'as fais ton choix, faut l'assumer
Du wolltest alles sofort, du hast deine Wahl getroffen, du musst sie akzeptieren
Pas de retour possible, va voir ton père pour t'expliquer
Kein Zurück mehr, geh zu deinem Vater und erkläre es ihm
Arrête ta comédie, c'est plus comme avant, je sais quand tu mens
Hör auf mit deinem Theater, es ist nicht mehr wie früher, ich weiß, wann du lügst
Là, tu mens, t'auras pas mon argent et t'auras pas mon nom
Jetzt lügst du, du wirst mein Geld nicht bekommen und du wirst meinen Namen nicht bekommen
T'as brûlé, c'qui restait de ma confiance
Du hast das, was von meinem Vertrauen übrig war, verbrannt
La prochaine qu'essayera, sera foutue d'avance
Die nächste, die es versucht, wird von vornherein verdammt sein
Je saurais qu'elle ment, je saurais qu'elle ment
Ich werde wissen, dass sie lügt, ich werde wissen, dass sie lügt
Coup d'extinct' sur la flamme, avant qu'ça recommence
Feuerlöscher auf die Flamme, bevor es wieder anfängt
Tu disais qu'on survivrait peu importe quoi
Du sagtest, wir würden überleben, egal was passiert
Tu disais n'importe quoi
Du hast einfach irgendwas gesagt
Dès qu'j'ai trébuché, tu m'as laissé seul, menteuse
Sobald ich gestolpert bin, hast du mich allein gelassen, Lügnerin
Tu t'es bien foutu de ma gueule, menteuse
Du hast dich gut über mich lustig gemacht, Lügnerin
Mon cœur s'remplit de haine chaque fois qu'je te vois
Mein Herz füllt sich jedes Mal mit Hass, wenn ich dich sehe
J'pensais jamais ressentir ça pour toi, hey
Ich dachte nie, dass ich das für dich fühlen würde, hey
Tu me disais que tu m'aimerais toujours, menteuse
Du hast mir gesagt, dass du mich immer lieben würdest, Lügnerin
J'regrette d'avoir cru à tes discours de menteuse
Ich bereue es, deinen Lügen geglaubt zu haben
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (Lügnerin, Lügnerin, Lügnerin, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (Lügnerin, Lügnerin, yeah)
J'avais du bif', j'avais la cote, j'étais l'crocodile de Lacoste
Ich hatte Geld, ich war angesagt, ich war das Krokodil von Lacoste
Suffisait qu'j'dise qui je suis pour qu'ça glisse comme une lettre à La Poste
Es reichte, wenn ich sagte, wer ich bin, damit es rutscht wie ein Brief bei der Post
Mais qu'est-ce qui a changé? Tu disais qu'tu m'aimais
Aber was hat sich geändert? Du sagtest, du liebst mich
Quand j'ai perdu tout c'que j'avais, tu t'es même pas retournée
Als ich alles verloren habe, was ich hatte, hast du dich nicht einmal umgedreht
Tu t'es enfuie si vite, j'ai même pas senti le doute
Du bist so schnell geflohen, ich habe nicht einmal den Zweifel gespürt
Maintenant, j'pense qu'avec ma, bah, j'en ai plus rien à foutre
Jetzt denke ich, mit meiner, nun, es ist mir egal
C'est toi qui m'a rendu mauvais
Du hast mich schlecht gemacht
Je sais plus comment faire, pour refaire un tour de manège avec une notre
Ich weiß nicht mehr, wie ich es machen soll, um noch eine Runde auf dem Karussell mit einer anderen zu drehen
J'veux plus d'la vérité, j'préfère rester dans mon monde
Ich will die Wahrheit nicht mehr, ich bevorzuge es, in meiner Welt zu bleiben
L'amour c'est plus possible, j'veux pas tomber une seconde
Liebe ist nicht mehr möglich, ich will nicht ein zweites Mal fallen
Soit c'est interdit, je me l'interdis, oh oh
Entweder ist es verboten, ich verbiete es mir, oh oh
Tu disais qu'on survivrait peu importe quoi
Du sagtest, wir würden überleben, egal was passiert
Tu disais n'importe quoi
Du hast einfach irgendwas gesagt
Dès qu'j'ai trébuché, tu m'as laissé seul, menteuse
Sobald ich gestolpert bin, hast du mich allein gelassen, Lügnerin
Tu t'es bien foutu de ma gueule, menteuse
Du hast dich gut über mich lustig gemacht, Lügnerin
Mon cœur s'remplit de haine chaque fois qu'je te vois
Mein Herz füllt sich jedes Mal mit Hass, wenn ich dich sehe
J'pensais jamais ressentir ça pour toi, hey
Ich dachte nie, dass ich das für dich fühlen würde, hey
Tu me disais que tu m'aimerais toujours, menteuse
Du hast mir gesagt, dass du mich immer lieben würdest, Lügnerin
J'regrette d'avoir cru à tes discours de menteuse
Ich bereue es, deinen Lügen geglaubt zu haben
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (Lügnerin, Lügnerin, Lügnerin, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (Lügnerin, Lügnerin, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (Lügnerin, Lügnerin, Lügnerin, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (Lügnerin, Lügnerin, yeah)
Tu disais qu'on survivrait peu importe quoi
Dicevi che avremmo sopravvissuto a prescindere
Tu disais n'importe quoi
Dicevi qualsiasi cosa
Dès qu'j'ai trébuché, tu m'as laissé seul, menteuse
Non appena ho inciampato, mi hai lasciato solo, bugiarda
Tu t'es bien foutu de ma gueule, menteuse
Ti sei presa gioco di me, bugiarda
Mon cœur s'remplit de haine chaque fois qu'je te vois
Il mio cuore si riempie di odio ogni volta che ti vedo
J'pensais jamais ressentir ça pour toi, hey
Non pensavo mai di provare questo per te, hey
Tu me disais que tu m'aimerais toujours, menteuse
Mi dicevi che mi avresti sempre amato, bugiarda
J'regrette d'avoir cru à tes discours de menteuse
Mi pento di aver creduto alle tue parole, bugiarda
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (bugiarda, bugiarda, bugiarda, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (bugiarda, bugiarda, yeah)
J'pensais qu'c'était pour la iv-e mais j'me suis trompé
Pensavo fosse per la iv-e ma mi sono sbagliato
J'nous voyait à la mairie mais t'as tout gâché
Ci vedeva in municipio ma hai rovinato tutto
T'as eu ce que tu mérites, tu vas regretter
Hai avuto quello che meritavi, te ne pentirai
Maintenant, j'te souhaite de souffrir (yeah)
Ora, ti auguro di soffrire (yeah)
Tu voulais tout tout d'suite, t'as fais ton choix, faut l'assumer
Volevi tutto subito, hai fatto la tua scelta, devi assumerla
Pas de retour possible, va voir ton père pour t'expliquer
Nessun ritorno possibile, vai a vedere tuo padre per spiegare
Arrête ta comédie, c'est plus comme avant, je sais quand tu mens
Smetti la tua commedia, non è più come prima, so quando menti
Là, tu mens, t'auras pas mon argent et t'auras pas mon nom
Lì, menti, non avrai i miei soldi e non avrai il mio nome
T'as brûlé, c'qui restait de ma confiance
Hai bruciato, quello che restava della mia fiducia
La prochaine qu'essayera, sera foutue d'avance
La prossima che proverà, sarà rovinata in anticipo
Je saurais qu'elle ment, je saurais qu'elle ment
Saprò che mente, saprò che mente
Coup d'extinct' sur la flamme, avant qu'ça recommence
Colpo di estintore sulla fiamma, prima che ricominci
Tu disais qu'on survivrait peu importe quoi
Dicevi che avremmo sopravvissuto a prescindere
Tu disais n'importe quoi
Dicevi qualsiasi cosa
Dès qu'j'ai trébuché, tu m'as laissé seul, menteuse
Non appena ho inciampato, mi hai lasciato solo, bugiarda
Tu t'es bien foutu de ma gueule, menteuse
Ti sei presa gioco di me, bugiarda
Mon cœur s'remplit de haine chaque fois qu'je te vois
Il mio cuore si riempie di odio ogni volta che ti vedo
J'pensais jamais ressentir ça pour toi, hey
Non pensavo mai di provare questo per te, hey
Tu me disais que tu m'aimerais toujours, menteuse
Mi dicevi che mi avresti sempre amato, bugiarda
J'regrette d'avoir cru à tes discours de menteuse
Mi pento di aver creduto alle tue parole, bugiarda
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (bugiarda, bugiarda, bugiarda, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (bugiarda, bugiarda, yeah)
J'avais du bif', j'avais la cote, j'étais l'crocodile de Lacoste
Avevo dei soldi, avevo la cote, ero il coccodrillo di Lacoste
Suffisait qu'j'dise qui je suis pour qu'ça glisse comme une lettre à La Poste
Bastava che dicessi chi ero per far scivolare come una lettera alla Posta
Mais qu'est-ce qui a changé? Tu disais qu'tu m'aimais
Ma cosa è cambiato? Dicevi che mi amavi
Quand j'ai perdu tout c'que j'avais, tu t'es même pas retournée
Quando ho perso tutto quello che avevo, non ti sei nemmeno girata
Tu t'es enfuie si vite, j'ai même pas senti le doute
Sei scappata così velocemente, non ho nemmeno sentito il dubbio
Maintenant, j'pense qu'avec ma, bah, j'en ai plus rien à foutre
Ora, penso che con la mia, beh, non me ne frega più niente
C'est toi qui m'a rendu mauvais
Sei tu che mi hai reso cattivo
Je sais plus comment faire, pour refaire un tour de manège avec une notre
Non so più come fare, per fare un altro giro di giostra con un'altra
J'veux plus d'la vérité, j'préfère rester dans mon monde
Non voglio più la verità, preferisco rimanere nel mio mondo
L'amour c'est plus possible, j'veux pas tomber une seconde
L'amore non è più possibile, non voglio cadere una seconda volta
Soit c'est interdit, je me l'interdis, oh oh
Sia che sia proibito, me lo proibisco, oh oh
Tu disais qu'on survivrait peu importe quoi
Dicevi che avremmo sopravvissuto a prescindere
Tu disais n'importe quoi
Dicevi qualsiasi cosa
Dès qu'j'ai trébuché, tu m'as laissé seul, menteuse
Non appena ho inciampato, mi hai lasciato solo, bugiarda
Tu t'es bien foutu de ma gueule, menteuse
Ti sei presa gioco di me, bugiarda
Mon cœur s'remplit de haine chaque fois qu'je te vois
Il mio cuore si riempie di odio ogni volta che ti vedo
J'pensais jamais ressentir ça pour toi, hey
Non pensavo mai di provare questo per te, hey
Tu me disais que tu m'aimerais toujours, menteuse
Mi dicevi che mi avresti sempre amato, bugiarda
J'regrette d'avoir cru à tes discours de menteuse
Mi pento di aver creduto alle tue parole, bugiarda
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (bugiarda, bugiarda, bugiarda, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (bugiarda, bugiarda, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (bugiarda, bugiarda, bugiarda, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (menteuse, menteuse, yeah)
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh (bugiarda, bugiarda, yeah)