Lionne
Oh oh ah
Un peu de respect, faut respecter
Quand une lionne arrive à tout gérer
Un de perdu, mais elle s'est retrouver
Pas besoin d'un homme qui l'empêche d'avancer
Elle a ses règles, et sa fierté
C'est pas elle que tu verras mendier
Célibataire ou femme mariée
Ça change à rien sa façon de penser
Fort caractère, elle sait dire non
Elle dit jamais sont dernier mot
Et tu peux lire sous ces paupières "déterminée"
Elle agit, elle ne parle pas, lionne affamée
Si tu lui donnes la misère du monde
Elle va tout assumer
Si tu lui donnes la richesse d'un homme
Elle va tout assumer
Elle mettra toujours la famille d'abord
Elle va tout assumer
Le genre de femme qui à chaque problème s'en sort
Elle va tout assumer, lionne
Ah, lionne
Cours ma lionne
Ah, lionne
Sois pas naïf
La Khaleesie sait très bien comment gérer sa vie
Charismatique, elle est sexy
Elle prend soin d'elle malgré tous les soucis
Elle prend des risques elle réfléchit
Pas besoin de t'd'mander ton avis
Son objectif, la réussite
Son amour connaît pas de limite
Fort caractère, elle sait dire non
Elle dit jamais sont dernier mot
Et tu peux lire sous ses paupières "déterminée"
Elle agit, elle ne parle pas, lionne affamée
Si tu lui donnes la misère du monde
Elle va tout assumer
Si tu lui donnes la richesse d'un homme
Elle va tout assumer
Elle mettra toujours la famille d'abord
Elle va tout assumer
Le genre de femme qui à chaque problème s'en sort
Elle va tout assumer, lionne
Ah, lionne
Cours ma lionne
Ah, lionne
Elle veut tout assumer, assumer (tout assumer)
Tout assumer, assumer (tout assumer)
Et toutes les fois où elle aurait pu tomber
Elle a jamais pensé qu'elle pouvait pas y arriver
Ah, lionne
Cours ma lionne
Ah, lionne
Tout assumer, assumer
Tout assumer, assumer
Elle veut tout assumer, tout assumer
Tout assumer, tout assumer
Oh oh ah
Lionne
Leona
Oh oh ah
Oh oh ah
Un peu de respect, faut respecter
Un poco de respeto, hay que respetar
Quand une lionne arrive à tout gérer
Cuando una leona logra manejarlo todo
Un de perdu, mais elle s'est retrouver
Uno perdido, pero ella se ha encontrado
Pas besoin d'un homme qui l'empêche d'avancer
No necesita un hombre que la detenga
Elle a ses règles, et sa fierté
Tiene sus reglas, y su orgullo
C'est pas elle que tu verras mendier
No es a ella a quien verás mendigando
Célibataire ou femme mariée
Soltera o casada
Ça change à rien sa façon de penser
Eso no cambia su forma de pensar
Fort caractère, elle sait dire non
Fuerte carácter, sabe decir no
Elle dit jamais sont dernier mot
Nunca dice su última palabra
Et tu peux lire sous ces paupières "déterminée"
Y puedes leer bajo sus párpados "determinada"
Elle agit, elle ne parle pas, lionne affamée
Ella actúa, no habla, leona hambrienta
Si tu lui donnes la misère du monde
Si le das la miseria del mundo
Elle va tout assumer
Ella asumirá todo
Si tu lui donnes la richesse d'un homme
Si le das la riqueza de un hombre
Elle va tout assumer
Ella asumirá todo
Elle mettra toujours la famille d'abord
Siempre pondrá a la familia primero
Elle va tout assumer
Ella asumirá todo
Le genre de femme qui à chaque problème s'en sort
El tipo de mujer que supera cada problema
Elle va tout assumer, lionne
Ella asumirá todo, leona
Ah, lionne
Ah, leona
Cours ma lionne
Corre mi leona
Ah, lionne
Ah, leona
Sois pas naïf
No seas ingenuo
La Khaleesie sait très bien comment gérer sa vie
La Khaleesi sabe muy bien cómo manejar su vida
Charismatique, elle est sexy
Carismática, es sexy
Elle prend soin d'elle malgré tous les soucis
Se cuida a pesar de todos los problemas
Elle prend des risques elle réfléchit
Ella toma riesgos, ella reflexiona
Pas besoin de t'd'mander ton avis
No necesita pedirte tu opinión
Son objectif, la réussite
Su objetivo, el éxito
Son amour connaît pas de limite
Su amor no conoce límites
Fort caractère, elle sait dire non
Fuerte carácter, sabe decir no
Elle dit jamais sont dernier mot
Nunca dice su última palabra
Et tu peux lire sous ses paupières "déterminée"
Y puedes leer bajo sus párpados "determinada"
Elle agit, elle ne parle pas, lionne affamée
Ella actúa, no habla, leona hambrienta
Si tu lui donnes la misère du monde
Si le das la miseria del mundo
Elle va tout assumer
Ella asumirá todo
Si tu lui donnes la richesse d'un homme
Si le das la riqueza de un hombre
Elle va tout assumer
Ella asumirá todo
Elle mettra toujours la famille d'abord
Siempre pondrá a la familia primero
Elle va tout assumer
Ella asumirá todo
Le genre de femme qui à chaque problème s'en sort
El tipo de mujer que supera cada problema
Elle va tout assumer, lionne
Ella asumirá todo, leona
Ah, lionne
Ah, leona
Cours ma lionne
Corre mi leona
Ah, lionne
Ah, leona
Elle veut tout assumer, assumer (tout assumer)
Ella quiere asumir todo, asumir (asumir todo)
Tout assumer, assumer (tout assumer)
Asumir todo, asumir (asumir todo)
Et toutes les fois où elle aurait pu tomber
Y todas las veces que pudo haber caído
Elle a jamais pensé qu'elle pouvait pas y arriver
Nunca pensó que no podría lograrlo
Ah, lionne
Ah, leona
Cours ma lionne
Corre mi leona
Ah, lionne
Ah, leona
Tout assumer, assumer
Asumir todo, asumir
Tout assumer, assumer
Asumir todo, asumir
Elle veut tout assumer, tout assumer
Ella quiere asumir todo, asumir todo
Tout assumer, tout assumer
Asumir todo, asumir todo
Oh oh ah
Oh oh ah
Lionne
Leoa
Oh oh ah
Oh oh ah
Un peu de respect, faut respecter
Um pouco de respeito, tem que respeitar
Quand une lionne arrive à tout gérer
Quando uma leoa consegue gerir tudo
Un de perdu, mais elle s'est retrouver
Um perdido, mas ela se encontrou
Pas besoin d'un homme qui l'empêche d'avancer
Não precisa de um homem que a impeça de avançar
Elle a ses règles, et sa fierté
Ela tem suas regras, e seu orgulho
C'est pas elle que tu verras mendier
Não é ela que você verá mendigar
Célibataire ou femme mariée
Solteira ou casada
Ça change à rien sa façon de penser
Isso não muda sua maneira de pensar
Fort caractère, elle sait dire non
Forte caráter, ela sabe dizer não
Elle dit jamais sont dernier mot
Ela nunca diz sua última palavra
Et tu peux lire sous ces paupières "déterminée"
E você pode ler sob suas pálpebras "determinada"
Elle agit, elle ne parle pas, lionne affamée
Ela age, ela não fala, leoa faminta
Si tu lui donnes la misère du monde
Se você lhe dá a miséria do mundo
Elle va tout assumer
Ela vai assumir tudo
Si tu lui donnes la richesse d'un homme
Se você lhe dá a riqueza de um homem
Elle va tout assumer
Ela vai assumir tudo
Elle mettra toujours la famille d'abord
Ela sempre colocará a família em primeiro lugar
Elle va tout assumer
Ela vai assumir tudo
Le genre de femme qui à chaque problème s'en sort
O tipo de mulher que se sai bem em cada problema
Elle va tout assumer, lionne
Ela vai assumir tudo, leoa
Ah, lionne
Ah, leoa
Cours ma lionne
Corre minha leoa
Ah, lionne
Ah, leoa
Sois pas naïf
Não seja ingênuo
La Khaleesie sait très bien comment gérer sa vie
A Khaleesi sabe muito bem como gerir sua vida
Charismatique, elle est sexy
Carismática, ela é sexy
Elle prend soin d'elle malgré tous les soucis
Ela cuida de si mesma apesar de todos os problemas
Elle prend des risques elle réfléchit
Ela corre riscos, ela pensa
Pas besoin de t'd'mander ton avis
Não precisa pedir sua opinião
Son objectif, la réussite
Seu objetivo, o sucesso
Son amour connaît pas de limite
Seu amor não conhece limites
Fort caractère, elle sait dire non
Forte caráter, ela sabe dizer não
Elle dit jamais sont dernier mot
Ela nunca diz sua última palavra
Et tu peux lire sous ses paupières "déterminée"
E você pode ler sob suas pálpebras "determinada"
Elle agit, elle ne parle pas, lionne affamée
Ela age, ela não fala, leoa faminta
Si tu lui donnes la misère du monde
Se você lhe dá a miséria do mundo
Elle va tout assumer
Ela vai assumir tudo
Si tu lui donnes la richesse d'un homme
Se você lhe dá a riqueza de um homem
Elle va tout assumer
Ela vai assumir tudo
Elle mettra toujours la famille d'abord
Ela sempre colocará a família em primeiro lugar
Elle va tout assumer
Ela vai assumir tudo
Le genre de femme qui à chaque problème s'en sort
O tipo de mulher que se sai bem em cada problema
Elle va tout assumer, lionne
Ela vai assumir tudo, leoa
Ah, lionne
Ah, leoa
Cours ma lionne
Corre minha leoa
Ah, lionne
Ah, leoa
Elle veut tout assumer, assumer (tout assumer)
Ela quer assumir tudo, assumir (assumir tudo)
Tout assumer, assumer (tout assumer)
Assumir tudo, assumir (assumir tudo)
Et toutes les fois où elle aurait pu tomber
E todas as vezes que ela poderia ter caído
Elle a jamais pensé qu'elle pouvait pas y arriver
Ela nunca pensou que não poderia conseguir
Ah, lionne
Ah, leoa
Cours ma lionne
Corre minha leoa
Ah, lionne
Ah, leoa
Tout assumer, assumer
Assumir tudo, assumir
Tout assumer, assumer
Assumir tudo, assumir
Elle veut tout assumer, tout assumer
Ela quer assumir tudo, assumir tudo
Tout assumer, tout assumer
Assumir tudo, assumir tudo
Oh oh ah
Oh oh ah
Lionne
Lioness
Oh oh ah
Oh oh ah
Un peu de respect, faut respecter
A little respect, you must respect
Quand une lionne arrive à tout gérer
When a lioness manages everything
Un de perdu, mais elle s'est retrouver
One lost, but she found herself
Pas besoin d'un homme qui l'empêche d'avancer
Doesn't need a man to hold her back
Elle a ses règles, et sa fierté
She has her rules, and her pride
C'est pas elle que tu verras mendier
You won't see her begging
Célibataire ou femme mariée
Single or married woman
Ça change à rien sa façon de penser
It doesn't change her way of thinking
Fort caractère, elle sait dire non
Strong character, she knows how to say no
Elle dit jamais sont dernier mot
She never says her last word
Et tu peux lire sous ces paupières "déterminée"
And you can read under her eyelids "determined"
Elle agit, elle ne parle pas, lionne affamée
She acts, she doesn't talk, hungry lioness
Si tu lui donnes la misère du monde
If you give her the world's misery
Elle va tout assumer
She will take it all on
Si tu lui donnes la richesse d'un homme
If you give her a man's wealth
Elle va tout assumer
She will take it all on
Elle mettra toujours la famille d'abord
She will always put family first
Elle va tout assumer
She will take it all on
Le genre de femme qui à chaque problème s'en sort
The kind of woman who gets out of every problem
Elle va tout assumer, lionne
She will take it all on, lioness
Ah, lionne
Ah, lioness
Cours ma lionne
Run my lioness
Ah, lionne
Ah, lioness
Sois pas naïf
Don't be naive
La Khaleesie sait très bien comment gérer sa vie
The Khaleesi knows very well how to manage her life
Charismatique, elle est sexy
Charismatic, she is sexy
Elle prend soin d'elle malgré tous les soucis
She takes care of herself despite all the worries
Elle prend des risques elle réfléchit
She takes risks, she thinks
Pas besoin de t'd'mander ton avis
Doesn't need to ask for your opinion
Son objectif, la réussite
Her goal, success
Son amour connaît pas de limite
Her love knows no limit
Fort caractère, elle sait dire non
Strong character, she knows how to say no
Elle dit jamais sont dernier mot
She never says her last word
Et tu peux lire sous ses paupières "déterminée"
And you can read under her eyelids "determined"
Elle agit, elle ne parle pas, lionne affamée
She acts, she doesn't talk, hungry lioness
Si tu lui donnes la misère du monde
If you give her the world's misery
Elle va tout assumer
She will take it all on
Si tu lui donnes la richesse d'un homme
If you give her a man's wealth
Elle va tout assumer
She will take it all on
Elle mettra toujours la famille d'abord
She will always put family first
Elle va tout assumer
She will take it all on
Le genre de femme qui à chaque problème s'en sort
The kind of woman who gets out of every problem
Elle va tout assumer, lionne
She will take it all on, lioness
Ah, lionne
Ah, lioness
Cours ma lionne
Run my lioness
Ah, lionne
Ah, lioness
Elle veut tout assumer, assumer (tout assumer)
She wants to take it all on, take it all on (take it all on)
Tout assumer, assumer (tout assumer)
Take it all on, take it all on (take it all on)
Et toutes les fois où elle aurait pu tomber
And all the times she could have fallen
Elle a jamais pensé qu'elle pouvait pas y arriver
She never thought she couldn't make it
Ah, lionne
Ah, lioness
Cours ma lionne
Run my lioness
Ah, lionne
Ah, lioness
Tout assumer, assumer
Take it all on, take it all on
Tout assumer, assumer
Take it all on, take it all on
Elle veut tout assumer, tout assumer
She wants to take it all on, take it all on
Tout assumer, tout assumer
Take it all on, take it all on
Oh oh ah
Oh oh ah
Lionne
Löwin
Oh oh ah
Oh oh ah
Un peu de respect, faut respecter
Ein wenig Respekt, man muss respektieren
Quand une lionne arrive à tout gérer
Wenn eine Löwin es schafft, alles zu managen
Un de perdu, mais elle s'est retrouver
Einer verloren, aber sie hat sich wiedergefunden
Pas besoin d'un homme qui l'empêche d'avancer
Braucht keinen Mann, der sie daran hindert, voranzukommen
Elle a ses règles, et sa fierté
Sie hat ihre Regeln und ihren Stolz
C'est pas elle que tu verras mendier
Sie ist nicht diejenige, die du betteln sehen wirst
Célibataire ou femme mariée
Single oder verheiratete Frau
Ça change à rien sa façon de penser
Das ändert nichts an ihrer Denkweise
Fort caractère, elle sait dire non
Starke Persönlichkeit, sie kann Nein sagen
Elle dit jamais sont dernier mot
Sie sagt nie ihr letztes Wort
Et tu peux lire sous ces paupières "déterminée"
Und du kannst unter ihren Augenlidern "entschlossen" lesen
Elle agit, elle ne parle pas, lionne affamée
Sie handelt, sie spricht nicht, hungrige Löwin
Si tu lui donnes la misère du monde
Wenn du ihr das Elend der Welt gibst
Elle va tout assumer
Wird sie alles auf sich nehmen
Si tu lui donnes la richesse d'un homme
Wenn du ihr den Reichtum eines Mannes gibst
Elle va tout assumer
Wird sie alles auf sich nehmen
Elle mettra toujours la famille d'abord
Sie wird immer die Familie zuerst stellen
Elle va tout assumer
Sie wird alles auf sich nehmen
Le genre de femme qui à chaque problème s'en sort
Die Art von Frau, die jedes Problem bewältigt
Elle va tout assumer, lionne
Sie wird alles auf sich nehmen, Löwin
Ah, lionne
Ah, Löwin
Cours ma lionne
Lauf meine Löwin
Ah, lionne
Ah, Löwin
Sois pas naïf
Sei nicht naiv
La Khaleesie sait très bien comment gérer sa vie
Die Khaleesi weiß sehr gut, wie sie ihr Leben managen kann
Charismatique, elle est sexy
Charismatisch, sie ist sexy
Elle prend soin d'elle malgré tous les soucis
Sie kümmert sich um sich selbst trotz aller Probleme
Elle prend des risques elle réfléchit
Sie nimmt Risiken, sie denkt nach
Pas besoin de t'd'mander ton avis
Braucht nicht nach deiner Meinung zu fragen
Son objectif, la réussite
Ihr Ziel, der Erfolg
Son amour connaît pas de limite
Ihre Liebe kennt keine Grenzen
Fort caractère, elle sait dire non
Starke Persönlichkeit, sie kann Nein sagen
Elle dit jamais sont dernier mot
Sie sagt nie ihr letztes Wort
Et tu peux lire sous ses paupières "déterminée"
Und du kannst unter ihren Augenlidern "entschlossen" lesen
Elle agit, elle ne parle pas, lionne affamée
Sie handelt, sie spricht nicht, hungrige Löwin
Si tu lui donnes la misère du monde
Wenn du ihr das Elend der Welt gibst
Elle va tout assumer
Wird sie alles auf sich nehmen
Si tu lui donnes la richesse d'un homme
Wenn du ihr den Reichtum eines Mannes gibst
Elle va tout assumer
Wird sie alles auf sich nehmen
Elle mettra toujours la famille d'abord
Sie wird immer die Familie zuerst stellen
Elle va tout assumer
Sie wird alles auf sich nehmen
Le genre de femme qui à chaque problème s'en sort
Die Art von Frau, die jedes Problem bewältigt
Elle va tout assumer, lionne
Sie wird alles auf sich nehmen, Löwin
Ah, lionne
Ah, Löwin
Cours ma lionne
Lauf meine Löwin
Ah, lionne
Ah, Löwin
Elle veut tout assumer, assumer (tout assumer)
Sie will alles auf sich nehmen, auf sich nehmen (alles auf sich nehmen)
Tout assumer, assumer (tout assumer)
Alles auf sich nehmen, auf sich nehmen (alles auf sich nehmen)
Et toutes les fois où elle aurait pu tomber
Und all die Male, wo sie hätte fallen können
Elle a jamais pensé qu'elle pouvait pas y arriver
Sie hat nie gedacht, dass sie es nicht schaffen könnte
Ah, lionne
Ah, Löwin
Cours ma lionne
Lauf meine Löwin
Ah, lionne
Ah, Löwin
Tout assumer, assumer
Alles auf sich nehmen, auf sich nehmen
Tout assumer, assumer
Alles auf sich nehmen, auf sich nehmen
Elle veut tout assumer, tout assumer
Sie will alles auf sich nehmen, alles auf sich nehmen
Tout assumer, tout assumer
Alles auf sich nehmen, alles auf sich nehmen
Oh oh ah
Oh oh ah
Lionne
Leona
Oh oh ah
Oh oh ah
Un peu de respect, faut respecter
Un po' di rispetto, bisogna rispettare
Quand une lionne arrive à tout gérer
Quando una leona riesce a gestire tutto
Un de perdu, mais elle s'est retrouver
Uno perso, ma lei si è ritrovata
Pas besoin d'un homme qui l'empêche d'avancer
Non ha bisogno di un uomo che le impedisca di avanzare
Elle a ses règles, et sa fierté
Ha le sue regole, e la sua fierezza
C'est pas elle que tu verras mendier
Non è lei che vedrai mendicare
Célibataire ou femme mariée
Single o donna sposata
Ça change à rien sa façon de penser
Non cambia il suo modo di pensare
Fort caractère, elle sait dire non
Carattere forte, sa dire di no
Elle dit jamais sont dernier mot
Non dice mai la sua ultima parola
Et tu peux lire sous ces paupières "déterminée"
E puoi leggere sotto le sue palpebre "determinata"
Elle agit, elle ne parle pas, lionne affamée
Agisce, non parla, leona affamata
Si tu lui donnes la misère du monde
Se le dai la miseria del mondo
Elle va tout assumer
Assumerà tutto
Si tu lui donnes la richesse d'un homme
Se le dai la ricchezza di un uomo
Elle va tout assumer
Assumerà tutto
Elle mettra toujours la famille d'abord
Metterà sempre la famiglia prima
Elle va tout assumer
Assumerà tutto
Le genre de femme qui à chaque problème s'en sort
Il tipo di donna che riesce a superare ogni problema
Elle va tout assumer, lionne
Assumerà tutto, leona
Ah, lionne
Ah, leona
Cours ma lionne
Corri mia leona
Ah, lionne
Ah, leona
Sois pas naïf
Non essere ingenuo
La Khaleesie sait très bien comment gérer sa vie
La Khaleesi sa molto bene come gestire la sua vita
Charismatique, elle est sexy
Carismatica, è sexy
Elle prend soin d'elle malgré tous les soucis
Si prende cura di se stessa nonostante tutti i problemi
Elle prend des risques elle réfléchit
Prende dei rischi, riflette
Pas besoin de t'd'mander ton avis
Non ha bisogno di chiederti il tuo parere
Son objectif, la réussite
Il suo obiettivo, il successo
Son amour connaît pas de limite
Il suo amore non conosce limiti
Fort caractère, elle sait dire non
Carattere forte, sa dire di no
Elle dit jamais sont dernier mot
Non dice mai la sua ultima parola
Et tu peux lire sous ses paupières "déterminée"
E puoi leggere sotto le sue palpebre "determinata"
Elle agit, elle ne parle pas, lionne affamée
Agisce, non parla, leona affamata
Si tu lui donnes la misère du monde
Se le dai la miseria del mondo
Elle va tout assumer
Assumerà tutto
Si tu lui donnes la richesse d'un homme
Se le dai la ricchezza di un uomo
Elle va tout assumer
Assumerà tutto
Elle mettra toujours la famille d'abord
Metterà sempre la famiglia prima
Elle va tout assumer
Assumerà tutto
Le genre de femme qui à chaque problème s'en sort
Il tipo di donna che riesce a superare ogni problema
Elle va tout assumer, lionne
Assumerà tutto, leona
Ah, lionne
Ah, leona
Cours ma lionne
Corri mia leona
Ah, lionne
Ah, leona
Elle veut tout assumer, assumer (tout assumer)
Vuole assumersi tutto, assumersi (assumersi tutto)
Tout assumer, assumer (tout assumer)
Assumersi tutto, assumersi (assumersi tutto)
Et toutes les fois où elle aurait pu tomber
E tutte le volte che avrebbe potuto cadere
Elle a jamais pensé qu'elle pouvait pas y arriver
Non ha mai pensato che non potesse farcela
Ah, lionne
Ah, leona
Cours ma lionne
Corri mia leona
Ah, lionne
Ah, leona
Tout assumer, assumer
Assumersi tutto, assumersi
Tout assumer, assumer
Assumersi tutto, assumersi
Elle veut tout assumer, tout assumer
Vuole assumersi tutto, assumersi tutto
Tout assumer, tout assumer
Assumersi tutto, assumersi tutto
Oh oh ah
Oh oh ah