Smoking broken windows
I've been tripping off the tabs in my room
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Take another tab, an ounce of the shrooms
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
I've been tripping off the tabs in my room
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Take another tab, an ounce of the shrooms
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
Oh no, don't hate just get up out my way
I've been getting high like every single day
And I need some peace of mind
I don't know where to find
All the the answers to my questions, I'm not satisfied
Where my mind is at, Hell is bound to find me
And if I find the light, that shit is gonna blind me
I've been off it like a prophet, ain't no telling why
Lately, can you blame me for the fact that I just lost my mind?
I've been tripping off the tabs in my room
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Take another tab, an ounce of the shrooms
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
I've been tripping off the tabs in my room
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Take another tab, an ounce of the shrooms
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
And if you need me, then you know where to find me
I'm feeling lost, I just need someone to guide me
Don't wanna feel left out
Please, understand me now
But If you can't, then it's alright, I'll always be around
Smoking broken windows, playing my Nintendo
If you fuck with me, then I'll pull out my extendo
Smoking broken window, smoking broken window
Smoking broken window, smoking broken window
Smoking broken windows, playing my Nintendo
If you fuck with me, then I'll pull out my extendo
Smoking broken window, smoking broken window
Smoking broken window, smoking broken windows
I've been tripping off the tabs in my room
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Take another tab, an ounce of the shrooms
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
I've been tripping off the tabs in my room
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Take another tab, an ounce of the shrooms
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
Smoking broken windows, playing my Nintendo
If you fuck with me, then I'll pull out my extendo
Smoking broken window, smoking broken window
Smoking broken window, smoking broken window
Smoking broken windows, playing my Nintendo
If you fuck with me, then I'll pull out my extendo
Smoking broken window, smoking broken window
Smoking broken window, smoking broken windows
I've been tripping off the tabs in my room
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Take another tab, an ounce of the shrooms
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
I've been tripping off the tabs in my room
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Take another tab, an ounce of the shrooms
No, don't hit my line, babygirl, like, who are you?
I've been tripping off the tabs in my room
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Take another tab, an ounce of the shrooms
No, don't hit my line, babygirl, like, who are you?
I've been tripping off the tabs in my room
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Take another tab, an ounce of the shrooms
No, don't hit my line
Smoking broken windows
Fumando ventanas rotas
I've been tripping off the tabs in my room
He estado alucinando con las pastillas en mi habitación
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
No sé por qué, cariño, pero me siento triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Toma otra pastilla, una onza de los hongos
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
No, no marques mi número, niña, ¿quién eres tú?
I've been tripping off the tabs in my room
He estado alucinando con las pastillas en mi habitación
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
No sé por qué, cariño, pero me siento triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Toma otra pastilla, una onza de los hongos
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
No, no marques mi número, niña, ¿quién eres tú?
Oh no, don't hate just get up out my way
Oh no, no odies, solo sal de mi camino
I've been getting high like every single day
He estado drogándome como todos los días
And I need some peace of mind
Y necesito algo de paz mental
I don't know where to find
No sé dónde encontrar
All the the answers to my questions, I'm not satisfied
Todas las respuestas a mis preguntas, no estoy satisfecho
Where my mind is at, Hell is bound to find me
Donde está mi mente, el infierno está destinado a encontrarme
And if I find the light, that shit is gonna blind me
Y si encuentro la luz, esa mierda me va a cegar
I've been off it like a prophet, ain't no telling why
He estado fuera de ello como un profeta, no hay forma de saber por qué
Lately, can you blame me for the fact that I just lost my mind?
Últimamente, ¿puedes culparme por el hecho de que acabo de perder la cabeza?
I've been tripping off the tabs in my room
He estado alucinando con las pastillas en mi habitación
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
No sé por qué, cariño, pero me siento triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Toma otra pastilla, una onza de los hongos
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
No, no marques mi número, niña, ¿quién eres tú?
I've been tripping off the tabs in my room
He estado alucinando con las pastillas en mi habitación
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
No sé por qué, cariño, pero me siento triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Toma otra pastilla, una onza de los hongos
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
No, no marques mi número, niña, ¿quién eres tú?
And if you need me, then you know where to find me
Y si me necesitas, entonces sabes dónde encontrarme
I'm feeling lost, I just need someone to guide me
Me siento perdido, solo necesito a alguien que me guíe
Don't wanna feel left out
No quiero sentirme excluido
Please, understand me now
Por favor, entiéndeme ahora
But If you can't, then it's alright, I'll always be around
Pero si no puedes, está bien, siempre estaré por aquí
Smoking broken windows, playing my Nintendo
Fumando ventanas rotas, jugando mi Nintendo
If you fuck with me, then I'll pull out my extendo
Si te metes conmigo, entonces sacaré mi extendo
Smoking broken window, smoking broken window
Fumando ventana rota, fumando ventana rota
Smoking broken window, smoking broken window
Fumando ventana rota, fumando ventana rota
Smoking broken windows, playing my Nintendo
Fumando ventanas rotas, jugando mi Nintendo
If you fuck with me, then I'll pull out my extendo
Si te metes conmigo, entonces sacaré mi extendo
Smoking broken window, smoking broken window
Fumando ventana rota, fumando ventana rota
Smoking broken window, smoking broken windows
Fumando ventana rota, fumando ventanas rotas
I've been tripping off the tabs in my room
He estado alucinando con las pastillas en mi habitación
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
No sé por qué, cariño, pero me siento triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Toma otra pastilla, una onza de los hongos
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
No, no marques mi número, niña, ¿quién eres tú?
I've been tripping off the tabs in my room
He estado alucinando con las pastillas en mi habitación
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
No sé por qué, cariño, pero me siento triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Toma otra pastilla, una onza de los hongos
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
No, no marques mi número, niña, ¿quién eres tú?
Smoking broken windows, playing my Nintendo
Fumando ventanas rotas, jugando mi Nintendo
If you fuck with me, then I'll pull out my extendo
Si te metes conmigo, entonces sacaré mi extendo
Smoking broken window, smoking broken window
Fumando ventana rota, fumando ventana rota
Smoking broken window, smoking broken window
Fumando ventana rota, fumando ventana rota
Smoking broken windows, playing my Nintendo
Fumando ventanas rotas, jugando mi Nintendo
If you fuck with me, then I'll pull out my extendo
Si te metes conmigo, entonces sacaré mi extendo
Smoking broken window, smoking broken window
Fumando ventana rota, fumando ventana rota
Smoking broken window, smoking broken windows
Fumando ventana rota, fumando ventanas rotas
I've been tripping off the tabs in my room
He estado alucinando con las pastillas en mi habitación
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
No sé por qué, cariño, pero me siento triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Toma otra pastilla, una onza de los hongos
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
No, no marques mi número, niña, ¿quién eres tú?
I've been tripping off the tabs in my room
He estado alucinando con las pastillas en mi habitación
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
No sé por qué, cariño, pero me siento triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Toma otra pastilla, una onza de los hongos
No, don't hit my line, babygirl, like, who are you?
No, no marques mi número, niña, ¿quién eres tú?
I've been tripping off the tabs in my room
He estado alucinando con las pastillas en mi habitación
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
No sé por qué, cariño, pero me siento triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Toma otra pastilla, una onza de los hongos
No, don't hit my line, babygirl, like, who are you?
No, no marques mi número, niña, ¿quién eres tú?
I've been tripping off the tabs in my room
He estado alucinando con las pastillas en mi habitación
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
No sé por qué, cariño, pero me siento triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Toma otra pastilla, una onza de los hongos
No, don't hit my line
No, no marques mi número
Smoking broken windows
Fumando janelas quebradas
I've been tripping off the tabs in my room
Eu tenho viajado com as abas no meu quarto
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Não sei porquê, baby, mas estou me sentindo triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Tome outra aba, uma onça dos cogumelos
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
Não, não ligue para mim, garota, tipo, quem é você?
I've been tripping off the tabs in my room
Eu tenho viajado com as abas no meu quarto
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Não sei porquê, baby, mas estou me sentindo triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Tome outra aba, uma onça dos cogumelos
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
Não, não ligue para mim, garota, tipo, quem é você?
Oh no, don't hate just get up out my way
Oh não, não odeie, apenas saia do meu caminho
I've been getting high like every single day
Eu tenho ficado chapado como todos os dias
And I need some peace of mind
E eu preciso de alguma paz de espírito
I don't know where to find
Não sei onde encontrar
All the the answers to my questions, I'm not satisfied
Todas as respostas para minhas perguntas, não estou satisfeito
Where my mind is at, Hell is bound to find me
Onde minha mente está, o inferno está destinado a me encontrar
And if I find the light, that shit is gonna blind me
E se eu encontrar a luz, essa merda vai me cegar
I've been off it like a prophet, ain't no telling why
Eu tenho estado fora disso como um profeta, não há como dizer porquê
Lately, can you blame me for the fact that I just lost my mind?
Ultimamente, você pode me culpar pelo fato de que eu simplesmente perdi a cabeça?
I've been tripping off the tabs in my room
Eu tenho viajado com as abas no meu quarto
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Não sei porquê, baby, mas estou me sentindo triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Tome outra aba, uma onça dos cogumelos
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
Não, não ligue para mim, garota, tipo, quem é você?
I've been tripping off the tabs in my room
Eu tenho viajado com as abas no meu quarto
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Não sei porquê, baby, mas estou me sentindo triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Tome outra aba, uma onça dos cogumelos
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
Não, não ligue para mim, garota, tipo, quem é você?
And if you need me, then you know where to find me
E se você precisar de mim, então você sabe onde me encontrar
I'm feeling lost, I just need someone to guide me
Estou me sentindo perdido, só preciso de alguém para me guiar
Don't wanna feel left out
Não quero me sentir excluído
Please, understand me now
Por favor, me entenda agora
But If you can't, then it's alright, I'll always be around
Mas se você não puder, tudo bem, eu sempre estarei por perto
Smoking broken windows, playing my Nintendo
Fumando janelas quebradas, jogando meu Nintendo
If you fuck with me, then I'll pull out my extendo
Se você mexer comigo, então eu vou sacar meu extendo
Smoking broken window, smoking broken window
Fumando janela quebrada, fumando janela quebrada
Smoking broken window, smoking broken window
Fumando janela quebrada, fumando janela quebrada
Smoking broken windows, playing my Nintendo
Fumando janelas quebradas, jogando meu Nintendo
If you fuck with me, then I'll pull out my extendo
Se você mexer comigo, então eu vou sacar meu extendo
Smoking broken window, smoking broken window
Fumando janela quebrada, fumando janela quebrada
Smoking broken window, smoking broken windows
Fumando janela quebrada, fumando janelas quebradas
I've been tripping off the tabs in my room
Eu tenho viajado com as abas no meu quarto
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Não sei porquê, baby, mas estou me sentindo triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Tome outra aba, uma onça dos cogumelos
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
Não, não ligue para mim, garota, tipo, quem é você?
I've been tripping off the tabs in my room
Eu tenho viajado com as abas no meu quarto
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Não sei porquê, baby, mas estou me sentindo triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Tome outra aba, uma onça dos cogumelos
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
Não, não ligue para mim, garota, tipo, quem é você?
Smoking broken windows, playing my Nintendo
Fumando janelas quebradas, jogando meu Nintendo
If you fuck with me, then I'll pull out my extendo
Se você mexer comigo, então eu vou sacar meu extendo
Smoking broken window, smoking broken window
Fumando janela quebrada, fumando janela quebrada
Smoking broken window, smoking broken window
Fumando janela quebrada, fumando janela quebrada
Smoking broken windows, playing my Nintendo
Fumando janelas quebradas, jogando meu Nintendo
If you fuck with me, then I'll pull out my extendo
Se você mexer comigo, então eu vou sacar meu extendo
Smoking broken window, smoking broken window
Fumando janela quebrada, fumando janela quebrada
Smoking broken window, smoking broken windows
Fumando janela quebrada, fumando janelas quebradas
I've been tripping off the tabs in my room
Eu tenho viajado com as abas no meu quarto
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Não sei porquê, baby, mas estou me sentindo triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Tome outra aba, uma onça dos cogumelos
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
Não, não ligue para mim, garota, tipo, quem é você?
I've been tripping off the tabs in my room
Eu tenho viajado com as abas no meu quarto
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Não sei porquê, baby, mas estou me sentindo triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Tome outra aba, uma onça dos cogumelos
No, don't hit my line, babygirl, like, who are you?
Não, não ligue para mim, garota, tipo, quem é você?
I've been tripping off the tabs in my room
Eu tenho viajado com as abas no meu quarto
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Não sei porquê, baby, mas estou me sentindo triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Tome outra aba, uma onça dos cogumelos
No, don't hit my line, babygirl, like, who are you?
Não, não ligue para mim, garota, tipo, quem é você?
I've been tripping off the tabs in my room
Eu tenho viajado com as abas no meu quarto
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Não sei porquê, baby, mas estou me sentindo triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Tome outra aba, uma onça dos cogumelos
No, don't hit my line
Não, não ligue para mim
Smoking broken windows
Fumer des fenêtres cassées
I've been tripping off the tabs in my room
Je plane à cause des cachets dans ma chambre
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Je ne sais pas pourquoi, bébé, mais je me sens triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Prends un autre cachet, une once de champignons
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
Non, ne m'appelle pas, petite fille, genre, qui es-tu ?
I've been tripping off the tabs in my room
Je plane à cause des cachets dans ma chambre
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Je ne sais pas pourquoi, bébé, mais je me sens triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Prends un autre cachet, une once de champignons
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
Non, ne m'appelle pas, petite fille, genre, qui es-tu ?
Oh no, don't hate just get up out my way
Oh non, ne déteste pas, juste sors de mon chemin
I've been getting high like every single day
Je plane haut comme tous les jours
And I need some peace of mind
Et j'ai besoin de tranquillité d'esprit
I don't know where to find
Je ne sais pas où trouver
All the the answers to my questions, I'm not satisfied
Toutes les réponses à mes questions, je ne suis pas satisfait
Where my mind is at, Hell is bound to find me
Où est mon esprit, l'enfer est sûr de me trouver
And if I find the light, that shit is gonna blind me
Et si je trouve la lumière, cette merde va m'aveugler
I've been off it like a prophet, ain't no telling why
Je suis déconnecté comme un prophète, aucune raison apparente
Lately, can you blame me for the fact that I just lost my mind?
Dernièrement, peux-tu me blâmer pour le fait que j'ai perdu la tête ?
I've been tripping off the tabs in my room
Je plane à cause des cachets dans ma chambre
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Je ne sais pas pourquoi, bébé, mais je me sens triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Prends un autre cachet, une once de champignons
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
Non, ne m'appelle pas, petite fille, genre, qui es-tu ?
I've been tripping off the tabs in my room
Je plane à cause des cachets dans ma chambre
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Je ne sais pas pourquoi, bébé, mais je me sens triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Prends un autre cachet, une once de champignons
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
Non, ne m'appelle pas, petite fille, genre, qui es-tu ?
And if you need me, then you know where to find me
Et si tu as besoin de moi, alors tu sais où me trouver
I'm feeling lost, I just need someone to guide me
Je me sens perdu, j'ai juste besoin de quelqu'un pour me guider
Don't wanna feel left out
Je ne veux pas me sentir exclu
Please, understand me now
S'il te plaît, comprends-moi maintenant
But If you can't, then it's alright, I'll always be around
Mais si tu ne peux pas, alors c'est bon, je serai toujours là
Smoking broken windows, playing my Nintendo
Fumer des fenêtres cassées, jouer à ma Nintendo
If you fuck with me, then I'll pull out my extendo
Si tu te fous de moi, alors je sortirai mon extendo
Smoking broken window, smoking broken window
Fumer une fenêtre cassée, fumer une fenêtre cassée
Smoking broken window, smoking broken window
Fumer une fenêtre cassée, fumer une fenêtre cassée
Smoking broken windows, playing my Nintendo
Fumer des fenêtres cassées, jouer à ma Nintendo
If you fuck with me, then I'll pull out my extendo
Si tu te fous de moi, alors je sortirai mon extendo
Smoking broken window, smoking broken window
Fumer une fenêtre cassée, fumer une fenêtre cassée
Smoking broken window, smoking broken windows
Fumer une fenêtre cassée, fumer des fenêtres cassées
I've been tripping off the tabs in my room
Je plane à cause des cachets dans ma chambre
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Je ne sais pas pourquoi, bébé, mais je me sens triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Prends un autre cachet, une once de champignons
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
Non, ne m'appelle pas, petite fille, genre, qui es-tu ?
I've been tripping off the tabs in my room
Je plane à cause des cachets dans ma chambre
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Je ne sais pas pourquoi, bébé, mais je me sens triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Prends un autre cachet, une once de champignons
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
Non, ne m'appelle pas, petite fille, genre, qui es-tu ?
Smoking broken windows, playing my Nintendo
Fumer des fenêtres cassées, jouer à ma Nintendo
If you fuck with me, then I'll pull out my extendo
Si tu te fous de moi, alors je sortirai mon extendo
Smoking broken window, smoking broken window
Fumer une fenêtre cassée, fumer une fenêtre cassée
Smoking broken window, smoking broken window
Fumer une fenêtre cassée, fumer une fenêtre cassée
Smoking broken windows, playing my Nintendo
Fumer des fenêtres cassées, jouer à ma Nintendo
If you fuck with me, then I'll pull out my extendo
Si tu te fous de moi, alors je sortirai mon extendo
Smoking broken window, smoking broken window
Fumer une fenêtre cassée, fumer une fenêtre cassée
Smoking broken window, smoking broken windows
Fumer une fenêtre cassée, fumer des fenêtres cassées
I've been tripping off the tabs in my room
Je plane à cause des cachets dans ma chambre
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Je ne sais pas pourquoi, bébé, mais je me sens triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Prends un autre cachet, une once de champignons
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
Non, ne m'appelle pas, petite fille, genre, qui es-tu ?
I've been tripping off the tabs in my room
Je plane à cause des cachets dans ma chambre
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Je ne sais pas pourquoi, bébé, mais je me sens triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Prends un autre cachet, une once de champignons
No, don't hit my line, babygirl, like, who are you?
Non, ne m'appelle pas, petite fille, genre, qui es-tu ?
I've been tripping off the tabs in my room
Je plane à cause des cachets dans ma chambre
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Je ne sais pas pourquoi, bébé, mais je me sens triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Prends un autre cachet, une once de champignons
No, don't hit my line, babygirl, like, who are you?
Non, ne m'appelle pas, petite fille, genre, qui es-tu ?
I've been tripping off the tabs in my room
Je plane à cause des cachets dans ma chambre
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Je ne sais pas pourquoi, bébé, mais je me sens triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Prends un autre cachet, une once de champignons
No, don't hit my line
Non, ne m'appelle pas
Smoking broken windows
Rauchende zerbrochene Fenster
I've been tripping off the tabs in my room
Ich habe in meinem Zimmer die Tabs genommen
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Ich weiß nicht warum, Baby, aber ich fühle mich blau
Take another tab, an ounce of the shrooms
Nimm noch eine Tab, eine Unze der Pilze
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
Nein, ruf mich nicht an, Babygirl, wer bist du?
I've been tripping off the tabs in my room
Ich habe in meinem Zimmer die Tabs genommen
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Ich weiß nicht warum, Baby, aber ich fühle mich blau
Take another tab, an ounce of the shrooms
Nimm noch eine Tab, eine Unze der Pilze
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
Nein, ruf mich nicht an, Babygirl, wer bist du?
Oh no, don't hate just get up out my way
Oh nein, hasse nicht, geh einfach aus meinem Weg
I've been getting high like every single day
Ich habe jeden einzelnen Tag gekifft
And I need some peace of mind
Und ich brauche etwas Seelenfrieden
I don't know where to find
Ich weiß nicht, wo ich suchen soll
All the the answers to my questions, I'm not satisfied
Alle Antworten auf meine Fragen, ich bin nicht zufrieden
Where my mind is at, Hell is bound to find me
Wo mein Kopf ist, die Hölle wird mich finden
And if I find the light, that shit is gonna blind me
Und wenn ich das Licht finde, wird das Scheißding mich blenden
I've been off it like a prophet, ain't no telling why
Ich war davon wie ein Prophet, es gibt keinen Grund
Lately, can you blame me for the fact that I just lost my mind?
Kannst du mir die Tatsache vorwerfen, dass ich gerade meinen Verstand verloren habe?
I've been tripping off the tabs in my room
Ich habe in meinem Zimmer die Tabs genommen
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Ich weiß nicht warum, Baby, aber ich fühle mich blau
Take another tab, an ounce of the shrooms
Nimm noch eine Tab, eine Unze der Pilze
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
Nein, ruf mich nicht an, Babygirl, wer bist du?
I've been tripping off the tabs in my room
Ich habe in meinem Zimmer die Tabs genommen
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Ich weiß nicht warum, Baby, aber ich fühle mich blau
Take another tab, an ounce of the shrooms
Nimm noch eine Tab, eine Unze der Pilze
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
Nein, ruf mich nicht an, Babygirl, wer bist du?
And if you need me, then you know where to find me
Und wenn du mich brauchst, dann weißt du, wo du mich findest
I'm feeling lost, I just need someone to guide me
Ich fühle mich verloren, ich brauche jemanden, der mich führt
Don't wanna feel left out
Ich möchte mich nicht ausgeschlossen fühlen
Please, understand me now
Bitte, versteh mich jetzt
But If you can't, then it's alright, I'll always be around
Aber wenn du es nicht kannst, dann ist es in Ordnung, ich werde immer da sein
Smoking broken windows, playing my Nintendo
Rauchende zerbrochene Fenster, spiele mein Nintendo
If you fuck with me, then I'll pull out my extendo
Wenn du mit mir Ärger hast, dann ziehe ich meine Waffe
Smoking broken window, smoking broken window
Rauchendes zerbrochenes Fenster, rauchendes zerbrochenes Fenster
Smoking broken window, smoking broken window
Rauchendes zerbrochenes Fenster, rauchendes zerbrochenes Fenster
Smoking broken windows, playing my Nintendo
Rauchende zerbrochene Fenster, spiele mein Nintendo
If you fuck with me, then I'll pull out my extendo
Wenn du mit mir Ärger hast, dann ziehe ich meine Waffe
Smoking broken window, smoking broken window
Rauchendes zerbrochenes Fenster, rauchendes zerbrochenes Fenster
Smoking broken window, smoking broken windows
Rauchendes zerbrochenes Fenster, rauchende zerbrochene Fenster
I've been tripping off the tabs in my room
Ich habe in meinem Zimmer die Tabs genommen
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Ich weiß nicht warum, Baby, aber ich fühle mich blau
Take another tab, an ounce of the shrooms
Nimm noch eine Tab, eine Unze der Pilze
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
Nein, ruf mich nicht an, Babygirl, wer bist du?
I've been tripping off the tabs in my room
Ich habe in meinem Zimmer die Tabs genommen
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Ich weiß nicht warum, Baby, aber ich fühle mich blau
Take another tab, an ounce of the shrooms
Nimm noch eine Tab, eine Unze der Pilze
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
Nein, ruf mich nicht an, Babygirl, wer bist du?
Smoking broken windows, playing my Nintendo
Rauchende zerbrochene Fenster, spiele mein Nintendo
If you fuck with me, then I'll pull out my extendo
Wenn du mit mir Ärger hast, dann ziehe ich meine Waffe
Smoking broken window, smoking broken window
Rauchendes zerbrochenes Fenster, rauchendes zerbrochenes Fenster
Smoking broken window, smoking broken window
Rauchendes zerbrochenes Fenster, rauchendes zerbrochenes Fenster
Smoking broken windows, playing my Nintendo
Rauchende zerbrochene Fenster, spiele mein Nintendo
If you fuck with me, then I'll pull out my extendo
Wenn du mit mir Ärger hast, dann ziehe ich meine Waffe
Smoking broken window, smoking broken window
Rauchendes zerbrochenes Fenster, rauchendes zerbrochenes Fenster
Smoking broken window, smoking broken windows
Rauchendes zerbrochenes Fenster, rauchende zerbrochene Fenster
I've been tripping off the tabs in my room
Ich habe in meinem Zimmer die Tabs genommen
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Ich weiß nicht warum, Baby, aber ich fühle mich blau
Take another tab, an ounce of the shrooms
Nimm noch eine Tab, eine Unze der Pilze
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
Nein, ruf mich nicht an, Babygirl, wer bist du?
I've been tripping off the tabs in my room
Ich habe in meinem Zimmer die Tabs genommen
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Ich weiß nicht warum, Baby, aber ich fühle mich blau
Take another tab, an ounce of the shrooms
Nimm noch eine Tab, eine Unze der Pilze
No, don't hit my line, babygirl, like, who are you?
Nein, ruf mich nicht an, Babygirl, wer bist du?
I've been tripping off the tabs in my room
Ich habe in meinem Zimmer die Tabs genommen
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Ich weiß nicht warum, Baby, aber ich fühle mich blau
Take another tab, an ounce of the shrooms
Nimm noch eine Tab, eine Unze der Pilze
No, don't hit my line, babygirl, like, who are you?
Nein, ruf mich nicht an, Babygirl, wer bist du?
I've been tripping off the tabs in my room
Ich habe in meinem Zimmer die Tabs genommen
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Ich weiß nicht warum, Baby, aber ich fühle mich blau
Take another tab, an ounce of the shrooms
Nimm noch eine Tab, eine Unze der Pilze
No, don't hit my line
Nein, ruf mich nicht an
Smoking broken windows
Fumando finestre rotte
I've been tripping off the tabs in my room
Sono stato in viaggio con le pastiglie nella mia stanza
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Non so perché, baby, ma mi sento triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Prendi un'altra pastiglia, un'oncia di funghi
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
No, non chiamarmi, ragazza, tipo, chi sei tu?
I've been tripping off the tabs in my room
Sono stato in viaggio con le pastiglie nella mia stanza
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Non so perché, baby, ma mi sento triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Prendi un'altra pastiglia, un'oncia di funghi
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
No, non chiamarmi, ragazza, tipo, chi sei tu?
Oh no, don't hate just get up out my way
Oh no, non odiare, solo esci dalla mia strada
I've been getting high like every single day
Sono stato molto alto quasi ogni giorno
And I need some peace of mind
E ho bisogno di un po' di pace mentale
I don't know where to find
Non so dove trovare
All the the answers to my questions, I'm not satisfied
Tutte le risposte alle mie domande, non sono soddisfatto
Where my mind is at, Hell is bound to find me
Dove si trova la mia mente, l'inferno è destinato a trovarmi
And if I find the light, that shit is gonna blind me
E se trovo la luce, quella merda mi accecherà
I've been off it like a prophet, ain't no telling why
Sono stato fuori di testa come un profeta, non c'è modo di dire perché
Lately, can you blame me for the fact that I just lost my mind?
Ultimamente, puoi biasimarmi per il fatto che ho appena perso la testa?
I've been tripping off the tabs in my room
Sono stato in viaggio con le pastiglie nella mia stanza
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Non so perché, baby, ma mi sento triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Prendi un'altra pastiglia, un'oncia di funghi
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
No, non chiamarmi, ragazza, tipo, chi sei tu?
I've been tripping off the tabs in my room
Sono stato in viaggio con le pastiglie nella mia stanza
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Non so perché, baby, ma mi sento triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Prendi un'altra pastiglia, un'oncia di funghi
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
No, non chiamarmi, ragazza, tipo, chi sei tu?
And if you need me, then you know where to find me
E se hai bisogno di me, allora sai dove trovarmi
I'm feeling lost, I just need someone to guide me
Mi sento perso, ho solo bisogno di qualcuno che mi guidi
Don't wanna feel left out
Non voglio sentirmi escluso
Please, understand me now
Per favore, capiscimi ora
But If you can't, then it's alright, I'll always be around
Ma se non puoi, va bene, sarò sempre nei paraggi
Smoking broken windows, playing my Nintendo
Fumando finestre rotte, giocando al mio Nintendo
If you fuck with me, then I'll pull out my extendo
Se ti metti contro di me, allora tirerò fuori il mio estensore
Smoking broken window, smoking broken window
Fumando una finestra rotta, fumando una finestra rotta
Smoking broken window, smoking broken window
Fumando una finestra rotta, fumando una finestra rotta
Smoking broken windows, playing my Nintendo
Fumando finestre rotte, giocando al mio Nintendo
If you fuck with me, then I'll pull out my extendo
Se ti metti contro di me, allora tirerò fuori il mio estensore
Smoking broken window, smoking broken window
Fumando una finestra rotta, fumando una finestra rotta
Smoking broken window, smoking broken windows
Fumando una finestra rotta, fumando finestre rotte
I've been tripping off the tabs in my room
Sono stato in viaggio con le pastiglie nella mia stanza
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Non so perché, baby, ma mi sento triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Prendi un'altra pastiglia, un'oncia di funghi
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
No, non chiamarmi, ragazza, tipo, chi sei tu?
I've been tripping off the tabs in my room
Sono stato in viaggio con le pastiglie nella mia stanza
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Non so perché, baby, ma mi sento triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Prendi un'altra pastiglia, un'oncia di funghi
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
No, non chiamarmi, ragazza, tipo, chi sei tu?
Smoking broken windows, playing my Nintendo
Fumando finestre rotte, giocando al mio Nintendo
If you fuck with me, then I'll pull out my extendo
Se ti metti contro di me, allora tirerò fuori il mio estensore
Smoking broken window, smoking broken window
Fumando una finestra rotta, fumando una finestra rotta
Smoking broken window, smoking broken window
Fumando una finestra rotta, fumando una finestra rotta
Smoking broken windows, playing my Nintendo
Fumando finestre rotte, giocando al mio Nintendo
If you fuck with me, then I'll pull out my extendo
Se ti metti contro di me, allora tirerò fuori il mio estensore
Smoking broken window, smoking broken window
Fumando una finestra rotta, fumando una finestra rotta
Smoking broken window, smoking broken windows
Fumando una finestra rotta, fumando finestre rotte
I've been tripping off the tabs in my room
Sono stato in viaggio con le pastiglie nella mia stanza
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Non so perché, baby, ma mi sento triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Prendi un'altra pastiglia, un'oncia di funghi
No, don't hit my line, baby girl, like, who are you?
No, non chiamarmi, ragazza, tipo, chi sei tu?
I've been tripping off the tabs in my room
Sono stato in viaggio con le pastiglie nella mia stanza
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Non so perché, baby, ma mi sento triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Prendi un'altra pastiglia, un'oncia di funghi
No, don't hit my line, babygirl, like, who are you?
No, non chiamarmi, ragazza, tipo, chi sei tu?
I've been tripping off the tabs in my room
Sono stato in viaggio con le pastiglie nella mia stanza
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Non so perché, baby, ma mi sento triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Prendi un'altra pastiglia, un'oncia di funghi
No, don't hit my line, babygirl, like, who are you?
No, non chiamarmi, ragazza, tipo, chi sei tu?
I've been tripping off the tabs in my room
Sono stato in viaggio con le pastiglie nella mia stanza
I don't know why, baby, but I'm feeling blue
Non so perché, baby, ma mi sento triste
Take another tab, an ounce of the shrooms
Prendi un'altra pastiglia, un'oncia di funghi
No, don't hit my line
No, non chiamarmi