Drown

Claire E. Cottrill, Eric Frederic, Omar Yubeili Banos

Letra Traducción

Aye, man, c'mon man don't leave
Fuck, what the fuck
Why you leave me on read
I don't like this, fuck
Ahh

If I told you what I'm thinking 'bout
It's hard to say to you but
I just know that I need some time alone
It's all I think about at night

I need some time away from you
Can't even be in the same room
I think I'm going crazy
Been home and lonely lately
What do you think about me?
Can you fight or will you flee?
Call me, you got my number
Don't let me go yet lover

You're gone, I'm done, I'm all alone
You know, that I know
That you're not coming home
These days, I'm lost, you left me to drown, to drown

Perdido en mi mente y buscando paraíso
But I cannot find that si no estás aquí conmigo
Don't know what you're doing and I don't know who you with
En ruinas reina, sin tú yo aquí me quede
Con mis esperanzas falsas, casi siento que me matan
Regresa conmigo
Amor where did we go?

I need some time away from you
Can't even be in the same room
I think I'm going crazy
Been home and lonely lately
What do you think about me?
Can you fight or will you flee?
Call me, you got my number
Don't let me go yet lover

You're gone, I'm done, I'm all alone
You know, that I know
That you're not coming home
These days, I'm lost, you left me to drown, to drown

Stuck inside my mind I think I've lost it all
Free me from my thoughts, I think I've fallen off
Memories don't return, they seem to melt away
Dreaming of a world where I would wanna stay

You're gone, I'm done, I'm all alone
You know, that I know
That you're not coming home
These days, I'm lost, you left me to drown, to drown

Aye, man, c'mon man don't leave
Ei, cara, vamos, cara, não vá embora
Fuck, what the fuck
Merda, que merda
Why you leave me on read
Por que você me deixou no vácuo
I don't like this, fuck
Eu não gosto disso, merda
Ahh
Ahh
If I told you what I'm thinking 'bout
Se eu te dissesse no que estou pensando
It's hard to say to you but
É difícil dizer para você, mas
I just know that I need some time alone
Eu só sei que preciso de algum tempo sozinho
It's all I think about at night
É tudo que eu penso à noite
I need some time away from you
Eu preciso de algum tempo longe de você
Can't even be in the same room
Não consigo nem estar na mesma sala
I think I'm going crazy
Acho que estou ficando louco
Been home and lonely lately
Tenho estado em casa e solitário ultimamente
What do you think about me?
O que você pensa sobre mim?
Can you fight or will you flee?
Você pode lutar ou vai fugir?
Call me, you got my number
Me ligue, você tem meu número
Don't let me go yet lover
Não me deixe ir ainda, amante
You're gone, I'm done, I'm all alone
Você se foi, eu terminei, estou completamente sozinho
You know, that I know
Você sabe, que eu sei
That you're not coming home
Que você não está voltando para casa
These days, I'm lost, you left me to drown, to drown
Esses dias, estou perdido, você me deixou me afogar, me afogar
Perdido en mi mente y buscando paraíso
Perdido na minha mente e procurando paraíso
But I cannot find that si no estás aquí conmigo
Mas não consigo encontrar isso se você não está aqui comigo
Don't know what you're doing and I don't know who you with
Não sei o que você está fazendo e não sei com quem você está
En ruinas reina, sin tú yo aquí me quede
Em ruínas rainha, sem você eu fiquei aqui
Con mis esperanzas falsas, casi siento que me matan
Com minhas esperanças falsas, quase sinto que me matam
Regresa conmigo
Volte para mim
Amor where did we go?
Amor, onde nós fomos?
I need some time away from you
Eu preciso de algum tempo longe de você
Can't even be in the same room
Não consigo nem estar na mesma sala
I think I'm going crazy
Acho que estou ficando louco
Been home and lonely lately
Tenho estado em casa e solitário ultimamente
What do you think about me?
O que você pensa sobre mim?
Can you fight or will you flee?
Você pode lutar ou vai fugir?
Call me, you got my number
Me ligue, você tem meu número
Don't let me go yet lover
Não me deixe ir ainda, amante
You're gone, I'm done, I'm all alone
Você se foi, eu terminei, estou completamente sozinho
You know, that I know
Você sabe, que eu sei
That you're not coming home
Que você não está voltando para casa
These days, I'm lost, you left me to drown, to drown
Esses dias, estou perdido, você me deixou me afogar, me afogar
Stuck inside my mind I think I've lost it all
Preso dentro da minha mente, acho que perdi tudo
Free me from my thoughts, I think I've fallen off
Liberte-me dos meus pensamentos, acho que caí fora
Memories don't return, they seem to melt away
As memórias não voltam, parecem derreter
Dreaming of a world where I would wanna stay
Sonhando com um mundo onde eu gostaria de ficar
You're gone, I'm done, I'm all alone
Você se foi, eu terminei, estou completamente sozinho
You know, that I know
Você sabe, que eu sei
That you're not coming home
Que você não está voltando para casa
These days, I'm lost, you left me to drown, to drown
Esses dias, estou perdido, você me deixou me afogar, me afogar
Aye, man, c'mon man don't leave
Aye, mec, allez mec ne pars pas
Fuck, what the fuck
Merde, qu'est-ce que c'est
Why you leave me on read
Pourquoi tu me laisses en vu
I don't like this, fuck
Je n'aime pas ça, merde
Ahh
Ahh
If I told you what I'm thinking 'bout
Si je te disais à quoi je pense
It's hard to say to you but
C'est difficile à dire mais
I just know that I need some time alone
Je sais juste que j'ai besoin de temps seul
It's all I think about at night
C'est tout ce à quoi je pense la nuit
I need some time away from you
J'ai besoin de temps loin de toi
Can't even be in the same room
Je ne peux même pas être dans la même pièce
I think I'm going crazy
Je pense que je deviens fou
Been home and lonely lately
J'ai été à la maison et seul dernièrement
What do you think about me?
Que penses-tu de moi ?
Can you fight or will you flee?
Peux-tu te battre ou vas-tu fuir ?
Call me, you got my number
Appelle-moi, tu as mon numéro
Don't let me go yet lover
Ne me laisse pas encore amant
You're gone, I'm done, I'm all alone
Tu es parti, j'en ai fini, je suis tout seul
You know, that I know
Tu sais, que je sais
That you're not coming home
Que tu ne rentres pas à la maison
These days, I'm lost, you left me to drown, to drown
Ces jours-ci, je suis perdu, tu m'as laissé me noyer, me noyer
Perdido en mi mente y buscando paraíso
Perdu dans mon esprit et cherchant le paradis
But I cannot find that si no estás aquí conmigo
Mais je ne peux pas trouver ça si tu n'es pas ici avec moi
Don't know what you're doing and I don't know who you with
Je ne sais pas ce que tu fais et je ne sais pas avec qui tu es
En ruinas reina, sin tú yo aquí me quede
En ruines reine, sans toi je suis resté ici
Con mis esperanzas falsas, casi siento que me matan
Avec mes faux espoirs, je sens presque qu'ils me tuent
Regresa conmigo
Reviens avec moi
Amor where did we go?
Amour où sommes-nous allés ?
I need some time away from you
J'ai besoin de temps loin de toi
Can't even be in the same room
Je ne peux même pas être dans la même pièce
I think I'm going crazy
Je pense que je deviens fou
Been home and lonely lately
J'ai été à la maison et seul dernièrement
What do you think about me?
Que penses-tu de moi ?
Can you fight or will you flee?
Peux-tu te battre ou vas-tu fuir ?
Call me, you got my number
Appelle-moi, tu as mon numéro
Don't let me go yet lover
Ne me laisse pas encore amant
You're gone, I'm done, I'm all alone
Tu es parti, j'en ai fini, je suis tout seul
You know, that I know
Tu sais, que je sais
That you're not coming home
Que tu ne rentres pas à la maison
These days, I'm lost, you left me to drown, to drown
Ces jours-ci, je suis perdu, tu m'as laissé me noyer, me noyer
Stuck inside my mind I think I've lost it all
Coincé dans mon esprit, je pense que j'ai tout perdu
Free me from my thoughts, I think I've fallen off
Libère-moi de mes pensées, je pense que j'ai chuté
Memories don't return, they seem to melt away
Les souvenirs ne reviennent pas, ils semblent fondre
Dreaming of a world where I would wanna stay
Rêvant d'un monde où je voudrais rester
You're gone, I'm done, I'm all alone
Tu es parti, j'en ai fini, je suis tout seul
You know, that I know
Tu sais, que je sais
That you're not coming home
Que tu ne rentres pas à la maison
These days, I'm lost, you left me to drown, to drown
Ces jours-ci, je suis perdu, tu m'as laissé me noyer, me noyer
Aye, man, c'mon man don't leave
Aye, Mann, komm schon, Mann, geh nicht
Fuck, what the fuck
Verdammt, was zum Teufel
Why you leave me on read
Warum lässt du mich auf gelesen stehen
I don't like this, fuck
Das mag ich nicht, verdammt
Ahh
Ahh
If I told you what I'm thinking 'bout
Wenn ich dir sagen würde, woran ich denke
It's hard to say to you but
Es ist schwer, es dir zu sagen, aber
I just know that I need some time alone
Ich weiß nur, dass ich etwas Zeit alleine brauche
It's all I think about at night
Es ist alles, woran ich nachts denke
I need some time away from you
Ich brauche etwas Zeit weg von dir
Can't even be in the same room
Kann nicht mal im selben Raum sein
I think I'm going crazy
Ich glaube, ich werde verrückt
Been home and lonely lately
War in letzter Zeit zu Hause und einsam
What do you think about me?
Was denkst du über mich?
Can you fight or will you flee?
Kannst du kämpfen oder wirst du fliehen?
Call me, you got my number
Ruf mich an, du hast meine Nummer
Don't let me go yet lover
Lass mich noch nicht gehen, Liebster
You're gone, I'm done, I'm all alone
Du bist weg, ich bin fertig, ich bin ganz alleine
You know, that I know
Du weißt, dass ich weiß
That you're not coming home
Dass du nicht nach Hause kommst
These days, I'm lost, you left me to drown, to drown
In diesen Tagen bin ich verloren, du hast mich ertrinken lassen, ertrinken
Perdido en mi mente y buscando paraíso
Verloren in meinem Kopf und suche nach Paradies
But I cannot find that si no estás aquí conmigo
Aber ich kann das nicht finden, wenn du nicht hier bei mir bist
Don't know what you're doing and I don't know who you with
Ich weiß nicht, was du tust und ich weiß nicht, mit wem du bist
En ruinas reina, sin tú yo aquí me quede
In Ruinen Königin, ohne dich bin ich hier geblieben
Con mis esperanzas falsas, casi siento que me matan
Mit meinen falschen Hoffnungen, fast fühle ich, dass sie mich töten
Regresa conmigo
Komm zurück zu mir
Amor where did we go?
Liebe, wo sind wir hingegangen?
I need some time away from you
Ich brauche etwas Zeit weg von dir
Can't even be in the same room
Kann nicht mal im selben Raum sein
I think I'm going crazy
Ich glaube, ich werde verrückt
Been home and lonely lately
War in letzter Zeit zu Hause und einsam
What do you think about me?
Was denkst du über mich?
Can you fight or will you flee?
Kannst du kämpfen oder wirst du fliehen?
Call me, you got my number
Ruf mich an, du hast meine Nummer
Don't let me go yet lover
Lass mich noch nicht gehen, Liebster
You're gone, I'm done, I'm all alone
Du bist weg, ich bin fertig, ich bin ganz alleine
You know, that I know
Du weißt, dass ich weiß
That you're not coming home
Dass du nicht nach Hause kommst
These days, I'm lost, you left me to drown, to drown
In diesen Tagen bin ich verloren, du hast mich ertrinken lassen, ertrinken
Stuck inside my mind I think I've lost it all
Gefangen in meinem Kopf, ich glaube, ich habe alles verloren
Free me from my thoughts, I think I've fallen off
Befreie mich von meinen Gedanken, ich glaube, ich bin abgestürzt
Memories don't return, they seem to melt away
Erinnerungen kehren nicht zurück, sie scheinen zu schmelzen
Dreaming of a world where I would wanna stay
Träume von einer Welt, in der ich bleiben möchte
You're gone, I'm done, I'm all alone
Du bist weg, ich bin fertig, ich bin ganz alleine
You know, that I know
Du weißt, dass ich weiß
That you're not coming home
Dass du nicht nach Hause kommst
These days, I'm lost, you left me to drown, to drown
In diesen Tagen bin ich verloren, du hast mich ertrinken lassen, ertrinken
Aye, man, c'mon man don't leave
Ehi, uomo, dai, non andartene
Fuck, what the fuck
Cazzo, che cazzo
Why you leave me on read
Perché mi lasci in sospeso
I don't like this, fuck
Non mi piace questo, cazzo
Ahh
Ahh
If I told you what I'm thinking 'bout
Se ti dicessi a cosa sto pensando
It's hard to say to you but
È difficile dirlo a te ma
I just know that I need some time alone
So solo che ho bisogno di un po' di tempo da solo
It's all I think about at night
È tutto a cui penso di notte
I need some time away from you
Ho bisogno di un po' di tempo lontano da te
Can't even be in the same room
Non riesco nemmeno a stare nella stessa stanza
I think I'm going crazy
Penso di stare impazzendo
Been home and lonely lately
Sono stato a casa e solo ultimamente
What do you think about me?
Cosa pensi di me?
Can you fight or will you flee?
Puoi combattere o fuggirai?
Call me, you got my number
Chiamami, hai il mio numero
Don't let me go yet lover
Non lasciarmi ancora, amante
You're gone, I'm done, I'm all alone
Sei andato, ho finito, sono tutto solo
You know, that I know
Lo sai, che io so
That you're not coming home
Che non stai tornando a casa
These days, I'm lost, you left me to drown, to drown
In questi giorni, sono perso, mi hai lasciato affogare, affogare
Perdido en mi mente y buscando paraíso
Perdido en mi mente y buscando paraíso
But I cannot find that si no estás aquí conmigo
Ma non riesco a trovare quello se non sei qui con me
Don't know what you're doing and I don't know who you with
Non so cosa stai facendo e non so con chi sei
En ruinas reina, sin tú yo aquí me quede
En ruinas reina, sin tú yo aquí me quede
Con mis esperanzas falsas, casi siento que me matan
Con mis esperanzas falsas, quasi siento que me matan
Regresa conmigo
Regresa conmigo
Amor where did we go?
Amore, dove siamo andati?
I need some time away from you
Ho bisogno di un po' di tempo lontano da te
Can't even be in the same room
Non riesco nemmeno a stare nella stessa stanza
I think I'm going crazy
Penso di stare impazzendo
Been home and lonely lately
Sono stato a casa e solo ultimamente
What do you think about me?
Cosa pensi di me?
Can you fight or will you flee?
Puoi combattere o fuggirai?
Call me, you got my number
Chiamami, hai il mio numero
Don't let me go yet lover
Non lasciarmi ancora, amante
You're gone, I'm done, I'm all alone
Sei andato, ho finito, sono tutto solo
You know, that I know
Lo sai, che io so
That you're not coming home
Che non stai tornando a casa
These days, I'm lost, you left me to drown, to drown
In questi giorni, sono perso, mi hai lasciato affogare, affogare
Stuck inside my mind I think I've lost it all
Bloccato dentro la mia mente penso di aver perso tutto
Free me from my thoughts, I think I've fallen off
Liberami dai miei pensieri, penso di essere caduto
Memories don't return, they seem to melt away
I ricordi non tornano, sembrano svanire
Dreaming of a world where I would wanna stay
Sognando un mondo in cui vorrei restare
You're gone, I'm done, I'm all alone
Sei andato, ho finito, sono tutto solo
You know, that I know
Lo sai, che io so
That you're not coming home
Che non stai tornando a casa
These days, I'm lost, you left me to drown, to drown
In questi giorni, sono perso, mi hai lasciato affogare, affogare

Curiosidades sobre la música Drown del Cuco

¿Quién compuso la canción “Drown” de Cuco?
La canción “Drown” de Cuco fue compuesta por Claire E. Cottrill, Eric Frederic, Omar Yubeili Banos.

Músicas más populares de Cuco

Otros artistas de New wave