Une Vie D'amour (Version Russe)

Charles Aznavour / Georges Garvarentz / Natalia Konchalovsky

Вечная любовь, верны мы были ей
Но время зло для памяти моей
Чем больше дней, глубже рана в ней

Все слова любви в измученных сердцах
Слились в одно рыданье без конца
Как поцелуй, и все тянется давно

Я уйти не мог, прощаясь навсегда
И видит Бог, надеясь, жду, когда
Увижу вновь эту мою любовь
И дам я клятву вновь!

Вечная любовь всесильной быть должна
И путь один - сквозь ад ведет она
Минуя мрак и туман, туман-обман

Вечная любовь, верны мы были ей
Но время зло для памяти моей
Чем больше дней, глубже рана в ней

Все слова любви - безумный крик сердец
Слова тревог, и слезы наконец -
Приют для всех уже прожитых утех

Зорька рассветет и в сумраке ночном
Умрет, уйдет, но оживет потом
И все вернет блаженный летний зной
Извечный летний зной

Вечная любовь, живу, чтобы любить
До слепоты
И до последних дней одна лишь ты!
Жить любя одну тебя
Навсегда

Curiosidades sobre la música Une Vie D'amour (Version Russe) del Charles Aznavour

¿Cuándo fue lanzada la canción “Une Vie D'amour (Version Russe)” por Charles Aznavour?
La canción Une Vie D'amour (Version Russe) fue lanzada en 1981, en el álbum “Je Fais Comme Si...”.
¿Quién compuso la canción “Une Vie D'amour (Version Russe)” de Charles Aznavour?
La canción “Une Vie D'amour (Version Russe)” de Charles Aznavour fue compuesta por Charles Aznavour, Georges Garvarentz y Natalia Konchalovsky.

Músicas más populares de Charles Aznavour

Otros artistas de Música Romántica