Ganz schön okay

Benjamin Griffey, Markus Ganter, Konstantin Gropper, Felix Brummer, Karl Schumann

Letra Traducción

(Yeah!)
Ich bin nicht mehr oft in meinem Zimmer
Ich geh langsam raus
Verdammt, noch so ein Winter und ich schwör' ich wander' aus
Alles ist, nur noch halb so beschissen wenn die Sonne scheint
Gleicher Ort, gleiche Zeit. (Komm doch mal wieder vorbei)
Yeah, denn wir sind wieder da
Und liegen hier im Park
Den lieben langen Tag,
Kein Ziel, kein Plan, aber fantastisches Wetter
Wir brauchen nicht viel, nur Fanta und Pappbecher
Denn wir kommen mit dem allerletzten Bus
Schnick, Schnack, Schnuck, wer zur Tankstelle muss
Casper, Kraftklub, es ist Dienstagnacht
Ich liebe diese Gang, ich liebe diese Stadt

(Hallo)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
Hab' viel zu erzählen

(Hallo)
Was geht? schön, dass wir uns sehen
Ich hab so viel erlebt

(Hallo)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
Hab' viel zu erzählen

(Hallo)
Was geht? Schön, dich zu sehen
Auf einen Schnaps oder zehn

Trotz all den Wolken und Regen
Vielleicht doch der Sommer des Lebens
Von Freunden umgeben
Tag um Tag, Nacht für Nacht über die Straßen
Aus den kleinsten Orten auf die größten Bühnen des Landes
Wo Abertausend draußen stehen
Applaus so laut wie nie
Kaum zu glauben wenn ein Traum endlich laufen lernt und fliegt Yeah
Nie Zeit mit Schule vergeudet
Die Klassenclowns von gestern verderben die Jugend von heute
Yo, das ist Casper-Gang, Kraftklub, live in deiner Stadt
Platinplattenbande, Kerle schreien, Weiber dreh'n am Rad
Vielleicht nicht immer, Zukunft ungewiss
War nicht der sonnigste Sommer, doch alles gut wie es ist!

(Hallo)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
Hab' viel zu erzählen

(Hallo)
Was geht? schön, dass wir uns sehen
Ich hab so viel erlebt

(Hallo)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
Hab' viel zu erzählen

(Hallo)
Was geht? Schön, dich zu sehen
Auf einen Schnaps oder zehn

(Hallo)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
Hab' viel zu erzählen

(Hallo)
Was geht? schön, dass wir uns sehen
Ich hab so viel erlebt

(Hallo)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
Hab' viel zu erzählen

(Hallo)
Was geht? Schön, dich zu sehen
Auf einen Schnaps oder zehn

(Yeah!)
(¡Sí!)
Ich bin nicht mehr oft in meinem Zimmer
Ya no estoy a menudo en mi habitación
Ich geh langsam raus
Salgo lentamente
Verdammt, noch so ein Winter und ich schwör' ich wander' aus
Maldita sea, otro invierno y juro que me voy
Alles ist, nur noch halb so beschissen wenn die Sonne scheint
Todo es, solo la mitad de malo cuando el sol brilla
Gleicher Ort, gleiche Zeit. (Komm doch mal wieder vorbei)
Mismo lugar, mismo tiempo. (Ven a visitar de nuevo)
Yeah, denn wir sind wieder da
Sí, porque estamos de vuelta
Und liegen hier im Park
Y estamos aquí en el parque
Den lieben langen Tag,
Todo el bendito día,
Kein Ziel, kein Plan, aber fantastisches Wetter
Sin objetivo, sin plan, pero con un clima fantástico
Wir brauchen nicht viel, nur Fanta und Pappbecher
No necesitamos mucho, solo Fanta y vasos de cartón
Denn wir kommen mit dem allerletzten Bus
Porque venimos con el último autobús
Schnick, Schnack, Schnuck, wer zur Tankstelle muss
Piedra, papel o tijera, quien tiene que ir a la gasolinera
Casper, Kraftklub, es ist Dienstagnacht
Casper, Kraftklub, es martes por la noche
Ich liebe diese Gang, ich liebe diese Stadt
Amo a esta pandilla, amo a esta ciudad
(Hallo)
(Hola)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
Es extraño, todo está bastante bien ahora
Hab' viel zu erzählen
Tengo mucho que contar
(Hallo)
(Hola)
Was geht? schön, dass wir uns sehen
¿Qué pasa? Es genial verte
Ich hab so viel erlebt
He vivido tanto
(Hallo)
(Hola)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
Es extraño, todo está bastante bien ahora
Hab' viel zu erzählen
Tengo mucho que contar
(Hallo)
(Hola)
Was geht? Schön, dich zu sehen
¿Qué pasa? Es genial verte
Auf einen Schnaps oder zehn
Por un trago o diez
Trotz all den Wolken und Regen
A pesar de todas las nubes y la lluvia
Vielleicht doch der Sommer des Lebens
Quizás sea el verano de nuestras vidas
Von Freunden umgeben
Rodeado de amigos
Tag um Tag, Nacht für Nacht über die Straßen
Día tras día, noche tras noche por las calles
Aus den kleinsten Orten auf die größten Bühnen des Landes
Desde los lugares más pequeños hasta los escenarios más grandes del país
Wo Abertausend draußen stehen
Donde miles están afuera
Applaus so laut wie nie
Aplausos tan fuertes como nunca
Kaum zu glauben wenn ein Traum endlich laufen lernt und fliegt Yeah
Es increíble cuando un sueño finalmente aprende a correr y vuela Sí
Nie Zeit mit Schule vergeudet
Nunca desperdicié tiempo en la escuela
Die Klassenclowns von gestern verderben die Jugend von heute
Los payasos de clase de ayer están arruinando la juventud de hoy
Yo, das ist Casper-Gang, Kraftklub, live in deiner Stadt
Yo, esta es la pandilla de Casper, Kraftklub, en vivo en tu ciudad
Platinplattenbande, Kerle schreien, Weiber dreh'n am Rad
Banda de discos de platino, los chicos gritan, las chicas se vuelven locas
Vielleicht nicht immer, Zukunft ungewiss
Quizás no siempre, el futuro es incierto
War nicht der sonnigste Sommer, doch alles gut wie es ist!
No fue el verano más soleado, pero todo está bien como está!
(Hallo)
(Hola)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
Es extraño, todo está bastante bien ahora
Hab' viel zu erzählen
Tengo mucho que contar
(Hallo)
(Hola)
Was geht? schön, dass wir uns sehen
¿Qué pasa? Es genial verte
Ich hab so viel erlebt
He vivido tanto
(Hallo)
(Hola)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
Es extraño, todo está bastante bien ahora
Hab' viel zu erzählen
Tengo mucho que contar
(Hallo)
(Hola)
Was geht? Schön, dich zu sehen
¿Qué pasa? Es genial verte
Auf einen Schnaps oder zehn
Por un trago o diez
(Hallo)
(Hola)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
Es extraño, todo está bastante bien ahora
Hab' viel zu erzählen
Tengo mucho que contar
(Hallo)
(Hola)
Was geht? schön, dass wir uns sehen
¿Qué pasa? Es genial verte
Ich hab so viel erlebt
He vivido tanto
(Hallo)
(Hola)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
Es extraño, todo está bastante bien ahora
Hab' viel zu erzählen
Tengo mucho que contar
(Hallo)
(Hola)
Was geht? Schön, dich zu sehen
¿Qué pasa? Es genial verte
Auf einen Schnaps oder zehn
Por un trago o diez
(Yeah!)
(Sim!)
Ich bin nicht mehr oft in meinem Zimmer
Não estou mais frequentemente no meu quarto
Ich geh langsam raus
Estou saindo devagar
Verdammt, noch so ein Winter und ich schwör' ich wander' aus
Maldito, mais um inverno e eu juro que vou me mudar
Alles ist, nur noch halb so beschissen wenn die Sonne scheint
Tudo é, apenas metade tão ruim quando o sol brilha
Gleicher Ort, gleiche Zeit. (Komm doch mal wieder vorbei)
Mesmo lugar, mesmo tempo. (Venha nos visitar novamente)
Yeah, denn wir sind wieder da
Sim, porque estamos de volta
Und liegen hier im Park
E estamos deitados aqui no parque
Den lieben langen Tag,
O dia todo,
Kein Ziel, kein Plan, aber fantastisches Wetter
Sem objetivo, sem plano, mas com um tempo fantástico
Wir brauchen nicht viel, nur Fanta und Pappbecher
Não precisamos de muito, apenas Fanta e copos de papel
Denn wir kommen mit dem allerletzten Bus
Porque pegamos o último ônibus
Schnick, Schnack, Schnuck, wer zur Tankstelle muss
Pedra, papel, tesoura, quem precisa ir ao posto de gasolina
Casper, Kraftklub, es ist Dienstagnacht
Casper, Kraftklub, é terça à noite
Ich liebe diese Gang, ich liebe diese Stadt
Eu amo essa gangue, eu amo essa cidade
(Hallo)
(Olá)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
Estranho, tudo está bem agora
Hab' viel zu erzählen
Tenho muito a contar
(Hallo)
(Olá)
Was geht? schön, dass wir uns sehen
Como vai? Bom te ver
Ich hab so viel erlebt
Eu vivi muitas coisas
(Hallo)
(Olá)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
Estranho, tudo está bem agora
Hab' viel zu erzählen
Tenho muito a contar
(Hallo)
(Olá)
Was geht? Schön, dich zu sehen
Como vai? Bom te ver
Auf einen Schnaps oder zehn
Para um ou dez shots
Trotz all den Wolken und Regen
Apesar de todas as nuvens e chuva
Vielleicht doch der Sommer des Lebens
Talvez seja o verão da vida
Von Freunden umgeben
Cercado por amigos
Tag um Tag, Nacht für Nacht über die Straßen
Dia após dia, noite após noite pelas ruas
Aus den kleinsten Orten auf die größten Bühnen des Landes
Dos menores lugares para os maiores palcos do país
Wo Abertausend draußen stehen
Onde milhares estão do lado de fora
Applaus so laut wie nie
Aplausos tão altos como nunca
Kaum zu glauben wenn ein Traum endlich laufen lernt und fliegt Yeah
Difícil de acreditar quando um sonho finalmente aprende a andar e voa Sim
Nie Zeit mit Schule vergeudet
Nunca desperdicei tempo com a escola
Die Klassenclowns von gestern verderben die Jugend von heute
Os palhaços de ontem estão estragando a juventude de hoje
Yo, das ist Casper-Gang, Kraftklub, live in deiner Stadt
Yo, essa é a gangue do Casper, Kraftklub, ao vivo na sua cidade
Platinplattenbande, Kerle schreien, Weiber dreh'n am Rad
Banda de discos de platina, caras gritando, mulheres enlouquecendo
Vielleicht nicht immer, Zukunft ungewiss
Talvez não sempre, futuro incerto
War nicht der sonnigste Sommer, doch alles gut wie es ist!
Não foi o verão mais ensolarado, mas tudo está bem como está!
(Hallo)
(Olá)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
Estranho, tudo está bem agora
Hab' viel zu erzählen
Tenho muito a contar
(Hallo)
(Olá)
Was geht? schön, dass wir uns sehen
Como vai? Bom te ver
Ich hab so viel erlebt
Eu vivi muitas coisas
(Hallo)
(Olá)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
Estranho, tudo está bem agora
Hab' viel zu erzählen
Tenho muito a contar
(Hallo)
(Olá)
Was geht? Schön, dich zu sehen
Como vai? Bom te ver
Auf einen Schnaps oder zehn
Para um ou dez shots
(Hallo)
(Olá)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
Estranho, tudo está bem agora
Hab' viel zu erzählen
Tenho muito a contar
(Hallo)
(Olá)
Was geht? schön, dass wir uns sehen
Como vai? Bom te ver
Ich hab so viel erlebt
Eu vivi muitas coisas
(Hallo)
(Olá)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
Estranho, tudo está bem agora
Hab' viel zu erzählen
Tenho muito a contar
(Hallo)
(Olá)
Was geht? Schön, dich zu sehen
Como vai? Bom te ver
Auf einen Schnaps oder zehn
Para um ou dez shots
(Yeah!)
(Yeah!)
Ich bin nicht mehr oft in meinem Zimmer
I'm not often in my room anymore
Ich geh langsam raus
I'm slowly going out
Verdammt, noch so ein Winter und ich schwör' ich wander' aus
Damn, one more winter and I swear I'm emigrating
Alles ist, nur noch halb so beschissen wenn die Sonne scheint
Everything is only half as bad when the sun shines
Gleicher Ort, gleiche Zeit. (Komm doch mal wieder vorbei)
Same place, same time. (Come by again sometime)
Yeah, denn wir sind wieder da
Yeah, because we're back
Und liegen hier im Park
And we're lying here in the park
Den lieben langen Tag,
All the live long day,
Kein Ziel, kein Plan, aber fantastisches Wetter
No goal, no plan, but fantastic weather
Wir brauchen nicht viel, nur Fanta und Pappbecher
We don't need much, just Fanta and paper cups
Denn wir kommen mit dem allerletzten Bus
Because we're coming with the very last bus
Schnick, Schnack, Schnuck, wer zur Tankstelle muss
Rock, paper, scissors, who has to go to the gas station
Casper, Kraftklub, es ist Dienstagnacht
Casper, Kraftklub, it's Tuesday night
Ich liebe diese Gang, ich liebe diese Stadt
I love this gang, I love this city
(Hallo)
(Hello)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
Kind of weird, everything's pretty okay right now
Hab' viel zu erzählen
I have a lot to tell
(Hallo)
(Hello)
Was geht? schön, dass wir uns sehen
What's up? Nice to see you
Ich hab so viel erlebt
I've experienced so much
(Hallo)
(Hello)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
Kind of weird, everything's pretty okay right now
Hab' viel zu erzählen
I have a lot to tell
(Hallo)
(Hello)
Was geht? Schön, dich zu sehen
What's up? Nice to see you
Auf einen Schnaps oder zehn
For a shot or ten
Trotz all den Wolken und Regen
Despite all the clouds and rain
Vielleicht doch der Sommer des Lebens
Maybe it's the summer of life after all
Von Freunden umgeben
Surrounded by friends
Tag um Tag, Nacht für Nacht über die Straßen
Day by day, night after night over the streets
Aus den kleinsten Orten auf die größten Bühnen des Landes
From the smallest places to the biggest stages of the country
Wo Abertausend draußen stehen
Where thousands are standing outside
Applaus so laut wie nie
Applause as loud as never before
Kaum zu glauben wenn ein Traum endlich laufen lernt und fliegt Yeah
Hard to believe when a dream finally learns to walk and flies Yeah
Nie Zeit mit Schule vergeudet
Never wasted time with school
Die Klassenclowns von gestern verderben die Jugend von heute
The class clowns of yesterday are spoiling the youth of today
Yo, das ist Casper-Gang, Kraftklub, live in deiner Stadt
Yo, this is Casper-Gang, Kraftklub, live in your city
Platinplattenbande, Kerle schreien, Weiber dreh'n am Rad
Platinum record gang, guys screaming, girls going crazy
Vielleicht nicht immer, Zukunft ungewiss
Maybe not always, future uncertain
War nicht der sonnigste Sommer, doch alles gut wie es ist!
Wasn't the sunniest summer, but everything's good as it is!
(Hallo)
(Hello)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
Kind of weird, everything's pretty okay right now
Hab' viel zu erzählen
I have a lot to tell
(Hallo)
(Hello)
Was geht? schön, dass wir uns sehen
What's up? Nice to see you
Ich hab so viel erlebt
I've experienced so much
(Hallo)
(Hello)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
Kind of weird, everything's pretty okay right now
Hab' viel zu erzählen
I have a lot to tell
(Hallo)
(Hello)
Was geht? Schön, dich zu sehen
What's up? Nice to see you
Auf einen Schnaps oder zehn
For a shot or ten
(Hallo)
(Hello)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
Kind of weird, everything's pretty okay right now
Hab' viel zu erzählen
I have a lot to tell
(Hallo)
(Hello)
Was geht? schön, dass wir uns sehen
What's up? Nice to see you
Ich hab so viel erlebt
I've experienced so much
(Hallo)
(Hello)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
Kind of weird, everything's pretty okay right now
Hab' viel zu erzählen
I have a lot to tell
(Hallo)
(Hello)
Was geht? Schön, dich zu sehen
What's up? Nice to see you
Auf einen Schnaps oder zehn
For a shot or ten
(Yeah!)
(Ouais!)
Ich bin nicht mehr oft in meinem Zimmer
Je ne suis plus souvent dans ma chambre
Ich geh langsam raus
Je sors lentement
Verdammt, noch so ein Winter und ich schwör' ich wander' aus
Putain, encore un hiver et je jure que je m'en vais
Alles ist, nur noch halb so beschissen wenn die Sonne scheint
Tout est, seulement moitié aussi merdique quand le soleil brille
Gleicher Ort, gleiche Zeit. (Komm doch mal wieder vorbei)
Même endroit, même heure. (Viens donc encore une fois)
Yeah, denn wir sind wieder da
Ouais, parce que nous sommes de retour
Und liegen hier im Park
Et nous sommes allongés ici dans le parc
Den lieben langen Tag,
Toute la journée,
Kein Ziel, kein Plan, aber fantastisches Wetter
Pas de but, pas de plan, mais un temps fantastique
Wir brauchen nicht viel, nur Fanta und Pappbecher
Nous n'avons pas besoin de beaucoup, juste du Fanta et des gobelets en carton
Denn wir kommen mit dem allerletzten Bus
Parce que nous venons avec le tout dernier bus
Schnick, Schnack, Schnuck, wer zur Tankstelle muss
Pierre, papier, ciseaux, qui doit aller à la station-service
Casper, Kraftklub, es ist Dienstagnacht
Casper, Kraftklub, c'est mardi soir
Ich liebe diese Gang, ich liebe diese Stadt
J'aime cette bande, j'aime cette ville
(Hallo)
(Bonjour)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
C'est bizarre, tout est plutôt bien en ce moment
Hab' viel zu erzählen
J'ai beaucoup à raconter
(Hallo)
(Bonjour)
Was geht? schön, dass wir uns sehen
Quoi de neuf? content de te voir
Ich hab so viel erlebt
J'ai vécu tellement de choses
(Hallo)
(Bonjour)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
C'est bizarre, tout est plutôt bien en ce moment
Hab' viel zu erzählen
J'ai beaucoup à raconter
(Hallo)
(Bonjour)
Was geht? Schön, dich zu sehen
Quoi de neuf? Content de te voir
Auf einen Schnaps oder zehn
Pour un verre ou dix
Trotz all den Wolken und Regen
Malgré tous les nuages et la pluie
Vielleicht doch der Sommer des Lebens
Peut-être l'été de la vie
Von Freunden umgeben
Entouré d'amis
Tag um Tag, Nacht für Nacht über die Straßen
Jour après jour, nuit après nuit dans les rues
Aus den kleinsten Orten auf die größten Bühnen des Landes
Des plus petits endroits aux plus grandes scènes du pays
Wo Abertausend draußen stehen
Où des milliers de personnes se tiennent dehors
Applaus so laut wie nie
Des applaudissements plus forts que jamais
Kaum zu glauben wenn ein Traum endlich laufen lernt und fliegt Yeah
Incroyable quand un rêve apprend enfin à marcher et à voler Yeah
Nie Zeit mit Schule vergeudet
Jamais perdu de temps avec l'école
Die Klassenclowns von gestern verderben die Jugend von heute
Les clowns de classe d'hier gâchent la jeunesse d'aujourd'hui
Yo, das ist Casper-Gang, Kraftklub, live in deiner Stadt
Yo, c'est la bande de Casper, Kraftklub, en direct dans ta ville
Platinplattenbande, Kerle schreien, Weiber dreh'n am Rad
Bande de disques de platine, les gars crient, les filles deviennent folles
Vielleicht nicht immer, Zukunft ungewiss
Peut-être pas toujours, l'avenir est incertain
War nicht der sonnigste Sommer, doch alles gut wie es ist!
Ce n'était pas l'été le plus ensoleillé, mais tout va bien comme ça!
(Hallo)
(Bonjour)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
C'est bizarre, tout est plutôt bien en ce moment
Hab' viel zu erzählen
J'ai beaucoup à raconter
(Hallo)
(Bonjour)
Was geht? schön, dass wir uns sehen
Quoi de neuf? content de te voir
Ich hab so viel erlebt
J'ai vécu tellement de choses
(Hallo)
(Bonjour)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
C'est bizarre, tout est plutôt bien en ce moment
Hab' viel zu erzählen
J'ai beaucoup à raconter
(Hallo)
(Bonjour)
Was geht? Schön, dich zu sehen
Quoi de neuf? Content de te voir
Auf einen Schnaps oder zehn
Pour un verre ou dix
(Hallo)
(Bonjour)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
C'est bizarre, tout est plutôt bien en ce moment
Hab' viel zu erzählen
J'ai beaucoup à raconter
(Hallo)
(Bonjour)
Was geht? schön, dass wir uns sehen
Quoi de neuf? content de te voir
Ich hab so viel erlebt
J'ai vécu tellement de choses
(Hallo)
(Bonjour)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
C'est bizarre, tout est plutôt bien en ce moment
Hab' viel zu erzählen
J'ai beaucoup à raconter
(Hallo)
(Bonjour)
Was geht? Schön, dich zu sehen
Quoi de neuf? Content de te voir
Auf einen Schnaps oder zehn
Pour un verre ou dix
(Yeah!)
(Sì!)
Ich bin nicht mehr oft in meinem Zimmer
Non sono più spesso nella mia stanza
Ich geh langsam raus
Esco lentamente
Verdammt, noch so ein Winter und ich schwör' ich wander' aus
Maledizione, un altro inverno e giuro che me ne vado
Alles ist, nur noch halb so beschissen wenn die Sonne scheint
Tutto è solo la metà di quanto fosse brutto quando c'è il sole
Gleicher Ort, gleiche Zeit. (Komm doch mal wieder vorbei)
Stesso posto, stesso tempo. (Vieni a trovarci di nuovo)
Yeah, denn wir sind wieder da
Sì, perché siamo di nuovo qui
Und liegen hier im Park
E stiamo qui nel parco
Den lieben langen Tag,
Tutto il santo giorno,
Kein Ziel, kein Plan, aber fantastisches Wetter
Nessun obiettivo, nessun piano, ma un tempo fantastico
Wir brauchen nicht viel, nur Fanta und Pappbecher
Non abbiamo bisogno di molto, solo Fanta e bicchieri di carta
Denn wir kommen mit dem allerletzten Bus
Perché arriviamo con l'ultimo autobus
Schnick, Schnack, Schnuck, wer zur Tankstelle muss
Schnick, Schnack, Schnuck, chi deve andare alla stazione di servizio
Casper, Kraftklub, es ist Dienstagnacht
Casper, Kraftklub, è martedì notte
Ich liebe diese Gang, ich liebe diese Stadt
Amo questa gang, amo questa città
(Hallo)
(Ciao)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
È strano, tutto è piuttosto ok in questo momento
Hab' viel zu erzählen
Ho molto da raccontare
(Hallo)
(Ciao)
Was geht? schön, dass wir uns sehen
Come stai? Bello vederti
Ich hab so viel erlebt
Ho vissuto così tanto
(Hallo)
(Ciao)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
È strano, tutto è piuttosto ok in questo momento
Hab' viel zu erzählen
Ho molto da raccontare
(Hallo)
(Ciao)
Was geht? Schön, dich zu sehen
Come stai? Bello vederti
Auf einen Schnaps oder zehn
Per un bicchiere di liquore o dieci
Trotz all den Wolken und Regen
Nonostante tutte le nuvole e la pioggia
Vielleicht doch der Sommer des Lebens
Forse è comunque l'estate della vita
Von Freunden umgeben
Circondato da amici
Tag um Tag, Nacht für Nacht über die Straßen
Giorno dopo giorno, notte dopo notte per le strade
Aus den kleinsten Orten auf die größten Bühnen des Landes
Dai posti più piccoli ai più grandi palchi del paese
Wo Abertausend draußen stehen
Dove migliaia di persone stanno fuori
Applaus so laut wie nie
Applausi più forti che mai
Kaum zu glauben wenn ein Traum endlich laufen lernt und fliegt Yeah
Difficile da credere quando un sogno finalmente impara a correre e vola Sì
Nie Zeit mit Schule vergeudet
Mai sprecato tempo con la scuola
Die Klassenclowns von gestern verderben die Jugend von heute
I pagliacci di classe di ieri rovinano la gioventù di oggi
Yo, das ist Casper-Gang, Kraftklub, live in deiner Stadt
Yo, questa è la gang di Casper, Kraftklub, live nella tua città
Platinplattenbande, Kerle schreien, Weiber dreh'n am Rad
Banda di dischi di platino, ragazzi che urlano, ragazze che impazziscono
Vielleicht nicht immer, Zukunft ungewiss
Forse non sempre, il futuro è incerto
War nicht der sonnigste Sommer, doch alles gut wie es ist!
Non è stata l'estate più soleggiata, ma tutto va bene così com'è!
(Hallo)
(Ciao)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
È strano, tutto è piuttosto ok in questo momento
Hab' viel zu erzählen
Ho molto da raccontare
(Hallo)
(Ciao)
Was geht? schön, dass wir uns sehen
Come stai? Bello vederti
Ich hab so viel erlebt
Ho vissuto così tanto
(Hallo)
(Ciao)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
È strano, tutto è piuttosto ok in questo momento
Hab' viel zu erzählen
Ho molto da raccontare
(Hallo)
(Ciao)
Was geht? Schön, dich zu sehen
Come stai? Bello vederti
Auf einen Schnaps oder zehn
Per un bicchiere di liquore o dieci
(Hallo)
(Ciao)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
È strano, tutto è piuttosto ok in questo momento
Hab' viel zu erzählen
Ho molto da raccontare
(Hallo)
(Ciao)
Was geht? schön, dass wir uns sehen
Come stai? Bello vederti
Ich hab so viel erlebt
Ho vissuto così tanto
(Hallo)
(Ciao)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
È strano, tutto è piuttosto ok in questo momento
Hab' viel zu erzählen
Ho molto da raccontare
(Hallo)
(Ciao)
Was geht? Schön, dich zu sehen
Come stai? Bello vederti
Auf einen Schnaps oder zehn
Per un bicchiere di liquore o dieci
(Yeah!)
(Ya!)
Ich bin nicht mehr oft in meinem Zimmer
Saya tidak sering berada di kamar saya lagi
Ich geh langsam raus
Saya perlahan keluar
Verdammt, noch so ein Winter und ich schwör' ich wander' aus
Sial, satu musim dingin lagi dan saya bersumpah saya akan pindah
Alles ist, nur noch halb so beschissen wenn die Sonne scheint
Semuanya tidak terlalu buruk ketika matahari bersinar
Gleicher Ort, gleiche Zeit. (Komm doch mal wieder vorbei)
Tempat yang sama, waktu yang sama. (Ayo mampir lagi)
Yeah, denn wir sind wieder da
Ya, karena kami kembali
Und liegen hier im Park
Dan berbaring di taman
Den lieben langen Tag,
Seharian,
Kein Ziel, kein Plan, aber fantastisches Wetter
Tanpa tujuan, tanpa rencana, tapi cuacanya fantastis
Wir brauchen nicht viel, nur Fanta und Pappbecher
Kami tidak membutuhkan banyak, hanya Fanta dan gelas kertas
Denn wir kommen mit dem allerletzten Bus
Karena kami datang dengan bus yang terakhir
Schnick, Schnack, Schnuck, wer zur Tankstelle muss
Schnick, Schnack, Schnuck, siapa yang harus ke pom bensin
Casper, Kraftklub, es ist Dienstagnacht
Casper, Kraftklub, ini malam Selasa
Ich liebe diese Gang, ich liebe diese Stadt
Saya cinta geng ini, saya cinta kota ini
(Hallo)
(Halo)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
Aneh, sekarang semuanya cukup oke
Hab' viel zu erzählen
Saya punya banyak cerita
(Hallo)
(Halo)
Was geht? schön, dass wir uns sehen
Apa kabar? senang kita bertemu
Ich hab so viel erlebt
Saya telah mengalami banyak hal
(Hallo)
(Halo)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
Aneh, sekarang semuanya cukup oke
Hab' viel zu erzählen
Saya punya banyak cerita
(Hallo)
(Halo)
Was geht? Schön, dich zu sehen
Apa kabar? Senang bertemu denganmu
Auf einen Schnaps oder zehn
Untuk satu atau sepuluh schnaps
Trotz all den Wolken und Regen
Meskipun ada awan dan hujan
Vielleicht doch der Sommer des Lebens
Mungkin ini adalah musim panas dalam hidup
Von Freunden umgeben
Dikelilingi oleh teman-teman
Tag um Tag, Nacht für Nacht über die Straßen
Hari demi hari, malam demi malam di jalan-jalan
Aus den kleinsten Orten auf die größten Bühnen des Landes
Dari tempat-tempat kecil ke panggung terbesar di negara ini
Wo Abertausend draußen stehen
Di mana ribuan orang berdiri di luar
Applaus so laut wie nie
Tepuk tangan sekeras yang pernah ada
Kaum zu glauben wenn ein Traum endlich laufen lernt und fliegt Yeah
Sulit dipercaya ketika mimpi akhirnya belajar berjalan dan terbang Ya
Nie Zeit mit Schule vergeudet
Tidak pernah membuang waktu dengan sekolah
Die Klassenclowns von gestern verderben die Jugend von heute
Badut kelas dari masa lalu merusak pemuda hari ini
Yo, das ist Casper-Gang, Kraftklub, live in deiner Stadt
Yo, ini adalah geng Casper, Kraftklub, live di kotamu
Platinplattenbande, Kerle schreien, Weiber dreh'n am Rad
Geng piringan platinum, pria-pria berteriak, wanita-wanita gila
Vielleicht nicht immer, Zukunft ungewiss
Mungkin tidak selalu, masa depan tidak pasti
War nicht der sonnigste Sommer, doch alles gut wie es ist!
Bukan musim panas yang paling cerah, tapi semua baik seperti adanya!
(Hallo)
(Halo)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
Aneh, sekarang semuanya cukup oke
Hab' viel zu erzählen
Saya punya banyak cerita
(Hallo)
(Halo)
Was geht? schön, dass wir uns sehen
Apa kabar? senang kita bertemu
Ich hab so viel erlebt
Saya telah mengalami banyak hal
(Hallo)
(Halo)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
Aneh, sekarang semuanya cukup oke
Hab' viel zu erzählen
Saya punya banyak cerita
(Hallo)
(Halo)
Was geht? Schön, dich zu sehen
Apa kabar? Senang bertemu denganmu
Auf einen Schnaps oder zehn
Untuk satu atau sepuluh schnaps
(Hallo)
(Halo)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
Aneh, sekarang semuanya cukup oke
Hab' viel zu erzählen
Saya punya banyak cerita
(Hallo)
(Halo)
Was geht? schön, dass wir uns sehen
Apa kabar? senang kita bertemu
Ich hab so viel erlebt
Saya telah mengalami banyak hal
(Hallo)
(Halo)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
Aneh, sekarang semuanya cukup oke
Hab' viel zu erzählen
Saya punya banyak cerita
(Hallo)
(Halo)
Was geht? Schön, dich zu sehen
Apa kabar? Senang bertemu denganmu
Auf einen Schnaps oder zehn
Untuk satu atau sepuluh schnaps
(Yeah!)
(ใช่!)
Ich bin nicht mehr oft in meinem Zimmer
ฉันไม่ค่อยอยู่ในห้องของฉันอีกต่อไป
Ich geh langsam raus
ฉันเริ่มออกไปข้างนอกช้าๆ
Verdammt, noch so ein Winter und ich schwör' ich wander' aus
ต้องทนอีกหนึ่งหนาว และฉันสาบานว่าฉันจะย้ายออกไป
Alles ist, nur noch halb so beschissen wenn die Sonne scheint
ทุกอย่างมันไม่แย่เท่าไหร่เมื่อมีแดดส่อง
Gleicher Ort, gleiche Zeit. (Komm doch mal wieder vorbei)
ที่เดิม, เวลาเดิม (มาเยี่ยมกันบ้างสิ)
Yeah, denn wir sind wieder da
ใช่, เพราะเรากลับมาแล้ว
Und liegen hier im Park
และเรานอนอยู่ที่สวนสาธารณะ
Den lieben langen Tag,
ทั้งวันยาว,
Kein Ziel, kein Plan, aber fantastisches Wetter
ไม่มีเป้าหมาย, ไม่มีแผน, แต่อากาศดีมาก
Wir brauchen nicht viel, nur Fanta und Pappbecher
เราไม่ต้องการอะไรมาก, เพียงแค่ฟานต้ากับแก้วกระดาษ
Denn wir kommen mit dem allerletzten Bus
เพราะเรามาด้วยรถบัสสุดท้าย
Schnick, Schnack, Schnuck, wer zur Tankstelle muss
สนิก, สแน็ก, สนัค, ใครจะต้องไปปั๊มน้ำมัน
Casper, Kraftklub, es ist Dienstagnacht
คาสเปอร์, คราฟท์คลับ, มันคืนวันอังคาร
Ich liebe diese Gang, ich liebe diese Stadt
ฉันรักแก๊งนี้, ฉันรักเมืองนี้
(Hallo)
(สวัสดี)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
แปลกดี, ตอนนี้ทุกอย่างดูโอเคมาก
Hab' viel zu erzählen
ฉันมีเรื่องมากมายที่จะเล่า
(Hallo)
(สวัสดี)
Was geht? schön, dass wir uns sehen
เป็นอย่างไรบ้าง? ดีใจที่เราได้พบกัน
Ich hab so viel erlebt
ฉันมีประสบการณ์มากมาย
(Hallo)
(สวัสดี)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
แปลกดี, ตอนนี้ทุกอย่างดูโอเคมาก
Hab' viel zu erzählen
ฉันมีเรื่องมากมายที่จะเล่า
(Hallo)
(สวัสดี)
Was geht? Schön, dich zu sehen
เป็นอย่างไรบ้าง? ดีใจที่ได้เจอ
Auf einen Schnaps oder zehn
มาดื่มสนาปส์หนึ่งหรือสิบ
Trotz all den Wolken und Regen
แม้จะมีเมฆและฝน
Vielleicht doch der Sommer des Lebens
อาจจะเป็นฤดูร้อนแห่งชีวิต
Von Freunden umgeben
ล้อมรอบด้วยเพื่อนๆ
Tag um Tag, Nacht für Nacht über die Straßen
วันแล้ววันเล่า, คืนแล้วคืนเล่าบนถนน
Aus den kleinsten Orten auf die größten Bühnen des Landes
จากที่เล็กๆ ไปยังเวทีใหญ่ที่สุดของประเทศ
Wo Abertausend draußen stehen
ที่มีคนนับพันยืนอยู่ข้างนอก
Applaus so laut wie nie
ปรบมือดังกว่าเคย
Kaum zu glauben wenn ein Traum endlich laufen lernt und fliegt Yeah
ยากที่จะเชื่อเมื่อความฝันเริ่มเดินและบิน ใช่
Nie Zeit mit Schule vergeudet
ไม่เสียเวลากับโรงเรียน
Die Klassenclowns von gestern verderben die Jugend von heute
ตัวตลกของเมื่อวานทำลายเยาวชนของวันนี้
Yo, das ist Casper-Gang, Kraftklub, live in deiner Stadt
โย, นี่คือแก๊งคาสเปอร์, คราฟท์คลับ, สดในเมืองของคุณ
Platinplattenbande, Kerle schreien, Weiber dreh'n am Rad
แก๊งแผ่นพลาตินั่ม, ผู้ชายตะโกน, ผู้หญิงตื่นเต้น
Vielleicht nicht immer, Zukunft ungewiss
อาจไม่เสมอไป, อนาคตไม่แน่นอน
War nicht der sonnigste Sommer, doch alles gut wie es ist!
ไม่ใช่ฤดูร้อนที่แจ่มแจ้งที่สุด, แต่ทุกอย่างดีอย่างที่มันเป็น!
(Hallo)
(สวัสดี)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
แปลกดี, ตอนนี้ทุกอย่างดูโอเคมาก
Hab' viel zu erzählen
ฉันมีเรื่องมากมายที่จะเล่า
(Hallo)
(สวัสดี)
Was geht? schön, dass wir uns sehen
เป็นอย่างไรบ้าง? ดีใจที่เราได้พบกัน
Ich hab so viel erlebt
ฉันมีประสบการณ์มากมาย
(Hallo)
(สวัสดี)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
แปลกดี, ตอนนี้ทุกอย่างดูโอเคมาก
Hab' viel zu erzählen
ฉันมีเรื่องมากมายที่จะเล่า
(Hallo)
(สวัสดี)
Was geht? Schön, dich zu sehen
เป็นอย่างไรบ้าง? ดีใจที่ได้เจอ
Auf einen Schnaps oder zehn
มาดื่มสนาปส์หนึ่งหรือสิบ
(Hallo)
(สวัสดี)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
แปลกดี, ตอนนี้ทุกอย่างดูโอเคมาก
Hab' viel zu erzählen
ฉันมีเรื่องมากมายที่จะเล่า
(Hallo)
(สวัสดี)
Was geht? schön, dass wir uns sehen
เป็นอย่างไรบ้าง? ดีใจที่เราได้พบกัน
Ich hab so viel erlebt
ฉันมีประสบการณ์มากมาย
(Hallo)
(สวัสดี)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
แปลกดี, ตอนนี้ทุกอย่างดูโอเคมาก
Hab' viel zu erzählen
ฉันมีเรื่องมากมายที่จะเล่า
(Hallo)
(สวัสดี)
Was geht? Schön, dich zu sehen
เป็นอย่างไรบ้าง? ดีใจที่ได้เจอ
Auf einen Schnaps oder zehn
มาดื่มสนาปส์หนึ่งหรือสิบ
(Yeah!)
(耶!)
Ich bin nicht mehr oft in meinem Zimmer
我不再常在我的房间里
Ich geh langsam raus
我慢慢地走出去
Verdammt, noch so ein Winter und ich schwör' ich wander' aus
该死,再一个冬天我发誓我要移居
Alles ist, nur noch halb so beschissen wenn die Sonne scheint
当太阳照耀时,一切都不再那么糟糕
Gleicher Ort, gleiche Zeit. (Komm doch mal wieder vorbei)
同一个地方,同一个时间。(再来一次吧)
Yeah, denn wir sind wieder da
是的,因为我们又回来了
Und liegen hier im Park
躺在公园里
Den lieben langen Tag,
整天都在,
Kein Ziel, kein Plan, aber fantastisches Wetter
没有目标,没有计划,但天气极好
Wir brauchen nicht viel, nur Fanta und Pappbecher
我们不需要太多,只需要芬达和纸杯
Denn wir kommen mit dem allerletzten Bus
因为我们乘坐最后一班公交车来
Schnick, Schnack, Schnuck, wer zur Tankstelle muss
剪刀石头布,谁去加油站
Casper, Kraftklub, es ist Dienstagnacht
Casper, Kraftklub, 现在是星期二晚上
Ich liebe diese Gang, ich liebe diese Stadt
我爱这帮人,我爱这座城市
(Hallo)
(你好)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
有点奇怪,现在一切都挺好的
Hab' viel zu erzählen
我有很多事要讲述
(Hallo)
(你好)
Was geht? schön, dass wir uns sehen
怎么样?很高兴我们见面
Ich hab so viel erlebt
我经历了很多
(Hallo)
(你好)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
有点奇怪,现在一切都挺好的
Hab' viel zu erzählen
我有很多事要讲述
(Hallo)
(你好)
Was geht? Schön, dich zu sehen
怎么样?很高兴见到你
Auf einen Schnaps oder zehn
来一杯或十杯烈酒
Trotz all den Wolken und Regen
尽管有所有的云和雨
Vielleicht doch der Sommer des Lebens
也许这是生命中的夏天
Von Freunden umgeben
被朋友们包围
Tag um Tag, Nacht für Nacht über die Straßen
日复一日,夜复一夜穿过街道
Aus den kleinsten Orten auf die größten Bühnen des Landes
从最小的地方到国家最大的舞台
Wo Abertausend draußen stehen
外面站着成千上万的人
Applaus so laut wie nie
掌声前所未有的响亮
Kaum zu glauben wenn ein Traum endlich laufen lernt und fliegt Yeah
当一个梦想终于开始行动并飞翔时,几乎难以置信
Nie Zeit mit Schule vergeudet
从未在学校浪费时间
Die Klassenclowns von gestern verderben die Jugend von heute
昨天的班级小丑今天毁坏青年
Yo, das ist Casper-Gang, Kraftklub, live in deiner Stadt
哟,这是Casper-Gang, Kraftklub, 在你的城市现场
Platinplattenbande, Kerle schreien, Weiber dreh'n am Rad
白金唱片帮派,男人们尖叫,女人们疯狂
Vielleicht nicht immer, Zukunft ungewiss
也许不总是,未来不确定
War nicht der sonnigste Sommer, doch alles gut wie es ist!
这不是最阳光明媚的夏天,但一切都好!
(Hallo)
(你好)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
有点奇怪,现在一切都挺好的
Hab' viel zu erzählen
我有很多事要讲述
(Hallo)
(你好)
Was geht? schön, dass wir uns sehen
怎么样?很高兴我们见面
Ich hab so viel erlebt
我经历了很多
(Hallo)
(你好)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
有点奇怪,现在一切都挺好的
Hab' viel zu erzählen
我有很多事要讲述
(Hallo)
(你好)
Was geht? Schön, dich zu sehen
怎么样?很高兴见到你
Auf einen Schnaps oder zehn
来一杯或十杯烈酒
(Hallo)
(你好)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
有点奇怪,现在一切都挺好的
Hab' viel zu erzählen
我有很多事要讲述
(Hallo)
(你好)
Was geht? schön, dass wir uns sehen
怎么样?很高兴我们见面
Ich hab so viel erlebt
我经历了很多
(Hallo)
(你好)
Schon schräg, grad ist alles ganz schön okay
有点奇怪,现在一切都挺好的
Hab' viel zu erzählen
我有很多事要讲述
(Hallo)
(你好)
Was geht? Schön, dich zu sehen
怎么样?很高兴见到你
Auf einen Schnaps oder zehn
来一杯或十杯烈酒

Curiosidades sobre la música Ganz schön okay del Casper

¿Cuándo fue lanzada la canción “Ganz schön okay” por Casper?
La canción Ganz schön okay fue lanzada en 2013, en el álbum “Hinterland”.
¿Quién compuso la canción “Ganz schön okay” de Casper?
La canción “Ganz schön okay” de Casper fue compuesta por Benjamin Griffey, Markus Ganter, Konstantin Gropper, Felix Brummer, Karl Schumann.

Músicas más populares de Casper

Otros artistas de Pop-rap