Allenamento #2

Francesco Avallone, Luca D'orso

Letra Traducción

Mettimi l'autotune
Yeh, ehi

Fumo, fumo sto in allenamento yah
Torno a casa, cellulare spento yah
Mamma tranqui, mi sto divertendo yah
Sto con quelli che ti fanno il mezzo yah
Posa il cellulare che ti da alla testa
Qua sì, è la stessa minestra mica è la tua festa
Il mio amico vuole pace, fuori c'è la guerra
Il mio Stato ti governa tipo marionetta
Questi qua mi voglion fuori, gli ho mandato i fiori
Sono un piccolo selvaggio, perciò ti innamori
Questo qui è solo un assaggio, c'ho poteri nuovi
Il mio amico dice "calma che mo' li divori"
"Plaza", dici "plaza"
Sì, i miei ragazzi in gamba svuotano il Bangla
Per le mani ho una faccenda e no, non ti riguarda
La mia gente non ti parla, quindi stai alla larga
Sì, il flow ti mangia yah
Fumo, fumo ma sto sempre attento
Mi guardo bene dietro
Mi ha tradito un fratello yah
Ogni giorno uguale, sempre quello
Io no, non mi lamento
Sto bene dove sto fra' yah
Tute Adidas, pacchettini e pacchi yah
Tu non hai il pass dentro 'sti palazzi yah
Manco le gru possono spostarci yah
Io mangio tutto, non ti lascio avanzi yah
Io mangio tutto, non ti lascio avanzi yah
Contro 'sti bastardi sempre un passo avanti yah
Corro, corro, corro, non sto più a voltarmi yah
Siamo dei selvaggi, dei gorilla pazzi
Plaza fuoriclasse sì, fuori dalla classe
A scuola giocavo a basket
Ma a fumare avevo il master yah
Prendo tutto e non ti dico grazie
Plaza sì, è il fuoriclasse
In allenamento costante yah

Yah, ehi
Yah, yah
Ehi, ehi, ehi
Yah, yah
Ehi, ehi, ehi
Ahah

Mettimi l'autotune
Ponme el autotune
Yeh, ehi
Sí, eh
Fumo, fumo sto in allenamento yah
Fumo, fumo, estoy entrenando, sí
Torno a casa, cellulare spento yah
Vuelvo a casa, móvil apagado, sí
Mamma tranqui, mi sto divertendo yah
Mamá tranquila, me estoy divirtiendo, sí
Sto con quelli che ti fanno il mezzo yah
Estoy con los que te hacen el medio, sí
Posa il cellulare che ti da alla testa
Deja el móvil que te da en la cabeza
Qua sì, è la stessa minestra mica è la tua festa
Aquí sí, es la misma sopa, no es tu fiesta
Il mio amico vuole pace, fuori c'è la guerra
Mi amigo quiere paz, fuera hay guerra
Il mio Stato ti governa tipo marionetta
Mi Estado te gobierna como una marioneta
Questi qua mi voglion fuori, gli ho mandato i fiori
Estos quieren que me vaya, les he enviado flores
Sono un piccolo selvaggio, perciò ti innamori
Soy un pequeño salvaje, por eso te enamoras
Questo qui è solo un assaggio, c'ho poteri nuovi
Esto es solo una muestra, tengo nuevos poderes
Il mio amico dice "calma che mo' li divori"
Mi amigo dice "calma, que ahora los devoras"
"Plaza", dici "plaza"
"Plaza", dices "plaza"
Sì, i miei ragazzi in gamba svuotano il Bangla
Sí, mis chicos vacían el Bangla
Per le mani ho una faccenda e no, non ti riguarda
Tengo un asunto entre manos y no, no te concierne
La mia gente non ti parla, quindi stai alla larga
Mi gente no te habla, así que mantente alejado
Sì, il flow ti mangia yah
Sí, el flow te devora, sí
Fumo, fumo ma sto sempre attento
Fumo, fumo pero siempre estoy atento
Mi guardo bene dietro
Me cuido bien por detrás
Mi ha tradito un fratello yah
Un hermano me traicionó, sí
Ogni giorno uguale, sempre quello
Cada día igual, siempre lo mismo
Io no, non mi lamento
Yo no, no me quejo
Sto bene dove sto fra' yah
Estoy bien donde estoy, sí
Tute Adidas, pacchettini e pacchi yah
Chándales Adidas, paquetitos y paquetes, sí
Tu non hai il pass dentro 'sti palazzi yah
No tienes el pase en estos edificios, sí
Manco le gru possono spostarci yah
Ni las grúas pueden movernos, sí
Io mangio tutto, non ti lascio avanzi yah
Yo me lo como todo, no te dejo sobras, sí
Io mangio tutto, non ti lascio avanzi yah
Yo me lo como todo, no te dejo sobras, sí
Contro 'sti bastardi sempre un passo avanti yah
Contra estos bastardos siempre un paso adelante, sí
Corro, corro, corro, non sto più a voltarmi yah
Corro, corro, corro, ya no me vuelvo, sí
Siamo dei selvaggi, dei gorilla pazzi
Somos salvajes, gorilas locos
Plaza fuoriclasse sì, fuori dalla classe
Plaza de primera clase sí, fuera de clase
A scuola giocavo a basket
En la escuela jugaba al baloncesto
Ma a fumare avevo il master yah
Pero para fumar tenía el máster, sí
Prendo tutto e non ti dico grazie
Lo tomo todo y no te doy las gracias
Plaza sì, è il fuoriclasse
Plaza sí, es el fuera de serie
In allenamento costante yah
En constante entrenamiento, sí
Yah, ehi
Sí, eh
Yah, yah
Sí, sí
Ehi, ehi, ehi
Eh, eh, eh
Yah, yah
Sí, sí
Ehi, ehi, ehi
Eh, eh, eh
Ahah
Jajaja
Mettimi l'autotune
Coloque-me o autotune
Yeh, ehi
Sim, ei
Fumo, fumo sto in allenamento yah
Fumo, fumo, estou treinando sim
Torno a casa, cellulare spento yah
Volto para casa, celular desligado sim
Mamma tranqui, mi sto divertendo yah
Mãe tranquila, estou me divertindo sim
Sto con quelli che ti fanno il mezzo yah
Estou com aqueles que te fazem o meio sim
Posa il cellulare che ti da alla testa
Coloque o celular que te dá na cabeça
Qua sì, è la stessa minestra mica è la tua festa
Aqui sim, é a mesma sopa, não é a sua festa
Il mio amico vuole pace, fuori c'è la guerra
Meu amigo quer paz, lá fora é guerra
Il mio Stato ti governa tipo marionetta
Meu Estado te governa como uma marionete
Questi qua mi voglion fuori, gli ho mandato i fiori
Esses aqui querem me fora, mandei flores para eles
Sono un piccolo selvaggio, perciò ti innamori
Sou um pequeno selvagem, por isso você se apaixona
Questo qui è solo un assaggio, c'ho poteri nuovi
Isso aqui é só uma amostra, tenho novos poderes
Il mio amico dice "calma che mo' li divori"
Meu amigo diz "calma que agora você os devora"
"Plaza", dici "plaza"
"Plaza", você diz "plaza"
Sì, i miei ragazzi in gamba svuotano il Bangla
Sim, meus meninos esvaziam o Bangla
Per le mani ho una faccenda e no, non ti riguarda
Tenho um assunto nas mãos e não, não te diz respeito
La mia gente non ti parla, quindi stai alla larga
Meu povo não fala com você, então fique longe
Sì, il flow ti mangia yah
Sim, o flow te devora sim
Fumo, fumo ma sto sempre attento
Fumo, fumo mas estou sempre atento
Mi guardo bene dietro
Olho bem para trás
Mi ha tradito un fratello yah
Um irmão me traiu sim
Ogni giorno uguale, sempre quello
Todo dia igual, sempre o mesmo
Io no, non mi lamento
Eu não, não reclamo
Sto bene dove sto fra' yah
Estou bem onde estou sim
Tute Adidas, pacchettini e pacchi yah
Adidas, pacotes e pacotes sim
Tu non hai il pass dentro 'sti palazzi yah
Você não tem passe nesses prédios sim
Manco le gru possono spostarci yah
Nem os guindastes podem nos mover sim
Io mangio tutto, non ti lascio avanzi yah
Eu como tudo, não deixo sobras para você sim
Io mangio tutto, non ti lascio avanzi yah
Eu como tudo, não deixo sobras para você sim
Contro 'sti bastardi sempre un passo avanti yah
Contra esses bastardos sempre um passo à frente sim
Corro, corro, corro, non sto più a voltarmi yah
Corro, corro, corro, não estou mais me virando sim
Siamo dei selvaggi, dei gorilla pazzi
Somos selvagens, gorilas loucos
Plaza fuoriclasse sì, fuori dalla classe
Plaza de primeira classe sim, fora da classe
A scuola giocavo a basket
Na escola eu jogava basquete
Ma a fumare avevo il master yah
Mas para fumar eu tinha o mestre sim
Prendo tutto e non ti dico grazie
Pego tudo e não te agradeço
Plaza sì, è il fuoriclasse
Plaza sim, é o de primeira classe
In allenamento costante yah
Em treinamento constante sim
Yah, ehi
Sim, ei
Yah, yah
Sim, sim
Ehi, ehi, ehi
Ei, ei, ei
Yah, yah
Sim, sim
Ehi, ehi, ehi
Ei, ei, ei
Ahah
Ahah
Mettimi l'autotune
Put on the autotune
Yeh, ehi
Yeh, hey
Fumo, fumo sto in allenamento yah
I smoke, I smoke, I'm in training yah
Torno a casa, cellulare spento yah
I'm going home, phone off yah
Mamma tranqui, mi sto divertendo yah
Mom, don't worry, I'm having fun yah
Sto con quelli che ti fanno il mezzo yah
I'm with those who make you the half yah
Posa il cellulare che ti da alla testa
Put down the phone that gives you a headache
Qua sì, è la stessa minestra mica è la tua festa
Here yes, it's the same soup, it's not your party
Il mio amico vuole pace, fuori c'è la guerra
My friend wants peace, outside there's war
Il mio Stato ti governa tipo marionetta
My State governs you like a puppet
Questi qua mi voglion fuori, gli ho mandato i fiori
These guys want me out, I sent them flowers
Sono un piccolo selvaggio, perciò ti innamori
I'm a little savage, so you fall in love
Questo qui è solo un assaggio, c'ho poteri nuovi
This here is just a taste, I have new powers
Il mio amico dice "calma che mo' li divori"
My friend says "calm down, you're about to devour them"
"Plaza", dici "plaza"
"Plaza", you say "plaza"
Sì, i miei ragazzi in gamba svuotano il Bangla
Yes, my smart guys empty the Bangla
Per le mani ho una faccenda e no, non ti riguarda
I have a matter in my hands and no, it's none of your business
La mia gente non ti parla, quindi stai alla larga
My people don't talk to you, so stay away
Sì, il flow ti mangia yah
Yes, the flow eats you yah
Fumo, fumo ma sto sempre attento
I smoke, I smoke but I'm always careful
Mi guardo bene dietro
I look well behind me
Mi ha tradito un fratello yah
A brother betrayed me yah
Ogni giorno uguale, sempre quello
Every day the same, always that
Io no, non mi lamento
I don't complain
Sto bene dove sto fra' yah
I'm fine where I am bro yah
Tute Adidas, pacchettini e pacchi yah
Adidas tracksuits, little packages and packages yah
Tu non hai il pass dentro 'sti palazzi yah
You don't have the pass inside these buildings yah
Manco le gru possono spostarci yah
Not even the cranes can move us yah
Io mangio tutto, non ti lascio avanzi yah
I eat everything, I don't leave you leftovers yah
Io mangio tutto, non ti lascio avanzi yah
I eat everything, I don't leave you leftovers yah
Contro 'sti bastardi sempre un passo avanti yah
Against these bastards always one step ahead yah
Corro, corro, corro, non sto più a voltarmi yah
I run, I run, I run, I'm not looking back yah
Siamo dei selvaggi, dei gorilla pazzi
We are savages, crazy gorillas
Plaza fuoriclasse sì, fuori dalla classe
Plaza top class yes, outside the class
A scuola giocavo a basket
In school I played basketball
Ma a fumare avevo il master yah
But I had the master in smoking yah
Prendo tutto e non ti dico grazie
I take everything and I don't say thank you
Plaza sì, è il fuoriclasse
Plaza yes, he's the top class
In allenamento costante yah
In constant training yah
Yah, ehi
Yah, hey
Yah, yah
Yah, yah
Ehi, ehi, ehi
Hey, hey, hey
Yah, yah
Yah, yah
Ehi, ehi, ehi
Hey, hey, hey
Ahah
Ahah
Mettimi l'autotune
Mets-moi l'autotune
Yeh, ehi
Yeh, ehi
Fumo, fumo sto in allenamento yah
Je fume, je fume, je suis en entraînement yah
Torno a casa, cellulare spento yah
Je rentre à la maison, téléphone éteint yah
Mamma tranqui, mi sto divertendo yah
Maman tranquille, je m'amuse yah
Sto con quelli che ti fanno il mezzo yah
Je suis avec ceux qui te font le demi yah
Posa il cellulare che ti da alla testa
Pose ton téléphone, ça te monte à la tête
Qua sì, è la stessa minestra mica è la tua festa
Ici oui, c'est la même soupe, ce n'est pas ta fête
Il mio amico vuole pace, fuori c'è la guerra
Mon ami veut la paix, dehors c'est la guerre
Il mio Stato ti governa tipo marionetta
Mon État te gouverne comme une marionnette
Questi qua mi voglion fuori, gli ho mandato i fiori
Ceux-là veulent me sortir, je leur ai envoyé des fleurs
Sono un piccolo selvaggio, perciò ti innamori
Je suis un petit sauvage, c'est pourquoi tu tombes amoureux
Questo qui è solo un assaggio, c'ho poteri nuovi
Ceci n'est qu'un avant-goût, j'ai de nouveaux pouvoirs
Il mio amico dice "calma che mo' li divori"
Mon ami dit "calme-toi, tu vas les dévorer"
"Plaza", dici "plaza"
"Plaza", tu dis "plaza"
Sì, i miei ragazzi in gamba svuotano il Bangla
Oui, mes gars doués vident le Bangla
Per le mani ho una faccenda e no, non ti riguarda
J'ai une affaire entre les mains et non, ça ne te concerne pas
La mia gente non ti parla, quindi stai alla larga
Mes gens ne te parlent pas, alors reste à l'écart
Sì, il flow ti mangia yah
Oui, le flow te mange yah
Fumo, fumo ma sto sempre attento
Je fume, je fume mais je reste toujours vigilant
Mi guardo bene dietro
Je regarde bien derrière moi
Mi ha tradito un fratello yah
Un frère m'a trahi yah
Ogni giorno uguale, sempre quello
Chaque jour pareil, toujours le même
Io no, non mi lamento
Moi non, je ne me plains pas
Sto bene dove sto fra' yah
Je suis bien où je suis frère yah
Tute Adidas, pacchettini e pacchi yah
Survêtements Adidas, petits paquets et paquets yah
Tu non hai il pass dentro 'sti palazzi yah
Tu n'as pas le pass dans ces bâtiments yah
Manco le gru possono spostarci yah
Même les grues ne peuvent pas nous déplacer yah
Io mangio tutto, non ti lascio avanzi yah
Je mange tout, je ne te laisse pas de restes yah
Io mangio tutto, non ti lascio avanzi yah
Je mange tout, je ne te laisse pas de restes yah
Contro 'sti bastardi sempre un passo avanti yah
Contre ces bâtards toujours un pas en avant yah
Corro, corro, corro, non sto più a voltarmi yah
Je cours, je cours, je cours, je ne me retourne plus yah
Siamo dei selvaggi, dei gorilla pazzi
Nous sommes des sauvages, des gorilles fous
Plaza fuoriclasse sì, fuori dalla classe
Plaza hors classe oui, hors de la classe
A scuola giocavo a basket
À l'école je jouais au basket
Ma a fumare avevo il master yah
Mais pour fumer j'avais le master yah
Prendo tutto e non ti dico grazie
Je prends tout et je ne te dis pas merci
Plaza sì, è il fuoriclasse
Plaza oui, c'est le hors classe
In allenamento costante yah
En entraînement constant yah
Yah, ehi
Yah, ehi
Yah, yah
Yah, yah
Ehi, ehi, ehi
Ehi, ehi, ehi
Yah, yah
Yah, yah
Ehi, ehi, ehi
Ehi, ehi, ehi
Ahah
Ahah
Mettimi l'autotune
Schalte mein Autotune ein
Yeh, ehi
Ja, hey
Fumo, fumo sto in allenamento yah
Ich rauche, ich trainiere gerade, ja
Torno a casa, cellulare spento yah
Ich komme nach Hause, Handy aus, ja
Mamma tranqui, mi sto divertendo yah
Mama, keine Sorge, ich habe Spaß, ja
Sto con quelli che ti fanno il mezzo yah
Ich bin mit denen, die dir die Hälfte machen, ja
Posa il cellulare che ti da alla testa
Leg dein Handy weg, es macht dich verrückt
Qua sì, è la stessa minestra mica è la tua festa
Hier ja, es ist die gleiche Suppe, es ist nicht deine Party
Il mio amico vuole pace, fuori c'è la guerra
Mein Freund will Frieden, draußen ist Krieg
Il mio Stato ti governa tipo marionetta
Mein Staat regiert dich wie eine Marionette
Questi qua mi voglion fuori, gli ho mandato i fiori
Die hier wollen mich raus haben, ich habe ihnen Blumen geschickt
Sono un piccolo selvaggio, perciò ti innamori
Ich bin ein kleiner Wilder, deshalb verliebst du dich
Questo qui è solo un assaggio, c'ho poteri nuovi
Das hier ist nur eine Kostprobe, ich habe neue Kräfte
Il mio amico dice "calma che mo' li divori"
Mein Freund sagt "Ruhig, du wirst sie gleich verschlingen"
"Plaza", dici "plaza"
"Plaza", du sagst "Plaza"
Sì, i miei ragazzi in gamba svuotano il Bangla
Ja, meine fähigen Jungs leeren den Bangla
Per le mani ho una faccenda e no, non ti riguarda
Ich habe eine Angelegenheit in den Händen und nein, es geht dich nichts an
La mia gente non ti parla, quindi stai alla larga
Meine Leute reden nicht mit dir, also halt Abstand
Sì, il flow ti mangia yah
Ja, der Flow frisst dich auf, ja
Fumo, fumo ma sto sempre attento
Ich rauche, ich rauche, aber ich bin immer vorsichtig
Mi guardo bene dietro
Ich schaue gut hinter mich
Mi ha tradito un fratello yah
Ein Bruder hat mich verraten, ja
Ogni giorno uguale, sempre quello
Jeder Tag gleich, immer der gleiche
Io no, non mi lamento
Ich beschwere mich nicht
Sto bene dove sto fra' yah
Ich bin gut, wo ich bin, Bruder, ja
Tute Adidas, pacchettini e pacchi yah
Adidas-Anzüge, kleine Pakete und Pakete, ja
Tu non hai il pass dentro 'sti palazzi yah
Du hast keinen Pass in diesen Gebäuden, ja
Manco le gru possono spostarci yah
Nicht mal Kräne können uns bewegen, ja
Io mangio tutto, non ti lascio avanzi yah
Ich esse alles, ich lasse dir keine Reste, ja
Io mangio tutto, non ti lascio avanzi yah
Ich esse alles, ich lasse dir keine Reste, ja
Contro 'sti bastardi sempre un passo avanti yah
Gegen diese Bastarde immer einen Schritt voraus, ja
Corro, corro, corro, non sto più a voltarmi yah
Ich renne, ich renne, ich renne, ich schaue nicht mehr zurück, ja
Siamo dei selvaggi, dei gorilla pazzi
Wir sind Wilde, verrückte Gorillas
Plaza fuoriclasse sì, fuori dalla classe
Plaza ist erstklassig, ja, außerhalb der Klasse
A scuola giocavo a basket
In der Schule habe ich Basketball gespielt
Ma a fumare avevo il master yah
Aber beim Rauchen hatte ich den Master, ja
Prendo tutto e non ti dico grazie
Ich nehme alles und sage dir nicht danke
Plaza sì, è il fuoriclasse
Plaza ja, er ist erstklassig
In allenamento costante yah
Ständig im Training, ja
Yah, ehi
Ja, hey
Yah, yah
Ja, ja
Ehi, ehi, ehi
Hey, hey, hey
Yah, yah
Ja, ja
Ehi, ehi, ehi
Hey, hey, hey
Ahah
Haha

Curiosidades sobre la música Allenamento #2 del Capo Plaza

¿Cuándo fue lanzada la canción “Allenamento #2” por Capo Plaza?
La canción Allenamento #2 fue lanzada en 2017, en el álbum “Allenamento #2”.
¿Quién compuso la canción “Allenamento #2” de Capo Plaza?
La canción “Allenamento #2” de Capo Plaza fue compuesta por Francesco Avallone, Luca D'orso.

Músicas más populares de Capo Plaza

Otros artistas de Trap