Debajo de Tu Piel

Alfonso Hernandez Estrada

Letra Traducción

Si pudiera ver
Una lágrima
Mientras te beso entre incendios
Te abrazaría para subirnos con el humo

Abajo de tu piel hay esmeraldas conquistadas
Encima de tu piel hay una alfombra entre tus pies
Abajo de tu piel yo resucito y me derrito
Encima de mi piel te guardo el aire que no hace daño

Ven, acércate
Si pudiéramos escupir cometas
Le ganaríamos al tiempo
A la magia, al destino
A la distancia, al olvido

Abajo de tu piel hay esmeraldas conquistadas
Encima de mi piel hay una alfombra entre tus pies
Abajo de tu piel yo resucito y me derrito
Encima de mi piel te guardo el aire que no hace daño
Abajo de tu piel hay esmeraldas conquistadas
Encima de mi piel hay una alfombra entre tus pies
Abajo de tu piel yo resucito y me derrito
Encima de mi piel te guardo el aire que no hace daño

Si pudiera ver
Se eu pudesse ver
Una lágrima
Uma lágrima
Mientras te beso entre incendios
Enquanto te beijo entre incêndios
Te abrazaría para subirnos con el humo
Eu te abraçaria para subirmos com a fumaça
Abajo de tu piel hay esmeraldas conquistadas
Debaixo da tua pele há esmeraldas conquistadas
Encima de tu piel hay una alfombra entre tus pies
Acima da tua pele há um tapete aos teus pés
Abajo de tu piel yo resucito y me derrito
Debaixo da tua pele eu ressuscito e me derreto
Encima de mi piel te guardo el aire que no hace daño
Acima da minha pele eu guardo o ar que não faz mal
Ven, acércate
Vem, aproxima-te
Si pudiéramos escupir cometas
Se pudéssemos cuspir cometas
Le ganaríamos al tiempo
Ganharíamos ao tempo
A la magia, al destino
À magia, ao destino
A la distancia, al olvido
À distância, ao esquecimento
Abajo de tu piel hay esmeraldas conquistadas
Debaixo da tua pele há esmeraldas conquistadas
Encima de mi piel hay una alfombra entre tus pies
Acima da minha pele há um tapete aos teus pés
Abajo de tu piel yo resucito y me derrito
Debaixo da tua pele eu ressuscito e me derreto
Encima de mi piel te guardo el aire que no hace daño
Acima da minha pele eu guardo o ar que não faz mal
Abajo de tu piel hay esmeraldas conquistadas
Debaixo da tua pele há esmeraldas conquistadas
Encima de mi piel hay una alfombra entre tus pies
Acima da minha pele há um tapete aos teus pés
Abajo de tu piel yo resucito y me derrito
Debaixo da tua pele eu ressuscito e me derreto
Encima de mi piel te guardo el aire que no hace daño
Acima da minha pele eu guardo o ar que não faz mal
Si pudiera ver
If I could see
Una lágrima
A tear
Mientras te beso entre incendios
While I kiss you among fires
Te abrazaría para subirnos con el humo
I would hold you to rise with the smoke
Abajo de tu piel hay esmeraldas conquistadas
Beneath your skin there are conquered emeralds
Encima de tu piel hay una alfombra entre tus pies
Above your skin there is a carpet under your feet
Abajo de tu piel yo resucito y me derrito
Beneath your skin I resurrect and melt
Encima de mi piel te guardo el aire que no hace daño
Above my skin I keep the air that does no harm
Ven, acércate
Come, come closer
Si pudiéramos escupir cometas
If we could spit comets
Le ganaríamos al tiempo
We would beat time
A la magia, al destino
Magic, fate
A la distancia, al olvido
Distance, oblivion
Abajo de tu piel hay esmeraldas conquistadas
Beneath your skin there are conquered emeralds
Encima de mi piel hay una alfombra entre tus pies
Above my skin there is a carpet under your feet
Abajo de tu piel yo resucito y me derrito
Beneath your skin I resurrect and melt
Encima de mi piel te guardo el aire que no hace daño
Above my skin I keep the air that does no harm
Abajo de tu piel hay esmeraldas conquistadas
Beneath your skin there are conquered emeralds
Encima de mi piel hay una alfombra entre tus pies
Above my skin there is a carpet under your feet
Abajo de tu piel yo resucito y me derrito
Beneath your skin I resurrect and melt
Encima de mi piel te guardo el aire que no hace daño
Above my skin I keep the air that does no harm
Si pudiera ver
Si je pouvais voir
Una lágrima
Une larme
Mientras te beso entre incendios
Pendant que je t'embrasse entre les incendies
Te abrazaría para subirnos con el humo
Je t'étreindrais pour monter avec la fumée
Abajo de tu piel hay esmeraldas conquistadas
Sous ta peau, il y a des émeraudes conquises
Encima de tu piel hay una alfombra entre tus pies
Sur ta peau, il y a un tapis entre tes pieds
Abajo de tu piel yo resucito y me derrito
Sous ta peau, je ressuscite et je fonds
Encima de mi piel te guardo el aire que no hace daño
Sur ma peau, je garde l'air qui ne fait pas de mal
Ven, acércate
Viens, approche-toi
Si pudiéramos escupir cometas
Si nous pouvions cracher des comètes
Le ganaríamos al tiempo
Nous gagnerions contre le temps
A la magia, al destino
Contre la magie, le destin
A la distancia, al olvido
Contre la distance, l'oubli
Abajo de tu piel hay esmeraldas conquistadas
Sous ta peau, il y a des émeraudes conquises
Encima de mi piel hay una alfombra entre tus pies
Sur ma peau, il y a un tapis entre tes pieds
Abajo de tu piel yo resucito y me derrito
Sous ta peau, je ressuscite et je fonds
Encima de mi piel te guardo el aire que no hace daño
Sur ma peau, je garde l'air qui ne fait pas de mal
Abajo de tu piel hay esmeraldas conquistadas
Sous ta peau, il y a des émeraudes conquises
Encima de mi piel hay una alfombra entre tus pies
Sur ma peau, il y a un tapis entre tes pieds
Abajo de tu piel yo resucito y me derrito
Sous ta peau, je ressuscite et je fonds
Encima de mi piel te guardo el aire que no hace daño
Sur ma peau, je garde l'air qui ne fait pas de mal
Si pudiera ver
Wenn ich könnte sehen
Una lágrima
Eine Träne
Mientras te beso entre incendios
Während ich dich zwischen Bränden küsse
Te abrazaría para subirnos con el humo
Würde ich dich umarmen, um mit dem Rauch aufzusteigen
Abajo de tu piel hay esmeraldas conquistadas
Unter deiner Haut gibt es eroberte Smaragde
Encima de tu piel hay una alfombra entre tus pies
Über deiner Haut gibt es einen Teppich unter deinen Füßen
Abajo de tu piel yo resucito y me derrito
Unter deiner Haut erwecke ich zum Leben und schmelze dahin
Encima de mi piel te guardo el aire que no hace daño
Auf meiner Haut bewahre ich die Luft, die keinen Schaden anrichtet
Ven, acércate
Komm, komm näher
Si pudiéramos escupir cometas
Wenn wir Kometen ausspucken könnten
Le ganaríamos al tiempo
Würden wir die Zeit schlagen
A la magia, al destino
Die Magie, das Schicksal
A la distancia, al olvido
Die Entfernung, das Vergessen
Abajo de tu piel hay esmeraldas conquistadas
Unter deiner Haut gibt es eroberte Smaragde
Encima de mi piel hay una alfombra entre tus pies
Über meiner Haut gibt es einen Teppich unter deinen Füßen
Abajo de tu piel yo resucito y me derrito
Unter deiner Haut erwecke ich zum Leben und schmelze dahin
Encima de mi piel te guardo el aire que no hace daño
Auf meiner Haut bewahre ich die Luft, die keinen Schaden anrichtet
Abajo de tu piel hay esmeraldas conquistadas
Unter deiner Haut gibt es eroberte Smaragde
Encima de mi piel hay una alfombra entre tus pies
Über meiner Haut gibt es einen Teppich unter deinen Füßen
Abajo de tu piel yo resucito y me derrito
Unter deiner Haut erwecke ich zum Leben und schmelze dahin
Encima de mi piel te guardo el aire que no hace daño
Auf meiner Haut bewahre ich die Luft, die keinen Schaden anrichtet
Si pudiera ver
Se potessi vedere
Una lágrima
Una lacrima
Mientras te beso entre incendios
Mentre ti bacio tra gli incendi
Te abrazaría para subirnos con el humo
Ti abbraccerei per salire con il fumo
Abajo de tu piel hay esmeraldas conquistadas
Sotto la tua pelle ci sono smeraldi conquistati
Encima de tu piel hay una alfombra entre tus pies
Sopra la tua pelle c'è un tappeto tra i tuoi piedi
Abajo de tu piel yo resucito y me derrito
Sotto la tua pelle io risorgo e mi scioglio
Encima de mi piel te guardo el aire que no hace daño
Sopra la mia pelle ti conservo l'aria che non fa male
Ven, acércate
Vieni, avvicinati
Si pudiéramos escupir cometas
Se potessimo sputare comete
Le ganaríamos al tiempo
Batteremmo il tempo
A la magia, al destino
La magia, il destino
A la distancia, al olvido
La distanza, l'oblio
Abajo de tu piel hay esmeraldas conquistadas
Sotto la tua pelle ci sono smeraldi conquistati
Encima de mi piel hay una alfombra entre tus pies
Sopra la mia pelle c'è un tappeto tra i tuoi piedi
Abajo de tu piel yo resucito y me derrito
Sotto la tua pelle io risorgo e mi scioglio
Encima de mi piel te guardo el aire que no hace daño
Sopra la mia pelle ti conservo l'aria che non fa male
Abajo de tu piel hay esmeraldas conquistadas
Sotto la tua pelle ci sono smeraldi conquistati
Encima de mi piel hay una alfombra entre tus pies
Sopra la mia pelle c'è un tappeto tra i tuoi piedi
Abajo de tu piel yo resucito y me derrito
Sotto la tua pelle io risorgo e mi scioglio
Encima de mi piel te guardo el aire que no hace daño
Sopra la mia pelle ti conservo l'aria che non fa male
Si pudiera ver
Jika aku bisa melihat
Una lágrima
Sebuah air mata
Mientras te beso entre incendios
Saat aku menciummu di tengah kebakaran
Te abrazaría para subirnos con el humo
Aku akan memelukmu untuk naik bersama asap
Abajo de tu piel hay esmeraldas conquistadas
Di bawah kulitmu ada zamrud yang telah ditaklukkan
Encima de tu piel hay una alfombra entre tus pies
Di atas kulitmu ada karpet di antara kakimu
Abajo de tu piel yo resucito y me derrito
Di bawah kulitmu aku bangkit kembali dan meleleh
Encima de mi piel te guardo el aire que no hace daño
Di atas kulitku, aku menyimpan udara yang tidak membahayakanmu
Ven, acércate
Ayo, mendekatlah
Si pudiéramos escupir cometas
Jika kita bisa meludahkan komet
Le ganaríamos al tiempo
Kita akan mengalahkan waktu
A la magia, al destino
Pada sihir, pada takdir
A la distancia, al olvido
Pada jarak, pada lupa
Abajo de tu piel hay esmeraldas conquistadas
Di bawah kulitmu ada zamrud yang telah ditaklukkan
Encima de mi piel hay una alfombra entre tus pies
Di atas kulitku ada karpet di antara kakimu
Abajo de tu piel yo resucito y me derrito
Di bawah kulitmu aku bangkit kembali dan meleleh
Encima de mi piel te guardo el aire que no hace daño
Di atas kulitku, aku menyimpan udara yang tidak membahayakanmu
Abajo de tu piel hay esmeraldas conquistadas
Di bawah kulitmu ada zamrud yang telah ditaklukkan
Encima de mi piel hay una alfombra entre tus pies
Di atas kulitku ada karpet di antara kakimu
Abajo de tu piel yo resucito y me derrito
Di bawah kulitmu aku bangkit kembali dan meleleh
Encima de mi piel te guardo el aire que no hace daño
Di atas kulitku, aku menyimpan udara yang tidak membahayakanmu
Si pudiera ver
ถ้าฉันสามารถเห็น
Una lágrima
น้ำตาหนึ่งหยด
Mientras te beso entre incendios
ขณะที่ฉันจูบคุณในหมู่ไฟไหม้
Te abrazaría para subirnos con el humo
ฉันจะกอดคุณเพื่อขึ้นไปกับควัน
Abajo de tu piel hay esmeraldas conquistadas
ใต้ผิวของคุณมีมรกตที่ถูกปราบ
Encima de tu piel hay una alfombra entre tus pies
บนผิวของคุณมีพรมอยู่ระหว่างเท้าของคุณ
Abajo de tu piel yo resucito y me derrito
ใต้ผิวของคุณฉันฟื้นคืนชีพและละลาย
Encima de mi piel te guardo el aire que no hace daño
บนผิวของฉันฉันเก็บอากาศที่ไม่ทำร้ายคุณ
Ven, acércate
มา, มาใกล้ๆ
Si pudiéramos escupir cometas
ถ้าเราสามารถส่งเสียงดังเหมือนดาวหาง
Le ganaríamos al tiempo
เราจะชนะเวลา
A la magia, al destino
ความมหัศจรรย์, ชะตา
A la distancia, al olvido
ระยะทาง, การลืม
Abajo de tu piel hay esmeraldas conquistadas
ใต้ผิวของคุณมีมรกตที่ถูกปราบ
Encima de mi piel hay una alfombra entre tus pies
บนผิวของฉันมีพรมอยู่ระหว่างเท้าของคุณ
Abajo de tu piel yo resucito y me derrito
ใต้ผิวของคุณฉันฟื้นคืนชีพและละลาย
Encima de mi piel te guardo el aire que no hace daño
บนผิวของฉันฉันเก็บอากาศที่ไม่ทำร้ายคุณ
Abajo de tu piel hay esmeraldas conquistadas
ใต้ผิวของคุณมีมรกตที่ถูกปราบ
Encima de mi piel hay una alfombra entre tus pies
บนผิวของฉันมีพรมอยู่ระหว่างเท้าของคุณ
Abajo de tu piel yo resucito y me derrito
ใต้ผิวของคุณฉันฟื้นคืนชีพและละลาย
Encima de mi piel te guardo el aire que no hace daño
บนผิวของฉันฉันเก็บอากาศที่ไม่ทำร้ายคุณ
Si pudiera ver
如果我能看见
Una lágrima
一滴眼泪
Mientras te beso entre incendios
在火焰间吻你的时候
Te abrazaría para subirnos con el humo
我会拥抱你,让我们随着烟雾升起
Abajo de tu piel hay esmeraldas conquistadas
在你的皮肤下面有被征服的翡翠
Encima de tu piel hay una alfombra entre tus pies
在你的皮肤上面有一块你脚下的地毯
Abajo de tu piel yo resucito y me derrito
在你的皮肤下面,我复活并融化
Encima de mi piel te guardo el aire que no hace daño
在我的皮肤上,我为你保留无害的空气
Ven, acércate
来,靠近我
Si pudiéramos escupir cometas
如果我们能吐出彗星
Le ganaríamos al tiempo
我们就能赢过时间
A la magia, al destino
赢过魔法,赢过命运
A la distancia, al olvido
赢过距离,赢过遗忘
Abajo de tu piel hay esmeraldas conquistadas
在你的皮肤下面有被征服的翡翠
Encima de mi piel hay una alfombra entre tus pies
在我的皮肤上面有一块你脚下的地毯
Abajo de tu piel yo resucito y me derrito
在你的皮肤下面,我复活并融化
Encima de mi piel te guardo el aire que no hace daño
在我的皮肤上,我为你保留无害的空气
Abajo de tu piel hay esmeraldas conquistadas
在你的皮肤下面有被征服的翡翠
Encima de mi piel hay una alfombra entre tus pies
在我的皮肤上面有一块你脚下的地毯
Abajo de tu piel yo resucito y me derrito
在你的皮肤下面,我复活并融化
Encima de mi piel te guardo el aire que no hace daño
在我的皮肤上,我为你保留无害的空气

Curiosidades sobre la música Debajo de Tu Piel del Caifanes

¿Cuándo fue lanzada la canción “Debajo de Tu Piel” por Caifanes?
La canción Debajo de Tu Piel fue lanzada en 1992, en el álbum “El Silencio”.
¿Quién compuso la canción “Debajo de Tu Piel” de Caifanes?
La canción “Debajo de Tu Piel” de Caifanes fue compuesta por Alfonso Hernandez Estrada.

Músicas más populares de Caifanes

Otros artistas de New wave