We And Dem

BOB MARLEY

Letra Traducción

We no know how we and dem a-go work this out, oy
We no know how we and dem a-go work it out

But someone will 'ave to pay
For the innocent blood
That they shed every day
Oh, children, mark my word
It's what the bible say, yeah, yeah

Oh, we no know how we and dem a-go work this out
We no know how we and dem a-go work it out

But in the beginning jah created everythin' (ooh)
Givin' man dominion over all things
But now it's too late
You see, men has lost their faith (ooh), hey-ey-hey
Eating up all the flesh from off the earth, eh

We no know how we and dem a-go work this out (we no know)
We no know how we and dem a-go work this out (no, we don't know)
Dub-da-dub-da-dub
Dub-a-dippidi-doop-de-doo
Nim-a-nummany num-na-noo
Num-a-nummana-num-da-nay
Dippy-dippy-dippy, dip-de-dub-de-day
Dip-a-dubbada-dub-da-day

But I say, we no know how we and dem a-go work this out
Them a flesh and bone
We no know how we and dem a-go work it out

But we now have no friends
In-a high society, yeah
We no have no friends
Oh, mark my identity
We no have no friends, oh-oh, yeah

We no know how we and dem a-go work this out (no, we no know)
We no know how we and dem a-go work this out (we no know)
We no know how we and dem a-go work it out (no, we don't know)
(We no know how we and dem a-go work this out) rasta
(We no know how we and dem a-go work this out) ilyabom

We no know how we and dem a-go work this out, oy
No sabemos cómo nosotros y ellos vamos a resolver esto, oy
We no know how we and dem a-go work it out
No sabemos cómo nosotros y ellos vamos a resolverlo
But someone will 'ave to pay
Pero alguien tendrá que pagar
For the innocent blood
Por la sangre inocente
That they shed every day
Que derraman todos los días
Oh, children, mark my word
Oh, niños, marquen mis palabras
It's what the bible say, yeah, yeah
Es lo que dice la biblia, sí, sí
Oh, we no know how we and dem a-go work this out
Oh, no sabemos cómo nosotros y ellos vamos a resolver esto
We no know how we and dem a-go work it out
No sabemos cómo nosotros y ellos vamos a resolverlo
But in the beginning jah created everythin' (ooh)
Pero en el principio Jah creó todo (ooh)
Givin' man dominion over all things
Dándole al hombre dominio sobre todas las cosas
But now it's too late
Pero ahora es demasiado tarde
You see, men has lost their faith (ooh), hey-ey-hey
Ves, los hombres han perdido su fe (ooh), hey-ey-ey
Eating up all the flesh from off the earth, eh
Comiendo toda la carne de la tierra, eh
We no know how we and dem a-go work this out (we no know)
No sabemos cómo nosotros y ellos vamos a resolver esto (no sabemos)
We no know how we and dem a-go work this out (no, we don't know)
No sabemos cómo nosotros y ellos vamos a resolverlo (no, no sabemos)
Dub-da-dub-da-dub
Dub-da-dub-da-dub
Dub-a-dippidi-doop-de-doo
Dub-a-dippidi-doop-de-doo
Nim-a-nummany num-na-noo
Nim-a-nummany num-na-noo
Num-a-nummana-num-da-nay
Num-a-nummana-num-da-nay
Dippy-dippy-dippy, dip-de-dub-de-day
Dippy-dippy-dippy, dip-de-dub-de-day
Dip-a-dubbada-dub-da-day
Dip-a-dubbada-dub-da-day
But I say, we no know how we and dem a-go work this out
Pero digo, no sabemos cómo nosotros y ellos vamos a resolver esto
Them a flesh and bone
Ellos son carne y hueso
We no know how we and dem a-go work it out
No sabemos cómo nosotros y ellos vamos a resolverlo
But we now have no friends
Pero ahora no tenemos amigos
In-a high society, yeah
En la alta sociedad, sí
We no have no friends
No tenemos amigos
Oh, mark my identity
Oh, marca mi identidad
We no have no friends, oh-oh, yeah
No tenemos amigos, oh-oh, sí
We no know how we and dem a-go work this out (no, we no know)
No sabemos cómo nosotros y ellos vamos a resolver esto (no, no sabemos)
We no know how we and dem a-go work this out (we no know)
No sabemos cómo nosotros y ellos vamos a resolverlo (no sabemos)
We no know how we and dem a-go work it out (no, we don't know)
No sabemos cómo nosotros y ellos vamos a resolver esto (no, no sabemos)
(We no know how we and dem a-go work this out) rasta
(No sabemos cómo nosotros y ellos vamos a resolver esto) rasta
(We no know how we and dem a-go work this out) ilyabom
(No sabemos cómo nosotros y ellos vamos a resolver esto) ilyabom
We no know how we and dem a-go work this out, oy
Não sabemos como nós e eles vamos resolver isso, oy
We no know how we and dem a-go work it out
Não sabemos como nós e eles vamos resolver isso
But someone will 'ave to pay
Mas alguém terá que pagar
For the innocent blood
Pelo sangue inocente
That they shed every day
Que eles derramam todos os dias
Oh, children, mark my word
Oh, crianças, marquem minhas palavras
It's what the bible say, yeah, yeah
É o que a bíblia diz, sim, sim
Oh, we no know how we and dem a-go work this out
Oh, não sabemos como nós e eles vamos resolver isso
We no know how we and dem a-go work it out
Não sabemos como nós e eles vamos resolver isso
But in the beginning jah created everythin' (ooh)
Mas no início Jah criou tudo (ooh)
Givin' man dominion over all things
Dando ao homem domínio sobre todas as coisas
But now it's too late
Mas agora é tarde demais
You see, men has lost their faith (ooh), hey-ey-hey
Você vê, os homens perderam sua fé (ooh), hey-ey-ey
Eating up all the flesh from off the earth, eh
Comendo toda a carne da terra, eh
We no know how we and dem a-go work this out (we no know)
Não sabemos como nós e eles vamos resolver isso (não sabemos)
We no know how we and dem a-go work this out (no, we don't know)
Não sabemos como nós e eles vamos resolver isso (não, não sabemos)
Dub-da-dub-da-dub
Dub-da-dub-da-dub
Dub-a-dippidi-doop-de-doo
Dub-a-dippidi-doop-de-doo
Nim-a-nummany num-na-noo
Nim-a-nummany num-na-noo
Num-a-nummana-num-da-nay
Num-a-nummana-num-da-nay
Dippy-dippy-dippy, dip-de-dub-de-day
Dippy-dippy-dippy, dip-de-dub-de-day
Dip-a-dubbada-dub-da-day
Dip-a-dubbada-dub-da-day
But I say, we no know how we and dem a-go work this out
Mas eu digo, não sabemos como nós e eles vamos resolver isso
Them a flesh and bone
Eles são carne e osso
We no know how we and dem a-go work it out
Não sabemos como nós e eles vamos resolver isso
But we now have no friends
Mas agora não temos amigos
In-a high society, yeah
Na alta sociedade, sim
We no have no friends
Não temos amigos
Oh, mark my identity
Oh, marquem minha identidade
We no have no friends, oh-oh, yeah
Não temos amigos, oh-oh, sim
We no know how we and dem a-go work this out (no, we no know)
Não sabemos como nós e eles vamos resolver isso (não, não sabemos)
We no know how we and dem a-go work this out (we no know)
Não sabemos como nós e eles vamos resolver isso (não sabemos)
We no know how we and dem a-go work it out (no, we don't know)
Não sabemos como nós e eles vamos resolver isso (não, não sabemos)
(We no know how we and dem a-go work this out) rasta
(Não sabemos como nós e eles vamos resolver isso) rasta
(We no know how we and dem a-go work this out) ilyabom
(Não sabemos como nós e eles vamos resolver isso) ilyabom
We no know how we and dem a-go work this out, oy
Nous ne savons pas comment nous et eux allons régler cela, oy
We no know how we and dem a-go work it out
Nous ne savons pas comment nous et eux allons le résoudre
But someone will 'ave to pay
Mais quelqu'un devra payer
For the innocent blood
Pour le sang innocent
That they shed every day
Qu'ils versent chaque jour
Oh, children, mark my word
Oh, enfants, retenez mes paroles
It's what the bible say, yeah, yeah
C'est ce que dit la bible, ouais, ouais
Oh, we no know how we and dem a-go work this out
Oh, nous ne savons pas comment nous et eux allons régler cela
We no know how we and dem a-go work it out
Nous ne savons pas comment nous et eux allons le résoudre
But in the beginning jah created everythin' (ooh)
Mais au commencement, Jah a tout créé (ooh)
Givin' man dominion over all things
Donnant à l'homme la domination sur toutes choses
But now it's too late
Mais maintenant il est trop tard
You see, men has lost their faith (ooh), hey-ey-hey
Vous voyez, les hommes ont perdu leur foi (ooh), hey-ey-ey
Eating up all the flesh from off the earth, eh
Mangeant toute la chair de la terre, eh
We no know how we and dem a-go work this out (we no know)
Nous ne savons pas comment nous et eux allons régler cela (nous ne savons pas)
We no know how we and dem a-go work this out (no, we don't know)
Nous ne savons pas comment nous et eux allons le résoudre (non, nous ne savons pas)
Dub-da-dub-da-dub
Dub-da-dub-da-dub
Dub-a-dippidi-doop-de-doo
Dub-a-dippidi-doop-de-doo
Nim-a-nummany num-na-noo
Nim-a-nummany num-na-noo
Num-a-nummana-num-da-nay
Num-a-nummana-num-da-nay
Dippy-dippy-dippy, dip-de-dub-de-day
Dippy-dippy-dippy, dip-de-dub-de-day
Dip-a-dubbada-dub-da-day
Dip-a-dubbada-dub-da-day
But I say, we no know how we and dem a-go work this out
Mais je dis, nous ne savons pas comment nous et eux allons régler cela
Them a flesh and bone
Ils sont chair et os
We no know how we and dem a-go work it out
Nous ne savons pas comment nous et eux allons le résoudre
But we now have no friends
Mais nous n'avons plus d'amis
In-a high society, yeah
Dans la haute société, ouais
We no have no friends
Nous n'avons pas d'amis
Oh, mark my identity
Oh, retenez mon identité
We no have no friends, oh-oh, yeah
Nous n'avons pas d'amis, oh-oh, ouais
We no know how we and dem a-go work this out (no, we no know)
Nous ne savons pas comment nous et eux allons régler cela (non, nous ne savons pas)
We no know how we and dem a-go work this out (we no know)
Nous ne savons pas comment nous et eux allons le résoudre (nous ne savons pas)
We no know how we and dem a-go work it out (no, we don't know)
Nous ne savons pas comment nous et eux allons régler cela (non, nous ne savons pas)
(We no know how we and dem a-go work this out) rasta
(Nous ne savons pas comment nous et eux allons régler cela) rasta
(We no know how we and dem a-go work this out) ilyabom
(Nous ne savons pas comment nous et eux allons le résoudre) ilyabom
We no know how we and dem a-go work this out, oy
Wir wissen nicht, wie wir und sie das klären werden, oy
We no know how we and dem a-go work it out
Wir wissen nicht, wie wir und sie das klären werden
But someone will 'ave to pay
Aber jemand wird bezahlen müssen
For the innocent blood
Für das unschuldige Blut
That they shed every day
Das sie jeden Tag vergießen
Oh, children, mark my word
Oh, Kinder, merkt euch meine Worte
It's what the bible say, yeah, yeah
Das ist, was die Bibel sagt, ja, ja
Oh, we no know how we and dem a-go work this out
Oh, wir wissen nicht, wie wir und sie das klären werden
We no know how we and dem a-go work it out
Wir wissen nicht, wie wir und sie das klären werden
But in the beginning jah created everythin' (ooh)
Aber am Anfang schuf Jah alles (ooh)
Givin' man dominion over all things
Er gab dem Menschen Herrschaft über alle Dinge
But now it's too late
Aber jetzt ist es zu spät
You see, men has lost their faith (ooh), hey-ey-hey
Siehst du, die Menschen haben ihren Glauben verloren (ooh), hey-ey-ey
Eating up all the flesh from off the earth, eh
Sie essen all das Fleisch von der Erde, eh
We no know how we and dem a-go work this out (we no know)
Wir wissen nicht, wie wir und sie das klären werden (wir wissen es nicht)
We no know how we and dem a-go work this out (no, we don't know)
Wir wissen nicht, wie wir und sie das klären werden (nein, wir wissen es nicht)
Dub-da-dub-da-dub
Dub-da-dub-da-dub
Dub-a-dippidi-doop-de-doo
Dub-a-dippidi-doop-de-doo
Nim-a-nummany num-na-noo
Nim-a-nummany num-na-noo
Num-a-nummana-num-da-nay
Num-a-nummana-num-da-nay
Dippy-dippy-dippy, dip-de-dub-de-day
Dippy-dippy-dippy, dip-de-dub-de-day
Dip-a-dubbada-dub-da-day
Dip-a-dubbada-dub-da-day
But I say, we no know how we and dem a-go work this out
Aber ich sage, wir wissen nicht, wie wir und sie das klären werden
Them a flesh and bone
Sie sind Fleisch und Knochen
We no know how we and dem a-go work it out
Wir wissen nicht, wie wir und sie das klären werden
But we now have no friends
Aber wir haben jetzt keine Freunde
In-a high society, yeah
In der High Society, ja
We no have no friends
Wir haben keine Freunde
Oh, mark my identity
Oh, merkt euch meine Identität
We no have no friends, oh-oh, yeah
Wir haben keine Freunde, oh-oh, ja
We no know how we and dem a-go work this out (no, we no know)
Wir wissen nicht, wie wir und sie das klären werden (nein, wir wissen es nicht)
We no know how we and dem a-go work this out (we no know)
Wir wissen nicht, wie wir und sie das klären werden (wir wissen es nicht)
We no know how we and dem a-go work it out (no, we don't know)
Wir wissen nicht, wie wir und sie das klären werden (nein, wir wissen es nicht)
(We no know how we and dem a-go work this out) rasta
(Wir wissen nicht, wie wir und sie das klären werden) Rasta
(We no know how we and dem a-go work this out) ilyabom
(Wir wissen nicht, wie wir und sie das klären werden) ilyabom
We no know how we and dem a-go work this out, oy
Non sappiamo come noi e loro risolveremo questa situazione, oy
We no know how we and dem a-go work it out
Non sappiamo come noi e loro risolveremo questa situazione
But someone will 'ave to pay
Ma qualcuno dovrà pagare
For the innocent blood
Per il sangue innocente
That they shed every day
Che versano ogni giorno
Oh, children, mark my word
Oh, bambini, ricordate le mie parole
It's what the bible say, yeah, yeah
È quello che dice la Bibbia, sì, sì
Oh, we no know how we and dem a-go work this out
Oh, non sappiamo come noi e loro risolveremo questa situazione
We no know how we and dem a-go work it out
Non sappiamo come noi e loro risolveremo questa situazione
But in the beginning jah created everythin' (ooh)
Ma all'inizio Jah ha creato ogni cosa (ooh)
Givin' man dominion over all things
Dando all'uomo dominio su tutte le cose
But now it's too late
Ma ora è troppo tardi
You see, men has lost their faith (ooh), hey-ey-hey
Vedi, gli uomini hanno perso la loro fede (ooh), hey-ey-ey
Eating up all the flesh from off the earth, eh
Mangiando tutta la carne dalla terra, eh
We no know how we and dem a-go work this out (we no know)
Non sappiamo come noi e loro risolveremo questa situazione (non lo sappiamo)
We no know how we and dem a-go work this out (no, we don't know)
Non sappiamo come noi e loro risolveremo questa situazione (no, non lo sappiamo)
Dub-da-dub-da-dub
Dub-da-dub-da-dub
Dub-a-dippidi-doop-de-doo
Dub-a-dippidi-doop-de-doo
Nim-a-nummany num-na-noo
Nim-a-nummany num-na-noo
Num-a-nummana-num-da-nay
Num-a-nummana-num-da-nay
Dippy-dippy-dippy, dip-de-dub-de-day
Dippy-dippy-dippy, dip-de-dub-de-day
Dip-a-dubbada-dub-da-day
Dip-a-dubbada-dub-da-day
But I say, we no know how we and dem a-go work this out
Ma dico, non sappiamo come noi e loro risolveremo questa situazione
Them a flesh and bone
Loro sono carne e ossa
We no know how we and dem a-go work it out
Non sappiamo come noi e loro risolveremo questa situazione
But we now have no friends
Ma ora non abbiamo amici
In-a high society, yeah
Nella alta società, sì
We no have no friends
Non abbiamo amici
Oh, mark my identity
Oh, ricorda la mia identità
We no have no friends, oh-oh, yeah
Non abbiamo amici, oh-oh, sì
We no know how we and dem a-go work this out (no, we no know)
Non sappiamo come noi e loro risolveremo questa situazione (no, non lo sappiamo)
We no know how we and dem a-go work this out (we no know)
Non sappiamo come noi e loro risolveremo questa situazione (non lo sappiamo)
We no know how we and dem a-go work it out (no, we don't know)
Non sappiamo come noi e loro risolveremo questa situazione (no, non lo sappiamo)
(We no know how we and dem a-go work this out) rasta
(Non sappiamo come noi e loro risolveremo questa situazione) rasta
(We no know how we and dem a-go work this out) ilyabom
(Non sappiamo come noi e loro risolveremo questa situazione) ilyabom
We no know how we and dem a-go work this out, oy
เราไม่รู้ว่าเราและพวกเขาจะแก้ปัญหานี้อย่างไร
We no know how we and dem a-go work it out
เราไม่รู้ว่าเราและพวกเขาจะแก้ปัญหานี้อย่างไร
But someone will 'ave to pay
แต่มีคนจะต้องจ่าย
For the innocent blood
สำหรับเลือดของผู้บริสุทธิ์
That they shed every day
ที่พวกเขาทำลายทุกวัน
Oh, children, mark my word
โอ้, เด็กๆ, จำคำพูดของฉัน
It's what the bible say, yeah, yeah
นั่นคือสิ่งที่คัมภีร์บอก, ใช่, ใช่
Oh, we no know how we and dem a-go work this out
โอ้, เราไม่รู้ว่าเราและพวกเขาจะแก้ปัญหานี้อย่างไร
We no know how we and dem a-go work it out
เราไม่รู้ว่าเราและพวกเขาจะแก้ปัญหานี้อย่างไร
But in the beginning jah created everythin' (ooh)
แต่ในตอนแรก พระเจ้าสร้างทุกอย่าง (โอ้)
Givin' man dominion over all things
ให้มนุษย์ครอบครองทุกสิ่ง
But now it's too late
แต่ตอนนี้มันสายเกินไป
You see, men has lost their faith (ooh), hey-ey-hey
คุณเห็นไหม, มนุษย์ทำลายความเชื่อของพวกเขา (โอ้), โฮ-ฮฮ-ฮฮ
Eating up all the flesh from off the earth, eh
กินเนื้อทั้งหมดจากโลกนี้, อ่า
We no know how we and dem a-go work this out (we no know)
เราไม่รู้ว่าเราและพวกเขาจะแก้ปัญหานี้อย่างไร (เราไม่รู้)
We no know how we and dem a-go work this out (no, we don't know)
เราไม่รู้ว่าเราและพวกเขาจะแก้ปัญหานี้อย่างไร (ไม่, เราไม่รู้)
Dub-da-dub-da-dub
ดับ-ดา-ดับ-ดา-ดับ
Dub-a-dippidi-doop-de-doo
ดับ-อะ-ดิปปิดิ-ดูป-ดี-ดู
Nim-a-nummany num-na-noo
นิม-อะ-นัมมันนี นัม-นา-นู
Num-a-nummana-num-da-nay
นัม-อะ-นัมมันนา-นัม-ดา-เน
Dippy-dippy-dippy, dip-de-dub-de-day
ดิปปี-ดิปปี-ดิปปี, ดิป-ดี-ดับ-ดี-เด
Dip-a-dubbada-dub-da-day
ดิป-อะ-ดับบาดา-ดับ-ดา-เด
But I say, we no know how we and dem a-go work this out
แต่ฉันบอกว่า, เราไม่รู้ว่าเราและพวกเขาจะแก้ปัญหานี้อย่างไร
Them a flesh and bone
พวกเขาเป็นเนื้อและกระดูก
We no know how we and dem a-go work it out
เราไม่รู้ว่าเราและพวกเขาจะแก้ปัญหานี้อย่างไร
But we now have no friends
แต่เราไม่มีเพื่อน
In-a high society, yeah
ในสังคมชั้นสูง, ใช่
We no have no friends
เราไม่มีเพื่อน
Oh, mark my identity
โอ้, จำตัวตนของฉัน
We no have no friends, oh-oh, yeah
เราไม่มีเพื่อน, โอ้-โอ้, ใช่
We no know how we and dem a-go work this out (no, we no know)
เราไม่รู้ว่าเราและพวกเขาจะแก้ปัญหานี้อย่างไร (ไม่, เราไม่รู้)
We no know how we and dem a-go work this out (we no know)
เราไม่รู้ว่าเราและพวกเขาจะแก้ปัญหานี้อย่างไร (เราไม่รู้)
We no know how we and dem a-go work it out (no, we don't know)
เราไม่รู้ว่าเราและพวกเขาจะแก้ปัญหานี้อย่างไร (ไม่, เราไม่รู้)
(We no know how we and dem a-go work this out) rasta
(เราไม่รู้ว่าเราและพวกเขาจะแก้ปัญหานี้อย่างไร) ราสตา
(We no know how we and dem a-go work this out) ilyabom
(เราไม่รู้ว่าเราและพวกเขาจะแก้ปัญหานี้อย่างไร) อิลยาบอม

Curiosidades sobre la música We And Dem del Bob Marley

¿Cuándo fue lanzada la canción “We And Dem” por Bob Marley?
La canción We And Dem fue lanzada en 1980, en el álbum “Uprising”.
¿Quién compuso la canción “We And Dem” de Bob Marley?
La canción “We And Dem” de Bob Marley fue compuesta por BOB MARLEY.

Músicas más populares de Bob Marley

Otros artistas de Reggae pop