Slip & Slide (feat. 1takejay)

Matthew Burdette, Jachin Deshawn Jenkins

Letra Traducción

(You should know by now)

Ayy, yeah
You gon' have a nigga trippin'
You gon' have me on a late night mission
Pullin' up
I can't keep my distance
I don't know girl that pussy hit different
I just wanna slide on through
Provide for you
Can name a list of things that I can do
Lemme just glide on through provide for you

Wait, hold up, I'm finna turn this bitch up
I might talk but I ain't fuckin' other bitches
Pull up like a huggie, I don't care about the distance
Like I'm playin' GTA, lemme take you on a mission (take you on a mission)
Give you rounds, no intermission
Deontay Wilder, that pussy hittin' different (different)
She don't got a Twitter but I still gotta mention
She know how to work a nigga out no fitness
Freak in the sheets but she still do the dishes
She my rock, I'ma take my bitch on the road
Sold out shows, Off-White tan toes
Fuck a price tag, we go shoppin' on the road
When I'm with you feel like I'm at home (jeez)

You gon' have a nigga trippin'
You gon' have me on a late night mission
Pullin' up
I can't keep my distance
I don't know girl that pussy hit different
I just wanna slide on through
Provide for you
Can name a list of things that I can do
Lemme just glide on through provide for you
Lemme slip and slide inside of you, yeah

Finna be a great night
I pull up on you daytime, late night
I'm the one, know you heard through the grapevine
Girl, I beat that thing down and I break spine
Girl, you gon' need a chiropractor
You gon' feel it in your spinal (after)
Ayy, ain't nobody going hard as I go
Ayy, make a video and go viral
Ayy, you and I know
I don't play, I'll fly yo way
you say I been on your mind all day
I locate my ETA
You say you straight but go both ways, yeah yeah

You gon' have a nigga trippin'
You gon' have me on a late night mission
Pullin' up
I can't keep my distance
I don't know girl that pussy hit different
I just wanna slide on through
Provide for you
Can name a list of things that I can do
Lemme just glide on through provide for you
Lemme slip and slide inside of you, yeah

(You should know by now)
(Deberías saberlo ya)
Ayy, yeah
Ayy, sí
You gon' have a nigga trippin'
Vas a hacer que un negro se tropiece
You gon' have me on a late night mission
Vas a tenerme en una misión nocturna tardía
Pullin' up
Apareciendo
I can't keep my distance
No puedo mantener mi distancia
I don't know girl that pussy hit different
No lo sé chica, esa vagina golpea diferente
I just wanna slide on through
Solo quiero deslizarme
Provide for you
Proveer para ti
Can name a list of things that I can do
Puedo nombrar una lista de cosas que puedo hacer
Lemme just glide on through provide for you
Déjame simplemente deslizarme y proveer para ti
Wait, hold up, I'm finna turn this bitch up
Espera, aguanta, voy a animar a esta perra
I might talk but I ain't fuckin' other bitches
Puedo hablar pero no estoy jodiendo con otras chicas
Pull up like a huggie, I don't care about the distance
Aparezco como un pañal, no me importa la distancia
Like I'm playin' GTA, lemme take you on a mission (take you on a mission)
Como si estuviera jugando GTA, déjame llevarte en una misión (llevarle en una misión)
Give you rounds, no intermission
Darte rondas, sin intermedio
Deontay Wilder, that pussy hittin' different (different)
Deontay Wilder, esa vagina golpea diferente (diferente)
She don't got a Twitter but I still gotta mention
Ella no tiene Twitter pero aún tengo que mencionarla
She know how to work a nigga out no fitness
Ella sabe cómo trabajar a un negro sin hacer ejercicio
Freak in the sheets but she still do the dishes
Freak en las sábanas pero aún hace los platos
She my rock, I'ma take my bitch on the road
Ella es mi roca, voy a llevar a mi chica en la carretera
Sold out shows, Off-White tan toes
Conciertos agotados, dedos de los pies bronceados Off-White
Fuck a price tag, we go shoppin' on the road
Jódete etiqueta de precio, vamos de compras en la carretera
When I'm with you feel like I'm at home (jeez)
Cuando estoy contigo siento que estoy en casa (jeez)
You gon' have a nigga trippin'
Vas a hacer que un negro se tropiece
You gon' have me on a late night mission
Vas a tenerme en una misión nocturna tardía
Pullin' up
Apareciendo
I can't keep my distance
No puedo mantener mi distancia
I don't know girl that pussy hit different
No lo sé chica, esa vagina golpea diferente
I just wanna slide on through
Solo quiero deslizarme
Provide for you
Proveer para ti
Can name a list of things that I can do
Puedo nombrar una lista de cosas que puedo hacer
Lemme just glide on through provide for you
Déjame simplemente deslizarme y proveer para ti
Lemme slip and slide inside of you, yeah
Déjame deslizarme y deslizarme dentro de ti, sí
Finna be a great night
Va a ser una gran noche
I pull up on you daytime, late night
Aparezco en tu día, noche tardía
I'm the one, know you heard through the grapevine
Soy el único, sé que lo has oído a través del rumor
Girl, I beat that thing down and I break spine
Chica, golpeo esa cosa y rompo la columna
Girl, you gon' need a chiropractor
Chica, vas a necesitar un quiropráctico
You gon' feel it in your spinal (after)
Vas a sentirlo en tu espina dorsal (después)
Ayy, ain't nobody going hard as I go
Ayy, nadie va tan duro como yo
Ayy, make a video and go viral
Ayy, haz un video y hazlo viral
Ayy, you and I know
Ayy, tú y yo sabemos
I don't play, I'll fly yo way
No juego, volaré a tu manera
you say I been on your mind all day
dices que he estado en tu mente todo el día
I locate my ETA
Localizo mi ETA
You say you straight but go both ways, yeah yeah
Dices que eres heterosexual pero vas en ambos sentidos, sí sí
You gon' have a nigga trippin'
Vas a hacer que un negro se tropiece
You gon' have me on a late night mission
Vas a tenerme en una misión nocturna tardía
Pullin' up
Apareciendo
I can't keep my distance
No puedo mantener mi distancia
I don't know girl that pussy hit different
No lo sé chica, esa vagina golpea diferente
I just wanna slide on through
Solo quiero deslizarme
Provide for you
Proveer para ti
Can name a list of things that I can do
Puedo nombrar una lista de cosas que puedo hacer
Lemme just glide on through provide for you
Déjame simplemente deslizarme y proveer para ti
Lemme slip and slide inside of you, yeah
Déjame deslizarme y deslizarme dentro de ti, sí
(You should know by now)
(Deverias saber até agora)
Ayy, yeah
Ayy, sim
You gon' have a nigga trippin'
Vais fazer um negro tropeçar
You gon' have me on a late night mission
Vais me fazer numa missão noturna tardia
Pullin' up
Aparecendo
I can't keep my distance
Não consigo manter minha distância
I don't know girl that pussy hit different
Não sei, garota, essa buceta bate diferente
I just wanna slide on through
Só quero deslizar por aí
Provide for you
Prover para você
Can name a list of things that I can do
Posso listar uma série de coisas que posso fazer
Lemme just glide on through provide for you
Deixa-me apenas deslizar por aí e prover para você
Wait, hold up, I'm finna turn this bitch up
Espera, segura, vou animar essa vadia
I might talk but I ain't fuckin' other bitches
Posso falar, mas não estou fodendo outras vadias
Pull up like a huggie, I don't care about the distance
Apareço como um abraço, não me importo com a distância
Like I'm playin' GTA, lemme take you on a mission (take you on a mission)
Como se estivesse jogando GTA, deixa-me te levar numa missão (te levar numa missão)
Give you rounds, no intermission
Te dou rodadas, sem intervalo
Deontay Wilder, that pussy hittin' different (different)
Deontay Wilder, essa buceta bate diferente (diferente)
She don't got a Twitter but I still gotta mention
Ela não tem um Twitter, mas ainda tenho que mencionar
She know how to work a nigga out no fitness
Ela sabe como trabalhar um negro sem fitness
Freak in the sheets but she still do the dishes
Safada nos lençóis, mas ainda lava a louça
She my rock, I'ma take my bitch on the road
Ela é minha rocha, vou levar minha vadia na estrada
Sold out shows, Off-White tan toes
Shows esgotados, dedos dos pés bronzeados Off-White
Fuck a price tag, we go shoppin' on the road
Foda-se o preço, vamos às compras na estrada
When I'm with you feel like I'm at home (jeez)
Quando estou contigo, sinto como se estivesse em casa (jeez)
You gon' have a nigga trippin'
Vais fazer um negro tropeçar
You gon' have me on a late night mission
Vais me fazer numa missão noturna tardia
Pullin' up
Aparecendo
I can't keep my distance
Não consigo manter minha distância
I don't know girl that pussy hit different
Não sei, garota, essa buceta bate diferente
I just wanna slide on through
Só quero deslizar por aí
Provide for you
Prover para você
Can name a list of things that I can do
Posso listar uma série de coisas que posso fazer
Lemme just glide on through provide for you
Deixa-me apenas deslizar por aí e prover para você
Lemme slip and slide inside of you, yeah
Deixa-me deslizar e escorregar dentro de você, sim
Finna be a great night
Vai ser uma ótima noite
I pull up on you daytime, late night
Apareço em você de dia, tarde da noite
I'm the one, know you heard through the grapevine
Sou o único, sei que ouviste pelo boca a boca
Girl, I beat that thing down and I break spine
Garota, eu bato nessa coisa e quebro a espinha
Girl, you gon' need a chiropractor
Garota, vais precisar de um quiroprático
You gon' feel it in your spinal (after)
Vais sentir na tua coluna (depois)
Ayy, ain't nobody going hard as I go
Ayy, ninguém vai tão forte quanto eu
Ayy, make a video and go viral
Ayy, faço um vídeo e fico viral
Ayy, you and I know
Ayy, tu e eu sabemos
I don't play, I'll fly yo way
Não brinco, vou voar para o teu caminho
you say I been on your mind all day
Dizes que estive na tua mente o dia todo
I locate my ETA
Localizo meu ETA
You say you straight but go both ways, yeah yeah
Dizes que és hetero, mas vais nos dois sentidos, sim sim
You gon' have a nigga trippin'
Vais fazer um negro tropeçar
You gon' have me on a late night mission
Vais me fazer numa missão noturna tardia
Pullin' up
Aparecendo
I can't keep my distance
Não consigo manter minha distância
I don't know girl that pussy hit different
Não sei, garota, essa buceta bate diferente
I just wanna slide on through
Só quero deslizar por aí
Provide for you
Prover para você
Can name a list of things that I can do
Posso listar uma série de coisas que posso fazer
Lemme just glide on through provide for you
Deixa-me apenas deslizar por aí e prover para você
Lemme slip and slide inside of you, yeah
Deixa-me deslizar e escorregar dentro de você, sim
(You should know by now)
(Tu devrais le savoir maintenant)
Ayy, yeah
Ayy, ouais
You gon' have a nigga trippin'
Tu vas me faire perdre la tête
You gon' have me on a late night mission
Tu vas me faire partir en mission tard dans la nuit
Pullin' up
Je débarque
I can't keep my distance
Je ne peux pas garder mes distances
I don't know girl that pussy hit different
Je ne sais pas, fille, ton sexe est différent
I just wanna slide on through
Je veux juste glisser à travers
Provide for you
Subvenir à tes besoins
Can name a list of things that I can do
Je peux nommer une liste de choses que je peux faire
Lemme just glide on through provide for you
Laisse-moi juste glisser à travers pour subvenir à tes besoins
Wait, hold up, I'm finna turn this bitch up
Attends, attends, je vais mettre le feu à cette salope
I might talk but I ain't fuckin' other bitches
Je pourrais parler mais je ne baise pas d'autres filles
Pull up like a huggie, I don't care about the distance
Je débarque comme un câlin, je me fiche de la distance
Like I'm playin' GTA, lemme take you on a mission (take you on a mission)
Comme si je jouais à GTA, laisse-moi t'emmener en mission (t'emmener en mission)
Give you rounds, no intermission
Je te donne des rounds, pas d'entracte
Deontay Wilder, that pussy hittin' different (different)
Deontay Wilder, ton sexe est différent (différent)
She don't got a Twitter but I still gotta mention
Elle n'a pas de Twitter mais je dois quand même la mentionner
She know how to work a nigga out no fitness
Elle sait comment faire travailler un mec sans fitness
Freak in the sheets but she still do the dishes
Une coquine dans les draps mais elle fait quand même la vaisselle
She my rock, I'ma take my bitch on the road
Elle est mon roc, je vais emmener ma meuf sur la route
Sold out shows, Off-White tan toes
Des spectacles à guichets fermés, des orteils bronzés Off-White
Fuck a price tag, we go shoppin' on the road
On se fiche du prix, on fait du shopping sur la route
When I'm with you feel like I'm at home (jeez)
Quand je suis avec toi, j'ai l'impression d'être à la maison (jeez)
You gon' have a nigga trippin'
Tu vas me faire perdre la tête
You gon' have me on a late night mission
Tu vas me faire partir en mission tard dans la nuit
Pullin' up
Je débarque
I can't keep my distance
Je ne peux pas garder mes distances
I don't know girl that pussy hit different
Je ne sais pas, fille, ton sexe est différent
I just wanna slide on through
Je veux juste glisser à travers
Provide for you
Subvenir à tes besoins
Can name a list of things that I can do
Je peux nommer une liste de choses que je peux faire
Lemme just glide on through provide for you
Laisse-moi juste glisser à travers pour subvenir à tes besoins
Lemme slip and slide inside of you, yeah
Laisse-moi glisser et coulisser en toi, ouais
Finna be a great night
Ça va être une super soirée
I pull up on you daytime, late night
Je débarque chez toi de jour, tard dans la nuit
I'm the one, know you heard through the grapevine
Je suis le seul, tu as dû l'entendre par le bouche à oreille
Girl, I beat that thing down and I break spine
Fille, je défonce cette chose et je casse des colonnes vertébrales
Girl, you gon' need a chiropractor
Fille, tu vas avoir besoin d'un chiropracteur
You gon' feel it in your spinal (after)
Tu vas le sentir dans ta colonne vertébrale (après)
Ayy, ain't nobody going hard as I go
Ayy, personne ne va aussi fort que moi
Ayy, make a video and go viral
Ayy, fais une vidéo et deviens viral
Ayy, you and I know
Ayy, toi et moi savons
I don't play, I'll fly yo way
Je ne joue pas, je volerai à ta rencontre
you say I been on your mind all day
tu dis que je suis dans ton esprit toute la journée
I locate my ETA
Je localise mon ETA
You say you straight but go both ways, yeah yeah
Tu dis que tu es hétéro mais tu vas dans les deux sens, ouais ouais
You gon' have a nigga trippin'
Tu vas me faire perdre la tête
You gon' have me on a late night mission
Tu vas me faire partir en mission tard dans la nuit
Pullin' up
Je débarque
I can't keep my distance
Je ne peux pas garder mes distances
I don't know girl that pussy hit different
Je ne sais pas, fille, ton sexe est différent
I just wanna slide on through
Je veux juste glisser à travers
Provide for you
Subvenir à tes besoins
Can name a list of things that I can do
Je peux nommer une liste de choses que je peux faire
Lemme just glide on through provide for you
Laisse-moi juste glisser à travers pour subvenir à tes besoins
Lemme slip and slide inside of you, yeah
Laisse-moi glisser et coulisser en toi, ouais
(You should know by now)
(Du solltest es bis jetzt wissen)
Ayy, yeah
Ayy, ja
You gon' have a nigga trippin'
Du wirst einen Kerl straucheln lassen
You gon' have me on a late night mission
Du wirst mich auf eine späte Nachtmission schicken
Pullin' up
Auftauchen
I can't keep my distance
Ich kann meinen Abstand nicht halten
I don't know girl that pussy hit different
Ich weiß nicht, Mädchen, diese Muschi trifft anders
I just wanna slide on through
Ich will nur durchrutschen
Provide for you
Für dich sorgen
Can name a list of things that I can do
Kann eine Liste von Dingen nennen, die ich tun kann
Lemme just glide on through provide for you
Lass mich einfach durchgleiten und für dich sorgen
Wait, hold up, I'm finna turn this bitch up
Warte, halt, ich werde diese Schlampe aufdrehen
I might talk but I ain't fuckin' other bitches
Ich könnte reden, aber ich ficke keine anderen Schlampen
Pull up like a huggie, I don't care about the distance
Ziehe auf wie ein Huggie, mir ist die Entfernung egal
Like I'm playin' GTA, lemme take you on a mission (take you on a mission)
Als würde ich GTA spielen, lass mich dich auf eine Mission mitnehmen (dich auf eine Mission mitnehmen)
Give you rounds, no intermission
Gebe dir Runden, keine Pause
Deontay Wilder, that pussy hittin' different (different)
Deontay Wilder, diese Muschi trifft anders (anders)
She don't got a Twitter but I still gotta mention
Sie hat keinen Twitter, aber ich muss sie trotzdem erwähnen
She know how to work a nigga out no fitness
Sie weiß, wie man einen Kerl ohne Fitness ausarbeitet
Freak in the sheets but she still do the dishes
Freak in den Laken, aber sie spült immer noch das Geschirr
She my rock, I'ma take my bitch on the road
Sie ist mein Fels, ich nehme meine Schlampe mit auf die Straße
Sold out shows, Off-White tan toes
Ausverkaufte Shows, Off-White Zehenspitzen
Fuck a price tag, we go shoppin' on the road
Scheiß auf den Preis, wir gehen auf der Straße einkaufen
When I'm with you feel like I'm at home (jeez)
Wenn ich bei dir bin, fühle ich mich wie zu Hause (jeez)
You gon' have a nigga trippin'
Du wirst einen Kerl straucheln lassen
You gon' have me on a late night mission
Du wirst mich auf eine späte Nachtmission schicken
Pullin' up
Auftauchen
I can't keep my distance
Ich kann meinen Abstand nicht halten
I don't know girl that pussy hit different
Ich weiß nicht, Mädchen, diese Muschi trifft anders
I just wanna slide on through
Ich will nur durchrutschen
Provide for you
Für dich sorgen
Can name a list of things that I can do
Kann eine Liste von Dingen nennen, die ich tun kann
Lemme just glide on through provide for you
Lass mich einfach durchgleiten und für dich sorgen
Lemme slip and slide inside of you, yeah
Lass mich in dich hineinrutschen und gleiten, ja
Finna be a great night
Es wird eine großartige Nacht werden
I pull up on you daytime, late night
Ich tauche bei dir auf, tagsüber, spät in der Nacht
I'm the one, know you heard through the grapevine
Ich bin der Eine, du hast es durch die Gerüchteküche gehört
Girl, I beat that thing down and I break spine
Mädchen, ich schlage diese Sache nieder und breche die Wirbelsäule
Girl, you gon' need a chiropractor
Mädchen, du wirst einen Chiropraktiker brauchen
You gon' feel it in your spinal (after)
Du wirst es in deiner Wirbelsäule spüren (danach)
Ayy, ain't nobody going hard as I go
Ayy, niemand geht so hart wie ich
Ayy, make a video and go viral
Ayy, mache ein Video und gehe viral
Ayy, you and I know
Ayy, du und ich wissen
I don't play, I'll fly yo way
Ich spiele nicht, ich fliege zu dir
you say I been on your mind all day
Du sagst, ich war den ganzen Tag in deinem Kopf
I locate my ETA
Ich bestimme meine ETA
You say you straight but go both ways, yeah yeah
Du sagst, du bist hetero, gehst aber beide Wege, ja ja
You gon' have a nigga trippin'
Du wirst einen Kerl straucheln lassen
You gon' have me on a late night mission
Du wirst mich auf eine späte Nachtmission schicken
Pullin' up
Auftauchen
I can't keep my distance
Ich kann meinen Abstand nicht halten
I don't know girl that pussy hit different
Ich weiß nicht, Mädchen, diese Muschi trifft anders
I just wanna slide on through
Ich will nur durchrutschen
Provide for you
Für dich sorgen
Can name a list of things that I can do
Kann eine Liste von Dingen nennen, die ich tun kann
Lemme just glide on through provide for you
Lass mich einfach durchgleiten und für dich sorgen
Lemme slip and slide inside of you, yeah
Lass mich in dich hineinrutschen und gleiten, ja
(You should know by now)
(Dovresti saperlo ormai)
Ayy, yeah
Ayy, sì
You gon' have a nigga trippin'
Mi farai perdere la testa
You gon' have me on a late night mission
Mi farai andare in missione notturna
Pullin' up
Arrivando
I can't keep my distance
Non riesco a mantenere le distanze
I don't know girl that pussy hit different
Non so ragazza, quella fica colpisce diversamente
I just wanna slide on through
Voglio solo scivolare dentro
Provide for you
Provvedere per te
Can name a list of things that I can do
Posso elencare una lista di cose che posso fare
Lemme just glide on through provide for you
Lascia che scivoli dentro per provvedere per te
Wait, hold up, I'm finna turn this bitch up
Aspetta, fermati, sto per far saltare questa stronza
I might talk but I ain't fuckin' other bitches
Potrei parlare ma non sto scopando altre ragazze
Pull up like a huggie, I don't care about the distance
Arrivo come un abbraccio, non mi importa della distanza
Like I'm playin' GTA, lemme take you on a mission (take you on a mission)
Come se stessi giocando a GTA, lascia che ti porti in missione (ti porto in missione)
Give you rounds, no intermission
Ti do round, senza intermissione
Deontay Wilder, that pussy hittin' different (different)
Deontay Wilder, quella fica colpisce diversamente (diversamente)
She don't got a Twitter but I still gotta mention
Non ha un Twitter ma devo comunque menzionarla
She know how to work a nigga out no fitness
Sa come far lavorare un negro senza fitness
Freak in the sheets but she still do the dishes
Una pazza tra le lenzuola ma fa ancora i piatti
She my rock, I'ma take my bitch on the road
È la mia roccia, porterò la mia ragazza in giro
Sold out shows, Off-White tan toes
Spettacoli sold out, piedi abbronzati Off-White
Fuck a price tag, we go shoppin' on the road
Fanculo il prezzo, andiamo a fare shopping in giro
When I'm with you feel like I'm at home (jeez)
Quando sono con te mi sento come a casa (jeez)
You gon' have a nigga trippin'
Mi farai perdere la testa
You gon' have me on a late night mission
Mi farai andare in missione notturna
Pullin' up
Arrivando
I can't keep my distance
Non riesco a mantenere le distanze
I don't know girl that pussy hit different
Non so ragazza, quella fica colpisce diversamente
I just wanna slide on through
Voglio solo scivolare dentro
Provide for you
Provvedere per te
Can name a list of things that I can do
Posso elencare una lista di cose che posso fare
Lemme just glide on through provide for you
Lascia che scivoli dentro per provvedere per te
Lemme slip and slide inside of you, yeah
Lascia che scivoli e scivoli dentro di te, sì
Finna be a great night
Sarà una grande notte
I pull up on you daytime, late night
Arrivo da te di giorno, di notte
I'm the one, know you heard through the grapevine
Sono quello, lo sai attraverso il passaparola
Girl, I beat that thing down and I break spine
Ragazza, distruggo quella cosa e rompo la colonna vertebrale
Girl, you gon' need a chiropractor
Ragazza, avrai bisogno di un chiropratico
You gon' feel it in your spinal (after)
Lo sentirai nella tua colonna vertebrale (dopo)
Ayy, ain't nobody going hard as I go
Ayy, nessuno va forte come me
Ayy, make a video and go viral
Ayy, facciamo un video e diventa virale
Ayy, you and I know
Ayy, tu ed io sappiamo
I don't play, I'll fly yo way
Non gioco, volerò da te
you say I been on your mind all day
Dici che sono stato nella tua mente tutto il giorno
I locate my ETA
Localizzo il mio ETA
You say you straight but go both ways, yeah yeah
Dici che sei etero ma vai in entrambi i modi, sì sì
You gon' have a nigga trippin'
Mi farai perdere la testa
You gon' have me on a late night mission
Mi farai andare in missione notturna
Pullin' up
Arrivando
I can't keep my distance
Non riesco a mantenere le distanze
I don't know girl that pussy hit different
Non so ragazza, quella fica colpisce diversamente
I just wanna slide on through
Voglio solo scivolare dentro
Provide for you
Provvedere per te
Can name a list of things that I can do
Posso elencare una lista di cose che posso fare
Lemme just glide on through provide for you
Lascia che scivoli dentro per provvedere per te
Lemme slip and slide inside of you, yeah
Lascia che scivoli e scivoli dentro di te, sì

Curiosidades sobre la música Slip & Slide (feat. 1takejay) del Blxst

¿Quién compuso la canción “Slip & Slide (feat. 1takejay)” de Blxst?
La canción “Slip & Slide (feat. 1takejay)” de Blxst fue compuesta por Matthew Burdette, Jachin Deshawn Jenkins.

Músicas más populares de Blxst

Otros artistas de Contemporary R&B