My name, it means nothing
My fortune is less
My future is shrouded in dark wilderness
Sunshine is far away, clouds linger on
Everything I possessed, now they are gone
They are gone, they are gone
Oh, where can I go to and what can I do?
Nothing can please me, only thoughts are of you
You just laughed when I begged you to stay
I've not stopped cryin' since you went away
You went away, you went away
The world is a lonely place, you're on your own
Guess I will go home, sit down, and moan
Cryin' and thinkin' is all that I do
Memories I have remind me of you
Of you, of you
My name, it means nothing
Mi nombre, no significa nada
My fortune is less
Mi fortuna es menos
My future is shrouded in dark wilderness
Mi futuro está envuelto en oscura selva
Sunshine is far away, clouds linger on
El sol está lejos, las nubes persisten
Everything I possessed, now they are gone
Todo lo que poseía, ahora se han ido
They are gone, they are gone
Se han ido, se han ido
Oh, where can I go to and what can I do?
Oh, ¿a dónde puedo ir y qué puedo hacer?
Nothing can please me, only thoughts are of you
Nada puede complacerme, solo los pensamientos son de ti
You just laughed when I begged you to stay
Solo te reíste cuando te rogué que te quedaras
I've not stopped cryin' since you went away
No he dejado de llorar desde que te fuiste
You went away, you went away
Te fuiste, te fuiste
The world is a lonely place, you're on your own
El mundo es un lugar solitario, estás solo
Guess I will go home, sit down, and moan
Supongo que iré a casa, me sentaré y me lamentaré
Cryin' and thinkin' is all that I do
Llorar y pensar es todo lo que hago
Memories I have remind me of you
Los recuerdos que tengo me recuerdan a ti
Of you, of you
De ti, de ti
My name, it means nothing
O meu nome, não significa nada
My fortune is less
A minha fortuna é menor
My future is shrouded in dark wilderness
O meu futuro está envolto em escuridão selvagem
Sunshine is far away, clouds linger on
O sol está longe, as nuvens persistem
Everything I possessed, now they are gone
Tudo o que possuía, agora se foram
They are gone, they are gone
Se foram, se foram
Oh, where can I go to and what can I do?
Oh, para onde posso ir e o que posso fazer?
Nothing can please me, only thoughts are of you
Nada pode me agradar, só penso em você
You just laughed when I begged you to stay
Você apenas riu quando implorei para você ficar
I've not stopped cryin' since you went away
Não parei de chorar desde que você foi embora
You went away, you went away
Você foi embora, você foi embora
The world is a lonely place, you're on your own
O mundo é um lugar solitário, você está por sua conta
Guess I will go home, sit down, and moan
Acho que vou para casa, sentar e lamentar
Cryin' and thinkin' is all that I do
Chorar e pensar é tudo o que faço
Memories I have remind me of you
As memórias que tenho me lembram de você
Of you, of you
De você, de você
My name, it means nothing
Mon nom, cela ne signifie rien
My fortune is less
Ma fortune est moindre
My future is shrouded in dark wilderness
Mon avenir est enveloppé dans une sombre sauvagerie
Sunshine is far away, clouds linger on
Le soleil est loin, les nuages persistent
Everything I possessed, now they are gone
Tout ce que je possédais, maintenant ils sont partis
They are gone, they are gone
Ils sont partis, ils sont partis
Oh, where can I go to and what can I do?
Oh, où puis-je aller et que puis-je faire?
Nothing can please me, only thoughts are of you
Rien ne peut me plaire, seules les pensées sont de toi
You just laughed when I begged you to stay
Tu as juste ri quand je t'ai supplié de rester
I've not stopped cryin' since you went away
Je n'ai pas arrêté de pleurer depuis que tu es parti
You went away, you went away
Tu es parti, tu es parti
The world is a lonely place, you're on your own
Le monde est un endroit solitaire, tu es seul
Guess I will go home, sit down, and moan
Je suppose que je vais rentrer chez moi, m'asseoir et gémir
Cryin' and thinkin' is all that I do
Pleurer et penser est tout ce que je fais
Memories I have remind me of you
Les souvenirs que j'ai me rappellent de toi
Of you, of you
De toi, de toi
My name, it means nothing
Mein Name, er bedeutet nichts
My fortune is less
Mein Glück ist weniger
My future is shrouded in dark wilderness
Meine Zukunft ist in dunkler Wildnis verhüllt
Sunshine is far away, clouds linger on
Sonnenschein ist weit weg, Wolken verweilen
Everything I possessed, now they are gone
Alles, was ich besaß, jetzt sind sie weg
They are gone, they are gone
Sie sind weg, sie sind weg
Oh, where can I go to and what can I do?
Oh, wohin kann ich gehen und was kann ich tun?
Nothing can please me, only thoughts are of you
Nichts kann mich erfreuen, nur Gedanken sind bei dir
You just laughed when I begged you to stay
Du hast nur gelacht, als ich dich bat zu bleiben
I've not stopped cryin' since you went away
Ich habe nicht aufgehört zu weinen, seit du weggegangen bist
You went away, you went away
Du bist weggegangen, du bist weggegangen
The world is a lonely place, you're on your own
Die Welt ist ein einsamer Ort, du bist auf dich allein gestellt
Guess I will go home, sit down, and moan
Ich denke, ich werde nach Hause gehen, mich hinsetzen und jammern
Cryin' and thinkin' is all that I do
Weinen und Denken ist alles, was ich tue
Memories I have remind me of you
Erinnerungen, die ich habe, erinnern mich an dich
Of you, of you
An dich, an dich
My name, it means nothing
Il mio nome, non significa nulla
My fortune is less
La mia fortuna è minore
My future is shrouded in dark wilderness
Il mio futuro è avvolto in una oscura selva
Sunshine is far away, clouds linger on
Il sole è lontano, le nuvole persistono
Everything I possessed, now they are gone
Tutto ciò che possedevo, ora se ne sono andati
They are gone, they are gone
Se ne sono andati, se ne sono andati
Oh, where can I go to and what can I do?
Oh, dove posso andare e cosa posso fare?
Nothing can please me, only thoughts are of you
Niente può farmi piacere, solo i pensieri sono di te
You just laughed when I begged you to stay
Hai solo riso quando ti ho pregato di restare
I've not stopped cryin' since you went away
Non ho smesso di piangere da quando te ne sei andata
You went away, you went away
Te ne sei andata, te ne sei andata
The world is a lonely place, you're on your own
Il mondo è un posto solitario, sei da solo
Guess I will go home, sit down, and moan
Immagino che tornerò a casa, mi siederò e mi lamenterò
Cryin' and thinkin' is all that I do
Piangere e pensare è tutto ciò che faccio
Memories I have remind me of you
I ricordi che ho mi ricordano di te
Of you, of you
Di te, di te
My name, it means nothing
Namaku, itu tidak berarti apa-apa
My fortune is less
Kekayaanku sangat sedikit
My future is shrouded in dark wilderness
Masa depanku tertutupi oleh kegelapan belantara
Sunshine is far away, clouds linger on
Cahaya matahari jauh, awan terus berlarut-larut
Everything I possessed, now they are gone
Semua yang kumiliki, kini mereka telah pergi
They are gone, they are gone
Mereka telah pergi, mereka telah pergi
Oh, where can I go to and what can I do?
Oh, kemana aku bisa pergi dan apa yang bisa aku lakukan?
Nothing can please me, only thoughts are of you
Tidak ada yang bisa membuatku senang, hanya pikiran tentangmu
You just laughed when I begged you to stay
Kamu hanya tertawa saat aku memohonmu untuk tinggal
I've not stopped cryin' since you went away
Aku tidak berhenti menangis sejak kamu pergi
You went away, you went away
Kamu pergi, kamu pergi
The world is a lonely place, you're on your own
Dunia adalah tempat yang sepi, kamu harus menghadapinya sendiri
Guess I will go home, sit down, and moan
Kurasa aku akan pulang, duduk, dan meratap
Cryin' and thinkin' is all that I do
Menangis dan berpikir adalah semua yang bisa aku lakukan
Memories I have remind me of you
Kenangan yang kumiliki mengingatkanku tentangmu
Of you, of you
Tentangmu, tentangmu
My name, it means nothing
ชื่อของฉัน มันไม่มีความหมาย
My fortune is less
โชคชะตาของฉันน้อยนิด
My future is shrouded in dark wilderness
อนาคตของฉันถูกปกคลุมด้วยความมืดมิด
Sunshine is far away, clouds linger on
แสงแดดอยู่ไกลเกินเอื้อม ก้อนเมฆยังคงหลงเหลืออยู่
Everything I possessed, now they are gone
ทุกสิ่งที่ฉันเคยมี ตอนนี้มันหายไป
They are gone, they are gone
มันหายไป มันหายไป
Oh, where can I go to and what can I do?
โอ้ ฉันจะไปที่ไหนและทำอะไรได้บ้าง?
Nothing can please me, only thoughts are of you
ไม่มีอะไรที่ทำให้ฉันพอใจได้ เพียงแต่ความคิดถึงเธอ
You just laughed when I begged you to stay
เธอแค่หัวเราะเมื่อฉันขอร้องให้เธออยู่
I've not stopped cryin' since you went away
ฉันไม่เคยหยุดร้องไห้ตั้งแต่เธอจากไป
You went away, you went away
เธอจากไป เธอจากไป
The world is a lonely place, you're on your own
โลกนี้เป็นที่โดดเดี่ยว คุณต้องอยู่ตามลำพัง
Guess I will go home, sit down, and moan
คาดว่าฉันจะกลับบ้าน นั่งลง และคร่ำครวญ
Cryin' and thinkin' is all that I do
การร้องไห้และการคิดคือสิ่งที่ฉันทำ
Memories I have remind me of you
ความทรงจำที่ฉันมี ทำให้ฉันนึกถึงเธอ
Of you, of you
เกี่ยวกับเธอ เกี่ยวกับเธอ
My name, it means nothing
我的名字,它无关紧要
My fortune is less
我的财富更少
My future is shrouded in dark wilderness
我的未来被黑暗的荒野所笼罩
Sunshine is far away, clouds linger on
阳光遥不可及,云朵还徘徊
Everything I possessed, now they are gone
我所拥有的一切,现在都消失了
They are gone, they are gone
它们消失了,它们消失了
Oh, where can I go to and what can I do?
哦,我能去哪里,我能做什么?
Nothing can please me, only thoughts are of you
没有什么能让我满意,只有对你的思念
You just laughed when I begged you to stay
你只是笑着当我恳求你留下
I've not stopped cryin' since you went away
自从你离开后,我就没停止过哭泣
You went away, you went away
你走了,你走了
The world is a lonely place, you're on your own
这世界是个孤独的地方,你得独自面对
Guess I will go home, sit down, and moan
我猜我会回家,坐下来,哀叹
Cryin' and thinkin' is all that I do
哭泣和思考是我所做的一切
Memories I have remind me of you
我有的回忆让我想起了你
Of you, of you
想起你,想起你