Fais le vide

Bilal Hassani, Hassani Mendes, Ben Herbez, Benjamin Neypoux

Letra Traducción

Le monde à l'envers, on avance à vitesse grand V
La tête la première, sans penser à se retourner
Pas le temps d'avoir le temps, on ne dort plus la nuit
L'impression de courir au ralenti
Faut qu'ça accélère, qu'on arrête de vivre à moitié
Qu'est ce qu'on a à perdre? Tout vient à peine de commencer
Des rêves plein la tête qui pourtant entre nos doigts filent
On marche sur du verre, on pense à demain, hier, on oublie

Regarde-toi
Relève la tête, te laisse pas tirer vers le bas
Oublie d'où tu viens, où tu vas, autour de toi
Tout va trop vite, tu ne sais même plus où tu vas, t'es qué-blo tu fais les cent pas

Fais le vide, non ne dors pas
Fais le vide, fais-le comme ça
Majeur en l'air, une bouffée d'air tu traces comme s'il n'y avait que toi
Fais le vide, ne les écoute pas
Ceux qui parlent et qui n'avancent pas
Ferme les yeux et danse en levant le doigt

Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh

Bloqué dans un tourbillon, on ne sait plus où aller
On a besoin d'action, pas d'un destin tout tracé
Je serai, j'étais qu'un pauvre moi, je suis donc j'essaie
De sortir de l'impasse, je ne veux plus jouer, jouer, à cache-cache

Regarde-toi
Relève la tête, te laisse pas tirer vers le bas
Oublie d'où tu viens, où tu vas
Autour de toi
Tout va trop vite, tu ne sais même plus où tu vas, t'es qué-blo tu fais les cent pas

Fais le vide, non ne dors pas
Fais le vide, fais-le comme ça
Majeur en l'air, une bouffée d'air tu traces comme s'il n'y avait que toi
Fais le vide, ne les écoute pas
Ceux qui parlent et qui n'avancent pas
Ferme les yeux et danse en levant le doigt

Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh

Fais le vide, oh-ho
Fais-le vite, fais-le vite
Fais le vide, oh-ho
Fais-le vite, fais-le vite
Fais-le vide, oh-ho
Fais-le vite, fais-le vite
Fais le vide, Fais-le vide, fais le vide
Oh oh oh

Fais le vide, non ne dors pas
Fais le vide, fais-le comme ça
Majeur en l'air, une bouffée d'air tu traces comme s'il n'y avait que toi
Fais le vide, ne les écoute pas
Ceux qui parlent et qui n'avancent pas
Ferme les yeux et danse en levant le doigt

Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh

Le monde à l'envers, on avance à vitesse grand V
El mundo al revés, avanzamos a toda velocidad
La tête la première, sans penser à se retourner
La cabeza la primera, sin pensar en mirar atrás
Pas le temps d'avoir le temps, on ne dort plus la nuit
No hay tiempo para tener tiempo, ya no dormimos por la noche
L'impression de courir au ralenti
La sensación de correr en cámara lenta
Faut qu'ça accélère, qu'on arrête de vivre à moitié
Debe acelerarse, debemos dejar de vivir a medias
Qu'est ce qu'on a à perdre? Tout vient à peine de commencer
¿Qué tenemos que perder? Todo acaba de empezar
Des rêves plein la tête qui pourtant entre nos doigts filent
Sueños llenos en la cabeza que sin embargo se nos escapan entre los dedos
On marche sur du verre, on pense à demain, hier, on oublie
Caminamos sobre vidrio, pensamos en mañana, olvidamos ayer
Regarde-toi
Mírate
Relève la tête, te laisse pas tirer vers le bas
Levanta la cabeza, no te dejes arrastrar hacia abajo
Oublie d'où tu viens, où tu vas, autour de toi
Olvida de dónde vienes, a dónde vas, a tu alrededor
Tout va trop vite, tu ne sais même plus où tu vas, t'es qué-blo tu fais les cent pas
Todo va demasiado rápido, ya no sabes ni a dónde vas, estás bloqueado, das vueltas
Fais le vide, non ne dors pas
Vacía tu mente, no, no duermas
Fais le vide, fais-le comme ça
Vacía tu mente, hazlo así
Majeur en l'air, une bouffée d'air tu traces comme s'il n'y avait que toi
Dedo medio en el aire, un soplo de aire, avanzas como si solo estuvieras tú
Fais le vide, ne les écoute pas
Vacía tu mente, no les escuches
Ceux qui parlent et qui n'avancent pas
Aquellos que hablan y no avanzan
Ferme les yeux et danse en levant le doigt
Cierra los ojos y baila levantando el dedo
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Bloqué dans un tourbillon, on ne sait plus où aller
Atrapado en un torbellino, ya no sabemos a dónde ir
On a besoin d'action, pas d'un destin tout tracé
Necesitamos acción, no un destino predestinado
Je serai, j'étais qu'un pauvre moi, je suis donc j'essaie
Seré, era solo un pobre yo, existo por lo tanto intento
De sortir de l'impasse, je ne veux plus jouer, jouer, à cache-cache
Salir del callejón sin salida, ya no quiero jugar, jugar, al escondite
Regarde-toi
Mírate
Relève la tête, te laisse pas tirer vers le bas
Levanta la cabeza, no te dejes arrastrar hacia abajo
Oublie d'où tu viens, où tu vas
Olvida de dónde vienes, a dónde vas
Autour de toi
A tu alrededor
Tout va trop vite, tu ne sais même plus où tu vas, t'es qué-blo tu fais les cent pas
Todo va demasiado rápido, ya no sabes ni a dónde vas, estás bloqueado, das vueltas
Fais le vide, non ne dors pas
Vacía tu mente, no, no duermas
Fais le vide, fais-le comme ça
Vacía tu mente, hazlo así
Majeur en l'air, une bouffée d'air tu traces comme s'il n'y avait que toi
Dedo medio en el aire, un soplo de aire, avanzas como si solo estuvieras tú
Fais le vide, ne les écoute pas
Vacía tu mente, no les escuches
Ceux qui parlent et qui n'avancent pas
Aquellos que hablan y no avanzan
Ferme les yeux et danse en levant le doigt
Cierra los ojos y baila levantando el dedo
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Fais le vide, oh-ho
Vacía tu mente, oh-ho
Fais-le vite, fais-le vite
Hazlo rápido, hazlo rápido
Fais le vide, oh-ho
Vacía tu mente, oh-ho
Fais-le vite, fais-le vite
Hazlo rápido, hazlo rápido
Fais-le vide, oh-ho
Vacía tu mente, oh-ho
Fais-le vite, fais-le vite
Hazlo rápido, hazlo rápido
Fais le vide, Fais-le vide, fais le vide
Vacía tu mente, Vacía tu mente, vacía tu mente
Oh oh oh
Oh oh oh
Fais le vide, non ne dors pas
Vacía tu mente, no, no duermas
Fais le vide, fais-le comme ça
Vacía tu mente, hazlo así
Majeur en l'air, une bouffée d'air tu traces comme s'il n'y avait que toi
Dedo medio en el aire, un soplo de aire, avanzas como si solo estuvieras tú
Fais le vide, ne les écoute pas
Vacía tu mente, no les escuches
Ceux qui parlent et qui n'avancent pas
Aquellos que hablan y no avanzan
Ferme les yeux et danse en levant le doigt
Cierra los ojos y baila levantando el dedo
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Le monde à l'envers, on avance à vitesse grand V
O mundo ao contrário, avançamos a toda velocidade
La tête la première, sans penser à se retourner
De cabeça para baixo, sem pensar em olhar para trás
Pas le temps d'avoir le temps, on ne dort plus la nuit
Não há tempo para ter tempo, não dormimos mais à noite
L'impression de courir au ralenti
A sensação de correr em câmera lenta
Faut qu'ça accélère, qu'on arrête de vivre à moitié
Precisa acelerar, parar de viver pela metade
Qu'est ce qu'on a à perdre? Tout vient à peine de commencer
O que temos a perder? Tudo acabou de começar
Des rêves plein la tête qui pourtant entre nos doigts filent
Sonhos cheios na cabeça que, no entanto, escorrem entre nossos dedos
On marche sur du verre, on pense à demain, hier, on oublie
Andamos sobre vidro, pensamos no amanhã, esquecemos o ontem
Regarde-toi
Olhe para você
Relève la tête, te laisse pas tirer vers le bas
Levante a cabeça, não se deixe puxar para baixo
Oublie d'où tu viens, où tu vas, autour de toi
Esqueça de onde você vem, para onde vai, ao seu redor
Tout va trop vite, tu ne sais même plus où tu vas, t'es qué-blo tu fais les cent pas
Tudo está indo muito rápido, você nem sabe mais para onde está indo, você está preso andando de um lado para o outro
Fais le vide, non ne dors pas
Esvazie a mente, não, não durma
Fais le vide, fais-le comme ça
Esvazie a mente, faça assim
Majeur en l'air, une bouffée d'air tu traces comme s'il n'y avait que toi
Dedo do meio no ar, um sopro de ar você traça como se só existisse você
Fais le vide, ne les écoute pas
Esvazie a mente, não os ouça
Ceux qui parlent et qui n'avancent pas
Aqueles que falam e não avançam
Ferme les yeux et danse en levant le doigt
Feche os olhos e dance levantando o dedo
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Uau-uau (uau-uau)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Uau-uau (uau-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Uau-uau-uau-uau-uau-uau
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Uau-uau (uau-uau)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Uau-uau (uau-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Uau-uau-uau-uau-uau-uau
Bloqué dans un tourbillon, on ne sait plus où aller
Preso em um redemoinho, não sabemos mais para onde ir
On a besoin d'action, pas d'un destin tout tracé
Precisamos de ação, não de um destino pré-determinado
Je serai, j'étais qu'un pauvre moi, je suis donc j'essaie
Eu seria, eu era apenas um pobre eu, eu sou então eu tento
De sortir de l'impasse, je ne veux plus jouer, jouer, à cache-cache
Sair do beco sem saída, eu não quero mais jogar, jogar, esconde-esconde
Regarde-toi
Olhe para você
Relève la tête, te laisse pas tirer vers le bas
Levante a cabeça, não se deixe puxar para baixo
Oublie d'où tu viens, où tu vas
Esqueça de onde você vem, para onde vai
Autour de toi
Ao seu redor
Tout va trop vite, tu ne sais même plus où tu vas, t'es qué-blo tu fais les cent pas
Tudo está indo muito rápido, você nem sabe mais para onde está indo, você está preso andando de um lado para o outro
Fais le vide, non ne dors pas
Esvazie a mente, não, não durma
Fais le vide, fais-le comme ça
Esvazie a mente, faça assim
Majeur en l'air, une bouffée d'air tu traces comme s'il n'y avait que toi
Dedo do meio no ar, um sopro de ar você traça como se só existisse você
Fais le vide, ne les écoute pas
Esvazie a mente, não os ouça
Ceux qui parlent et qui n'avancent pas
Aqueles que falam e não avançam
Ferme les yeux et danse en levant le doigt
Feche os olhos e dance levantando o dedo
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Uau-uau (uau-uau)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Uau-uau (uau-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Uau-uau-uau-uau-uau-uau
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Uau-uau (uau-uau)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Uau-uau (uau-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Uau-uau-uau-uau-uau-uau
Fais le vide, oh-ho
Esvazie a mente, oh-ho
Fais-le vite, fais-le vite
Faça rápido, faça rápido
Fais le vide, oh-ho
Esvazie a mente, oh-ho
Fais-le vite, fais-le vite
Faça rápido, faça rápido
Fais-le vide, oh-ho
Esvazie a mente, oh-ho
Fais-le vite, fais-le vite
Faça rápido, faça rápido
Fais le vide, Fais-le vide, fais le vide
Esvazie a mente, esvazie a mente, esvazie a mente
Oh oh oh
Oh oh oh
Fais le vide, non ne dors pas
Esvazie a mente, não, não durma
Fais le vide, fais-le comme ça
Esvazie a mente, faça assim
Majeur en l'air, une bouffée d'air tu traces comme s'il n'y avait que toi
Dedo do meio no ar, um sopro de ar você traça como se só existisse você
Fais le vide, ne les écoute pas
Esvazie a mente, não os ouça
Ceux qui parlent et qui n'avancent pas
Aqueles que falam e não avançam
Ferme les yeux et danse en levant le doigt
Feche os olhos e dance levantando o dedo
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Uau-uau (uau-uau)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Uau-uau (uau-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Uau-uau-uau-uau-uau-uau
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Uau-uau (uau-uau)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Uau-uau (uau-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Uau-uau-uau-uau-uau-uau
Le monde à l'envers, on avance à vitesse grand V
The world upside down, we're moving at high speed
La tête la première, sans penser à se retourner
Head first, without thinking of looking back
Pas le temps d'avoir le temps, on ne dort plus la nuit
No time to have time, we no longer sleep at night
L'impression de courir au ralenti
Feeling like we're running in slow motion
Faut qu'ça accélère, qu'on arrête de vivre à moitié
It needs to speed up, we need to stop living halfway
Qu'est ce qu'on a à perdre? Tout vient à peine de commencer
What do we have to lose? Everything has just begun
Des rêves plein la tête qui pourtant entre nos doigts filent
Dreams full of head that yet slip through our fingers
On marche sur du verre, on pense à demain, hier, on oublie
We're walking on glass, thinking about tomorrow, forgetting yesterday
Regarde-toi
Look at yourself
Relève la tête, te laisse pas tirer vers le bas
Raise your head, don't let yourself be pulled down
Oublie d'où tu viens, où tu vas, autour de toi
Forget where you come from, where you're going, around you
Tout va trop vite, tu ne sais même plus où tu vas, t'es qué-blo tu fais les cent pas
Everything is going too fast, you don't even know where you're going, you're stuck pacing back and forth
Fais le vide, non ne dors pas
Clear your mind, no don't sleep
Fais le vide, fais-le comme ça
Clear your mind, do it like this
Majeur en l'air, une bouffée d'air tu traces comme s'il n'y avait que toi
Middle finger in the air, a breath of air you trace as if there was only you
Fais le vide, ne les écoute pas
Clear your mind, don't listen to them
Ceux qui parlent et qui n'avancent pas
Those who talk and don't move forward
Ferme les yeux et danse en levant le doigt
Close your eyes and dance raising your finger
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Bloqué dans un tourbillon, on ne sait plus où aller
Stuck in a whirlwind, we don't know where to go
On a besoin d'action, pas d'un destin tout tracé
We need action, not a predetermined destiny
Je serai, j'étais qu'un pauvre moi, je suis donc j'essaie
I will be, I was just a poor me, I am so I try
De sortir de l'impasse, je ne veux plus jouer, jouer, à cache-cache
To get out of the deadlock, I don't want to play, play, hide and seek anymore
Regarde-toi
Look at yourself
Relève la tête, te laisse pas tirer vers le bas
Raise your head, don't let yourself be pulled down
Oublie d'où tu viens, où tu vas
Forget where you come from, where you're going
Autour de toi
Around you
Tout va trop vite, tu ne sais même plus où tu vas, t'es qué-blo tu fais les cent pas
Everything is going too fast, you don't even know where you're going, you're stuck pacing back and forth
Fais le vide, non ne dors pas
Clear your mind, no don't sleep
Fais le vide, fais-le comme ça
Clear your mind, do it like this
Majeur en l'air, une bouffée d'air tu traces comme s'il n'y avait que toi
Middle finger in the air, a breath of air you trace as if there was only you
Fais le vide, ne les écoute pas
Clear your mind, don't listen to them
Ceux qui parlent et qui n'avancent pas
Those who talk and don't move forward
Ferme les yeux et danse en levant le doigt
Close your eyes and dance raising your finger
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Fais le vide, oh-ho
Clear your mind, oh-ho
Fais-le vite, fais-le vite
Do it quickly, do it quickly
Fais le vide, oh-ho
Clear your mind, oh-ho
Fais-le vite, fais-le vite
Do it quickly, do it quickly
Fais-le vide, oh-ho
Clear your mind, oh-ho
Fais-le vite, fais-le vite
Do it quickly, do it quickly
Fais le vide, Fais-le vide, fais le vide
Clear your mind, Clear your mind, clear your mind
Oh oh oh
Oh oh oh
Fais le vide, non ne dors pas
Clear your mind, no don't sleep
Fais le vide, fais-le comme ça
Clear your mind, do it like this
Majeur en l'air, une bouffée d'air tu traces comme s'il n'y avait que toi
Middle finger in the air, a breath of air you trace as if there was only you
Fais le vide, ne les écoute pas
Clear your mind, don't listen to them
Ceux qui parlent et qui n'avancent pas
Those who talk and don't move forward
Ferme les yeux et danse en levant le doigt
Close your eyes and dance raising your finger
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Le monde à l'envers, on avance à vitesse grand V
Die Welt steht Kopf, wir bewegen uns mit hoher Geschwindigkeit
La tête la première, sans penser à se retourner
Kopfüber, ohne daran zu denken, zurückzublicken
Pas le temps d'avoir le temps, on ne dort plus la nuit
Keine Zeit, Zeit zu haben, wir schlafen nicht mehr nachts
L'impression de courir au ralenti
Das Gefühl, im Schneckentempo zu laufen
Faut qu'ça accélère, qu'on arrête de vivre à moitié
Es muss schneller gehen, wir müssen aufhören, halb zu leben
Qu'est ce qu'on a à perdre? Tout vient à peine de commencer
Was haben wir zu verlieren? Alles hat gerade erst begonnen
Des rêves plein la tête qui pourtant entre nos doigts filent
Träume voller Kopf, die jedoch zwischen unseren Fingern entgleiten
On marche sur du verre, on pense à demain, hier, on oublie
Wir laufen auf Glas, denken an morgen, vergessen gestern
Regarde-toi
Schau dich an
Relève la tête, te laisse pas tirer vers le bas
Hebe den Kopf, lass dich nicht runterziehen
Oublie d'où tu viens, où tu vas, autour de toi
Vergiss, woher du kommst, wohin du gehst, um dich herum
Tout va trop vite, tu ne sais même plus où tu vas, t'es qué-blo tu fais les cent pas
Alles geht zu schnell, du weißt nicht einmal mehr, wohin du gehst, du bist blockiert, du gehst auf und ab
Fais le vide, non ne dors pas
Mach den Kopf frei, schlaf nicht
Fais le vide, fais-le comme ça
Mach den Kopf frei, mach es so
Majeur en l'air, une bouffée d'air tu traces comme s'il n'y avait que toi
Mittelfinger in der Luft, ein Atemzug, du ziehst deine Spur, als ob es nur dich gäbe
Fais le vide, ne les écoute pas
Mach den Kopf frei, hör ihnen nicht zu
Ceux qui parlent et qui n'avancent pas
Diejenigen, die reden und nicht vorankommen
Ferme les yeux et danse en levant le doigt
Schließe die Augen und tanze, indem du den Finger hebst
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Bloqué dans un tourbillon, on ne sait plus où aller
Gefangen in einem Wirbelsturm, wir wissen nicht mehr, wohin wir gehen sollen
On a besoin d'action, pas d'un destin tout tracé
Wir brauchen Aktion, kein vorgezeichnetes Schicksal
Je serai, j'étais qu'un pauvre moi, je suis donc j'essaie
Ich werde sein, ich war nur ein armes Ich, ich bin also versuche ich
De sortir de l'impasse, je ne veux plus jouer, jouer, à cache-cache
Aus der Sackgasse herauszukommen, ich will nicht mehr spielen, spielen, Verstecken
Regarde-toi
Schau dich an
Relève la tête, te laisse pas tirer vers le bas
Hebe den Kopf, lass dich nicht runterziehen
Oublie d'où tu viens, où tu vas
Vergiss, woher du kommst, wohin du gehst
Autour de toi
Um dich herum
Tout va trop vite, tu ne sais même plus où tu vas, t'es qué-blo tu fais les cent pas
Alles geht zu schnell, du weißt nicht einmal mehr, wohin du gehst, du bist blockiert, du gehst auf und ab
Fais le vide, non ne dors pas
Mach den Kopf frei, schlaf nicht
Fais le vide, fais-le comme ça
Mach den Kopf frei, mach es so
Majeur en l'air, une bouffée d'air tu traces comme s'il n'y avait que toi
Mittelfinger in der Luft, ein Atemzug, du ziehst deine Spur, als ob es nur dich gäbe
Fais le vide, ne les écoute pas
Mach den Kopf frei, hör ihnen nicht zu
Ceux qui parlent et qui n'avancent pas
Diejenigen, die reden und nicht vorankommen
Ferme les yeux et danse en levant le doigt
Schließe die Augen und tanze, indem du den Finger hebst
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Fais le vide, oh-ho
Mach den Kopf frei, oh-ho
Fais-le vite, fais-le vite
Mach es schnell, mach es schnell
Fais le vide, oh-ho
Mach den Kopf frei, oh-ho
Fais-le vite, fais-le vite
Mach es schnell, mach es schnell
Fais-le vide, oh-ho
Mach den Kopf frei, oh-ho
Fais-le vite, fais-le vite
Mach es schnell, mach es schnell
Fais le vide, Fais-le vide, fais le vide
Mach den Kopf frei, Mach den Kopf frei, mach den Kopf frei
Oh oh oh
Oh oh oh
Fais le vide, non ne dors pas
Mach den Kopf frei, schlaf nicht
Fais le vide, fais-le comme ça
Mach den Kopf frei, mach es so
Majeur en l'air, une bouffée d'air tu traces comme s'il n'y avait que toi
Mittelfinger in der Luft, ein Atemzug, du ziehst deine Spur, als ob es nur dich gäbe
Fais le vide, ne les écoute pas
Mach den Kopf frei, hör ihnen nicht zu
Ceux qui parlent et qui n'avancent pas
Diejenigen, die reden und nicht vorankommen
Ferme les yeux et danse en levant le doigt
Schließe die Augen und tanze, indem du den Finger hebst
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Le monde à l'envers, on avance à vitesse grand V
Il mondo al contrario, avanziamo a tutta velocità
La tête la première, sans penser à se retourner
Testa in avanti, senza pensare a voltarsi
Pas le temps d'avoir le temps, on ne dort plus la nuit
Non c'è tempo per avere tempo, non dormiamo più la notte
L'impression de courir au ralenti
La sensazione di correre al rallentatore
Faut qu'ça accélère, qu'on arrête de vivre à moitié
Deve accelerare, dobbiamo smettere di vivere a metà
Qu'est ce qu'on a à perdre? Tout vient à peine de commencer
Cosa abbiamo da perdere? Tutto è appena iniziato
Des rêves plein la tête qui pourtant entre nos doigts filent
Sogni pieni di testa che però scivolano tra le nostre dita
On marche sur du verre, on pense à demain, hier, on oublie
Camminiamo sul vetro, pensiamo a domani, ieri, dimentichiamo
Regarde-toi
Guardati
Relève la tête, te laisse pas tirer vers le bas
Alza la testa, non lasciarti tirare giù
Oublie d'où tu viens, où tu vas, autour de toi
Dimentica da dove vieni, dove vai, intorno a te
Tout va trop vite, tu ne sais même plus où tu vas, t'es qué-blo tu fais les cent pas
Tutto va troppo veloce, non sai nemmeno più dove stai andando, sei bloccato, stai facendo i cento passi
Fais le vide, non ne dors pas
Svuota la mente, no non dormire
Fais le vide, fais-le comme ça
Svuota la mente, fallo così
Majeur en l'air, une bouffée d'air tu traces comme s'il n'y avait que toi
Dito medio in aria, un respiro d'aria tracci come se ci fossi solo tu
Fais le vide, ne les écoute pas
Svuota la mente, non ascoltarli
Ceux qui parlent et qui n'avancent pas
Quelli che parlano e non avanzano
Ferme les yeux et danse en levant le doigt
Chiudi gli occhi e balla alzando il dito
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Bloqué dans un tourbillon, on ne sait plus où aller
Bloccato in un vortice, non sappiamo più dove andare
On a besoin d'action, pas d'un destin tout tracé
Abbiamo bisogno di azione, non di un destino già tracciato
Je serai, j'étais qu'un pauvre moi, je suis donc j'essaie
Sarò, ero solo un povero me, sono quindi provo
De sortir de l'impasse, je ne veux plus jouer, jouer, à cache-cache
A uscire dal vicolo cieco, non voglio più giocare, giocare, a nascondino
Regarde-toi
Guardati
Relève la tête, te laisse pas tirer vers le bas
Alza la testa, non lasciarti tirare giù
Oublie d'où tu viens, où tu vas
Dimentica da dove vieni, dove vai
Autour de toi
Intorno a te
Tout va trop vite, tu ne sais même plus où tu vas, t'es qué-blo tu fais les cent pas
Tutto va troppo veloce, non sai nemmeno più dove stai andando, sei bloccato, stai facendo i cento passi
Fais le vide, non ne dors pas
Svuota la mente, no non dormire
Fais le vide, fais-le comme ça
Svuota la mente, fallo così
Majeur en l'air, une bouffée d'air tu traces comme s'il n'y avait que toi
Dito medio in aria, un respiro d'aria tracci come se ci fossi solo tu
Fais le vide, ne les écoute pas
Svuota la mente, non ascoltarli
Ceux qui parlent et qui n'avancent pas
Quelli che parlano e non avanzano
Ferme les yeux et danse en levant le doigt
Chiudi gli occhi e balla alzando il dito
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Fais le vide, oh-ho
Svuota la mente, oh-ho
Fais-le vite, fais-le vite
Fal-lo velocemente, fal-lo velocemente
Fais le vide, oh-ho
Svuota la mente, oh-ho
Fais-le vite, fais-le vite
Fal-lo velocemente, fal-lo velocemente
Fais-le vide, oh-ho
Svuota la mente, oh-ho
Fais-le vite, fais-le vite
Fal-lo velocemente, fal-lo velocemente
Fais le vide, Fais-le vide, fais le vide
Svuota la mente, Svuota la mente, svuota la mente
Oh oh oh
Oh oh oh
Fais le vide, non ne dors pas
Svuota la mente, no non dormire
Fais le vide, fais-le comme ça
Svuota la mente, fallo così
Majeur en l'air, une bouffée d'air tu traces comme s'il n'y avait que toi
Dito medio in aria, un respiro d'aria tracci come se ci fossi solo tu
Fais le vide, ne les écoute pas
Svuota la mente, non ascoltarli
Ceux qui parlent et qui n'avancent pas
Quelli che parlano e non avanzano
Ferme les yeux et danse en levant le doigt
Chiudi gli occhi e balla alzando il dito
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-ouh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh (wouh-oh-oh)
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Wouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh

Curiosidades sobre la música Fais le vide del Bilal Hassani

¿Cuándo fue lanzada la canción “Fais le vide” por Bilal Hassani?
La canción Fais le vide fue lanzada en 2020, en el álbum “Contre Soirée”.
¿Quién compuso la canción “Fais le vide” de Bilal Hassani?
La canción “Fais le vide” de Bilal Hassani fue compuesta por Bilal Hassani, Hassani Mendes, Ben Herbez, Benjamin Neypoux.

Músicas más populares de Bilal Hassani

Otros artistas de Electro pop