Don't be basic
Y a pas de bad taste, y a que des choix
Ça n'a rien de complexe, ça va de soi
Que tu portes des flats ou des high heels
C'est pas les autres qui payent tes bills
Be proud
Make your ass rebound
Be sexy, be loud
Be yourself, don't look around
And pose
Look at your reflection and rise
Don't be basic
There's no classic
Don't be basic
Be fantastic
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
All we want is fantasy
Laisse parler les jaloux
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
All we want is fantasy
Et des kilos de bijoux
(Don't be basic)
Tu veux tuner ta face ou tu la préfères natural
Montrer tes fesses ou les laisser qu'à ton tomboy
Tu veux que du couture ou du thrift shop
Col roulé, crop-top ou totally
Topless
What the hee?
Il est 7 heures et demi
Qu'est-ce qu'empêche de t'ambiancer
Dans ta salle de bain si tu veux party?
Look at your reflection and rise
Don't be basic
There's no classic
Don't be basic
Be fantastic
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
All we want is fantasy
Laisse parler les jaloux
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
All we want is fantasy
Et des kilos de bijoux
Basic
Classic
Basic
Be fantastic
Basic
Girls, gays and whoever else is there, gather around, listen up
Qui t'a demandé de te déguiser en tout ce que tu n'es pas
Qui t'a demandé d'oublier de t'amuser, d'effacer le disco duro
T'avais déjà du style quand t'étais bébé
Jogging, body, bomber, blazer, Buffalo, bikini, string
(Et les ballerines alors?) Ah non, par contre les ballerines
(Oh, shut up!)
Don't be basic
(Don't be what?)
There's no classic
(Can you say it again?)
Don't be basic
(Don't be what? Don't be what? Don't be what?)
Be fantastic
(Can you spell it?)
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
All we want is fantasy
Laisse parler les jaloux
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
All we want is fantasy
Et des kilos de bijoux (skrrt)
Don't be basic
No seas básico
Y a pas de bad taste, y a que des choix
No hay mal gusto, solo hay elecciones
Ça n'a rien de complexe, ça va de soi
No tiene nada de complejo, es obvio
Que tu portes des flats ou des high heels
Que uses zapatos planos o tacones altos
C'est pas les autres qui payent tes bills
No son los demás quienes pagan tus facturas
Be proud
Sé orgulloso
Make your ass rebound
Haz que tu trasero rebote
Be sexy, be loud
Sé sexy, sé ruidoso
Be yourself, don't look around
Sé tú mismo, no mires alrededor
And pose
Y posa
Look at your reflection and rise
Mira tu reflejo y levántate
Don't be basic
No seas básico
There's no classic
No hay clásico
Don't be basic
No seas básico
Be fantastic
Sé fantástico
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
B.A.S.I.C, ay, ay, ay, todo esto me aburre
All we want is fantasy
Todo lo que queremos es fantasía
Laisse parler les jaloux
Deja que los celosos hablen
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
B.A.S.I.C, ay, ay, ay, todo esto me aburre
All we want is fantasy
Todo lo que queremos es fantasía
Et des kilos de bijoux
Y kilos de joyas
(Don't be basic)
(No seas básico)
Tu veux tuner ta face ou tu la préfères natural
¿Quieres maquillarte la cara o prefieres natural?
Montrer tes fesses ou les laisser qu'à ton tomboy
¿Mostrar tus nalgas o dejarlas solo para tu chico?
Tu veux que du couture ou du thrift shop
¿Quieres solo alta costura o ropa de segunda mano?
Col roulé, crop-top ou totally
¿Cuello alto, crop-top o totalmente
Topless
Sin camisa?
What the hee?
¿Qué demonios?
Il est 7 heures et demi
Son las siete y media
Qu'est-ce qu'empêche de t'ambiancer
¿Qué te impide animarte
Dans ta salle de bain si tu veux party?
En tu baño si quieres fiesta?
Look at your reflection and rise
Mira tu reflejo y levántate
Don't be basic
No seas básico
There's no classic
No hay clásico
Don't be basic
No seas básico
Be fantastic
Sé fantástico
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
B.A.S.I.C, ay, ay, ay, todo esto me aburre
All we want is fantasy
Todo lo que queremos es fantasía
Laisse parler les jaloux
Deja que los celosos hablen
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
B.A.S.I.C, ay, ay, ay, todo esto me aburre
All we want is fantasy
Todo lo que queremos es fantasía
Et des kilos de bijoux
Y kilos de joyas
Basic
Básico
Classic
Clásico
Basic
Básico
Be fantastic
Sé fantástico
Basic
Básico
Girls, gays and whoever else is there, gather around, listen up
Chicas, gays y quien quiera que esté allí, reúnanse, escuchen
Qui t'a demandé de te déguiser en tout ce que tu n'es pas
¿Quién te pidió que te disfrazaras de todo lo que no eres?
Qui t'a demandé d'oublier de t'amuser, d'effacer le disco duro
¿Quién te pidió que olvidaras divertirte, borrar el disco duro?
T'avais déjà du style quand t'étais bébé
Ya tenías estilo cuando eras bebé
Jogging, body, bomber, blazer, Buffalo, bikini, string
Chándal, body, bomber, blazer, Buffalo, bikini, tanga
(Et les ballerines alors?) Ah non, par contre les ballerines
(¿Y las bailarinas entonces?) Ah no, pero las bailarinas
(Oh, shut up!)
(¡Oh, cállate!)
Don't be basic
No seas básico
(Don't be what?)
(¿No seas qué?)
There's no classic
No hay clásico
(Can you say it again?)
(¿Puedes decirlo de nuevo?)
Don't be basic
No seas básico
(Don't be what? Don't be what? Don't be what?)
(¿No seas qué? ¿No seas qué? ¿No seas qué?)
Be fantastic
Sé fantástico
(Can you spell it?)
(¿Puedes deletrearlo?)
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
B.A.S.I.C, ay, ay, ay, todo esto me aburre
All we want is fantasy
Todo lo que queremos es fantasía
Laisse parler les jaloux
Deja que los celosos hablen
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
B.A.S.I.C, ay, ay, ay, todo esto me aburre
All we want is fantasy
Todo lo que queremos es fantasía
Et des kilos de bijoux (skrrt)
Y kilos de joyas (skrrt)
Don't be basic
Não seja básico
Y a pas de bad taste, y a que des choix
Não há mau gosto, só há escolhas
Ça n'a rien de complexe, ça va de soi
Não tem nada de complexo, é óbvio
Que tu portes des flats ou des high heels
Seja você usa sapatilhas ou saltos altos
C'est pas les autres qui payent tes bills
Não são os outros que pagam suas contas
Be proud
Seja orgulhoso
Make your ass rebound
Faça seu traseiro reagir
Be sexy, be loud
Seja sexy, seja alto
Be yourself, don't look around
Seja você mesmo, não olhe ao redor
And pose
E pose
Look at your reflection and rise
Olhe para o seu reflexo e se levante
Don't be basic
Não seja básico
There's no classic
Não há clássico
Don't be basic
Não seja básico
Be fantastic
Seja fantástico
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
B.A.S.I.C, ai, ai, ai, tudo isso me aborrece
All we want is fantasy
Tudo que queremos é fantasia
Laisse parler les jaloux
Deixe os invejosos falarem
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
B.A.S.I.C, ai, ai, ai, tudo isso me aborrece
All we want is fantasy
Tudo que queremos é fantasia
Et des kilos de bijoux
E quilos de jóias
(Don't be basic)
(Não seja básico)
Tu veux tuner ta face ou tu la préfères natural
Você quer maquiar seu rosto ou prefere natural
Montrer tes fesses ou les laisser qu'à ton tomboy
Mostrar suas nádegas ou deixá-las apenas para o seu tomboy
Tu veux que du couture ou du thrift shop
Você quer apenas alta costura ou brechó
Col roulé, crop-top ou totally
Gola alta, crop-top ou totalmente
Topless
Sem blusa
What the hee?
O que é isso?
Il est 7 heures et demi
São sete e meia
Qu'est-ce qu'empêche de t'ambiancer
O que te impede de se animar
Dans ta salle de bain si tu veux party?
No seu banheiro se você quer festa?
Look at your reflection and rise
Olhe para o seu reflexo e se levante
Don't be basic
Não seja básico
There's no classic
Não há clássico
Don't be basic
Não seja básico
Be fantastic
Seja fantástico
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
B.A.S.I.C, ai, ai, ai, tudo isso me aborrece
All we want is fantasy
Tudo que queremos é fantasia
Laisse parler les jaloux
Deixe os invejosos falarem
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
B.A.S.I.C, ai, ai, ai, tudo isso me aborrece
All we want is fantasy
Tudo que queremos é fantasia
Et des kilos de bijoux
E quilos de jóias
Basic
Básico
Classic
Clássico
Basic
Básico
Be fantastic
Seja fantástico
Basic
Básico
Girls, gays and whoever else is there, gather around, listen up
Meninas, gays e quem mais estiver lá, reúnam-se, escutem
Qui t'a demandé de te déguiser en tout ce que tu n'es pas
Quem te pediu para se disfarçar de tudo que você não é
Qui t'a demandé d'oublier de t'amuser, d'effacer le disco duro
Quem te pediu para esquecer de se divertir, para apagar o disco duro
T'avais déjà du style quand t'étais bébé
Você já tinha estilo quando era bebê
Jogging, body, bomber, blazer, Buffalo, bikini, string
Moletom, body, bomber, blazer, Buffalo, biquíni, fio dental
(Et les ballerines alors?) Ah non, par contre les ballerines
(E as sapatilhas então?) Ah não, mas as sapatilhas
(Oh, shut up!)
(Ah, cale a boca!)
Don't be basic
Não seja básico
(Don't be what?)
(Não seja o quê?)
There's no classic
Não há clássico
(Can you say it again?)
(Pode dizer de novo?)
Don't be basic
Não seja básico
(Don't be what? Don't be what? Don't be what?)
(Não seja o quê? Não seja o quê? Não seja o quê?)
Be fantastic
Seja fantástico
(Can you spell it?)
(Pode soletrar?)
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
B.A.S.I.C, ai, ai, ai, tudo isso me aborrece
All we want is fantasy
Tudo que queremos é fantasia
Laisse parler les jaloux
Deixe os invejosos falarem
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
B.A.S.I.C, ai, ai, ai, tudo isso me aborrece
All we want is fantasy
Tudo que queremos é fantasia
Et des kilos de bijoux (skrrt)
E quilos de jóias (skrrt)
Don't be basic
Don't be basic
Y a pas de bad taste, y a que des choix
There's no bad taste, only choices
Ça n'a rien de complexe, ça va de soi
It's not complex, it's obvious
Que tu portes des flats ou des high heels
Whether you wear flats or high heels
C'est pas les autres qui payent tes bills
It's not others who pay your bills
Be proud
Be proud
Make your ass rebound
Make your ass rebound
Be sexy, be loud
Be sexy, be loud
Be yourself, don't look around
Be yourself, don't look around
And pose
And pose
Look at your reflection and rise
Look at your reflection and rise
Don't be basic
Don't be basic
There's no classic
There's no classic
Don't be basic
Don't be basic
Be fantastic
Be fantastic
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
B.A.S.I.C, oh, oh, oh, all this bores me
All we want is fantasy
All we want is fantasy
Laisse parler les jaloux
Let the jealous ones talk
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
B.A.S.I.C, oh, oh, oh, all this bores me
All we want is fantasy
All we want is fantasy
Et des kilos de bijoux
And kilos of jewelry
(Don't be basic)
(Don't be basic)
Tu veux tuner ta face ou tu la préfères natural
You want to tune your face or you prefer it natural
Montrer tes fesses ou les laisser qu'à ton tomboy
Show your butt or leave it to your tomboy
Tu veux que du couture ou du thrift shop
You want only couture or thrift shop
Col roulé, crop-top ou totally
Turtleneck, crop-top or totally
Topless
Topless
What the hee?
What the hee?
Il est 7 heures et demi
It's 7:30
Qu'est-ce qu'empêche de t'ambiancer
What's stopping you from having fun
Dans ta salle de bain si tu veux party?
In your bathroom if you want to party?
Look at your reflection and rise
Look at your reflection and rise
Don't be basic
Don't be basic
There's no classic
There's no classic
Don't be basic
Don't be basic
Be fantastic
Be fantastic
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
B.A.S.I.C, oh, oh, oh, all this bores me
All we want is fantasy
All we want is fantasy
Laisse parler les jaloux
Let the jealous ones talk
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
B.A.S.I.C, oh, oh, oh, all this bores me
All we want is fantasy
All we want is fantasy
Et des kilos de bijoux
And kilos of jewelry
Basic
Basic
Classic
Classic
Basic
Basic
Be fantastic
Be fantastic
Basic
Basic
Girls, gays and whoever else is there, gather around, listen up
Girls, gays and whoever else is there, gather around, listen up
Qui t'a demandé de te déguiser en tout ce que tu n'es pas
Who asked you to disguise yourself as everything you're not
Qui t'a demandé d'oublier de t'amuser, d'effacer le disco duro
Who asked you to forget to have fun, to erase the hard drive
T'avais déjà du style quand t'étais bébé
You already had style when you were a baby
Jogging, body, bomber, blazer, Buffalo, bikini, string
Jogging, body, bomber, blazer, Buffalo, bikini, thong
(Et les ballerines alors?) Ah non, par contre les ballerines
(And the ballet flats then?) Ah no, on the other hand the ballet flats
(Oh, shut up!)
(Oh, shut up!)
Don't be basic
Don't be basic
(Don't be what?)
(Don't be what?)
There's no classic
There's no classic
(Can you say it again?)
(Can you say it again?)
Don't be basic
Don't be basic
(Don't be what? Don't be what? Don't be what?)
(Don't be what? Don't be what? Don't be what?)
Be fantastic
Be fantastic
(Can you spell it?)
(Can you spell it?)
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
B.A.S.I.C, oh, oh, oh, all this bores me
All we want is fantasy
All we want is fantasy
Laisse parler les jaloux
Let the jealous ones talk
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
B.A.S.I.C, oh, oh, oh, all this bores me
All we want is fantasy
All we want is fantasy
Et des kilos de bijoux (skrrt)
And kilos of jewelry (skrrt)
Don't be basic
Sei nicht einfach
Y a pas de bad taste, y a que des choix
Es gibt keinen schlechten Geschmack, es gibt nur Entscheidungen
Ça n'a rien de complexe, ça va de soi
Es ist nicht komplex, es ist selbstverständlich
Que tu portes des flats ou des high heels
Ob du flache Schuhe oder High Heels trägst
C'est pas les autres qui payent tes bills
Es sind nicht die anderen, die deine Rechnungen bezahlen
Be proud
Sei stolz
Make your ass rebound
Lass deinen Hintern wackeln
Be sexy, be loud
Sei sexy, sei laut
Be yourself, don't look around
Sei du selbst, schau nicht um dich herum
And pose
Und posiere
Look at your reflection and rise
Schau in dein Spiegelbild und erhebe dich
Don't be basic
Sei nicht einfach
There's no classic
Es gibt kein Klassik
Don't be basic
Sei nicht einfach
Be fantastic
Sei fantastisch
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, das langweilt mich alles
All we want is fantasy
Alles, was wir wollen, ist Fantasie
Laisse parler les jaloux
Lass die Neider reden
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, das langweilt mich alles
All we want is fantasy
Alles, was wir wollen, ist Fantasie
Et des kilos de bijoux
Und kiloweise Schmuck
(Don't be basic)
(Sei nicht einfach)
Tu veux tuner ta face ou tu la préfères natural
Willst du dein Gesicht tunen oder bevorzugst du es natürlich
Montrer tes fesses ou les laisser qu'à ton tomboy
Deinen Hintern zeigen oder ihn nur deinem Tomboy zeigen
Tu veux que du couture ou du thrift shop
Willst du nur Couture oder Secondhand
Col roulé, crop-top ou totally
Rollkragen, Crop-Top oder völlig
Topless
Oben ohne
What the hee?
Was zum Teufel?
Il est 7 heures et demi
Es ist halb acht
Qu'est-ce qu'empêche de t'ambiancer
Was hindert dich daran, Stimmung zu machen
Dans ta salle de bain si tu veux party?
In deinem Badezimmer, wenn du feiern willst?
Look at your reflection and rise
Schau in dein Spiegelbild und erhebe dich
Don't be basic
Sei nicht einfach
There's no classic
Es gibt kein Klassik
Don't be basic
Sei nicht einfach
Be fantastic
Sei fantastisch
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, das langweilt mich alles
All we want is fantasy
Alles, was wir wollen, ist Fantasie
Laisse parler les jaloux
Lass die Neider reden
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, das langweilt mich alles
All we want is fantasy
Alles, was wir wollen, ist Fantasie
Et des kilos de bijoux
Und kiloweise Schmuck
Basic
Einfach
Classic
Klassisch
Basic
Einfach
Be fantastic
Sei fantastisch
Basic
Einfach
Girls, gays and whoever else is there, gather around, listen up
Mädchen, Schwule und wer auch immer da ist, versammelt euch, hört zu
Qui t'a demandé de te déguiser en tout ce que tu n'es pas
Wer hat dich gebeten, dich als alles zu verkleiden, was du nicht bist
Qui t'a demandé d'oublier de t'amuser, d'effacer le disco duro
Wer hat dich gebeten, das Vergnügen zu vergessen, die Festplatte zu löschen
T'avais déjà du style quand t'étais bébé
Du hattest schon Stil, als du ein Baby warst
Jogging, body, bomber, blazer, Buffalo, bikini, string
Jogginganzug, Body, Bomberjacke, Blazer, Buffalo, Bikini, String
(Et les ballerines alors?) Ah non, par contre les ballerines
(Und die Ballerinas dann?) Ah nein, aber die Ballerinas
(Oh, shut up!)
(Oh, halt den Mund!)
Don't be basic
Sei nicht einfach
(Don't be what?)
(Sei nicht was?)
There's no classic
Es gibt kein Klassik
(Can you say it again?)
(Kannst du das nochmal sagen?)
Don't be basic
Sei nicht einfach
(Don't be what? Don't be what? Don't be what?)
(Sei nicht was? Sei nicht was? Sei nicht was?)
Be fantastic
Sei fantastisch
(Can you spell it?)
(Kannst du das buchstabieren?)
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, das langweilt mich alles
All we want is fantasy
Alles, was wir wollen, ist Fantasie
Laisse parler les jaloux
Lass die Neider reden
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, das langweilt mich alles
All we want is fantasy
Alles, was wir wollen, ist Fantasie
Et des kilos de bijoux (skrrt)
Und kiloweise Schmuck (skrrt)
Don't be basic
Non essere banale
Y a pas de bad taste, y a que des choix
Non c'è cattivo gusto, ci sono solo scelte
Ça n'a rien de complexe, ça va de soi
Non c'è nulla di complesso, è ovvio
Que tu portes des flats ou des high heels
Che tu indossi ballerine o tacchi alti
C'est pas les autres qui payent tes bills
Non sono gli altri a pagare le tue bollette
Be proud
Sii orgoglioso
Make your ass rebound
Fai rimbalzare il tuo sedere
Be sexy, be loud
Sii sexy, sii rumoroso
Be yourself, don't look around
Sii te stesso, non guardarti intorno
And pose
E posa
Look at your reflection and rise
Guarda il tuo riflesso e risorgi
Don't be basic
Non essere banale
There's no classic
Non c'è niente di classico
Don't be basic
Non essere banale
Be fantastic
Sii fantastico
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tutto questo mi annoia
All we want is fantasy
Tutto ciò che vogliamo è fantasia
Laisse parler les jaloux
Lascia parlare gli invidiosi
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tutto questo mi annoia
All we want is fantasy
Tutto ciò che vogliamo è fantasia
Et des kilos de bijoux
E chili di gioielli
(Don't be basic)
(Non essere banale)
Tu veux tuner ta face ou tu la préfères natural
Vuoi truccare il tuo viso o preferisci naturale
Montrer tes fesses ou les laisser qu'à ton tomboy
Mostrare il tuo sedere o lasciarlo solo al tuo tomboy
Tu veux que du couture ou du thrift shop
Vuoi solo alta moda o thrift shop
Col roulé, crop-top ou totally
Collo alto, crop-top o totalmente
Topless
Senza top
What the hee?
Che cosa?
Il est 7 heures et demi
Sono le sette e mezza
Qu'est-ce qu'empêche de t'ambiancer
Cosa ti impedisce di divertirti
Dans ta salle de bain si tu veux party?
Nel tuo bagno se vuoi fare festa?
Look at your reflection and rise
Guarda il tuo riflesso e risorgi
Don't be basic
Non essere banale
There's no classic
Non c'è niente di classico
Don't be basic
Non essere banale
Be fantastic
Sii fantastico
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tutto questo mi annoia
All we want is fantasy
Tutto ciò che vogliamo è fantasia
Laisse parler les jaloux
Lascia parlare gli invidiosi
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tutto questo mi annoia
All we want is fantasy
Tutto ciò che vogliamo è fantasia
Et des kilos de bijoux
E chili di gioielli
Basic
Banale
Classic
Classico
Basic
Banale
Be fantastic
Sii fantastico
Basic
Banale
Girls, gays and whoever else is there, gather around, listen up
Ragazze, gay e chiunque altro sia lì, radunatevi, ascoltate
Qui t'a demandé de te déguiser en tout ce que tu n'es pas
Chi ti ha chiesto di travestirti in tutto ciò che non sei
Qui t'a demandé d'oublier de t'amuser, d'effacer le disco duro
Chi ti ha chiesto di dimenticare di divertirti, di cancellare il disco duro
T'avais déjà du style quand t'étais bébé
Avevi già stile quando eri un bambino
Jogging, body, bomber, blazer, Buffalo, bikini, string
Tuta, body, bomber, blazer, Buffalo, bikini, perizoma
(Et les ballerines alors?) Ah non, par contre les ballerines
(E le ballerine allora?) Ah no, però le ballerine
(Oh, shut up!)
(Oh, zitto!)
Don't be basic
Non essere banale
(Don't be what?)
(Non essere cosa?)
There's no classic
Non c'è niente di classico
(Can you say it again?)
(Puoi ripeterlo?)
Don't be basic
Non essere banale
(Don't be what? Don't be what? Don't be what?)
(Non essere cosa? Non essere cosa? Non essere cosa?)
Be fantastic
Sii fantastico
(Can you spell it?)
(Puoi scriverlo?)
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tutto questo mi annoia
All we want is fantasy
Tutto ciò che vogliamo è fantasia
Laisse parler les jaloux
Lascia parlare gli invidiosi
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tout ça m'ennuie
B.A.S.I.C, aïe, aïe, aïe, tutto questo mi annoia
All we want is fantasy
Tutto ciò che vogliamo è fantasia
Et des kilos de bijoux (skrrt)
E chili di gioielli (skrrt)