Ailleurs & chez les meilleurs

Cartier, Fulltrap

Letra Traducción

Beendo Zarzis aka Beendo Z
J'ai sorti l'élu, et ça, qui peut le refaire
On pardonne, après tu refais
En vrai, tes paroles sont comme ce que tu reflètes
Beendo, j'suis pas un tir au flanc
Si j'te tire dessus, j'te vise le foie
Faut pas-faut pas s'sentir offensé
Si ta meuf, j'lui mets deux doigts
Cali weed, ils vendent la frappe de Tanger
Deux photos, c'est égale à 200g
Quand je suis la prod', j'fais une promenade de santé
Y avait qui avec toi quand tu descendais?
J'ai roulé deux joints, ramènes deux cendars
Le terrain est sold out, S/O à mes soldats
On baisse pas le prix du shit pendant les soldes
J'lai sauté en brrr parce que elle est sotte
Si elle t'retourne le crâne, c'est qu'elle est forte
Ça bosse à la chaîne comme si c'était Ford
Elle veut un anneau, pourtant, c'est pas Frodon
Dans le Viano, des mélodies j'fredonne
J'regarde combien j'ai eu sur DistroKid
J'regarde pas combien j'ai eu sur Pronote
Si tu manques de respect et que j't'ai dis "tranquille"
Le lendemain j'reviendrai pour te pull up

Si vous êtes des rappeurs
Je vous conseillerai d'écouter quand même
Un peu de rap, c'est vrai, mais
Allez chercher de l'inspiration, d'la folie artiste
Qu'il y a dans, ailleurs et chez les meilleurs

Et j'ai-j'ai une Clio, mais je prends souvent des loc'
J'ai la haine quand j'vois un condé avec des locks
Ils pensent qu'à l'amour, eux, ils font pas de lovés
Tu fais pas de sous, tu dors, tu veux pas te lever
J'suis pas très docile, j'ai pas la patte levée
L'alcool, c'est de l'eau, il m'a pas khabat le verre
On traine pas ensemble si t'es pas capable de faire
Des choses quand t'as pas d'arme, quand t'as pas de fer
En vrai, c'est dur de rapper quand t'as pas de fame
Si tu sens pas les mauvais coups, t'as pas de flair
Elle monte dans le Clio, elle monte pas dans le gros fer
T'es gentil, tu t'fais graille, la vie, c'est pas gaufrette
Quand j'avais pas de sous, du temps, j'en ai offert
J'ai des billets de cents, j'me suis pas mis au vert
T'es over, t'es pas Mandanda mais t'es Over
J'suis pas boobs, mais j'arrive comme le météore

J'ai jamais aimé les maths et les théorèmes
Si t'es che-ri, t'es beau, telle est ma théorie
Pour ça que j'aime compter le bleu, le jaune, le violet
Trafic de stup', tu prends plus cher qu'un violeur
Cambu', vol, prends plus cher qu'un violeur
Si tu penses que t'as là temps, c'est que t'as pas vu l'heure
Le shit, il est bon, il fait des bulles à vue d'œil
Comme dans mon compte en banque au début d'la vida

Beendo Zarzis aka Beendo Z
Beendo Zarzis también conocido como Beendo Z
J'ai sorti l'élu, et ça, qui peut le refaire
Saqué al elegido, y eso, ¿quién puede hacerlo de nuevo?
On pardonne, après tu refais
Perdonamos, luego lo haces de nuevo
En vrai, tes paroles sont comme ce que tu reflètes
En realidad, tus palabras son como lo que reflejas
Beendo, j'suis pas un tir au flanc
Beendo, no soy un tiro al flanco
Si j'te tire dessus, j'te vise le foie
Si te disparo, apunto al hígado
Faut pas-faut pas s'sentir offensé
No-no te sientas ofendido
Si ta meuf, j'lui mets deux doigts
Si a tu chica, le meto dos dedos
Cali weed, ils vendent la frappe de Tanger
Cali weed, venden el golpe de Tánger
Deux photos, c'est égale à 200g
Dos fotos, equivalen a 200g
Quand je suis la prod', j'fais une promenade de santé
Cuando estoy en la producción, hago un paseo de salud
Y avait qui avec toi quand tu descendais?
¿Quién estaba contigo cuando bajabas?
J'ai roulé deux joints, ramènes deux cendars
Rodé dos porros, trae dos ceniceros
Le terrain est sold out, S/O à mes soldats
El campo está agotado, S/O a mis soldados
On baisse pas le prix du shit pendant les soldes
No bajamos el precio de la mierda durante las rebajas
J'lai sauté en brrr parce que elle est sotte
La salté en brrr porque es tonta
Si elle t'retourne le crâne, c'est qu'elle est forte
Si te revuelve el cerebro, es que es fuerte
Ça bosse à la chaîne comme si c'était Ford
Trabajan en cadena como si fuera Ford
Elle veut un anneau, pourtant, c'est pas Frodon
Quiere un anillo, sin embargo, no es Frodo
Dans le Viano, des mélodies j'fredonne
En el Viano, tarareo melodías
J'regarde combien j'ai eu sur DistroKid
Miro cuánto he conseguido en DistroKid
J'regarde pas combien j'ai eu sur Pronote
No miro cuánto he conseguido en Pronote
Si tu manques de respect et que j't'ai dis "tranquille"
Si faltas al respeto y te he dicho "tranquilo"
Le lendemain j'reviendrai pour te pull up
Al día siguiente volveré para hacerte un pull up
Si vous êtes des rappeurs
Si sois raperos
Je vous conseillerai d'écouter quand même
Os aconsejaría que escuchéis de todos modos
Un peu de rap, c'est vrai, mais
Un poco de rap, es cierto, pero
Allez chercher de l'inspiration, d'la folie artiste
Buscad inspiración, locura artística
Qu'il y a dans, ailleurs et chez les meilleurs
Que hay en, en otros lugares y en los mejores
Et j'ai-j'ai une Clio, mais je prends souvent des loc'
Y tengo-tengo un Clio, pero a menudo alquilo
J'ai la haine quand j'vois un condé avec des locks
Odio cuando veo a un policía con rastas
Ils pensent qu'à l'amour, eux, ils font pas de lovés
Sólo piensan en el amor, ellos no hacen dinero
Tu fais pas de sous, tu dors, tu veux pas te lever
No haces dinero, duermes, no quieres levantarte
J'suis pas très docile, j'ai pas la patte levée
No soy muy dócil, no tengo la pata levantada
L'alcool, c'est de l'eau, il m'a pas khabat le verre
El alcohol es agua, no me ha roto el vaso
On traine pas ensemble si t'es pas capable de faire
No andamos juntos si no eres capaz de hacer
Des choses quand t'as pas d'arme, quand t'as pas de fer
Cosas cuando no tienes armas, cuando no tienes hierro
En vrai, c'est dur de rapper quand t'as pas de fame
En realidad, es difícil rapear cuando no tienes fama
Si tu sens pas les mauvais coups, t'as pas de flair
Si no sientes los golpes bajos, no tienes olfato
Elle monte dans le Clio, elle monte pas dans le gros fer
Sube al Clio, no sube al gran hierro
T'es gentil, tu t'fais graille, la vie, c'est pas gaufrette
Eres amable, te comen, la vida no es un gofre
Quand j'avais pas de sous, du temps, j'en ai offert
Cuando no tenía dinero, del tiempo, ofrecí
J'ai des billets de cents, j'me suis pas mis au vert
Tengo billetes de cien, no me he escondido
T'es over, t'es pas Mandanda mais t'es Over
Estás acabado, no eres Mandanda pero estás acabado
J'suis pas boobs, mais j'arrive comme le météore
No soy tetas, pero llego como el meteoro
J'ai jamais aimé les maths et les théorèmes
Nunca me gustaron las matemáticas y los teoremas
Si t'es che-ri, t'es beau, telle est ma théorie
Si eres che-ri, eres guapo, esa es mi teoría
Pour ça que j'aime compter le bleu, le jaune, le violet
Por eso me gusta contar el azul, el amarillo, el violeta
Trafic de stup', tu prends plus cher qu'un violeur
Tráfico de estupefacientes, te castigan más que a un violador
Cambu', vol, prends plus cher qu'un violeur
Robo, robo, castigan más que a un violador
Si tu penses que t'as là temps, c'est que t'as pas vu l'heure
Si crees que tienes tiempo, es que no has visto la hora
Le shit, il est bon, il fait des bulles à vue d'œil
La mierda, es buena, hace burbujas a simple vista
Comme dans mon compte en banque au début d'la vida
Como en mi cuenta bancaria al principio de la vida
Beendo Zarzis aka Beendo Z
Beendo Zarzis também conhecido como Beendo Z
J'ai sorti l'élu, et ça, qui peut le refaire
Eu escolhi o escolhido, e isso, quem pode refazer
On pardonne, après tu refais
Nós perdoamos, depois você refaz
En vrai, tes paroles sont comme ce que tu reflètes
Na verdade, suas palavras são como o que você reflete
Beendo, j'suis pas un tir au flanc
Beendo, eu não sou um tiro no flanco
Si j'te tire dessus, j'te vise le foie
Se eu atirar em você, eu miro no seu fígado
Faut pas-faut pas s'sentir offensé
Não deve-não deve se sentir ofendido
Si ta meuf, j'lui mets deux doigts
Se a sua garota, eu coloco dois dedos nela
Cali weed, ils vendent la frappe de Tanger
Cali weed, eles vendem o golpe de Tanger
Deux photos, c'est égale à 200g
Duas fotos, é igual a 200g
Quand je suis la prod', j'fais une promenade de santé
Quando eu sou a produção, eu faço uma caminhada de saúde
Y avait qui avec toi quand tu descendais?
Quem estava com você quando você estava descendo?
J'ai roulé deux joints, ramènes deux cendars
Eu enrolei dois baseados, traga dois cinzeiros
Le terrain est sold out, S/O à mes soldats
O campo está esgotado, S/O para meus soldados
On baisse pas le prix du shit pendant les soldes
Não baixamos o preço da maconha durante as vendas
J'lai sauté en brrr parce que elle est sotte
Eu a pulei em brrr porque ela é tola
Si elle t'retourne le crâne, c'est qu'elle est forte
Se ela te vira a cabeça, é porque ela é forte
Ça bosse à la chaîne comme si c'était Ford
Trabalhando em cadeia como se fosse a Ford
Elle veut un anneau, pourtant, c'est pas Frodon
Ela quer um anel, no entanto, ela não é Frodo
Dans le Viano, des mélodies j'fredonne
No Viano, eu canto melodias
J'regarde combien j'ai eu sur DistroKid
Eu vejo quanto eu ganhei no DistroKid
J'regarde pas combien j'ai eu sur Pronote
Eu não vejo quanto eu ganhei no Pronote
Si tu manques de respect et que j't'ai dis "tranquille"
Se você desrespeita e eu disse "tranquilo"
Le lendemain j'reviendrai pour te pull up
No dia seguinte eu voltarei para te puxar
Si vous êtes des rappeurs
Se vocês são rappers
Je vous conseillerai d'écouter quand même
Eu aconselharia vocês a ouvirem mesmo
Un peu de rap, c'est vrai, mais
Um pouco de rap, é verdade, mas
Allez chercher de l'inspiration, d'la folie artiste
Vão buscar inspiração, loucura artística
Qu'il y a dans, ailleurs et chez les meilleurs
Que existe, em outros lugares e nos melhores
Et j'ai-j'ai une Clio, mais je prends souvent des loc'
E eu tenho um Clio, mas eu alugo muitos carros
J'ai la haine quand j'vois un condé avec des locks
Eu fico com raiva quando vejo um policial com dreads
Ils pensent qu'à l'amour, eux, ils font pas de lovés
Eles só pensam no amor, eles não fazem dinheiro
Tu fais pas de sous, tu dors, tu veux pas te lever
Você não faz dinheiro, você dorme, você não quer se levantar
J'suis pas très docile, j'ai pas la patte levée
Eu não sou muito dócil, eu não levanto a pata
L'alcool, c'est de l'eau, il m'a pas khabat le verre
Álcool é água, ele não me derrubou o copo
On traine pas ensemble si t'es pas capable de faire
Nós não andamos juntos se você não é capaz de fazer
Des choses quand t'as pas d'arme, quand t'as pas de fer
Coisas quando você não tem uma arma, quando você não tem ferro
En vrai, c'est dur de rapper quand t'as pas de fame
Na verdade, é difícil rimar quando você não tem fama
Si tu sens pas les mauvais coups, t'as pas de flair
Se você não sente os golpes ruins, você não tem faro
Elle monte dans le Clio, elle monte pas dans le gros fer
Ela sobe no Clio, ela não sobe no grande ferro
T'es gentil, tu t'fais graille, la vie, c'est pas gaufrette
Você é gentil, você é comido, a vida não é um waffle
Quand j'avais pas de sous, du temps, j'en ai offert
Quando eu não tinha dinheiro, do tempo, eu ofereci
J'ai des billets de cents, j'me suis pas mis au vert
Eu tenho notas de cem, eu não me escondi
T'es over, t'es pas Mandanda mais t'es Over
Você está acabado, você não é Mandanda mas você está acabado
J'suis pas boobs, mais j'arrive comme le météore
Eu não sou peitos, mas eu chego como o meteoro
J'ai jamais aimé les maths et les théorèmes
Eu nunca gostei de matemática e teoremas
Si t'es che-ri, t'es beau, telle est ma théorie
Se você é querido, você é bonito, essa é a minha teoria
Pour ça que j'aime compter le bleu, le jaune, le violet
É por isso que eu gosto de contar o azul, o amarelo, o roxo
Trafic de stup', tu prends plus cher qu'un violeur
Tráfico de drogas, você pega mais do que um estuprador
Cambu', vol, prends plus cher qu'un violeur
Roubo, voo, pega mais do que um estuprador
Si tu penses que t'as là temps, c'est que t'as pas vu l'heure
Se você acha que tem tempo, é porque você não viu a hora
Le shit, il est bon, il fait des bulles à vue d'œil
A maconha, ela é boa, ela faz bolhas à vista
Comme dans mon compte en banque au début d'la vida
Como na minha conta bancária no início da vida
Beendo Zarzis aka Beendo Z
Beendo Zarzis aka Beendo Z
J'ai sorti l'élu, et ça, qui peut le refaire
I brought out the chosen one, and who can do it again
On pardonne, après tu refais
We forgive, then you do it again
En vrai, tes paroles sont comme ce que tu reflètes
In truth, your words are like what you reflect
Beendo, j'suis pas un tir au flanc
Beendo, I'm not a slacker
Si j'te tire dessus, j'te vise le foie
If I shoot at you, I aim for your liver
Faut pas-faut pas s'sentir offensé
Don't-don't feel offended
Si ta meuf, j'lui mets deux doigts
If your girl, I give her two fingers
Cali weed, ils vendent la frappe de Tanger
Cali weed, they sell the hit from Tangier
Deux photos, c'est égale à 200g
Two photos, it's equal to 200g
Quand je suis la prod', j'fais une promenade de santé
When I'm the prod', I take a health walk
Y avait qui avec toi quand tu descendais?
Who was with you when you were going down?
J'ai roulé deux joints, ramènes deux cendars
I rolled two joints, bring two ashtrays
Le terrain est sold out, S/O à mes soldats
The field is sold out, S/O to my soldiers
On baisse pas le prix du shit pendant les soldes
We don't lower the price of shit during sales
J'lai sauté en brrr parce que elle est sotte
I jumped her in brrr because she is stupid
Si elle t'retourne le crâne, c'est qu'elle est forte
If she turns your head, she's strong
Ça bosse à la chaîne comme si c'était Ford
It works on the chain as if it was Ford
Elle veut un anneau, pourtant, c'est pas Frodon
She wants a ring, yet, she's not Frodo
Dans le Viano, des mélodies j'fredonne
In the Viano, I hum melodies
J'regarde combien j'ai eu sur DistroKid
I look at how much I got on DistroKid
J'regarde pas combien j'ai eu sur Pronote
I don't look at how much I got on Pronote
Si tu manques de respect et que j't'ai dis "tranquille"
If you disrespect and I told you "cool"
Le lendemain j'reviendrai pour te pull up
The next day I'll come back to pull you up
Si vous êtes des rappeurs
If you are rappers
Je vous conseillerai d'écouter quand même
I would advise you to listen anyway
Un peu de rap, c'est vrai, mais
A bit of rap, it's true, but
Allez chercher de l'inspiration, d'la folie artiste
Go look for inspiration, artistic madness
Qu'il y a dans, ailleurs et chez les meilleurs
That there is in, elsewhere and among the best
Et j'ai-j'ai une Clio, mais je prends souvent des loc'
And I-I have a Clio, but I often take rentals
J'ai la haine quand j'vois un condé avec des locks
I hate it when I see a cop with dreadlocks
Ils pensent qu'à l'amour, eux, ils font pas de lovés
They only think about love, they don't make any money
Tu fais pas de sous, tu dors, tu veux pas te lever
You don't make money, you sleep, you don't want to get up
J'suis pas très docile, j'ai pas la patte levée
I'm not very docile, I don't have my paw raised
L'alcool, c'est de l'eau, il m'a pas khabat le verre
Alcohol is water, it didn't knock my glass
On traine pas ensemble si t'es pas capable de faire
We don't hang out together if you're not capable of doing
Des choses quand t'as pas d'arme, quand t'as pas de fer
Things when you don't have a weapon, when you don't have iron
En vrai, c'est dur de rapper quand t'as pas de fame
In truth, it's hard to rap when you don't have fame
Si tu sens pas les mauvais coups, t'as pas de flair
If you don't smell the bad moves, you don't have a nose
Elle monte dans le Clio, elle monte pas dans le gros fer
She gets in the Clio, she doesn't get in the big iron
T'es gentil, tu t'fais graille, la vie, c'est pas gaufrette
You're nice, you get eaten, life is not a waffle
Quand j'avais pas de sous, du temps, j'en ai offert
When I didn't have money, time, I offered
J'ai des billets de cents, j'me suis pas mis au vert
I have hundred dollar bills, I didn't go green
T'es over, t'es pas Mandanda mais t'es Over
You're over, you're not Mandanda but you're Over
J'suis pas boobs, mais j'arrive comme le météore
I'm not boobs, but I come like the meteor
J'ai jamais aimé les maths et les théorèmes
I never liked math and theorems
Si t'es che-ri, t'es beau, telle est ma théorie
If you're darling, you're beautiful, that's my theory
Pour ça que j'aime compter le bleu, le jaune, le violet
That's why I like to count the blue, the yellow, the purple
Trafic de stup', tu prends plus cher qu'un violeur
Drug trafficking, you get more than a rapist
Cambu', vol, prends plus cher qu'un violeur
Burglary, theft, get more than a rapist
Si tu penses que t'as là temps, c'est que t'as pas vu l'heure
If you think you have time, it's because you haven't seen the time
Le shit, il est bon, il fait des bulles à vue d'œil
The shit, it's good, it makes bubbles at sight
Comme dans mon compte en banque au début d'la vida
Like in my bank account at the beginning of life
Beendo Zarzis aka Beendo Z
Beendo Zarzis aka Beendo Z
J'ai sorti l'élu, et ça, qui peut le refaire
Ich habe den Auserwählten herausgebracht, und das, wer kann es wiederholen
On pardonne, après tu refais
Wir vergeben, dann machst du es wieder
En vrai, tes paroles sont comme ce que tu reflètes
Ehrlich gesagt, deine Worte sind wie das, was du reflektierst
Beendo, j'suis pas un tir au flanc
Beendo, ich bin kein Faulpelz
Si j'te tire dessus, j'te vise le foie
Wenn ich auf dich schieße, ziele ich auf deine Leber
Faut pas-faut pas s'sentir offensé
Man sollte sich nicht beleidigt fühlen
Si ta meuf, j'lui mets deux doigts
Wenn ich deiner Freundin zwei Finger gebe
Cali weed, ils vendent la frappe de Tanger
Cali Weed, sie verkaufen den Schlag aus Tanger
Deux photos, c'est égale à 200g
Zwei Fotos, das sind 200g
Quand je suis la prod', j'fais une promenade de santé
Wenn ich die Produktion mache, mache ich einen Gesundheitsspaziergang
Y avait qui avec toi quand tu descendais?
Wer war mit dir, als du runtergingst?
J'ai roulé deux joints, ramènes deux cendars
Ich habe zwei Joints gerollt, bring zwei Aschenbecher mit
Le terrain est sold out, S/O à mes soldats
Das Feld ist ausverkauft, S/O an meine Soldaten
On baisse pas le prix du shit pendant les soldes
Wir senken den Preis für Scheiße nicht während des Verkaufs
J'lai sauté en brrr parce que elle est sotte
Ich habe sie in brrr gesprungen, weil sie dumm ist
Si elle t'retourne le crâne, c'est qu'elle est forte
Wenn sie dir den Schädel umdreht, ist sie stark
Ça bosse à la chaîne comme si c'était Ford
Sie arbeiten in der Kette, als ob es Ford wäre
Elle veut un anneau, pourtant, c'est pas Frodon
Sie will einen Ring, obwohl sie nicht Frodo ist
Dans le Viano, des mélodies j'fredonne
Im Viano summe ich Melodien
J'regarde combien j'ai eu sur DistroKid
Ich schaue, wie viel ich auf DistroKid bekommen habe
J'regarde pas combien j'ai eu sur Pronote
Ich schaue nicht, wie viel ich auf Pronote bekommen habe
Si tu manques de respect et que j't'ai dis "tranquille"
Wenn du respektlos bist und ich dir gesagt habe „ruhig“
Le lendemain j'reviendrai pour te pull up
Am nächsten Tag komme ich zurück, um dich hochzuziehen
Si vous êtes des rappeurs
Wenn ihr Rapper seid
Je vous conseillerai d'écouter quand même
Ich würde euch raten, trotzdem zuzuhören
Un peu de rap, c'est vrai, mais
Ein bisschen Rap, das ist wahr, aber
Allez chercher de l'inspiration, d'la folie artiste
Sucht Inspiration, künstlerischen Wahnsinn
Qu'il y a dans, ailleurs et chez les meilleurs
Das es anderswo und bei den Besten gibt
Et j'ai-j'ai une Clio, mais je prends souvent des loc'
Und ich habe einen Clio, aber ich miete oft
J'ai la haine quand j'vois un condé avec des locks
Ich hasse es, wenn ich einen Polizisten mit Dreadlocks sehe
Ils pensent qu'à l'amour, eux, ils font pas de lovés
Sie denken nur an Liebe, sie machen keine Liebeslieder
Tu fais pas de sous, tu dors, tu veux pas te lever
Du machst kein Geld, du schläfst, du willst nicht aufstehen
J'suis pas très docile, j'ai pas la patte levée
Ich bin nicht sehr gehorsam, ich hebe nicht die Pfote
L'alcool, c'est de l'eau, il m'a pas khabat le verre
Alkohol ist Wasser, es hat mein Glas nicht umgeworfen
On traine pas ensemble si t'es pas capable de faire
Wir hängen nicht zusammen, wenn du nicht in der Lage bist zu tun
Des choses quand t'as pas d'arme, quand t'as pas de fer
Dinge, wenn du keine Waffe hast, wenn du kein Eisen hast
En vrai, c'est dur de rapper quand t'as pas de fame
Ehrlich gesagt, es ist schwer zu rappen, wenn du keinen Ruhm hast
Si tu sens pas les mauvais coups, t'as pas de flair
Wenn du die schlechten Schläge nicht riechst, hast du keinen Spürsinn
Elle monte dans le Clio, elle monte pas dans le gros fer
Sie steigt in den Clio, sie steigt nicht in das große Eisen
T'es gentil, tu t'fais graille, la vie, c'est pas gaufrette
Du bist nett, du wirst gefressen, das Leben ist kein Waffel
Quand j'avais pas de sous, du temps, j'en ai offert
Als ich kein Geld hatte, habe ich Zeit angeboten
J'ai des billets de cents, j'me suis pas mis au vert
Ich habe Hundert-Euro-Scheine, ich habe mich nicht versteckt
T'es over, t'es pas Mandanda mais t'es Over
Du bist vorbei, du bist nicht Mandanda aber du bist vorbei
J'suis pas boobs, mais j'arrive comme le météore
Ich bin keine Brüste, aber ich komme wie der Meteor
J'ai jamais aimé les maths et les théorèmes
Ich habe Mathe und Theoreme nie gemocht
Si t'es che-ri, t'es beau, telle est ma théorie
Wenn du hübsch bist, bist du schön, das ist meine Theorie
Pour ça que j'aime compter le bleu, le jaune, le violet
Deshalb zähle ich gerne das Blau, das Gelb, das Violett
Trafic de stup', tu prends plus cher qu'un violeur
Drogenhandel, du bekommst mehr Ärger als ein Vergewaltiger
Cambu', vol, prends plus cher qu'un violeur
Einbruch, Diebstahl, du bekommst mehr Ärger als ein Vergewaltiger
Si tu penses que t'as là temps, c'est que t'as pas vu l'heure
Wenn du denkst, dass du Zeit hast, dann hast du die Uhr nicht gesehen
Le shit, il est bon, il fait des bulles à vue d'œil
Der Scheiß ist gut, er macht Blasen auf Sicht
Comme dans mon compte en banque au début d'la vida
Wie auf meinem Bankkonto am Anfang des Lebens
Beendo Zarzis aka Beendo Z
Beendo Zarzis aka Beendo Z
J'ai sorti l'élu, et ça, qui peut le refaire
Ho tirato fuori l'eletto, e chi può rifarlo
On pardonne, après tu refais
Perdoniamo, poi tu rifai
En vrai, tes paroles sont comme ce que tu reflètes
In realtà, le tue parole sono come quello che rifletti
Beendo, j'suis pas un tir au flanc
Beendo, non sono un tiratore pigro
Si j'te tire dessus, j'te vise le foie
Se ti sparo, ti miro al fegato
Faut pas-faut pas s'sentir offensé
Non devi-non devi sentirti offeso
Si ta meuf, j'lui mets deux doigts
Se alla tua ragazza, le metto due dita
Cali weed, ils vendent la frappe de Tanger
Cali weed, vendono il colpo di Tangeri
Deux photos, c'est égale à 200g
Due foto, equivalgono a 200g
Quand je suis la prod', j'fais une promenade de santé
Quando sono la produzione, faccio una passeggiata salutare
Y avait qui avec toi quand tu descendais?
Chi c'era con te quando scendevi?
J'ai roulé deux joints, ramènes deux cendars
Ho arrotolato due joint, porta due cendrier
Le terrain est sold out, S/O à mes soldats
Il campo è esaurito, S/O ai miei soldati
On baisse pas le prix du shit pendant les soldes
Non abbassiamo il prezzo dello shit durante i saldi
J'lai sauté en brrr parce que elle est sotte
L'ho saltata in brrr perché è sciocca
Si elle t'retourne le crâne, c'est qu'elle est forte
Se ti gira la testa, è perché è forte
Ça bosse à la chaîne comme si c'était Ford
Lavorano in catena come se fossero Ford
Elle veut un anneau, pourtant, c'est pas Frodon
Vuole un anello, eppure, non è Frodo
Dans le Viano, des mélodies j'fredonne
Nel Viano, canticchio melodie
J'regarde combien j'ai eu sur DistroKid
Guardo quanto ho guadagnato su DistroKid
J'regarde pas combien j'ai eu sur Pronote
Non guardo quanto ho guadagnato su Pronote
Si tu manques de respect et que j't'ai dis "tranquille"
Se manchi di rispetto e ti ho detto "tranquillo"
Le lendemain j'reviendrai pour te pull up
Il giorno dopo tornerò per farti un pull up
Si vous êtes des rappeurs
Se siete rapper
Je vous conseillerai d'écouter quand même
Vi consiglierei comunque di ascoltare
Un peu de rap, c'est vrai, mais
Un po' di rap, è vero, ma
Allez chercher de l'inspiration, d'la folie artiste
Andate a cercare ispirazione, follia artistica
Qu'il y a dans, ailleurs et chez les meilleurs
Che c'è in, altrove e nei migliori
Et j'ai-j'ai une Clio, mais je prends souvent des loc'
E ho-ho una Clio, ma spesso prendo delle loc'
J'ai la haine quand j'vois un condé avec des locks
Ho l'odio quando vedo un poliziotto con i dread
Ils pensent qu'à l'amour, eux, ils font pas de lovés
Pensano all'amore, loro, non fanno soldi
Tu fais pas de sous, tu dors, tu veux pas te lever
Non fai soldi, dormi, non vuoi alzarti
J'suis pas très docile, j'ai pas la patte levée
Non sono molto docile, non ho la zampa alzata
L'alcool, c'est de l'eau, il m'a pas khabat le verre
L'alcol è acqua, non mi ha fatto cadere il bicchiere
On traine pas ensemble si t'es pas capable de faire
Non andiamo d'accordo se non sei capace di fare
Des choses quand t'as pas d'arme, quand t'as pas de fer
Cose quando non hai un'arma, quando non hai ferro
En vrai, c'est dur de rapper quand t'as pas de fame
In realtà, è difficile rappare quando non hai fama
Si tu sens pas les mauvais coups, t'as pas de flair
Se non senti i colpi bassi, non hai fiuto
Elle monte dans le Clio, elle monte pas dans le gros fer
Sale nella Clio, non sale nel grosso ferro
T'es gentil, tu t'fais graille, la vie, c'est pas gaufrette
Sei gentile, ti fai mangiare, la vita non è una cialda
Quand j'avais pas de sous, du temps, j'en ai offert
Quando non avevo soldi, del tempo, ne ho offerto
J'ai des billets de cents, j'me suis pas mis au vert
Ho delle banconote da cento, non mi sono nascosto
T'es over, t'es pas Mandanda mais t'es Over
Sei finito, non sei Mandanda ma sei finito
J'suis pas boobs, mais j'arrive comme le météore
Non sono tette, ma arrivo come il meteorite
J'ai jamais aimé les maths et les théorèmes
Non ho mai amato la matematica e i teoremi
Si t'es che-ri, t'es beau, telle est ma théorie
Se sei bello, sei bello, questa è la mia teoria
Pour ça que j'aime compter le bleu, le jaune, le violet
Per questo mi piace contare il blu, il giallo, il viola
Trafic de stup', tu prends plus cher qu'un violeur
Traffico di stupefacenti, prendi più di uno stupratore
Cambu', vol, prends plus cher qu'un violeur
Furto, volo, prendi più di uno stupratore
Si tu penses que t'as là temps, c'est que t'as pas vu l'heure
Se pensi di avere tempo, è perché non hai visto l'ora
Le shit, il est bon, il fait des bulles à vue d'œil
Lo shit, è buono, fa bolle a vista d'occhio
Comme dans mon compte en banque au début d'la vida
Come nel mio conto in banca all'inizio della vida

Curiosidades sobre la música Ailleurs & chez les meilleurs del Beendo Z

¿Cuándo fue lanzada la canción “Ailleurs & chez les meilleurs” por Beendo Z?
La canción Ailleurs & chez les meilleurs fue lanzada en 2023, en el álbum “De la Fontaine”.
¿Quién compuso la canción “Ailleurs & chez les meilleurs” de Beendo Z?
La canción “Ailleurs & chez les meilleurs” de Beendo Z fue compuesta por Cartier, Fulltrap.

Músicas más populares de Beendo Z

Otros artistas de Hip Hop/Rap