Amala Zandile Dlamini, Bleta Bebe Rexha, Jason Gill, Jussi Ilmari Karvinen, Justin Drew Tranter, Pablo Bowman
Baby, I'm jealous
Jealous, jealous, jealous, jealous, jealous, jealous
Went from beautiful to ugly
'Cause insecurity told me you don't love me
All it takes is a girl above me
On your timeline to make me nothing
This is me
A woman in dichotomy
I love me
Until I don't
Baby, I'm jealous
Of the pictures that you like
Baby, I'm jealous
Of the girls with lighter eyes
Baby, I'm jealous (ooh)
And I know that it ain't right
But I'm jealous, jealous
The jealous kind
I'm jelly, jelly, jelly, jelly, jelly on a plate
Sunnyside up, I got egg on my face
Waste trainer for a tinier waist
But I can't help it if I like the way food taste
This is me
A woman in dichotomy
I love me
Until I don't
My apologies
For looking on your history
I'm trying to let it go
Baby, I'm jealous
Of the pictures that you like
Baby, I'm jealous
Of the girls with lighter eyes
Baby, I'm jealous (ooh)
And I know that it ain't right
But I'm jealous, jealous
The jealous kind
That chick can't be that chick
Baby, I'm a bad bitch
If he fiendin' he'll prolly get a catfish
Keep him dreamin' to pull up on a nap, shit
I don't even be askin' him, "Who dat chick?"
Uh-huh, who dat chick? Nah
That's pitiful, that's so average, why?
Some women want men and some girls want wives
Tell lies until they buggin' and their pants on fire, uh
I stole your man
He got freedom to chase what he likes
I know you mad
But he ain't even worth none of your time
It's such a drag
I'm not being spiteful, but he's trash
Won't be the last
To let you know but he gon' show you
Baby, I'm jealous
Of the pictures that you like
Baby, I'm jealous (ooh)
Of the girls with lighter eyes
Baby, I'm jealous (ooh, I'm jealous)
And I know that it ain't right (you lied to me)
But I'm jealous, jealous (uh-huh)
The jealous kind (yeah, yeah, yeah)
I'm jealous of her
Need you number (b-baby I'm)
She doesn't love ya
Boy, let me show ya (baby I'm jealous)
I'm jealous of her
Need your number (b-baby I'm)
She doesn't love ya
Boy, let me show ya (b-baby I'm jealous)
Baby, I'm jealous
Bebé, estoy celosa
Jealous, jealous, jealous, jealous, jealous, jealous
Celosa, celosa, celosa, celosa, celosa, celosa
Went from beautiful to ugly
Fui de hermosa a fea
'Cause insecurity told me you don't love me
Porque la inseguridad me dijo que no me amas
All it takes is a girl above me
Lo que toma es una chica mejor que yo
On your timeline to make me nothing
En tu vida para convertirme en nada
This is me
Esta soy yo
A woman in dichotomy
Una mujer en dicotomía
I love me
Me amo a mí misma
Until I don't
Hasta que ya no
Baby, I'm jealous
Bebé, estoy celosa
Of the pictures that you like
De las fotos que te gustan
Baby, I'm jealous
Bebé, estoy celosa
Of the girls with lighter eyes
De las chicas con ojos claros
Baby, I'm jealous (ooh)
Bebé, estoy celosa (ooh)
And I know that it ain't right
Y sé que no está bien
But I'm jealous, jealous
Pero estoy celosa, celosa
The jealous kind
Soy de las que celan
I'm jelly, jelly, jelly, jelly, jelly on a plate
Soy gelatina, gelatina, gelatina, gelatina, gelatina en un plato
Sunnyside up, I got egg on my face
Lado soleado hacia arriba, tengo huevo en mi cara
Waste trainer for a tinier waist
Entrenador de residuo para una cintura más pequeña
But I can't help it if I like the way food taste
Pero no puedo evitar que me guste el sabor de la comida
This is me
Esta soy yo
A woman in dichotomy
Una mujer en dicotomía
I love me
Me amo a mí misma
Until I don't
Hasta que ya no
My apologies
Mis disculpas
For looking on your history
Por revisar tu historia
I'm trying to let it go
Estoy intentando de dejar eso
Baby, I'm jealous
Bebé, estoy celosa
Of the pictures that you like
De las fotos que te gustan
Baby, I'm jealous
Bebé, estoy celosa
Of the girls with lighter eyes
De las chicas con ojos claros
Baby, I'm jealous (ooh)
Bebé, estoy celosa (ooh)
And I know that it ain't right
Y sé que no está bien
But I'm jealous, jealous
Pero estoy celosa, celosa
The jealous kind
Soy de las que celan
That chick can't be that chick
Esa chica no puede ser esa chica
Baby, I'm a bad bitch
Bebé, soy una perra mala
If he fiendin' he'll prolly get a catfish
Si el está en búsqueda probablemente se tope con una cazadora
Keep him dreamin' to pull up on a nap, shit
Manteniéndolo soñando para llegarle a una siesta, mierda
I don't even be askin' him, "Who dat chick?"
Ni siquiera le pregunto, "¿quien es esa chica?"
Uh-huh, who dat chick? Nah
Uh-huh, ¿quien es esa chica? nah
That's pitiful, that's so average, why?
Eso da pena, eso es tan básico, ¿por que?
Some women want men and some girls want wives
Algunas mujeres quieren hombres y algunas chicas quieren esposas
Tell lies until they buggin' and their pants on fire, uh
Dicen mentiras hasta que molesten y sus pantalones están en fuego, uh
I stole your man
Me robe a tu hombre
He got freedom to chase what he likes
Él tiene libertad para buscar lo que le gusta
I know you mad
Sé que estás enojada
But he ain't even worth none of your time
Pero él ni siquiera vale tu tiempo
It's such a drag
Es un problema
I'm not being spiteful, but he's trash
No estoy siendo malévola, pero él es basura
Won't be the last
No sera el último
To let you know but he gon' show you
Para dejarte saber pero él te enseñara
Baby, I'm jealous
Bebé, estoy celosa
Of the pictures that you like
De las fotos que te gustan
Baby, I'm jealous (ooh)
Bebé, estoy celosa (ooh)
Of the girls with lighter eyes
De las chicas con ojos claros
Baby, I'm jealous (ooh, I'm jealous)
Bebé, estoy celosa (ooh, estoy celosa)
And I know that it ain't right (you lied to me)
Y sé que no está bien (me mentiste)
But I'm jealous, jealous (uh-huh)
Pero estoy celosa, celosa (uh-huh)
The jealous kind (yeah, yeah, yeah)
Soy de las que celan (sí, sí, sí)
I'm jealous of her
Estoy celosa de ella
Need you number (b-baby I'm)
Necesito tu número (b-bebé estoy)
She doesn't love ya
Ella no te ama
Boy, let me show ya (baby I'm jealous)
Chico, déjame enseñarte (bebé estoy celosa)
I'm jealous of her
Estoy celosa de ella
Need your number (b-baby I'm)
Necesito tu número (b-bebé estoy)
She doesn't love ya
Ella no te ama
Boy, let me show ya (b-baby I'm jealous)
Chico, déjame enseñarte (b-bebé estoy celosa)
Baby, I'm jealous
Bebê, estou com ciúmes
Jealous, jealous, jealous, jealous, jealous, jealous
Ciúmes, ciúmes, ciúmes, Ciúmes, ciúmes, ciúmes
Went from beautiful to ugly
Fui da beleza à feiura
'Cause insecurity told me you don't love me
Porque a insegurança me contou que você não me ama
All it takes is a girl above me
Tudo que é preciso é uma menina acima de mim
On your timeline to make me nothing
E nossa timeline pra fazer de mim um nada
This is me
Essa sou eu
A woman in dichotomy
Uma mulher em dicotomia
I love me
Eu me amo
Until I don't
Até não me amar mais
Baby, I'm jealous
Bebê, estou com ciúmes
Of the pictures that you like
Das fotos que você curte
Baby, I'm jealous
Bebê, estou com ciúmes
Of the girls with lighter eyes
Das meninas com olhos mais claros
Baby, I'm jealous (ooh)
Bebê, estou com ciúmes (ooh)
And I know that it ain't right
E sei que não é certo
But I'm jealous, jealous
Mas estou com ciúmes, ciúmes
The jealous kind
O tipo ciumenta
I'm jelly, jelly, jelly, jelly, jelly on a plate
Estou com ciúmes, ciúmes, ciúmes, e geleia no prato
Sunnyside up, I got egg on my face
Ovo estalado, tenho ovo no meu rosto
Waste trainer for a tinier waist
Treinador pra cintura por uma cintura mais fina
But I can't help it if I like the way food taste
Mas não consigo evitar se eu gosto do sabor da comida
This is me
Essa sou eu
A woman in dichotomy
Uma mulher em dicotomia
I love me
Eu me amo
Until I don't
Até não me amar mais
My apologies
Desculpa
For looking on your history
Olhar seu histórico
I'm trying to let it go
Estou tentando deixar passar
Baby, I'm jealous
Bebê, estou com ciúmes
Of the pictures that you like
Das fotos que você curte
Baby, I'm jealous
Bebê, estou com ciúmes
Of the girls with lighter eyes
Das meninas com olhos mais claros
Baby, I'm jealous (ooh)
Bebê, estou com ciúmes (ooh)
And I know that it ain't right
E sei que não é certo
But I'm jealous, jealous
Mas estou com ciúmes, ciúmes
The jealous kind
O tipo ciumenta
That chick can't be that chick
Aquela galinha não pode ser tão galinha assim
Baby, I'm a bad bitch
Bebê, sou uma puta má
If he fiendin' he'll prolly get a catfish
Se ele está vidrado provavelmente vai pegar um golpe
Keep him dreamin' to pull up on a nap, shit
Deixo ele sonhando pra ele encostar em um cochilo, merda
I don't even be askin' him, "Who dat chick?"
Eu não vou nem perguntar "Quem é aquela galinha?"
Uh-huh, who dat chick? Nah
Uh-uh, quem é aquela galinha? Não
That's pitiful, that's so average, why?
Isso é digno de pena, é tão na média, por quê?
Some women want men and some girls want wives
Algumas mulheres querem homens, e algumas meninas querem esposas
Tell lies until they buggin' and their pants on fire, uh
Conta mentiras até eles darem problema e suas calças pegarem fogo, uh
I stole your man
Roubei seu homem
He got freedom to chase what he likes
Ele tem liberdade pra perseguir o que ele quer
I know you mad
Sei que você está bravo
But he ain't even worth none of your time
Mas ele nem vale nada do seu tempo
It's such a drag
É enfadonho
I'm not being spiteful, but he's trash
Não estou sendo despeitada, mas ele é um lixo
Won't be the last
Não será o último
To let you know but he gon' show you
A fazer você saber, mas ele vai te mostrar
Baby, I'm jealous
Bebê, estou com ciúmes
Of the pictures that you like
Das fotos que você curte
Baby, I'm jealous (ooh)
Bebê, estou com ciúmes (ooh)
Of the girls with lighter eyes
Das meninas com olhos mais claros
Baby, I'm jealous (ooh, I'm jealous)
Bebê, estou com ciúmes (ooh, estou com ciúmes)
And I know that it ain't right (you lied to me)
E sei que não é certo
But I'm jealous, jealous (uh-huh)
Mas estou com ciúmes, ciúmes (uh-huh)
The jealous kind (yeah, yeah, yeah)
O tipo ciumenta (yeah, yeah, yeah)
I'm jealous of her
Estou com ciúmes dela
Need you number (b-baby I'm)
Preciso do seu número (be-bebê, eu estou)
She doesn't love ya
Ela não te ama
Boy, let me show ya (baby I'm jealous)
Cara, deixa eu te mostrar (bebê, estou com ciúmes)
I'm jealous of her
Estou com ciúmes dela
Need your number (b-baby I'm)
Preciso do seu número (be-bebê, eu estou)
She doesn't love ya
Ela não te ama
Boy, let me show ya (b-baby I'm jealous)
Cara, deixa eu te mostrar (bebê, estou com ciúmes)
Baby, I'm jealous
Bébé, je suis jalouse
Jealous, jealous, jealous, jealous, jealous, jealous
Jalouse, jalouse, jalouse, jalouse, jalouse, jalouse
Went from beautiful to ugly
Je suis passée de splendide à moche
'Cause insecurity told me you don't love me
Parce que mes insécurités m'ont dit que tu m'aimes pas
All it takes is a girl above me
Tout ce qu'il faut c'est une fille mieux que moi
On your timeline to make me nothing
Pour que tu me laisses tomber
This is me
C'est moi
A woman in dichotomy
Une femme divisée
I love me
Je m'aime
Until I don't
Jusqu'à ce que je ne m'aime plus
Baby, I'm jealous
Bébé, je suis jalouse
Of the pictures that you like
Des photos que tu like
Baby, I'm jealous
Bébé, je suis jalouse
Of the girls with lighter eyes
Des filles avec les yeux plus clairs
Baby, I'm jealous (ooh)
Bébé, je suis jalouse (ooh)
And I know that it ain't right
Et je sais que c'est pas juste
But I'm jealous, jealous
Mais je suis jalouse, jalouse
The jealous kind
Le genre jalouse
I'm jelly, jelly, jelly, jelly, jelly on a plate
Je suis de la gelée, gelée, gelée, gelée, gelée sur une assiette
Sunnyside up, I got egg on my face
Oeuf au plat, j'ai de l'oeuf sur la tête
Waste trainer for a tinier waist
Coach pour une taille plus fine
But I can't help it if I like the way food taste
Mais je peux pas m'en empêcher si j'aime le goût de la nourriture
This is me
C'est moi
A woman in dichotomy
Une femme divisée
I love me
Je m'aime
Until I don't
Jusqu'à ce que je ne m'aime plus
My apologies
Désolée
For looking on your history
De regarder ton histoire
I'm trying to let it go
J'essaye de laisser tomber
Baby, I'm jealous
Bébé, je suis jalouse
Of the pictures that you like
Des photos que tu like
Baby, I'm jealous
Bébé, je suis jalouse
Of the girls with lighter eyes
Des filles avec les yeux plus clairs
Baby, I'm jealous (ooh)
Bébé, je suis jalouse (ooh)
And I know that it ain't right
Et je sais que c'est pas juste
But I'm jealous, jealous
Mais je suis jalouse, jalouse
The jealous kind
Le genre jalouse
That chick can't be that chick
Cette meuf peut pas être cette meuf
Baby, I'm a bad bitch
Bébé, je suis une mauvaise fille
If he fiendin' he'll prolly get a catfish
Si il le désire il aura probablement un poisson chat
Keep him dreamin' to pull up on a nap, shit
Fais le rêver pour faire une sieste, merde
I don't even be askin' him, "Who dat chick?"
Je lui demande jamais, "Qui c'est cette meuf?"
Uh-huh, who dat chick? Nah
Uh-huh, qui c'est cette meuf? Nan
That's pitiful, that's so average, why?
C'est pitoyable, c'est tellement basique, pourquoi?
Some women want men and some girls want wives
Certaines femmes veulent des hommes et certaines filles veulent des épouses
Tell lies until they buggin' and their pants on fire, uh
Dis des mensonges jusqu'à ce qu'ils écoutent et que leurs pantalons soient en feu, uh
I stole your man
Je t'ai volé ton mec
He got freedom to chase what he likes
Il est libre de chasser ce qu'il veut
I know you mad
Je sais que t'es fâchée
But he ain't even worth none of your time
Mais il vaut pas ton temps
It's such a drag
Il te freine
I'm not being spiteful, but he's trash
Je suis pas méchante, mais c'est un naze
Won't be the last
Ça sera pas le dernier
To let you know but he gon' show you
À te faire savoir mais il va te montrer
Baby, I'm jealous
Bébé, je suis jalouse
Of the pictures that you like
Des photos que tu like
Baby, I'm jealous (ooh)
Bébé, je suis jalouse (ooh)
Of the girls with lighter eyes
Des filles avec les yeux plus clairs
Baby, I'm jealous (ooh, I'm jealous)
Bébé, je suis jalouse (ooh, je suis jalouse)
And I know that it ain't right (you lied to me)
Et je sais que c'est pas juste (tu m'as menti)
But I'm jealous, jealous (uh-huh)
Mais je suis jalouse, jalouse (uh-huh)
The jealous kind (yeah, yeah, yeah)
Le genre jalouse (ouais, ouais, ouais)
I'm jealous of her
Elle me rend jalouse
Need you number (b-baby I'm)
J'ai besoin de ton numéro (b-bébé je suis)
She doesn't love ya
Elle t'aime pas
Boy, let me show ya (baby I'm jealous)
Mec, laisse moi te montrer (bébé, je suis jalouse)
I'm jealous of her
Elle me rend jalouse
Need your number (b-baby I'm)
J'ai besoin de ton numéro (b-bébé je suis)
She doesn't love ya
Elle t'aime pas
Boy, let me show ya (b-baby I'm jealous)
Mec, laisse moi te montrer (b-bébé, je suis jalouse)
Baby, I'm jealous
Baby, ich bin eifersüchtig
Jealous, jealous, jealous, jealous, jealous, jealous
Eifersüchtig, eifersüchtig, eifersüchtig, eifersüchtig, eifersüchtig, eifersüchtig
Went from beautiful to ugly
Hab mich von schön zu hässlich verändert
'Cause insecurity told me you don't love me
Denn die Unsicherheit hat mir gesagt, dass du mich nicht liebst
All it takes is a girl above me
Es braucht nur ein Mädel über mir
On your timeline to make me nothing
Auf deiner Timeline um mich zu Nichts zu machen
This is me
Das bin ich
A woman in dichotomy
Eine Frau in zwei geteilt
I love me
Ich liebe mich
Until I don't
Bis ich es nicht mehr tu'
Baby, I'm jealous
Baby, ich bin eifersüchtig
Of the pictures that you like
Auf die Fotos, die du likest
Baby, I'm jealous
Baby, ich bin eifersüchtig
Of the girls with lighter eyes
Auf Mädels mit helleren Augen
Baby, I'm jealous (ooh)
Baby, ich bin eifersüchtig (uh)
And I know that it ain't right
Und ich weiß, dass es nicht richtig ist
But I'm jealous, jealous
Aber ich bin eifersüchtig, eifersüchtig
The jealous kind
Der eifersüchtige Typ
I'm jelly, jelly, jelly, jelly, jelly on a plate
Ich bin Jelly, Jelly, Jelly, Jelly, Jelly aufm Teller
Sunnyside up, I got egg on my face
Spiegelei, ich hab' Ei auf meinem Gesicht
Waste trainer for a tinier waist
Taillen-Trainer für 'ne kleinere Taille
But I can't help it if I like the way food taste
Aber ich kann nichts dafür, dass ich es mag wie Essen schmeckt
This is me
Das bin ich
A woman in dichotomy
Eine Frau in zwei geteilt
I love me
Ich liebe mich
Until I don't
Bis ich es nicht mehr tu'
My apologies
Ich entschuldige mich
For looking on your history
Dafür, dass ich durch deine Chronik geschaut hab'
I'm trying to let it go
Ich versuch' es loszulassen
Baby, I'm jealous
Baby, ich bin eifersüchtig
Of the pictures that you like
Auf die Fotos, die du likest
Baby, I'm jealous
Baby, ich bin eifersüchtig
Of the girls with lighter eyes
Auf Mädels mit helleren Augen
Baby, I'm jealous (ooh)
Baby, ich bin eifersüchtig (uh)
And I know that it ain't right
Und ich weiß, dass es nicht richtig ist
But I'm jealous, jealous
Aber ich bin eifersüchtig, eifersüchtig
The jealous kind
Der eifersüchtige Typ
That chick can't be that chick
Das Mädel kann nicht das Mädel sein
Baby, I'm a bad bitch
Baby, ich bin 'ne Bad Bitch
If he fiendin' he'll prolly get a catfish
Wenn er besessen ist, findet er wahrscheinlich 'n Catfish
Keep him dreamin' to pull up on a nap, shit
Lass ihn träumen um ihn bei 'nem Nickerchen zu erwischen, Scheiße
I don't even be askin' him, "Who dat chick?"
Ich frag' ihn noch nicht mal: „Wer ist diese Olle?“
Uh-huh, who dat chick? Nah
Uh-huh, wer ist diese Olle? Nee
That's pitiful, that's so average, why?
Das ist erbärmlich, das ist so durchschnittlich, warum?
Some women want men and some girls want wives
Manche Frauen wollen Männer und manche Mädels wollen Ehefrauen
Tell lies until they buggin' and their pants on fire, uh
Erzählen Lügen bis sie verrückt werden und ihre Hosen Feuer fangen, uh
I stole your man
Ich hab' deinen Mann gestohlen
He got freedom to chase what he likes
Er hat die Freiheit zu jagen, was er will
I know you mad
Ich weiß, du bist sauer
But he ain't even worth none of your time
Aber er ist nicht mal deine Zeit wert
It's such a drag
Es ist so blöd
I'm not being spiteful, but he's trash
Ich bin nicht boshaft, aber er ist Müll
Won't be the last
Werd' nicht die letzte sein
To let you know but he gon' show you
Die dir das sagt, aber er wird's dir zeigen
Baby, I'm jealous
Baby, ich bin eifersüchtig
Of the pictures that you like
Auf die Fotos, die du likest
Baby, I'm jealous (ooh)
Baby, ich bin eifersüchtig (uh)
Of the girls with lighter eyes
Auf Mädels mit helleren Augen
Baby, I'm jealous (ooh, I'm jealous)
Baby, ich bin eifersüchtig (uh, ich bin eifersüchtig)
And I know that it ain't right (you lied to me)
Und ich weiß, dass es nicht richtig ist (du hast mich angelogen)
But I'm jealous, jealous (uh-huh)
Aber ich bin eifersüchtig, eifersüchtig (uh-huh)
The jealous kind (yeah, yeah, yeah)
Der eifersüchtige Typ (yeah, yeah, yeah)
I'm jealous of her
Ich bin eifersüchtig auf sie
Need you number (b-baby I'm)
Brauch' deine Nummer (B-Baby, ich bin)
She doesn't love ya
Sie liebt dich nicht
Boy, let me show ya (baby I'm jealous)
Junge, lass es mich dir zeigen (Baby, ich bin eifersüchtig)
I'm jealous of her
Ich bin eifersüchtig auf sie
Need your number (b-baby I'm)
Brauch' deine Nummer (B-Baby, ich bin)
She doesn't love ya
Sie liebt dich nicht
Boy, let me show ya (b-baby I'm jealous)
Junge, lass es mich dir zeigen (B-Baby, ich bin eifersüchtig)
Baby, I'm jealous
Piccolo, sono gelosa
Jealous, jealous, jealous, jealous, jealous, jealous
Gelosa, gelosa, gelosa, gelosa, gelosa
Went from beautiful to ugly
Sono andata da bellissima a brutta
'Cause insecurity told me you don't love me
Perché l'insicurazza mi ha detto che non mi ami
All it takes is a girl above me
Tutto quello che ci vuole è una ragazza sopra di me
On your timeline to make me nothing
Sulla tua timeline per farmi nulla
This is me
Questa sono io
A woman in dichotomy
Una donna in dicotomia
I love me
Io mi amo
Until I don't
Affinché non lo faccio
Baby, I'm jealous
Piccolo, sono gelosa
Of the pictures that you like
Delle foto a cui metti mi piace
Baby, I'm jealous
Piccola, sono gelosa
Of the girls with lighter eyes
Delle ragazze con occhi più chiari
Baby, I'm jealous (ooh)
Piccola, sono gelosa (ooh)
And I know that it ain't right
E so che non è giusto
But I'm jealous, jealous
Ma sono gelosa, gelosa
The jealous kind
Il tipo gelosa
I'm jelly, jelly, jelly, jelly, jelly on a plate
Sono una gelatina, gelatina, gelatina, gelatina, gelatina sul piatto
Sunnyside up, I got egg on my face
All'occhio di bue, ho un uovo sulla mia faccia
Waste trainer for a tinier waist
Bustino per un girovita più piccola
But I can't help it if I like the way food taste
Ma non posso farci nulla se mi piace il gusto del cibo
This is me
Questa sono io
A woman in dichotomy
Una donna in dicotomia
I love me
Io mi amo
Until I don't
Affinché non lo faccio
My apologies
Le mie scuse
For looking on your history
Per guardare alla tua cronologia
I'm trying to let it go
Sto cercando di lasciarlo andare
Baby, I'm jealous
Piccolo, sono gelosa
Of the pictures that you like
Delle foto a cui metti mi piace
Baby, I'm jealous
Piccola, sono gelosa
Of the girls with lighter eyes
Delle ragazze con occhi più chiari
Baby, I'm jealous (ooh)
Piccola, sono gelosa (ooh)
And I know that it ain't right
E so che non è giusto
But I'm jealous, jealous
Ma sono gelosa, gelosa
The jealous kind
Il tipo gelosa
That chick can't be that chick
Quella ragazza non può essere
Baby, I'm a bad bitch
Piccolo, io sono una cattiva stronza
If he fiendin' he'll prolly get a catfish
Se lui sta desiderando qualcuno, lui probabilmente verrà truffato
Keep him dreamin' to pull up on a nap, shit
Fallo continuare a sognare per rimproverarlo nel sonno, merda
I don't even be askin' him, "Who dat chick?"
Non devo nemmeno chiedere a lui, "Chi è quella ragazza?"
Uh-huh, who dat chick? Nah
Uh-huh, chi è quella ragazza? Nah
That's pitiful, that's so average, why?
Questo è pietoso, è cosa nella media, perché?
Some women want men and some girls want wives
Alcune donne vogliono gli uomini e alcune ragazze vogliono delle mogli
Tell lies until they buggin' and their pants on fire, uh
Dire bugie fino a che non ti danno fastidio e i loro pantaloni sono a fuoco, uh
I stole your man
Ti ho rubato l'uomo
He got freedom to chase what he likes
Lui ha avuto la libertà per rincorrere quello che gli piace
I know you mad
Lo so che sei arrabbiato
But he ain't even worth none of your time
Ma lui non è degno del tuo tempo
It's such a drag
È così una scocciatura
I'm not being spiteful, but he's trash
Non sono maligna, ma lui è spazzatura
Won't be the last
Non sarà l'ultimo
To let you know but he gon' show you
Per farti sapere ma lui ti mostrerà
Baby, I'm jealous
Piccolo, sono gelosa
Of the pictures that you like
Delle foto a cui metti mi piace
Baby, I'm jealous (ooh)
Piccola, sono gelosa (ooh)
Of the girls with lighter eyes
Delle ragazze con occhi più chiari
Baby, I'm jealous (ooh, I'm jealous)
Piccola, sono gelosa (ooh, sono gelosa)
And I know that it ain't right (you lied to me)
E so che non è giusto (tu mi hai mentito)
But I'm jealous, jealous (uh-huh)
Ma sono gelosa, gelosa (uh-huh)
The jealous kind (yeah, yeah, yeah)
Il tipo gelosa (sì, sì, sì)
I'm jealous of her
Sono gelosa di lei
Need you number (b-baby I'm)
Ho bisogno del tuo numero (p-piccolo io sono)
She doesn't love ya
Lei non ti ama
Boy, let me show ya (baby I'm jealous)
Ragazzo, lasciami dimostrare (piccolo sono gelosa)
I'm jealous of her
Sono gelosa di lei
Need your number (b-baby I'm)
Ho bisogno del tuo numero (p-piccolo io sono)
She doesn't love ya
Lei non ti ama
Boy, let me show ya (b-baby I'm jealous)
Ragazzo, lasciami dimostrare (piccolo sono gelosa)
Baby, I'm jealous
ベイビー、私は嫉妬してるわ
Jealous, jealous, jealous, jealous, jealous, jealous
嫉妬、嫉妬、嫉妬、嫉妬、嫉妬、嫉妬してるの
Went from beautiful to ugly
美しかったのに醜くなったの
'Cause insecurity told me you don't love me
だって私の不安が私に言うの、あなたは私を愛していないって
All it takes is a girl above me
必要なのは私よりも上に居る子達
On your timeline to make me nothing
あなたのタイムラインでは私は何者でもないの
This is me
これが私
A woman in dichotomy
二面性のある女
I love me
自分を愛すわ
Until I don't
愛せなくなるまで
Baby, I'm jealous
ベイビー、私は嫉妬してるわ
Of the pictures that you like
あなたが好きな写真に
Baby, I'm jealous
ベイビー、私は嫉妬してるわ
Of the girls with lighter eyes
私より明るい瞳をしている子達に
Baby, I'm jealous (ooh)
ベイビー、私は嫉妬してるわ (ooh)
And I know that it ain't right
それは正しい事じゃないって分かってるの
But I'm jealous, jealous
でもベイビー、私は嫉妬してるわ
The jealous kind
嫉妬深いタイプなの
I'm jelly, jelly, jelly, jelly, jelly on a plate
私はお皿の上に載っているゼリーよ
Sunnyside up, I got egg on my face
目玉焼き、面目丸つぶれよ
Waste trainer for a tinier waist
ウエストを細くする為にウエストトレイナーを着るの
But I can't help it if I like the way food taste
でも美味しい食べ物があると我慢できないわ
This is me
これが私
A woman in dichotomy
二面性のある女
I love me
自分を愛すわ
Until I don't
愛せなくなるまで
My apologies
謝るわ
For looking on your history
あなたの履歴を見てしまった事
I'm trying to let it go
忘れようとしているのよ
Baby, I'm jealous
ベイビー、私は嫉妬してるわ
Of the pictures that you like
あなたが好きな写真に
Baby, I'm jealous
ベイビー、私は嫉妬してるわ
Of the girls with lighter eyes
私より明るい瞳をしている子に
Baby, I'm jealous (ooh)
ベイビー、私は嫉妬してるわ (ooh)
And I know that it ain't right
それは正しい事じゃないって分かってるの
But I'm jealous, jealous
でもベイビー、私は嫉妬してるわ
The jealous kind
嫉妬深いタイプなの
That chick can't be that chick
あの女にはなれない
Baby, I'm a bad bitch
ベイビー、私はイケてる女なのよ
If he fiendin' he'll prolly get a catfish
もし彼が夢中ならおそらく騙されるわね
Keep him dreamin' to pull up on a nap, shit
彼に昼寝をさせて、夢を見続けさせるの
I don't even be askin' him, "Who dat chick?"
彼に聞きもしないわ "その女は誰?"って
Uh-huh, who dat chick? Nah
Uh-huh, その女は誰? いや
That's pitiful, that's so average, why?
可愛そう、普通、何で?
Some women want men and some girls want wives
男が欲しい女も居れば、奥さんが欲しい女も居る
Tell lies until they buggin' and their pants on fire, uh
彼らはしつこく聞くまで嘘をつく、そして彼らのズボンに火がつくのよ
I stole your man
あなたの男を盗んだわ
He got freedom to chase what he likes
彼には好きなものを追いかける自由があるの
I know you mad
あなたが怒っているのは知ってるわ
But he ain't even worth none of your time
でも彼はあなたが時間を費やすほどの価値はないわ
It's such a drag
単なる邪魔よ
I'm not being spiteful, but he's trash
私は意地悪をしているんじゃないの、でも彼はゴミよ
Won't be the last
最後にはならにわ
To let you know but he gon' show you
伝えておくわ、でも彼が見せてくれるはずよ
Baby, I'm jealous
ベイビー、私は嫉妬してるわ
Of the pictures that you like
あなたが好きな写真に
Baby, I'm jealous (ooh)
ベイビー、私は嫉妬してるわ (ooh)
Of the girls with lighter eyes
私より明るい瞳をしている子に
Baby, I'm jealous (ooh, I'm jealous)
ベイビー、私は嫉妬してるわ (ooh, 私は嫉妬してるわ)
And I know that it ain't right (you lied to me)
それは正しい事じゃないって分かってるの (あなたはわたしに嘘をついたわ)
But I'm jealous, jealous (uh-huh)
でもベイビー、私は嫉妬してるわ (uh-huh)
The jealous kind (yeah, yeah, yeah)
嫉妬深いタイプなの (yeah, yeah, yeah)
I'm jealous of her
ベイビー、私は彼女に嫉妬してるわ
Need you number (b-baby I'm)
あなたの番号が必要なの (ベイビー、私は)
She doesn't love ya
彼女はあなたを愛してないわ
Boy, let me show ya (baby I'm jealous)
ねぇ、見せてあげるわ (ベイビー、私は嫉妬してるわ)
I'm jealous of her
私は彼女に嫉妬してるわ
Need your number (b-baby I'm)
あなたの番号が必要なの (ベイビー、私は)
She doesn't love ya
彼女はあなたを愛してないわ
Boy, let me show ya (b-baby I'm jealous)
ねぇ、見せてあげるわ (ベイビー、私は嫉妬してるわ)