TE MUDASTE
Pasa el tiempo (pasa el tiempo)
Y no te veo (y no te veo)
Dime dónde estás, dime dónde estás (ah-ah)
Que extraño el bellaqueo (extraño el bellaqueo)
Las noches de perreo (las noches de perreo)
Dime dónde estás (dime dónde estás), dime dónde estás
Que ando mirando la foto de cuando chingamos
Bonitos recuerdos de cuando nos escapamos
Nos comimo' en el carro, al cuarto ni llegamos, eh
Desde que te desnudaste (uh-uh)
A mi mente te mudaste (-te, -te)
Estoy puesto pa' repetir lo de tú y yo en el balcón
Del hotel con un blunt (blunt, blunt)
No te encuentro en ninguna aplicación
Dime si fue que volviste con aquel cabrón
Porque a mí no me molesta ser tu chillo
Tú no eres monja ni yo monaguillo
Me tiene' loco, ese culo 'tá bien pillo
Si se abre un OnlyFan' la baby se hace millo
Y ella e' loca, nunca le haga cosa' con mi boca
Hace tiempo no la veo y ya toca, ey (ah-ah)
Me tienes mirando la foto de cuando chingamos
Bonitos recuerdos de cuando nos escapamos
Nos comimo' en el carro, al cuarto ni llegamos, eh
Desde que te desnudaste
A mi mente te mudaste (te mudaste-te-te)
[Intro]
Times passes (Times passes)
And I don't see you (And I don't see you)
Tell me where you are, tell me where you are
'Cause I miss horniness (The horniness)
The nights grinding (Nights grinding)
Tell me where you are (Tell me where you are), tell me where you are
[Chorus]
'Cause I'm looking at the picture of when we fucked
Pretty memoriеs of when we escapеd
We made love in the car, we didn't even make it to the bedroom, eh
Since you got naked (Ooh-ooh)
You moved to my mind (-nd, -nd)
[Verse]
I'm ready to repeat that of you and me on the balcony
From the hotel with a blunt (Blunt, blunt)
I don't find you in any application
Tell me if it's that you got back with that bastard
Because I don't mind being your extra
You're not a nun and I'm not an altar boy
You have me crazy, your ass is really naughty
If she opens an OnlyFan', the baby will be a millionaire
And she's crazy, never do things to her with my mouth
It's been a while since I've seen her and it's time, ayy
[Chorus]
You have me looking at the picture of when we fucked
Pretty memories of when we escaped
We made love in the car, we didn't even make it to the bedroom, eh
Since you got naked
You moved to my mind (You moved-ed-ed)
[Deutscher Songtext zu „TE MUDASTE"]
[Intro]
Die Zeit vergeht (Die Zeit vergeht)
Und ich sehe dich nicht (Und ich sehe dich nicht)
Sag mir wo du bist, sag mir wo du bist
Weil ich die Geilheit vermisse (Die Geilheit)
Die Nächte mit Grinding (Die Nächte mit Grinding)
Sag mir, wo du bist (Sag mir, wo du bist), sag mir, wo du bist
[Refrain]
Weil ich auf das Bild schaue, als wir gefickt haben
Schöne Erinnerungen an die Zeit, als wir flohen
Wir liebten uns im Auto, wir schafften es nicht mal bis zum Schlafzimmer, eh
Seit du nackt bist (Ooh-ooh)
Hast du dich in mеinen Gedanken bеwegt (-en, -en)
[Strophe]
Ich bin bereit, das von dir und mir auf dem Balkon zu wiederholen
Aus dem Hotel mit einem Blunt (Blunt, Blunt)
Ich finde dich in keiner App
Sag mir, ob es daran liegt, dass du wieder mit diesem Bastard zusammen bist
Denn es macht mir nichts aus, dein Statist zu sein
Du bist keine Nonne und ich bin kein Messdiener
Du machst mich verrückt, dein Arsch ist wirklich unanständig
Wenn sie ein OnlyFans aufmacht, wird das Baby ein Millionär sein
Und sie ist verrückt, ich mach's ihr nie mit dem Mund
Es ist eine Weile her, dass ich sie gesehen habe, und es wird Zeit, ayy
[Refrain]
Weil ich auf das Bild schaue, als wir gefickt haben
Schöne Erinnerungen an die Zeit, als wir flohen
Wir liebten uns im Auto, wir schafften es nicht mal bis zum Schlafzimmer, eh
Seit du nackt bist
Hast du dich in meinen Gedanken bewegt (Du hast dich bewegt)