Ohh, oh, ah, ohh
Ultra Plus, Baby
Bin mein eigener Chef, sitze heut' im Benzo
Dreh' die Heizung auf, mir ist nicht mehr kalt
Und der blaue Himmel leuchtet endlos
Komm' ich rein, gehen alle Lichter an
Weißes Hemd, lass' es brennen, immer gleich, du kennst uns
Sind wir keine Brüder, geb' ich nicht die Hand
Sag dein' Leuten nach dem Essen: „Holt mir ein Espresso“
Und bring mir bitte gleich die Rechnung
Komm, willst du Barcelona oder lieber London?
Meine Bündel sehen aus wie ein Croissant
Im Club kennt mich jeder, es ist alles normal, sie spielen meinen Song
(Ultra Plus, Baby)
Ohh, oh, Marihuana, Kokaina
Ohh, oh, was du willst, kann ich liefern
Ohh, oh, Ferngespräch, ich komm' wieder
Ohh, oh, mit Paket voll Chikita
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
In der linken Hand Espresso, in der rechten Marlboro, Marlboro
Guck rein, in der linken Hosentasche ist der Wert deiner Wohnung, mach ein Foto von
Ein Leben ohne Turbulenzen und am Ende kann ich lachen vor der Kamera
Schüsse fallen mit der Canon und nicht mehr von der Ballermann
Sie wollen wissen, was ich alles gemacht hab'
Doch ich sage kein Wort, für mich redet ein Anwalt
Du kommst nicht an mich ran, ich hab' die Scheiben gepanzert
Wir schicken liebe Grüße an das ganze Finanzamt
Ohh, oh, Marihuana, Kokaina
Ohh, oh, was du willst, kann ich liefern
Ohh, oh, Ferngespräch, ich komm' wieder
Ohh, oh, mit Paket voll Chikita
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Früher war die Neun unter'm Nike-Pullover
Immer wenn du uns siehst, der ganze Club steht auf für Azet und Zuna
Schreien: „Fuck the Police“
Früher war die Neun unter'm Nike-Pullover
Immer wenn du uns siehst, der ganze Club steht auf für Azet und Zuna
Schreien: „Fuck the Police“
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ultra Plus, Baby
Ultra Plus, Bebé
Bin mein eigener Chef, sitze heut' im Benzo
Soy mi propio jefe, hoy estoy en el Benzo
Dreh' die Heizung auf, mir ist nicht mehr kalt
Subo la calefacción, ya no tengo frío
Und der blaue Himmel leuchtet endlos
Y el cielo azul brilla sin fin
Komm' ich rein, gehen alle Lichter an
Cuando entro, todas las luces se encienden
Weißes Hemd, lass' es brennen, immer gleich, du kennst uns
Camisa blanca, déjala arder, siempre igual, nos conoces
Sind wir keine Brüder, geb' ich nicht die Hand
Si no somos hermanos, no doy la mano
Sag dein' Leuten nach dem Essen: „Holt mir ein Espresso“
Dile a tu gente después de comer: "Tráeme un espresso"
Und bring mir bitte gleich die Rechnung
Y por favor tráeme la cuenta
Komm, willst du Barcelona oder lieber London?
Ven, ¿quieres Barcelona o prefieres Londres?
Meine Bündel sehen aus wie ein Croissant
Mis fajos parecen un croissant
Im Club kennt mich jeder, es ist alles normal, sie spielen meinen Song
En el club todos me conocen, es todo normal, tocan mi canción
(Ultra Plus, Baby)
(Ultra Plus, Bebé)
Ohh, oh, Marihuana, Kokaina
Ohh, oh, Marihuana, Cocaína
Ohh, oh, was du willst, kann ich liefern
Ohh, oh, lo que quieras, puedo proporcionarlo
Ohh, oh, Ferngespräch, ich komm' wieder
Ohh, oh, llamada a larga distancia, volveré
Ohh, oh, mit Paket voll Chikita
Ohh, oh, con un paquete lleno de Chikita
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
In der linken Hand Espresso, in der rechten Marlboro, Marlboro
En la mano izquierda un espresso, en la derecha un Marlboro, Marlboro
Guck rein, in der linken Hosentasche ist der Wert deiner Wohnung, mach ein Foto von
Mira, en el bolsillo izquierdo del pantalón está el valor de tu casa, toma una foto de
Ein Leben ohne Turbulenzen und am Ende kann ich lachen vor der Kamera
Una vida sin turbulencias y al final puedo reír frente a la cámara
Schüsse fallen mit der Canon und nicht mehr von der Ballermann
Los disparos caen con la Canon y ya no con la Ballermann
Sie wollen wissen, was ich alles gemacht hab'
Quieren saber lo que he hecho
Doch ich sage kein Wort, für mich redet ein Anwalt
Pero no digo una palabra, un abogado habla por mí
Du kommst nicht an mich ran, ich hab' die Scheiben gepanzert
No puedes acercarte a mí, tengo los cristales blindados
Wir schicken liebe Grüße an das ganze Finanzamt
Enviamos saludos cariñosos a toda la Hacienda
Ohh, oh, Marihuana, Kokaina
Ohh, oh, Marihuana, Cocaína
Ohh, oh, was du willst, kann ich liefern
Ohh, oh, lo que quieras, puedo proporcionarlo
Ohh, oh, Ferngespräch, ich komm' wieder
Ohh, oh, llamada a larga distancia, volveré
Ohh, oh, mit Paket voll Chikita
Ohh, oh, con un paquete lleno de Chikita
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Früher war die Neun unter'm Nike-Pullover
Antes, el nueve estaba debajo del suéter Nike
Immer wenn du uns siehst, der ganze Club steht auf für Azet und Zuna
Siempre que nos ves, todo el club se levanta para Azet y Zuna
Schreien: „Fuck the Police“
Gritan: "Fuck the Police"
Früher war die Neun unter'm Nike-Pullover
Antes, el nueve estaba debajo del suéter Nike
Immer wenn du uns siehst, der ganze Club steht auf für Azet und Zuna
Siempre que nos ves, todo el club se levanta para Azet y Zuna
Schreien: „Fuck the Police“
Gritan: "Fuck the Police"
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ultra Plus, Baby
Ultra Plus, Baby
Bin mein eigener Chef, sitze heut' im Benzo
Sou meu próprio chefe, hoje estou no Benzo
Dreh' die Heizung auf, mir ist nicht mehr kalt
Ligo o aquecedor, não sinto mais frio
Und der blaue Himmel leuchtet endlos
E o céu azul brilha infinitamente
Komm' ich rein, gehen alle Lichter an
Quando entro, todas as luzes se acendem
Weißes Hemd, lass' es brennen, immer gleich, du kennst uns
Camisa branca, deixo queimar, sempre igual, você nos conhece
Sind wir keine Brüder, geb' ich nicht die Hand
Se não somos irmãos, não dou a mão
Sag dein' Leuten nach dem Essen: „Holt mir ein Espresso“
Diga às suas pessoas depois da refeição: "Traga-me um expresso"
Und bring mir bitte gleich die Rechnung
E por favor, traga-me a conta
Komm, willst du Barcelona oder lieber London?
Vem, você prefere Barcelona ou Londres?
Meine Bündel sehen aus wie ein Croissant
Meus maços parecem um croissant
Im Club kennt mich jeder, es ist alles normal, sie spielen meinen Song
No clube todos me conhecem, é tudo normal, eles tocam minha música
(Ultra Plus, Baby)
(Ultra Plus, Baby)
Ohh, oh, Marihuana, Kokaina
Ohh, oh, maconha, cocaína
Ohh, oh, was du willst, kann ich liefern
Ohh, oh, o que você quiser, eu posso fornecer
Ohh, oh, Ferngespräch, ich komm' wieder
Ohh, oh, chamada de longa distância, eu voltarei
Ohh, oh, mit Paket voll Chikita
Ohh, oh, com um pacote cheio de Chikita
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
In der linken Hand Espresso, in der rechten Marlboro, Marlboro
Na mão esquerda um expresso, na direita um Marlboro, Marlboro
Guck rein, in der linken Hosentasche ist der Wert deiner Wohnung, mach ein Foto von
Olhe, no bolso esquerdo da calça está o valor do seu apartamento, tire uma foto
Ein Leben ohne Turbulenzen und am Ende kann ich lachen vor der Kamera
Uma vida sem turbulências e no final posso rir na frente da câmera
Schüsse fallen mit der Canon und nicht mehr von der Ballermann
Tiros são disparados com a Canon e não mais com a Ballermann
Sie wollen wissen, was ich alles gemacht hab'
Eles querem saber o que eu fiz
Doch ich sage kein Wort, für mich redet ein Anwalt
Mas eu não digo uma palavra, um advogado fala por mim
Du kommst nicht an mich ran, ich hab' die Scheiben gepanzert
Você não pode me alcançar, eu tenho as janelas blindadas
Wir schicken liebe Grüße an das ganze Finanzamt
Mandamos cumprimentos calorosos para todo o departamento de finanças
Ohh, oh, Marihuana, Kokaina
Ohh, oh, maconha, cocaína
Ohh, oh, was du willst, kann ich liefern
Ohh, oh, o que você quiser, eu posso fornecer
Ohh, oh, Ferngespräch, ich komm' wieder
Ohh, oh, chamada de longa distância, eu voltarei
Ohh, oh, mit Paket voll Chikita
Ohh, oh, com um pacote cheio de Chikita
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Früher war die Neun unter'm Nike-Pullover
Antes, o nove estava debaixo do moletom da Nike
Immer wenn du uns siehst, der ganze Club steht auf für Azet und Zuna
Sempre que você nos vê, todo o clube se levanta para Azet e Zuna
Schreien: „Fuck the Police“
Gritando: "Foda-se a polícia"
Früher war die Neun unter'm Nike-Pullover
Antes, o nove estava debaixo do moletom da Nike
Immer wenn du uns siehst, der ganze Club steht auf für Azet und Zuna
Sempre que você nos vê, todo o clube se levanta para Azet e Zuna
Schreien: „Fuck the Police“
Gritando: "Foda-se a polícia"
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ultra Plus, Baby
Ultra Plus, Baby
Bin mein eigener Chef, sitze heut' im Benzo
I'm my own boss, sitting in a Benz today
Dreh' die Heizung auf, mir ist nicht mehr kalt
Turn up the heat, I'm not cold anymore
Und der blaue Himmel leuchtet endlos
And the blue sky shines endlessly
Komm' ich rein, gehen alle Lichter an
When I come in, all the lights turn on
Weißes Hemd, lass' es brennen, immer gleich, du kennst uns
White shirt, let it burn, always the same, you know us
Sind wir keine Brüder, geb' ich nicht die Hand
If we're not brothers, I won't shake hands
Sag dein' Leuten nach dem Essen: „Holt mir ein Espresso“
Tell your people after eating: "Get me an espresso"
Und bring mir bitte gleich die Rechnung
And please bring me the bill right away
Komm, willst du Barcelona oder lieber London?
Come on, do you want Barcelona or rather London?
Meine Bündel sehen aus wie ein Croissant
My bundles look like a croissant
Im Club kennt mich jeder, es ist alles normal, sie spielen meinen Song
In the club everyone knows me, it's all normal, they play my song
(Ultra Plus, Baby)
(Ultra Plus, Baby)
Ohh, oh, Marihuana, Kokaina
Ohh, oh, marijuana, cocaine
Ohh, oh, was du willst, kann ich liefern
Ohh, oh, whatever you want, I can deliver
Ohh, oh, Ferngespräch, ich komm' wieder
Ohh, oh, long distance call, I'll be back
Ohh, oh, mit Paket voll Chikita
Ohh, oh, with a package full of Chikita
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
In der linken Hand Espresso, in der rechten Marlboro, Marlboro
In the left hand espresso, in the right Marlboro, Marlboro
Guck rein, in der linken Hosentasche ist der Wert deiner Wohnung, mach ein Foto von
Look inside, in the left pocket is the value of your apartment, take a picture of
Ein Leben ohne Turbulenzen und am Ende kann ich lachen vor der Kamera
A life without turbulence and in the end I can laugh in front of the camera
Schüsse fallen mit der Canon und nicht mehr von der Ballermann
Shots are fired with the Canon and no longer from the Ballermann
Sie wollen wissen, was ich alles gemacht hab'
They want to know what I've done
Doch ich sage kein Wort, für mich redet ein Anwalt
But I don't say a word, a lawyer speaks for me
Du kommst nicht an mich ran, ich hab' die Scheiben gepanzert
You can't get to me, I've armored the windows
Wir schicken liebe Grüße an das ganze Finanzamt
We send love to the whole tax office
Ohh, oh, Marihuana, Kokaina
Ohh, oh, marijuana, cocaine
Ohh, oh, was du willst, kann ich liefern
Ohh, oh, whatever you want, I can deliver
Ohh, oh, Ferngespräch, ich komm' wieder
Ohh, oh, long distance call, I'll be back
Ohh, oh, mit Paket voll Chikita
Ohh, oh, with a package full of Chikita
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Früher war die Neun unter'm Nike-Pullover
The nine used to be under the Nike sweater
Immer wenn du uns siehst, der ganze Club steht auf für Azet und Zuna
Whenever you see us, the whole club stands up for Azet and Zuna
Schreien: „Fuck the Police“
Shouting: "Fuck the Police"
Früher war die Neun unter'm Nike-Pullover
The nine used to be under the Nike sweater
Immer wenn du uns siehst, der ganze Club steht auf für Azet und Zuna
Whenever you see us, the whole club stands up for Azet and Zuna
Schreien: „Fuck the Police“
Shouting: "Fuck the Police"
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ultra Plus, Baby
Ultra Plus, Bébé
Bin mein eigener Chef, sitze heut' im Benzo
Je suis mon propre patron, je suis aujourd'hui dans la Benz
Dreh' die Heizung auf, mir ist nicht mehr kalt
Je monte le chauffage, je n'ai plus froid
Und der blaue Himmel leuchtet endlos
Et le ciel bleu brille sans fin
Komm' ich rein, gehen alle Lichter an
Quand j'entre, toutes les lumières s'allument
Weißes Hemd, lass' es brennen, immer gleich, du kennst uns
Chemise blanche, laisse-la brûler, toujours pareil, tu nous connais
Sind wir keine Brüder, geb' ich nicht die Hand
Si nous ne sommes pas frères, je ne te serre pas la main
Sag dein' Leuten nach dem Essen: „Holt mir ein Espresso“
Dis à tes gens après le repas : "Apportez-moi un expresso"
Und bring mir bitte gleich die Rechnung
Et apporte-moi la facture tout de suite
Komm, willst du Barcelona oder lieber London?
Viens, tu préfères Barcelone ou Londres ?
Meine Bündel sehen aus wie ein Croissant
Mes liasses ressemblent à un croissant
Im Club kennt mich jeder, es ist alles normal, sie spielen meinen Song
Dans le club, tout le monde me connaît, c'est normal, ils jouent ma chanson
(Ultra Plus, Baby)
(Ultra Plus, Bébé)
Ohh, oh, Marihuana, Kokaina
Ohh, oh, Marijuana, Cocaïne
Ohh, oh, was du willst, kann ich liefern
Ohh, oh, ce que tu veux, je peux le fournir
Ohh, oh, Ferngespräch, ich komm' wieder
Ohh, oh, appel à distance, je reviens
Ohh, oh, mit Paket voll Chikita
Ohh, oh, avec un colis plein de Chikita
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
In der linken Hand Espresso, in der rechten Marlboro, Marlboro
Dans la main gauche un expresso, dans la droite une Marlboro, Marlboro
Guck rein, in der linken Hosentasche ist der Wert deiner Wohnung, mach ein Foto von
Regarde, dans la poche gauche de mon pantalon se trouve la valeur de ton appartement, prends-en une photo
Ein Leben ohne Turbulenzen und am Ende kann ich lachen vor der Kamera
Une vie sans turbulences et à la fin je peux rire devant la caméra
Schüsse fallen mit der Canon und nicht mehr von der Ballermann
Des coups de feu sont tirés avec le Canon et plus avec le Ballermann
Sie wollen wissen, was ich alles gemacht hab'
Ils veulent savoir ce que j'ai fait
Doch ich sage kein Wort, für mich redet ein Anwalt
Mais je ne dis pas un mot, mon avocat parle pour moi
Du kommst nicht an mich ran, ich hab' die Scheiben gepanzert
Tu ne peux pas m'atteindre, j'ai blindé les vitres
Wir schicken liebe Grüße an das ganze Finanzamt
Nous envoyons nos amitiés à tout le fisc
Ohh, oh, Marihuana, Kokaina
Ohh, oh, Marijuana, Cocaïne
Ohh, oh, was du willst, kann ich liefern
Ohh, oh, ce que tu veux, je peux le fournir
Ohh, oh, Ferngespräch, ich komm' wieder
Ohh, oh, appel à distance, je reviens
Ohh, oh, mit Paket voll Chikita
Ohh, oh, avec un colis plein de Chikita
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Früher war die Neun unter'm Nike-Pullover
Avant, le neuf était sous le pull Nike
Immer wenn du uns siehst, der ganze Club steht auf für Azet und Zuna
Chaque fois que tu nous vois, tout le club se lève pour Azet et Zuna
Schreien: „Fuck the Police“
Ils crient : "Fuck the Police"
Früher war die Neun unter'm Nike-Pullover
Avant, le neuf était sous le pull Nike
Immer wenn du uns siehst, der ganze Club steht auf für Azet und Zuna
Chaque fois que tu nous vois, tout le club se lève pour Azet et Zuna
Schreien: „Fuck the Police“
Ils crient : "Fuck the Police"
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ultra Plus, Baby
Ultra Plus, Baby
Bin mein eigener Chef, sitze heut' im Benzo
Sono il mio stesso capo, oggi siedo nella Benzo
Dreh' die Heizung auf, mir ist nicht mehr kalt
Accendo il riscaldamento, non ho più freddo
Und der blaue Himmel leuchtet endlos
E il cielo blu brilla all'infinito
Komm' ich rein, gehen alle Lichter an
Quando entro, tutte le luci si accendono
Weißes Hemd, lass' es brennen, immer gleich, du kennst uns
Camicia bianca, lasciala bruciare, sempre lo stesso, ci conosci
Sind wir keine Brüder, geb' ich nicht die Hand
Se non siamo fratelli, non do la mano
Sag dein' Leuten nach dem Essen: „Holt mir ein Espresso“
Dì alla tua gente dopo il pasto: "Portami un espresso"
Und bring mir bitte gleich die Rechnung
E per favore portami subito il conto
Komm, willst du Barcelona oder lieber London?
Vieni, preferisci Barcellona o Londra?
Meine Bündel sehen aus wie ein Croissant
I miei mazzi sembrano un croissant
Im Club kennt mich jeder, es ist alles normal, sie spielen meinen Song
In club tutti mi conoscono, è tutto normale, suonano la mia canzone
(Ultra Plus, Baby)
(Ultra Plus, Baby)
Ohh, oh, Marihuana, Kokaina
Ohh, oh, marijuana, cocaina
Ohh, oh, was du willst, kann ich liefern
Ohh, oh, quello che vuoi, posso fornire
Ohh, oh, Ferngespräch, ich komm' wieder
Ohh, oh, chiamata a lunga distanza, torno
Ohh, oh, mit Paket voll Chikita
Ohh, oh, con un pacco pieno di Chikita
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
In der linken Hand Espresso, in der rechten Marlboro, Marlboro
Nella mano sinistra un espresso, nella destra una Marlboro, Marlboro
Guck rein, in der linken Hosentasche ist der Wert deiner Wohnung, mach ein Foto von
Guarda dentro, nella tasca dei pantaloni sinistra c'è il valore del tuo appartamento, fai una foto
Ein Leben ohne Turbulenzen und am Ende kann ich lachen vor der Kamera
Una vita senza turbolenze e alla fine posso ridere davanti alla telecamera
Schüsse fallen mit der Canon und nicht mehr von der Ballermann
I colpi cadono con la Canon e non più con la Ballermann
Sie wollen wissen, was ich alles gemacht hab'
Vogliono sapere cosa ho fatto
Doch ich sage kein Wort, für mich redet ein Anwalt
Ma non dico una parola, per me parla un avvocato
Du kommst nicht an mich ran, ich hab' die Scheiben gepanzert
Non puoi raggiungermi, ho i vetri blindati
Wir schicken liebe Grüße an das ganze Finanzamt
Mandiamo i nostri saluti a tutto l'ufficio delle imposte
Ohh, oh, Marihuana, Kokaina
Ohh, oh, marijuana, cocaina
Ohh, oh, was du willst, kann ich liefern
Ohh, oh, quello che vuoi, posso fornire
Ohh, oh, Ferngespräch, ich komm' wieder
Ohh, oh, chiamata a lunga distanza, torno
Ohh, oh, mit Paket voll Chikita
Ohh, oh, con un pacco pieno di Chikita
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Früher war die Neun unter'm Nike-Pullover
Prima il nove era sotto la felpa Nike
Immer wenn du uns siehst, der ganze Club steht auf für Azet und Zuna
Ogni volta che ci vedi, tutto il club si alza per Azet e Zuna
Schreien: „Fuck the Police“
Gridano: "Fuck the Police"
Früher war die Neun unter'm Nike-Pullover
Prima il nove era sotto la felpa Nike
Immer wenn du uns siehst, der ganze Club steht auf für Azet und Zuna
Ogni volta che ci vedi, tutto il club si alza per Azet e Zuna
Schreien: „Fuck the Police“
Gridano: "Fuck the Police"
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh
Ohh, oh, ah, ohh