Moi

Yohann Doumbia, Aya Danioko

Letra Traducción

Ouh ouh ouh ouh ouh
Nan nan nan nan nan

Comment vous dire que j'ai un problème?
Et que pour moi c'est toujours le même
Je veux tout ce que je n'ai pas
Et quand je l'ai je ne l'veux plus
Tout est simple et compliqué
Remarqué cupidité
Ça parle parle parle sans me connaître
Les rageux rageux ragent de mon bien-être
Si vous saviez la peine que j'ai pour vous et les autres
Si vous saviez c'que j'ai pour vous et les autres

Un peu chiante sur les bords
Un peu relou j'suis d'accord
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
Qu'on me déteste qu'on m'aime, qu'on s'aime
Un peu chiante sur les bords
Un peu relou j'suis d'accord, ouais
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
Qu'on me déteste qu'on m'aime, qu'on s'aime

Je parle cache jolie cœur j'entre en coche
Pas le temps de jouer à cache-cache
Pourquoi lutter ouais
Trop déterminée yeah
N'essayez pas de me changer
J'suis déjà dans ce truc avec moi-même
Les rageux de gauche à droite n'ont pas honte d'parler de moi
Attends, j'sais pas si tu m'as capté, ouais bah ouais j'suis dans ma mala
Attends, j'sais pas si tu m'as capté, ouais bah ouais j'suis dans ma mala

Un peu chiante sur les bords
Un peu relou j'suis d'accord
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
Qu'on me déteste qu'on m'aime ,qu'on s'aime
Un peu chiante sur les bords
Un peu relou j'suis d'accord
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
Qu'on me déteste qu'on m'aime, qu'on s'aime

Au pays des merveilles tout est juste au pique, tout est magnifique
Ça bip bip bip quand j'me démène
Ça bip bip bip quand j'me dépêche
Mais laissez moi dans mon monde
Laissez-moi dans mon monde, oh yeah
Laissez-moi

Un peu chiante sur les bords
Un peu relou j'suis d'accord
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
Qu'on me déteste qu'on m'aime, qu'on s'aime
Un peu chiante sur les bords
Un peu relou j'suis d'accord
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
Qu'on me déteste qu'on m'aime, qu'on s'aime

Un peu chiante, un peu relou
Un peu chiante sur les bords (un peu chiante sur les bords)
Un peu relou j'suis d'accord
Un peu chiante sur les bords (ouais)
Un peu relou j'suis d'accord (ouais)
Attends, j'sais pas si tu m'as capté, ouais bah ouais j'suis dans ma mala

Ouh ouh ouh ouh ouh
Ouh ouh ouh ouh ouh
Nan nan nan nan nan
Nan nan nan nan nan
Comment vous dire que j'ai un problème?
¿Cómo les digo que tengo un problema?
Et que pour moi c'est toujours le même
Y que para mí siempre es el mismo
Je veux tout ce que je n'ai pas
Quiero todo lo que no tengo
Et quand je l'ai je ne l'veux plus
Y cuando lo tengo ya no lo quiero
Tout est simple et compliqué
Todo es simple y complicado
Remarqué cupidité
Notada la codicia
Ça parle parle parle sans me connaître
Hablan hablan hablan sin conocerme
Les rageux rageux ragent de mon bien-être
Los envidiosos envidian mi bienestar
Si vous saviez la peine que j'ai pour vous et les autres
Si supieran el dolor que siento por ustedes y los demás
Si vous saviez c'que j'ai pour vous et les autres
Si supieran lo que siento por ustedes y los demás
Un peu chiante sur les bords
Un poco molesta en los bordes
Un peu relou j'suis d'accord
Un poco pesada, estoy de acuerdo
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
Por eso me aman, nos amamos
Qu'on me déteste qu'on m'aime, qu'on s'aime
Me odian, me aman, nos amamos
Un peu chiante sur les bords
Un poco molesta en los bordes
Un peu relou j'suis d'accord, ouais
Un poco pesada, estoy de acuerdo, sí
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
Por eso me aman, nos amamos
Qu'on me déteste qu'on m'aime, qu'on s'aime
Me odian, me aman, nos amamos
Je parle cache jolie cœur j'entre en coche
Hablo escondida, lindo corazón, entro en coche
Pas le temps de jouer à cache-cache
No tengo tiempo para jugar al escondite
Pourquoi lutter ouais
¿Por qué luchar, sí?
Trop déterminée yeah
Demasiado determinada, sí
N'essayez pas de me changer
No intenten cambiarme
J'suis déjà dans ce truc avec moi-même
Ya estoy en esto conmigo misma
Les rageux de gauche à droite n'ont pas honte d'parler de moi
Los envidiosos de izquierda a derecha no tienen vergüenza de hablar de mí
Attends, j'sais pas si tu m'as capté, ouais bah ouais j'suis dans ma mala
Espera, no sé si me has entendido, sí, estoy en mi mala
Attends, j'sais pas si tu m'as capté, ouais bah ouais j'suis dans ma mala
Espera, no sé si me has entendido, sí, estoy en mi mala
Un peu chiante sur les bords
Un poco molesta en los bordes
Un peu relou j'suis d'accord
Un poco pesada, estoy de acuerdo
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
Por eso me aman, nos amamos
Qu'on me déteste qu'on m'aime ,qu'on s'aime
Me odian, me aman, nos amamos
Un peu chiante sur les bords
Un poco molesta en los bordes
Un peu relou j'suis d'accord
Un poco pesada, estoy de acuerdo
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
Por eso me aman, nos amamos
Qu'on me déteste qu'on m'aime, qu'on s'aime
Me odian, me aman, nos amamos
Au pays des merveilles tout est juste au pique, tout est magnifique
En el país de las maravillas todo es justo en el pico, todo es magnífico
Ça bip bip bip quand j'me démène
Eso bip bip bip cuando me esfuerzo
Ça bip bip bip quand j'me dépêche
Eso bip bip bip cuando me apuro
Mais laissez moi dans mon monde
Pero déjenme en mi mundo
Laissez-moi dans mon monde, oh yeah
Déjenme en mi mundo, oh sí
Laissez-moi
Déjenme
Un peu chiante sur les bords
Un poco molesta en los bordes
Un peu relou j'suis d'accord
Un poco pesada, estoy de acuerdo
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
Por eso me aman, nos amamos
Qu'on me déteste qu'on m'aime, qu'on s'aime
Me odian, me aman, nos amamos
Un peu chiante sur les bords
Un poco molesta en los bordes
Un peu relou j'suis d'accord
Un poco pesada, estoy de acuerdo
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
Por eso me aman, nos amamos
Qu'on me déteste qu'on m'aime, qu'on s'aime
Me odian, me aman, nos amamos
Un peu chiante, un peu relou
Un poco molesta, un poco pesada
Un peu chiante sur les bords (un peu chiante sur les bords)
Un poco molesta en los bordes (un poco molesta en los bordes)
Un peu relou j'suis d'accord
Un poco pesada, estoy de acuerdo
Un peu chiante sur les bords (ouais)
Un poco molesta en los bordes (sí)
Un peu relou j'suis d'accord (ouais)
Un poco pesada, estoy de acuerdo (sí)
Attends, j'sais pas si tu m'as capté, ouais bah ouais j'suis dans ma mala
Espera, no sé si me has entendido, sí, estoy en mi mala
Ouh ouh ouh ouh ouh
Ouh ouh ouh ouh ouh
Nan nan nan nan nan
Nan nan nan nan nan
Comment vous dire que j'ai un problème?
Como posso dizer que tenho um problema?
Et que pour moi c'est toujours le même
E que para mim é sempre o mesmo
Je veux tout ce que je n'ai pas
Eu quero tudo o que não tenho
Et quand je l'ai je ne l'veux plus
E quando eu tenho, eu não quero mais
Tout est simple et compliqué
Tudo é simples e complicado
Remarqué cupidité
Notada cobiça
Ça parle parle parle sans me connaître
Falam, falam, falam sem me conhecer
Les rageux rageux ragent de mon bien-être
Os invejosos invejam o meu bem-estar
Si vous saviez la peine que j'ai pour vous et les autres
Se você soubesse o quanto eu sofro por você e pelos outros
Si vous saviez c'que j'ai pour vous et les autres
Se você soubesse o que eu tenho por você e pelos outros
Un peu chiante sur les bords
Um pouco chata nas bordas
Un peu relou j'suis d'accord
Um pouco irritante, eu concordo
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
É por isso que me amam, que nos amamos
Qu'on me déteste qu'on m'aime, qu'on s'aime
Que me odeiam, que me amam, que nos amamos
Un peu chiante sur les bords
Um pouco chata nas bordas
Un peu relou j'suis d'accord, ouais
Um pouco irritante, eu concordo, sim
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
É por isso que me amam, que nos amamos
Qu'on me déteste qu'on m'aime, qu'on s'aime
Que me odeiam, que me amam, que nos amamos
Je parle cache jolie cœur j'entre en coche
Eu falo escondido, coração bonito, eu entro em conflito
Pas le temps de jouer à cache-cache
Não tenho tempo para brincar de esconde-esconde
Pourquoi lutter ouais
Por que lutar, sim
Trop déterminée yeah
Muito determinada, sim
N'essayez pas de me changer
Não tente me mudar
J'suis déjà dans ce truc avec moi-même
Eu já estou nessa coisa comigo mesma
Les rageux de gauche à droite n'ont pas honte d'parler de moi
Os invejosos da esquerda à direita não têm vergonha de falar de mim
Attends, j'sais pas si tu m'as capté, ouais bah ouais j'suis dans ma mala
Espere, não sei se você me entendeu, sim, sim, estou na minha mala
Attends, j'sais pas si tu m'as capté, ouais bah ouais j'suis dans ma mala
Espere, não sei se você me entendeu, sim, sim, estou na minha mala
Un peu chiante sur les bords
Um pouco chata nas bordas
Un peu relou j'suis d'accord
Um pouco irritante, eu concordo
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
É por isso que me amam, que nos amamos
Qu'on me déteste qu'on m'aime ,qu'on s'aime
Que me odeiam, que me amam, que nos amamos
Un peu chiante sur les bords
Um pouco chata nas bordas
Un peu relou j'suis d'accord
Um pouco irritante, eu concordo
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
É por isso que me amam, que nos amamos
Qu'on me déteste qu'on m'aime, qu'on s'aime
Que me odeiam, que me amam, que nos amamos
Au pays des merveilles tout est juste au pique, tout est magnifique
No país das maravilhas tudo é justo no pico, tudo é magnífico
Ça bip bip bip quand j'me démène
Faz bip bip bip quando me esforço
Ça bip bip bip quand j'me dépêche
Faz bip bip bip quando me apresso
Mais laissez moi dans mon monde
Mas deixem-me no meu mundo
Laissez-moi dans mon monde, oh yeah
Deixem-me no meu mundo, oh sim
Laissez-moi
Deixem-me
Un peu chiante sur les bords
Um pouco chata nas bordas
Un peu relou j'suis d'accord
Um pouco irritante, eu concordo
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
É por isso que me amam, que nos amamos
Qu'on me déteste qu'on m'aime, qu'on s'aime
Que me odeiam, que me amam, que nos amamos
Un peu chiante sur les bords
Um pouco chata nas bordas
Un peu relou j'suis d'accord
Um pouco irritante, eu concordo
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
É por isso que me amam, que nos amamos
Qu'on me déteste qu'on m'aime, qu'on s'aime
Que me odeiam, que me amam, que nos amamos
Un peu chiante, un peu relou
Um pouco chata, um pouco irritante
Un peu chiante sur les bords (un peu chiante sur les bords)
Um pouco chata nas bordas (um pouco chata nas bordas)
Un peu relou j'suis d'accord
Um pouco irritante, eu concordo
Un peu chiante sur les bords (ouais)
Um pouco chata nas bordas (sim)
Un peu relou j'suis d'accord (ouais)
Um pouco irritante, eu concordo (sim)
Attends, j'sais pas si tu m'as capté, ouais bah ouais j'suis dans ma mala
Espere, não sei se você me entendeu, sim, sim, estou na minha mala
Ouh ouh ouh ouh ouh
Ouh ouh ouh ouh ouh
Nan nan nan nan nan
Nan nan nan nan nan
Comment vous dire que j'ai un problème?
How can I tell you that I have a problem?
Et que pour moi c'est toujours le même
And for me it's always the same
Je veux tout ce que je n'ai pas
I want everything that I don't have
Et quand je l'ai je ne l'veux plus
And when I have it, I don't want it anymore
Tout est simple et compliqué
Everything is simple and complicated
Remarqué cupidité
Noticed greed
Ça parle parle parle sans me connaître
They talk talk talk without knowing me
Les rageux rageux ragent de mon bien-être
The haters hate my well-being
Si vous saviez la peine que j'ai pour vous et les autres
If you knew the pain I have for you and others
Si vous saviez c'que j'ai pour vous et les autres
If you knew what I have for you and others
Un peu chiante sur les bords
A bit annoying on the edges
Un peu relou j'suis d'accord
A bit annoying I agree
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
That's why they love me, we love each other
Qu'on me déteste qu'on m'aime, qu'on s'aime
They hate me they love me, we love each other
Un peu chiante sur les bords
A bit annoying on the edges
Un peu relou j'suis d'accord, ouais
A bit annoying I agree, yeah
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
That's why they love me, we love each other
Qu'on me déteste qu'on m'aime, qu'on s'aime
They hate me they love me, we love each other
Je parle cache jolie cœur j'entre en coche
I speak hidden pretty heart I enter in coche
Pas le temps de jouer à cache-cache
No time to play hide and seek
Pourquoi lutter ouais
Why struggle yeah
Trop déterminée yeah
Too determined yeah
N'essayez pas de me changer
Don't try to change me
J'suis déjà dans ce truc avec moi-même
I'm already in this thing with myself
Les rageux de gauche à droite n'ont pas honte d'parler de moi
The haters from left to right are not ashamed to talk about me
Attends, j'sais pas si tu m'as capté, ouais bah ouais j'suis dans ma mala
Wait, I don't know if you caught me, yeah well yeah I'm in my mala
Attends, j'sais pas si tu m'as capté, ouais bah ouais j'suis dans ma mala
Wait, I don't know if you caught me, yeah well yeah I'm in my mala
Un peu chiante sur les bords
A bit annoying on the edges
Un peu relou j'suis d'accord
A bit annoying I agree
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
That's why they love me, we love each other
Qu'on me déteste qu'on m'aime ,qu'on s'aime
They hate me they love me, we love each other
Un peu chiante sur les bords
A bit annoying on the edges
Un peu relou j'suis d'accord
A bit annoying I agree
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
That's why they love me, we love each other
Qu'on me déteste qu'on m'aime, qu'on s'aime
They hate me they love me, we love each other
Au pays des merveilles tout est juste au pique, tout est magnifique
In wonderland everything is just at the peak, everything is magnificent
Ça bip bip bip quand j'me démène
It beeps beeps beeps when I struggle
Ça bip bip bip quand j'me dépêche
It beeps beeps beeps when I hurry
Mais laissez moi dans mon monde
But leave me in my world
Laissez-moi dans mon monde, oh yeah
Leave me in my world, oh yeah
Laissez-moi
Leave me
Un peu chiante sur les bords
A bit annoying on the edges
Un peu relou j'suis d'accord
A bit annoying I agree
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
That's why they love me, we love each other
Qu'on me déteste qu'on m'aime, qu'on s'aime
They hate me they love me, we love each other
Un peu chiante sur les bords
A bit annoying on the edges
Un peu relou j'suis d'accord
A bit annoying I agree
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
That's why they love me, we love each other
Qu'on me déteste qu'on m'aime, qu'on s'aime
They hate me they love me, we love each other
Un peu chiante, un peu relou
A bit annoying, a bit annoying
Un peu chiante sur les bords (un peu chiante sur les bords)
A bit annoying on the edges (a bit annoying on the edges)
Un peu relou j'suis d'accord
A bit annoying I agree
Un peu chiante sur les bords (ouais)
A bit annoying on the edges (yeah)
Un peu relou j'suis d'accord (ouais)
A bit annoying I agree (yeah)
Attends, j'sais pas si tu m'as capté, ouais bah ouais j'suis dans ma mala
Wait, I don't know if you caught me, yeah well yeah I'm in my mala
Ouh ouh ouh ouh ouh
Ouh ouh ouh ouh ouh
Nan nan nan nan nan
Nan nan nan nan nan
Comment vous dire que j'ai un problème?
Wie soll ich Ihnen sagen, dass ich ein Problem habe?
Et que pour moi c'est toujours le même
Und dass es für mich immer das Gleiche ist
Je veux tout ce que je n'ai pas
Ich will alles, was ich nicht habe
Et quand je l'ai je ne l'veux plus
Und wenn ich es habe, will ich es nicht mehr
Tout est simple et compliqué
Alles ist einfach und kompliziert
Remarqué cupidité
Bemerkte Gier
Ça parle parle parle sans me connaître
Es redet redet redet ohne mich zu kennen
Les rageux rageux ragent de mon bien-être
Die Neider neiden meinen Wohlstand
Si vous saviez la peine que j'ai pour vous et les autres
Wenn Sie wüssten, wie leid es mir für Sie und die anderen tut
Si vous saviez c'que j'ai pour vous et les autres
Wenn Sie wüssten, was ich für Sie und die anderen habe
Un peu chiante sur les bords
Ein bisschen nervig am Rand
Un peu relou j'suis d'accord
Ein bisschen nervig, ich stimme zu
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
Deshalb lieben sie mich, lieben wir uns
Qu'on me déteste qu'on m'aime, qu'on s'aime
Sie hassen mich, sie lieben mich, wir lieben uns
Un peu chiante sur les bords
Ein bisschen nervig am Rand
Un peu relou j'suis d'accord, ouais
Ein bisschen nervig, ich stimme zu, ja
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
Deshalb lieben sie mich, lieben wir uns
Qu'on me déteste qu'on m'aime, qu'on s'aime
Sie hassen mich, sie lieben mich, wir lieben uns
Je parle cache jolie cœur j'entre en coche
Ich spreche versteckt, schönes Herz, ich gehe in die Offensive
Pas le temps de jouer à cache-cache
Keine Zeit für Versteckspiele
Pourquoi lutter ouais
Warum kämpfen, ja
Trop déterminée yeah
Zu entschlossen, ja
N'essayez pas de me changer
Versuchen Sie nicht, mich zu ändern
J'suis déjà dans ce truc avec moi-même
Ich bin schon in diesem Ding mit mir selbst
Les rageux de gauche à droite n'ont pas honte d'parler de moi
Die Neider von links nach rechts schämen sich nicht, über mich zu reden
Attends, j'sais pas si tu m'as capté, ouais bah ouais j'suis dans ma mala
Warte, ich weiß nicht, ob du mich verstanden hast, ja, ich bin in meiner Mala
Attends, j'sais pas si tu m'as capté, ouais bah ouais j'suis dans ma mala
Warte, ich weiß nicht, ob du mich verstanden hast, ja, ich bin in meiner Mala
Un peu chiante sur les bords
Ein bisschen nervig am Rand
Un peu relou j'suis d'accord
Ein bisschen nervig, ich stimme zu
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
Deshalb lieben sie mich, lieben wir uns
Qu'on me déteste qu'on m'aime ,qu'on s'aime
Sie hassen mich, sie lieben mich, wir lieben uns
Un peu chiante sur les bords
Ein bisschen nervig am Rand
Un peu relou j'suis d'accord
Ein bisschen nervig, ich stimme zu
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
Deshalb lieben sie mich, lieben wir uns
Qu'on me déteste qu'on m'aime, qu'on s'aime
Sie hassen mich, sie lieben mich, wir lieben uns
Au pays des merveilles tout est juste au pique, tout est magnifique
Im Wunderland ist alles nur Spitze, alles ist wunderbar
Ça bip bip bip quand j'me démène
Es piept piept piept, wenn ich mich anstrenge
Ça bip bip bip quand j'me dépêche
Es piept piept piept, wenn ich mich beeile
Mais laissez moi dans mon monde
Aber lassen Sie mich in meiner Welt
Laissez-moi dans mon monde, oh yeah
Lassen Sie mich in meiner Welt, oh ja
Laissez-moi
Lassen Sie mich
Un peu chiante sur les bords
Ein bisschen nervig am Rand
Un peu relou j'suis d'accord
Ein bisschen nervig, ich stimme zu
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
Deshalb lieben sie mich, lieben wir uns
Qu'on me déteste qu'on m'aime, qu'on s'aime
Sie hassen mich, sie lieben mich, wir lieben uns
Un peu chiante sur les bords
Ein bisschen nervig am Rand
Un peu relou j'suis d'accord
Ein bisschen nervig, ich stimme zu
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
Deshalb lieben sie mich, lieben wir uns
Qu'on me déteste qu'on m'aime, qu'on s'aime
Sie hassen mich, sie lieben mich, wir lieben uns
Un peu chiante, un peu relou
Ein bisschen nervig, ein bisschen nervig
Un peu chiante sur les bords (un peu chiante sur les bords)
Ein bisschen nervig am Rand (ein bisschen nervig am Rand)
Un peu relou j'suis d'accord
Ein bisschen nervig, ich stimme zu
Un peu chiante sur les bords (ouais)
Ein bisschen nervig am Rand (ja)
Un peu relou j'suis d'accord (ouais)
Ein bisschen nervig, ich stimme zu (ja)
Attends, j'sais pas si tu m'as capté, ouais bah ouais j'suis dans ma mala
Warte, ich weiß nicht, ob du mich verstanden hast, ja, ich bin in meiner Mala
Ouh ouh ouh ouh ouh
Ouh ouh ouh ouh ouh
Nan nan nan nan nan
Nan nan nan nan nan
Comment vous dire que j'ai un problème?
Come posso dirvi che ho un problema?
Et que pour moi c'est toujours le même
E che per me è sempre lo stesso
Je veux tout ce que je n'ai pas
Voglio tutto ciò che non ho
Et quand je l'ai je ne l'veux plus
E quando lo ho, non lo voglio più
Tout est simple et compliqué
Tutto è semplice e complicato
Remarqué cupidité
Notata cupidigia
Ça parle parle parle sans me connaître
Parlano parlano parlano senza conoscermi
Les rageux rageux ragent de mon bien-être
Gli invidiosi invidiano il mio benessere
Si vous saviez la peine que j'ai pour vous et les autres
Se sapeste quanto mi dispiace per voi e per gli altri
Si vous saviez c'que j'ai pour vous et les autres
Se sapeste cosa ho per voi e per gli altri
Un peu chiante sur les bords
Un po' noiosa ai margini
Un peu relou j'suis d'accord
Un po' fastidiosa, sono d'accordo
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
È per questo che mi amano, ci amiamo
Qu'on me déteste qu'on m'aime, qu'on s'aime
Che mi odiano mi amano, ci amiamo
Un peu chiante sur les bords
Un po' noiosa ai margini
Un peu relou j'suis d'accord, ouais
Un po' fastidiosa, sono d'accordo, sì
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
È per questo che mi amano, ci amiamo
Qu'on me déteste qu'on m'aime, qu'on s'aime
Che mi odiano mi amano, ci amiamo
Je parle cache jolie cœur j'entre en coche
Parlo nascosto, bel cuore, entro in coche
Pas le temps de jouer à cache-cache
Non ho tempo per giocare a nascondino
Pourquoi lutter ouais
Perché lottare sì
Trop déterminée yeah
Troppo determinata sì
N'essayez pas de me changer
Non cercate di cambiarmi
J'suis déjà dans ce truc avec moi-même
Sono già in questo con me stessa
Les rageux de gauche à droite n'ont pas honte d'parler de moi
Gli invidiosi da sinistra a destra non hanno vergogna di parlare di me
Attends, j'sais pas si tu m'as capté, ouais bah ouais j'suis dans ma mala
Aspetta, non so se mi hai capito, sì beh sì sono nella mia mala
Attends, j'sais pas si tu m'as capté, ouais bah ouais j'suis dans ma mala
Aspetta, non so se mi hai capito, sì beh sì sono nella mia mala
Un peu chiante sur les bords
Un po' noiosa ai margini
Un peu relou j'suis d'accord
Un po' fastidiosa, sono d'accordo
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
È per questo che mi amano, ci amiamo
Qu'on me déteste qu'on m'aime ,qu'on s'aime
Che mi odiano mi amano, ci amiamo
Un peu chiante sur les bords
Un po' noiosa ai margini
Un peu relou j'suis d'accord
Un po' fastidiosa, sono d'accordo
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
È per questo che mi amano, ci amiamo
Qu'on me déteste qu'on m'aime, qu'on s'aime
Che mi odiano mi amano, ci amiamo
Au pays des merveilles tout est juste au pique, tout est magnifique
Nel paese delle meraviglie tutto è giusto al picco, tutto è magnifico
Ça bip bip bip quand j'me démène
Fa bip bip bip quando mi sforzo
Ça bip bip bip quand j'me dépêche
Fa bip bip bip quando mi sbrigo
Mais laissez moi dans mon monde
Ma lasciatemi nel mio mondo
Laissez-moi dans mon monde, oh yeah
Lasciatemi nel mio mondo, oh sì
Laissez-moi
Lasciatemi
Un peu chiante sur les bords
Un po' noiosa ai margini
Un peu relou j'suis d'accord
Un po' fastidiosa, sono d'accordo
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
È per questo che mi amano, ci amiamo
Qu'on me déteste qu'on m'aime, qu'on s'aime
Che mi odiano mi amano, ci amiamo
Un peu chiante sur les bords
Un po' noiosa ai margini
Un peu relou j'suis d'accord
Un po' fastidiosa, sono d'accordo
C'est pour ça qu'on m'aime, qu'on s'aime
È per questo che mi amano, ci amiamo
Qu'on me déteste qu'on m'aime, qu'on s'aime
Che mi odiano mi amano, ci amiamo
Un peu chiante, un peu relou
Un po' noiosa, un po' fastidiosa
Un peu chiante sur les bords (un peu chiante sur les bords)
Un po' noiosa ai margini (un po' noiosa ai margini)
Un peu relou j'suis d'accord
Un po' fastidiosa, sono d'accordo
Un peu chiante sur les bords (ouais)
Un po' noiosa ai margini (sì)
Un peu relou j'suis d'accord (ouais)
Un po' fastidiosa, sono d'accordo (sì)
Attends, j'sais pas si tu m'as capté, ouais bah ouais j'suis dans ma mala
Aspetta, non so se mi hai capito, sì beh sì sono nella mia mala

Curiosidades sobre la música Moi del Aya Nakamura

¿Cuándo fue lanzada la canción “Moi” por Aya Nakamura?
La canción Moi fue lanzada en 2017, en el álbum “Journal Intime”.
¿Quién compuso la canción “Moi” de Aya Nakamura?
La canción “Moi” de Aya Nakamura fue compuesta por Yohann Doumbia, Aya Danioko.

Músicas más populares de Aya Nakamura

Otros artistas de Pop