La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
I've never been so caught up
Still so into us
I never thought I'd be here
Should've turned to dust
Ooh, let's be honest, baby
This is so unusual
Ooh, and I'm not tempted, baby
Even if they're beautiful
I used to be cautious
A little too reckless
Now all my emotions
Are all cause of you
I ain't even think of leaving sometimes
I ain't even think of letting go
I ain't ever thought of going nowhere
I don't even see it down the road
'Cause we're collectin' moments
Tattoos on my mind
I ain't even think of leaving sometimes
I ain't even think of letting go
Not even sometimes
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Ooh, let's be honest, baby
This is so unusual
Ooh, I'm not tempted, baby
Even if they're beautiful
It used to be easy
For someone to steal me
Now all my emotions
Are all cause of you, boy
I ain't even think of leaving sometimes
I ain't even think of letting go
I ain't ever thought of going nowhere
I don't even see it down the road
'Cause we're collectin' moments
Tattoos on my mind
I ain't even think of leaving sometimes
I ain't even think of letting go
Not even sometimes, babe
I don't know, I don't know, I don't know
Why it never worked, but it's going to now
You don't know, you don't know, you don't know
What it does to me when I feel you around
Is it love? Is it lust? Is it fear?
But it's hard to breathe when you're touching me there
Hard to breathe when you're kissing me there
Hard to breathe when you're not here
I ain't even think of leaving sometimes
I ain't even think of letting go
I ain't ever thought of going nowhere
I don't even see it down the road
'Cause we're collectin' moments
Tattoos on my mind
I ain't even think of leaving sometimes
I ain't even think of letting go
Not even sometimes
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Not even sometimes
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
'Cause we're collectin' moments
Tattoos on my mind
I ain't even think of leaving sometimes
I ain't even think of letting go (no way)
Not even sometimes
La, la, la, la, la, la, la
Not even sometimes
Not even sometimes
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
I've never been so caught up
Nunca estuve tan atrapada
Still so into us
Todavía tan metida en nosotros
I never thought I'd be here
Nunca pensé que estaría aquí
Should've turned to dust
Debería haberme convertido en polvo
Ooh, let's be honest, baby
Ooh, seamos honestos, cariño
This is so unusual
Esto es tan inusual
Ooh, and I'm not tempted, baby
Ooh, y no estoy tentada, cariño
Even if they're beautiful
Incluso si son hermosos
I used to be cautious
Solía ser cautelosa
A little too reckless
Un poco demasiado imprudente
Now all my emotions
Ahora todas mis emociones
Are all cause of you
Son todas por ti
I ain't even think of leaving sometimes
Ni siquiera pienso en irme a veces
I ain't even think of letting go
Ni siquiera pienso en dejarlo
I ain't ever thought of going nowhere
Nunca pensé en ir a ninguna parte
I don't even see it down the road
Ni siquiera lo veo en el camino
'Cause we're collectin' moments
Porque estamos coleccionando momentos
Tattoos on my mind
Tatuajes en mi mente
I ain't even think of leaving sometimes
Ni siquiera pienso en irme a veces
I ain't even think of letting go
Ni siquiera pienso en dejarlo
Not even sometimes
Ni siquiera a veces
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Ooh, let's be honest, baby
Ooh, seamos honestos, cariño
This is so unusual
Esto es tan inusual
Ooh, I'm not tempted, baby
Ooh, no estoy tentada, cariño
Even if they're beautiful
Incluso si son hermosos
It used to be easy
Solía ser fácil
For someone to steal me
Para alguien robarme
Now all my emotions
Ahora todas mis emociones
Are all cause of you, boy
Son todas por ti, chico
I ain't even think of leaving sometimes
Ni siquiera pienso en irme a veces
I ain't even think of letting go
Ni siquiera pienso en dejarlo
I ain't ever thought of going nowhere
Nunca pensé en ir a ninguna parte
I don't even see it down the road
Ni siquiera lo veo en el camino
'Cause we're collectin' moments
Porque estamos coleccionando momentos
Tattoos on my mind
Tatuajes en mi mente
I ain't even think of leaving sometimes
Ni siquiera pienso en irme a veces
I ain't even think of letting go
Ni siquiera pienso en dejarlo
Not even sometimes, babe
Ni siquiera a veces, cariño
I don't know, I don't know, I don't know
No sé, no sé, no sé
Why it never worked, but it's going to now
Por qué nunca funcionó, pero ahora va a funcionar
You don't know, you don't know, you don't know
No sabes, no sabes, no sabes
What it does to me when I feel you around
Lo que me hace cuando te siento cerca
Is it love? Is it lust? Is it fear?
¿Es amor? ¿Es lujuria? ¿Es miedo?
But it's hard to breathe when you're touching me there
Pero es difícil respirar cuando me tocas allí
Hard to breathe when you're kissing me there
Difícil respirar cuando me besas allí
Hard to breathe when you're not here
Difícil respirar cuando no estás aquí
I ain't even think of leaving sometimes
Ni siquiera pienso en irme a veces
I ain't even think of letting go
Ni siquiera pienso en dejarlo
I ain't ever thought of going nowhere
Nunca pensé en ir a ninguna parte
I don't even see it down the road
Ni siquiera lo veo en el camino
'Cause we're collectin' moments
Porque estamos coleccionando momentos
Tattoos on my mind
Tatuajes en mi mente
I ain't even think of leaving sometimes
Ni siquiera pienso en irme a veces
I ain't even think of letting go
Ni siquiera pienso en dejarlo
Not even sometimes
Ni siquiera a veces
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Not even sometimes
Ni siquiera a veces
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
'Cause we're collectin' moments
Porque estamos coleccionando momentos
Tattoos on my mind
Tatuajes en mi mente
I ain't even think of leaving sometimes
Ni siquiera pienso en irme a veces
I ain't even think of letting go (no way)
Ni siquiera pienso en dejarlo (de ninguna manera)
Not even sometimes
Ni siquiera a veces
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Not even sometimes
Ni siquiera a veces
Not even sometimes
Ni siquiera a veces
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
I've never been so caught up
Nunca estive tão envolvido
Still so into us
Ainda tão em nós
I never thought I'd be here
Nunca pensei que estaria aqui
Should've turned to dust
Deveria ter virado pó
Ooh, let's be honest, baby
Ooh, vamos ser honestos, baby
This is so unusual
Isso é tão incomum
Ooh, and I'm not tempted, baby
Ooh, e não estou tentado, baby
Even if they're beautiful
Mesmo que sejam bonitas
I used to be cautious
Eu costumava ser cauteloso
A little too reckless
Um pouco imprudente demais
Now all my emotions
Agora todas as minhas emoções
Are all cause of you
São todas por causa de você
I ain't even think of leaving sometimes
Nem penso em sair às vezes
I ain't even think of letting go
Nem penso em desistir
I ain't ever thought of going nowhere
Nunca pensei em ir a lugar nenhum
I don't even see it down the road
Nem vejo isso no futuro
'Cause we're collectin' moments
Porque estamos colecionando momentos
Tattoos on my mind
Tatuagens na minha mente
I ain't even think of leaving sometimes
Nem penso em sair às vezes
I ain't even think of letting go
Nem penso em desistir
Not even sometimes
Nem mesmo às vezes
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Ooh, let's be honest, baby
Ooh, vamos ser honestos, baby
This is so unusual
Isso é tão incomum
Ooh, I'm not tempted, baby
Ooh, não estou tentado, baby
Even if they're beautiful
Mesmo que sejam bonitas
It used to be easy
Costumava ser fácil
For someone to steal me
Para alguém me roubar
Now all my emotions
Agora todas as minhas emoções
Are all cause of you, boy
São todas por causa de você, garoto
I ain't even think of leaving sometimes
Nem penso em sair às vezes
I ain't even think of letting go
Nem penso em desistir
I ain't ever thought of going nowhere
Nunca pensei em ir a lugar nenhum
I don't even see it down the road
Nem vejo isso no futuro
'Cause we're collectin' moments
Porque estamos colecionando momentos
Tattoos on my mind
Tatuagens na minha mente
I ain't even think of leaving sometimes
Nem penso em sair às vezes
I ain't even think of letting go
Nem penso em desistir
Not even sometimes, babe
Nem mesmo às vezes, querida
I don't know, I don't know, I don't know
Não sei, não sei, não sei
Why it never worked, but it's going to now
Por que nunca funcionou, mas vai funcionar agora
You don't know, you don't know, you don't know
Você não sabe, você não sabe, você não sabe
What it does to me when I feel you around
O que faz comigo quando sinto você por perto
Is it love? Is it lust? Is it fear?
É amor? É desejo? É medo?
But it's hard to breathe when you're touching me there
Mas é difícil respirar quando você me toca lá
Hard to breathe when you're kissing me there
Difícil respirar quando você me beija lá
Hard to breathe when you're not here
Difícil respirar quando você não está aqui
I ain't even think of leaving sometimes
Nem penso em sair às vezes
I ain't even think of letting go
Nem penso em desistir
I ain't ever thought of going nowhere
Nunca pensei em ir a lugar nenhum
I don't even see it down the road
Nem vejo isso no futuro
'Cause we're collectin' moments
Porque estamos colecionando momentos
Tattoos on my mind
Tatuagens na minha mente
I ain't even think of leaving sometimes
Nem penso em sair às vezes
I ain't even think of letting go
Nem penso em desistir
Not even sometimes
Nem mesmo às vezes
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Not even sometimes
Nem mesmo às vezes
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
'Cause we're collectin' moments
Porque estamos colecionando momentos
Tattoos on my mind
Tatuagens na minha mente
I ain't even think of leaving sometimes
Nem penso em sair às vezes
I ain't even think of letting go (no way)
Nem penso em desistir (de jeito nenhum)
Not even sometimes
Nem mesmo às vezes
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Not even sometimes
Nem mesmo às vezes
Not even sometimes
Nem mesmo às vezes
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
I've never been so caught up
Je n'ai jamais été aussi accro
Still so into us
Toujours si amoureux de nous
I never thought I'd be here
Je n'aurais jamais pensé être ici
Should've turned to dust
J'aurais dû me transformer en poussière
Ooh, let's be honest, baby
Ooh, soyons honnêtes, bébé
This is so unusual
C'est tellement inhabituel
Ooh, and I'm not tempted, baby
Ooh, et je ne suis pas tenté, bébé
Even if they're beautiful
Même s'ils sont beaux
I used to be cautious
J'étais autrefois prudent
A little too reckless
Un peu trop imprudent
Now all my emotions
Maintenant toutes mes émotions
Are all cause of you
Sont toutes à cause de toi
I ain't even think of leaving sometimes
Je ne pense même pas à partir parfois
I ain't even think of letting go
Je ne pense même pas à lâcher prise
I ain't ever thought of going nowhere
Je n'ai jamais pensé à aller nulle part
I don't even see it down the road
Je ne le vois même pas sur la route
'Cause we're collectin' moments
Parce que nous collectionnons des moments
Tattoos on my mind
Des tatouages dans mon esprit
I ain't even think of leaving sometimes
Je ne pense même pas à partir parfois
I ain't even think of letting go
Je ne pense même pas à lâcher prise
Not even sometimes
Pas même parfois
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Ooh, let's be honest, baby
Ooh, soyons honnêtes, bébé
This is so unusual
C'est tellement inhabituel
Ooh, I'm not tempted, baby
Ooh, je ne suis pas tenté, bébé
Even if they're beautiful
Même s'ils sont beaux
It used to be easy
C'était facile autrefois
For someone to steal me
Pour quelqu'un de me voler
Now all my emotions
Maintenant toutes mes émotions
Are all cause of you, boy
Sont toutes à cause de toi, garçon
I ain't even think of leaving sometimes
Je ne pense même pas à partir parfois
I ain't even think of letting go
Je ne pense même pas à lâcher prise
I ain't ever thought of going nowhere
Je n'ai jamais pensé à aller nulle part
I don't even see it down the road
Je ne le vois même pas sur la route
'Cause we're collectin' moments
Parce que nous collectionnons des moments
Tattoos on my mind
Des tatouages dans mon esprit
I ain't even think of leaving sometimes
Je ne pense même pas à partir parfois
I ain't even think of letting go
Je ne pense même pas à lâcher prise
Not even sometimes, babe
Pas même parfois, bébé
I don't know, I don't know, I don't know
Je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas
Why it never worked, but it's going to now
Pourquoi ça n'a jamais fonctionné, mais ça va marcher maintenant
You don't know, you don't know, you don't know
Tu ne sais pas, tu ne sais pas, tu ne sais pas
What it does to me when I feel you around
Ce que ça me fait quand je te sens autour
Is it love? Is it lust? Is it fear?
Est-ce de l'amour ? Est-ce du désir ? Est-ce de la peur ?
But it's hard to breathe when you're touching me there
Mais c'est difficile de respirer quand tu me touches là
Hard to breathe when you're kissing me there
Difficile de respirer quand tu m'embrasses là
Hard to breathe when you're not here
Difficile de respirer quand tu n'es pas là
I ain't even think of leaving sometimes
Je ne pense même pas à partir parfois
I ain't even think of letting go
Je ne pense même pas à lâcher prise
I ain't ever thought of going nowhere
Je n'ai jamais pensé à aller nulle part
I don't even see it down the road
Je ne le vois même pas sur la route
'Cause we're collectin' moments
Parce que nous collectionnons des moments
Tattoos on my mind
Des tatouages dans mon esprit
I ain't even think of leaving sometimes
Je ne pense même pas à partir parfois
I ain't even think of letting go
Je ne pense même pas à lâcher prise
Not even sometimes
Pas même parfois
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Not even sometimes
Pas même parfois
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
'Cause we're collectin' moments
Parce que nous collectionnons des moments
Tattoos on my mind
Des tatouages dans mon esprit
I ain't even think of leaving sometimes
Je ne pense même pas à partir parfois
I ain't even think of letting go (no way)
Je ne pense même pas à lâcher prise (pas question)
Not even sometimes
Pas même parfois
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Not even sometimes
Pas même parfois
Not even sometimes
Pas même parfois
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
I've never been so caught up
Ich war noch nie so gefangen
Still so into us
Immer noch so in uns verliebt
I never thought I'd be here
Ich hätte nie gedacht, dass ich hier sein würde
Should've turned to dust
Hätte zu Staub werden sollen
Ooh, let's be honest, baby
Ooh, seien wir ehrlich, Baby
This is so unusual
Das ist so ungewöhnlich
Ooh, and I'm not tempted, baby
Ooh, und ich bin nicht versucht, Baby
Even if they're beautiful
Selbst wenn sie schön sind
I used to be cautious
Ich war früher vorsichtig
A little too reckless
Ein bisschen zu rücksichtslos
Now all my emotions
Jetzt sind all meine Emotionen
Are all cause of you
Alle wegen dir
I ain't even think of leaving sometimes
Ich denke nicht einmal daran, manchmal zu gehen
I ain't even think of letting go
Ich denke nicht einmal daran, loszulassen
I ain't ever thought of going nowhere
Ich habe nie daran gedacht, nirgendwohin zu gehen
I don't even see it down the road
Ich sehe es nicht einmal die Straße runter
'Cause we're collectin' moments
Denn wir sammeln Momente
Tattoos on my mind
Tattoos in meinem Kopf
I ain't even think of leaving sometimes
Ich denke nicht einmal daran, manchmal zu gehen
I ain't even think of letting go
Ich denke nicht einmal daran, loszulassen
Not even sometimes
Nicht einmal manchmal
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Ooh, let's be honest, baby
Ooh, seien wir ehrlich, Baby
This is so unusual
Das ist so ungewöhnlich
Ooh, I'm not tempted, baby
Ooh, ich bin nicht versucht, Baby
Even if they're beautiful
Selbst wenn sie schön sind
It used to be easy
Es war früher einfach
For someone to steal me
Für jemanden, mich zu stehlen
Now all my emotions
Jetzt sind all meine Emotionen
Are all cause of you, boy
Alle wegen dir, Junge
I ain't even think of leaving sometimes
Ich denke nicht einmal daran, manchmal zu gehen
I ain't even think of letting go
Ich denke nicht einmal daran, loszulassen
I ain't ever thought of going nowhere
Ich habe nie daran gedacht, nirgendwohin zu gehen
I don't even see it down the road
Ich sehe es nicht einmal die Straße runter
'Cause we're collectin' moments
Denn wir sammeln Momente
Tattoos on my mind
Tattoos in meinem Kopf
I ain't even think of leaving sometimes
Ich denke nicht einmal daran, manchmal zu gehen
I ain't even think of letting go
Ich denke nicht einmal daran, loszulassen
Not even sometimes, babe
Nicht einmal manchmal, Baby
I don't know, I don't know, I don't know
Ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht
Why it never worked, but it's going to now
Warum es nie funktioniert hat, aber jetzt wird es
You don't know, you don't know, you don't know
Du weißt nicht, du weißt nicht, du weißt nicht
What it does to me when I feel you around
Was es mit mir macht, wenn ich dich um mich herum fühle
Is it love? Is it lust? Is it fear?
Ist es Liebe? Ist es Lust? Ist es Angst?
But it's hard to breathe when you're touching me there
Aber es ist schwer zu atmen, wenn du mich dort berührst
Hard to breathe when you're kissing me there
Schwer zu atmen, wenn du mich dort küsst
Hard to breathe when you're not here
Schwer zu atmen, wenn du nicht hier bist
I ain't even think of leaving sometimes
Ich denke nicht einmal daran, manchmal zu gehen
I ain't even think of letting go
Ich denke nicht einmal daran, loszulassen
I ain't ever thought of going nowhere
Ich habe nie daran gedacht, nirgendwohin zu gehen
I don't even see it down the road
Ich sehe es nicht einmal die Straße runter
'Cause we're collectin' moments
Denn wir sammeln Momente
Tattoos on my mind
Tattoos in meinem Kopf
I ain't even think of leaving sometimes
Ich denke nicht einmal daran, manchmal zu gehen
I ain't even think of letting go
Ich denke nicht einmal daran, loszulassen
Not even sometimes
Nicht einmal manchmal
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Not even sometimes
Nicht einmal manchmal
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
'Cause we're collectin' moments
Denn wir sammeln Momente
Tattoos on my mind
Tattoos in meinem Kopf
I ain't even think of leaving sometimes
Ich denke nicht einmal daran, manchmal zu gehen
I ain't even think of letting go (no way)
Ich denke nicht einmal daran, loszulassen (auf keinen Fall)
Not even sometimes
Nicht einmal manchmal
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Not even sometimes
Nicht einmal manchmal
Not even sometimes
Nicht einmal manchmal
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
I've never been so caught up
Non sono mai stata così presa
Still so into us
Ancora così dentro di noi
I never thought I'd be here
Non avrei mai pensato di essere qui
Should've turned to dust
Dovrei essere diventata polvere
Ooh, let's be honest, baby
Ooh, siamo onesti, baby
This is so unusual
Questo è così insolito
Ooh, and I'm not tempted, baby
Ooh, e non sono tentata, baby
Even if they're beautiful
Anche se sono bellissimi
I used to be cautious
Ero solita essere cauta
A little too reckless
Un po' troppo spericolata
Now all my emotions
Ora tutte le mie emozioni
Are all cause of you
Sono tutte a causa tua
I ain't even think of leaving sometimes
Non penso nemmeno di andarmene a volte
I ain't even think of letting go
Non penso nemmeno di lasciar andare
I ain't ever thought of going nowhere
Non ho mai pensato di andare da nessuna parte
I don't even see it down the road
Non lo vedo nemmeno in lontananza
'Cause we're collectin' moments
Perché stiamo raccogliendo momenti
Tattoos on my mind
Tatuaggi nella mia mente
I ain't even think of leaving sometimes
Non penso nemmeno di andarmene a volte
I ain't even think of letting go
Non penso nemmeno di lasciar andare
Not even sometimes
Nemmeno a volte
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Ooh, let's be honest, baby
Ooh, siamo onesti, baby
This is so unusual
Questo è così insolito
Ooh, I'm not tempted, baby
Ooh, non sono tentata, baby
Even if they're beautiful
Anche se sono bellissimi
It used to be easy
Era solito essere facile
For someone to steal me
Per qualcuno rubarmi
Now all my emotions
Ora tutte le mie emozioni
Are all cause of you, boy
Sono tutte a causa tua, ragazzo
I ain't even think of leaving sometimes
Non penso nemmeno di andarmene a volte
I ain't even think of letting go
Non penso nemmeno di lasciar andare
I ain't ever thought of going nowhere
Non ho mai pensato di andare da nessuna parte
I don't even see it down the road
Non lo vedo nemmeno in lontananza
'Cause we're collectin' moments
Perché stiamo raccogliendo momenti
Tattoos on my mind
Tatuaggi nella mia mente
I ain't even think of leaving sometimes
Non penso nemmeno di andarmene a volte
I ain't even think of letting go
Non penso nemmeno di lasciar andare
Not even sometimes, babe
Nemmeno a volte, tesoro
I don't know, I don't know, I don't know
Non so, non so, non so
Why it never worked, but it's going to now
Perché non ha mai funzionato, ma ora funzionerà
You don't know, you don't know, you don't know
Non sai, non sai, non sai
What it does to me when I feel you around
Cosa mi fa quando ti sento intorno
Is it love? Is it lust? Is it fear?
È amore? È desiderio? È paura?
But it's hard to breathe when you're touching me there
Ma è difficile respirare quando mi tocchi lì
Hard to breathe when you're kissing me there
Difficile respirare quando mi baci lì
Hard to breathe when you're not here
Difficile respirare quando non sei qui
I ain't even think of leaving sometimes
Non penso nemmeno di andarmene a volte
I ain't even think of letting go
Non penso nemmeno di lasciar andare
I ain't ever thought of going nowhere
Non ho mai pensato di andare da nessuna parte
I don't even see it down the road
Non lo vedo nemmeno in lontananza
'Cause we're collectin' moments
Perché stiamo raccogliendo momenti
Tattoos on my mind
Tatuaggi nella mia mente
I ain't even think of leaving sometimes
Non penso nemmeno di andarmene a volte
I ain't even think of letting go
Non penso nemmeno di lasciar andare
Not even sometimes
Nemmeno a volte
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Not even sometimes
Nemmeno a volte
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
'Cause we're collectin' moments
Perché stiamo raccogliendo momenti
Tattoos on my mind
Tatuaggi nella mia mente
I ain't even think of leaving sometimes
Non penso nemmeno di andarmene a volte
I ain't even think of letting go (no way)
Non penso nemmeno di lasciar andare (mai)
Not even sometimes
Nemmeno a volte
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Not even sometimes
Nemmeno a volte
Not even sometimes
Nemmeno a volte
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
I've never been so caught up
Aku belum pernah terjebak seperti ini
Still so into us
Masih sangat menyukai kita
I never thought I'd be here
Aku tidak pernah berpikir aku akan berada di sini
Should've turned to dust
Seharusnya sudah menjadi debu
Ooh, let's be honest, baby
Ooh, mari kita jujur, sayang
This is so unusual
Ini sangat tidak biasa
Ooh, and I'm not tempted, baby
Ooh, dan aku tidak tergoda, sayang
Even if they're beautiful
Meskipun mereka cantik
I used to be cautious
Dulu aku hati-hati
A little too reckless
Sedikit terlalu ceroboh
Now all my emotions
Sekarang semua emosiku
Are all cause of you
Semuanya karena kamu
I ain't even think of leaving sometimes
Aku bahkan tidak pernah berpikir untuk pergi kadang-kadang
I ain't even think of letting go
Aku bahkan tidak pernah berpikir untuk melepaskan
I ain't ever thought of going nowhere
Aku tidak pernah berpikir untuk pergi ke mana pun
I don't even see it down the road
Aku bahkan tidak melihatnya di jalan
'Cause we're collectin' moments
Karena kita mengumpulkan momen
Tattoos on my mind
Tato di pikiranku
I ain't even think of leaving sometimes
Aku bahkan tidak pernah berpikir untuk pergi kadang-kadang
I ain't even think of letting go
Aku bahkan tidak pernah berpikir untuk melepaskan
Not even sometimes
Tidak bahkan kadang-kadang
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Ooh, let's be honest, baby
Ooh, mari kita jujur, sayang
This is so unusual
Ini sangat tidak biasa
Ooh, I'm not tempted, baby
Ooh, aku tidak tergoda, sayang
Even if they're beautiful
Meskipun mereka cantik
It used to be easy
Dulu mudah
For someone to steal me
Bagi seseorang untuk mencuri aku
Now all my emotions
Sekarang semua emosiku
Are all cause of you, boy
Semuanya karena kamu, nak
I ain't even think of leaving sometimes
Aku bahkan tidak pernah berpikir untuk pergi kadang-kadang
I ain't even think of letting go
Aku bahkan tidak pernah berpikir untuk melepaskan
I ain't ever thought of going nowhere
Aku tidak pernah berpikir untuk pergi ke mana pun
I don't even see it down the road
Aku bahkan tidak melihatnya di jalan
'Cause we're collectin' moments
Karena kita mengumpulkan momen
Tattoos on my mind
Tato di pikiranku
I ain't even think of leaving sometimes
Aku bahkan tidak pernah berpikir untuk pergi kadang-kadang
I ain't even think of letting go
Aku bahkan tidak pernah berpikir untuk melepaskan
Not even sometimes, babe
Tidak bahkan kadang-kadang, sayang
I don't know, I don't know, I don't know
Aku tidak tahu, aku tidak tahu, aku tidak tahu
Why it never worked, but it's going to now
Mengapa itu tidak pernah berhasil, tapi akan berhasil sekarang
You don't know, you don't know, you don't know
Kamu tidak tahu, kamu tidak tahu, kamu tidak tahu
What it does to me when I feel you around
Apa yang terjadi padaku saat aku merasakanmu di sekitar
Is it love? Is it lust? Is it fear?
Apakah itu cinta? Apakah itu nafsu? Apakah itu ketakutan?
But it's hard to breathe when you're touching me there
Tapi sulit untuk bernapas saat kamu menyentuhku di sana
Hard to breathe when you're kissing me there
Sulit untuk bernapas saat kamu menciumku di sana
Hard to breathe when you're not here
Sulit untuk bernapas saat kamu tidak di sini
I ain't even think of leaving sometimes
Aku bahkan tidak pernah berpikir untuk pergi kadang-kadang
I ain't even think of letting go
Aku bahkan tidak pernah berpikir untuk melepaskan
I ain't ever thought of going nowhere
Aku tidak pernah berpikir untuk pergi ke mana pun
I don't even see it down the road
Aku bahkan tidak melihatnya di jalan
'Cause we're collectin' moments
Karena kita mengumpulkan momen
Tattoos on my mind
Tato di pikiranku
I ain't even think of leaving sometimes
Aku bahkan tidak pernah berpikir untuk pergi kadang-kadang
I ain't even think of letting go
Aku bahkan tidak pernah berpikir untuk melepaskan
Not even sometimes
Tidak bahkan kadang-kadang
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Not even sometimes
Tidak bahkan kadang-kadang
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
'Cause we're collectin' moments
Karena kita mengumpulkan momen
Tattoos on my mind
Tato di pikiranku
I ain't even think of leaving sometimes
Aku bahkan tidak pernah berpikir untuk pergi kadang-kadang
I ain't even think of letting go (no way)
Aku bahkan tidak pernah berpikir untuk melepaskan (tidak mungkin)
Not even sometimes
Tidak bahkan kadang-kadang
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Not even sometimes
Tidak bahkan kadang-kadang
Not even sometimes
Tidak bahkan kadang-kadang
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
ลา ลา ลา ลา ลา ลา ลา
La, la, la, la, la, la, la
ลา ลา ลา ลา ลา ลา ลา
La, la, la, la, la, la, la
ลา ลา ลา ลา ลา ลา ลา
La, la, la, la, la, la, la
ลา ลา ลา ลา ลา ลา ลา
I've never been so caught up
ฉันไม่เคยรู้สึกติดขัดมากขนาดนี้
Still so into us
ยังคงหลงใหลในเรา
I never thought I'd be here
ฉันไม่เคยคิดว่าฉันจะอยู่ที่นี่
Should've turned to dust
ควรจะกลายเป็นฝุ่นไปแล้ว
Ooh, let's be honest, baby
อู้ห์ มาเป็นจริงกันเถอะ ที่รัก
This is so unusual
มันไม่ธรรมดาเลย
Ooh, and I'm not tempted, baby
อู้ห์ และฉันไม่ได้รู้สึกล่อใจเลย ที่รัก
Even if they're beautiful
แม้ว่าพวกเขาจะสวยงามก็ตาม
I used to be cautious
ฉันเคยระมัดระวัง
A little too reckless
มีความประมาทเล็กน้อย
Now all my emotions
ตอนนี้อารมณ์ทั้งหมดของฉัน
Are all cause of you
เกิดขึ้นเพราะคุณ
I ain't even think of leaving sometimes
ฉันไม่เคยคิดที่จะจากไปบ้างเลย
I ain't even think of letting go
ฉันไม่เคยคิดที่จะปล่อยวาง
I ain't ever thought of going nowhere
ฉันไม่เคยคิดที่จะไปไหน
I don't even see it down the road
ฉันไม่เห็นมันเลยในอนาคต
'Cause we're collectin' moments
เพราะเรากำลังสะสมช่วงเวลา
Tattoos on my mind
รอยสักในความคิดของฉัน
I ain't even think of leaving sometimes
ฉันไม่เคยคิดที่จะจากไปบ้างเลย
I ain't even think of letting go
ฉันไม่เคยคิดที่จะปล่อยวาง
Not even sometimes
ไม่เลย บางครั้ง
La, la, la, la, la, la, la
ลา ลา ลา ลา ลา ลา ลา
La, la, la, la, la, la, la
ลา ลา ลา ลา ลา ลา ลา
La, la, la, la, la, la, la
ลา ลา ลา ลา ลา ลา ลา
La, la, la, la, la, la, la
ลา ลา ลา ลา ลา ลา ลา
Ooh, let's be honest, baby
อู้ห์ มาเป็นจริงกันเถอะ ที่รัก
This is so unusual
มันไม่ธรรมดาเลย
Ooh, I'm not tempted, baby
อู้ห์ ฉันไม่ได้รู้สึกล่อใจเลย ที่รัก
Even if they're beautiful
แม้ว่าพวกเขาจะสวยงามก็ตาม
It used to be easy
มันเคยง่าย
For someone to steal me
สำหรับใครบางคนที่จะขโมยฉันไป
Now all my emotions
ตอนนี้อารมณ์ทั้งหมดของฉัน
Are all cause of you, boy
เกิดขึ้นเพราะคุณ ผู้ชาย
I ain't even think of leaving sometimes
ฉันไม่เคยคิดที่จะจากไปบ้างเลย
I ain't even think of letting go
ฉันไม่เคยคิดที่จะปล่อยวาง
I ain't ever thought of going nowhere
ฉันไม่เคยคิดที่จะไปไหน
I don't even see it down the road
ฉันไม่เห็นมันเลยในอนาคต
'Cause we're collectin' moments
เพราะเรากำลังสะสมช่วงเวลา
Tattoos on my mind
รอยสักในความคิดของฉัน
I ain't even think of leaving sometimes
ฉันไม่เคยคิดที่จะจากไปบ้างเลย
I ain't even think of letting go
ฉันไม่เคยคิดที่จะปล่อยวาง
Not even sometimes, babe
ไม่เลย ที่รัก
I don't know, I don't know, I don't know
ฉันไม่รู้ ฉันไม่รู้ ฉันไม่รู้
Why it never worked, but it's going to now
ทำไมมันไม่เคยได้ผล แต่ตอนนี้มันจะได้ผล
You don't know, you don't know, you don't know
คุณไม่รู้ คุณไม่รู้ คุณไม่รู้
What it does to me when I feel you around
มันทำอะไรกับฉันเมื่อฉันรู้สึกว่าคุณอยู่รอบๆ
Is it love? Is it lust? Is it fear?
มันคือรักหรือ? มันคือความใคร่หรือ? มันคือความกลัวหรือ?
But it's hard to breathe when you're touching me there
แต่มันยากที่จะหายใจเมื่อคุณแตะต้องฉันตรงนั้น
Hard to breathe when you're kissing me there
ยากที่จะหายใจเมื่อคุณจูบฉันตรงนั้น
Hard to breathe when you're not here
ยากที่จะหายใจเมื่อคุณไม่อยู่ที่นี่
I ain't even think of leaving sometimes
ฉันไม่เคยคิดที่จะจากไปบ้างเลย
I ain't even think of letting go
ฉันไม่เคยคิดที่จะปล่อยวาง
I ain't ever thought of going nowhere
ฉันไม่เคยคิดที่จะไปไหน
I don't even see it down the road
ฉันไม่เห็นมันเลยในอนาคต
'Cause we're collectin' moments
เพราะเรากำลังสะสมช่วงเวลา
Tattoos on my mind
รอยสักในความคิดของฉัน
I ain't even think of leaving sometimes
ฉันไม่เคยคิดที่จะจากไปบ้างเลย
I ain't even think of letting go
ฉันไม่เคยคิดที่จะปล่อยวาง
Not even sometimes
ไม่เลย
La, la, la, la, la, la, la
ลา ลา ลา ลา ลา ลา ลา
La, la, la, la, la, la, la
ลา ลา ลา ลา ลา ลา ลา
Not even sometimes
ไม่เลย
La, la, la, la, la, la, la
ลา ลา ลา ลา ลา ลา ลา
La, la, la, la, la, la, la
ลา ลา ลา ลา ลา ลา ลา
'Cause we're collectin' moments
เพราะเรากำลังสะสมช่วงเวลา
Tattoos on my mind
รอยสักในความคิดของฉัน
I ain't even think of leaving sometimes
ฉันไม่เคยคิดที่จะจากไปบ้างเลย
I ain't even think of letting go (no way)
ฉันไม่เคยคิดที่จะปล่อยวาง (ไม่เลย)
Not even sometimes
ไม่เลย
La, la, la, la, la, la, la
ลา ลา ลา ลา ลา ลา ลา
Not even sometimes
ไม่เลย
Not even sometimes
ไม่เลย
La, la, la, la, la, la, la
ลา ลา ลา ลา ลา ลา ลа
La, la, la, la, la, la, la
ลา ลา ลา ลา ลา ลา ลา
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
I've never been so caught up
我从未如此陷入
Still so into us
仍然如此热衷于我们
I never thought I'd be here
我从未想过我会在这里
Should've turned to dust
本应化为尘土
Ooh, let's be honest, baby
哦,让我们诚实些,宝贝
This is so unusual
这是如此不寻常
Ooh, and I'm not tempted, baby
哦,我并不被诱惑,宝贝
Even if they're beautiful
即使他们很美丽
I used to be cautious
我过去总是小心翼翼
A little too reckless
有点太鲁莽
Now all my emotions
现在我的所有情感
Are all cause of you
全因你而起
I ain't even think of leaving sometimes
我甚至有时都没想过离开
I ain't even think of letting go
我甚至没想过放手
I ain't ever thought of going nowhere
我从未想过要去别处
I don't even see it down the road
我甚至看不到将来的路
'Cause we're collectin' moments
因为我们在收集时刻
Tattoos on my mind
我的脑海中刻着纹身
I ain't even think of leaving sometimes
我甚至有时都没想过离开
I ain't even think of letting go
我甚至没想过放手
Not even sometimes
甚至有时都没有
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Ooh, let's be honest, baby
哦,让我们诚实些,宝贝
This is so unusual
这是如此不寻常
Ooh, I'm not tempted, baby
哦,我并不被诱惑,宝贝
Even if they're beautiful
即使他们很美丽
It used to be easy
过去很容易
For someone to steal me
有人能够偷走我
Now all my emotions
现在我的所有情感
Are all cause of you, boy
全因你而起,男孩
I ain't even think of leaving sometimes
我甚至有时都没想过离开
I ain't even think of letting go
我甚至没想过放手
I ain't ever thought of going nowhere
我从未想过要去别处
I don't even see it down the road
我甚至看不到将来的路
'Cause we're collectin' moments
因为我们在收集时刻
Tattoos on my mind
我的脑海中刻着纹身
I ain't even think of leaving sometimes
我甚至有时都没想过离开
I ain't even think of letting go
我甚至没想过放手
Not even sometimes, babe
甚至有时,宝贝
I don't know, I don't know, I don't know
我不知道,我不知道,我不知道
Why it never worked, but it's going to now
为什么以前不行,但现在会行
You don't know, you don't know, you don't know
你不知道,你不知道,你不知道
What it does to me when I feel you around
当我感觉到你在我周围时,这对我有什么影响
Is it love? Is it lust? Is it fear?
是爱?是欲?还是恐惧?
But it's hard to breathe when you're touching me there
但当你在那里触摸我时,我很难呼吸
Hard to breathe when you're kissing me there
当你在那里吻我时,很难呼吸
Hard to breathe when you're not here
当你不在这里时,很难呼吸
I ain't even think of leaving sometimes
我甚至有时都没想过离开
I ain't even think of letting go
我甚至没想过放手
I ain't ever thought of going nowhere
我从未想过要去别处
I don't even see it down the road
我甚至看不到将来的路
'Cause we're collectin' moments
因为我们在收集时刻
Tattoos on my mind
我的脑海中刻着纹身
I ain't even think of leaving sometimes
我甚至有时都没想过离开
I ain't even think of letting go
我甚至没想过放手
Not even sometimes
甚至有时
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Not even sometimes
甚至有时
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
'Cause we're collectin' moments
因为我们在收集时刻
Tattoos on my mind
我的脑海中刻着纹身
I ain't even think of leaving sometimes
我甚至有时都没想过离开
I ain't even think of letting go (no way)
我甚至没想过放手(绝不)
Not even sometimes
甚至有时
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Not even sometimes
甚至有时
Not even sometimes
甚至有时
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
[Sissejuhatus]
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
[1. salm]
Pole kunagi nii keskendunud olnud
Ikka veel mõtlen meist
Kunagi ei arvanud, et olen siin
Oleks pidanud tuhaks muutuma
Ooh, oleme ausad, baby
See on nii ebatavaline
Ooh, ma pole kiusatusse viidud, baby
Isegi kui nad on ilusad
[1. eelrefrään]
Vanasti olin ettevaatlik
Natuke liiga hooletu
Nüüd kõik mu emotsioonid
On sinu tõttu
[Refrään]
Ma isegi ei mõtle lahkumisest vahepeal
Ma isegi ei mõtle lahti laskmisest
Ma pole kunagi mõelnud kuskile minna
Ma ei näe seda isegi tulevikus
Sest me kogume hetkeid
Tätoveeringud mu mõttes
Ma isegi ei mõtle lahkumisest vahepeal
Ma isegi ei mõtle lahti laskmisest
Isegi mitte vahepeal
[Peale refrääni]
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
[2. salm]
Ooh, oleme ausad, baby
See on nii ebatavaline
Ooh, ma pole kiusatusse viidud, baby
Isegi kui nad on ilusad
[2. eelrefrään]
Vanasti oli lihtne
Kellegil mu südant võita
Nüüd kõik mu emotsioonid
On sinu tõttu
[Refrään]
Ma isegi ei mõtle lahkumisest vahepeal
Ma isegi ei mõtle lahti laskmisest
Ma pole kunagi mõelnud kuskile minna
Ma ei näe seda isegi tulevikus
Sest me kogume hetkeid
Tätoveeringud mu mõttes
Ma isegi ei mõtle lahkumisest vahepeal
Ma isegi ei mõtle lahti laskmisest
Isegi mitte vahepeal, beib
[Üleminek]
Ma ei tea, ma ei tea, ma ei tea
Miks see kunagi ei töötanud, aga nüüd töötab
Sa ei tea, sa ei tea, sa ei tea
Kuidas su kohalolek mõjub mulle
On see armastus? On see kirg? On see hirm?
Aga raske on hingata, kui sa puutud mind sealt
Raske on hingata, kui sa suudled mind sealt
Raske on hingata, kui sind siin ei ole
[Refrään]
Ma isegi ei mõtle lahkumisest vahepeal
Ma isegi ei mõtle lahti laskmisest
Ma pole kunagi mõelnud kuskile minna
Ma ei näe seda isegi tulevikus
Sest me kogume hetkeid
Tätoveeringud mu mõttes
Ma isegi ei mõtle lahkumisest vahepeal
Ma isegi ei mõtle lahti laskmisest
Isegi mitte vahepeal
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Isegi mitte vahepeal
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Sest me kogume hetkeid
Tätoveeringud mu mõttes
Ma isegi ei mõtle lahkumisest vahepeal
Ma isegi ei mõtle lahti laskmisest
(ei, poiss)
Isegi mitte vahepeal
[Lõpetus]
La, la, la, la, la, la, la
Isegi mitte vahepeal
Isegi mitte vahepeal
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la