The sun is setting
And you're right here by my side
And the movie is playing
But we won't be watching tonight
Every look (every look), every touch (every touch)
Makes me wanna give you my heart
I be crushin' on you, baby
Stay the way you are
'Cause I never knew, I never knew
You could hold moonlight in your hands
'Til the night I held you
You are my moonlight
Moonlight
I kiss his fingertips
As I'm wishing he's all mine
He's giving me Elvis
With some James Dean in his eyes
Puts his lips (puts his lips) on my neck (on my neck)
Makes me want to give him my body
I be fallin' for you, baby
And I just can't stop
'Cause I never knew, I never knew
You could hold moonlight in your hands
'Til the night I held you
You are my moonlight
Moonlight
Baby, I be fallin'
You're my moonlight
Moonlight
He's so bossy
He makes me dance
Tryna sit in the back of his whip
And just cancel my plans
Sweet like candy
But he's such a man
He knows just what it does
When he's holding me tight
And he calls me, "Moonlight" too
The sun is setting
El sol se está poniendo
And you're right here by my side
Y estás justo aquí a mi lado
And the movie is playing
Y la película está en marcha
But we won't be watching tonight
Pero no la veremos esta noche
Every look (every look), every touch (every touch)
Cada mirada (cada mirada), cada toque (cada toque)
Makes me wanna give you my heart
Me hace querer darte mi corazón
I be crushin' on you, baby
Estoy enamorada de ti, cariño
Stay the way you are
Quédate como eres
'Cause I never knew, I never knew
Porque nunca supe, nunca supe
You could hold moonlight in your hands
Que podrías sostener la luz de la luna en tus manos
'Til the night I held you
Hasta la noche que te sostuve
You are my moonlight
Eres mi luz de luna
Moonlight
Luz de luna
I kiss his fingertips
Beso las puntas de sus dedos
As I'm wishing he's all mine
Deseando que sea todo mío
He's giving me Elvis
Me está dando a Elvis
With some James Dean in his eyes
Con algo de James Dean en sus ojos
Puts his lips (puts his lips) on my neck (on my neck)
Pone sus labios (pone sus labios) en mi cuello (en mi cuello)
Makes me want to give him my body
Me hace querer darle mi cuerpo
I be fallin' for you, baby
Estoy cayendo por ti, cariño
And I just can't stop
Y simplemente no puedo parar
'Cause I never knew, I never knew
Porque nunca supe, nunca supe
You could hold moonlight in your hands
Que podrías sostener la luz de la luna en tus manos
'Til the night I held you
Hasta la noche que te sostuve
You are my moonlight
Eres mi luz de luna
Moonlight
Luz de luna
Baby, I be fallin'
Cariño, estoy cayendo
You're my moonlight
Eres mi luz de luna
Moonlight
Luz de luna
He's so bossy
Él es tan mandón
He makes me dance
Me hace bailar
Tryna sit in the back of his whip
Intentando sentarme en la parte trasera de su coche
And just cancel my plans
Y simplemente cancelar mis planes
Sweet like candy
Dulce como un caramelo
But he's such a man
Pero es todo un hombre
He knows just what it does
Sabe justo lo que hace
When he's holding me tight
Cuando me sostiene fuerte
And he calls me, "Moonlight" too
Y él también me llama, "Luz de luna"
The sun is setting
O sol está se pondo
And you're right here by my side
E você está bem aqui do meu lado
And the movie is playing
E filme está passando
But we won't be watching tonight
Mas nós não vamos assistir a ele hoje à noite
Every look (every look), every touch (every touch)
Cada olhar (cada olhar), cada toque (cada toque)
Makes me wanna give you my heart
Me faz querer te dar meu coração
I be crushin' on you, baby
Eu vou estar gamada em você, amor
Stay the way you are
Fica do jeitinho que você é
'Cause I never knew, I never knew
Porque eu nunca soube, eu nunca soube
You could hold moonlight in your hands
Que você podia guardar a luz do luar nas suas mãos
'Til the night I held you
Até a noite que eu te segurei
You are my moonlight
Você é a luz do luar
Moonlight
Luz do luar
I kiss his fingertips
Eu beijo a ponta dos dedos dele
As I'm wishing he's all mine
Enquanto faço um pedido de que ele seja todo meu
He's giving me Elvis
Ele está me dando um pouco Elvis
With some James Dean in his eyes
De com um pouco de James Dean nos olhos dele
Puts his lips (puts his lips) on my neck (on my neck)
Coloca os seus lábios (coloca os seus lábios) no meu pescoço (no meu pescoço)
Makes me want to give him my body
Me faz querer dar meu corpo a ele
I be fallin' for you, baby
Eu estou ficando apaixonada, amor
And I just can't stop
E não consigo parar
'Cause I never knew, I never knew
Porque eu nunca soube, eu nunca soube
You could hold moonlight in your hands
Que você podia guardar a luz do luar nas suas mãos
'Til the night I held you
Até a noite que eu te segurei
You are my moonlight
Você é a luz do luar
Moonlight
Luz do luar
Baby, I be fallin'
Amor, eu estou me apaixonando
You're my moonlight
Você é minha luz do luar
Moonlight
Luz do luar
He's so bossy
Ele é tão mandão
He makes me dance
Ele me faz dançar
Tryna sit in the back of his whip
Tentando sentar no banco de trás do carrão dele
And just cancel my plans
E apenas cancelo meus planos
Sweet like candy
Doce como bala
But he's such a man
Mas ele é um homem e tanto
He knows just what it does
Ele sabe exatamente o que faz
When he's holding me tight
Quando ele me abraça bem agarrado
And he calls me, "Moonlight" too
E ele me chama, 'luz do luar' também
The sun is setting
Le soleil se couche
And you're right here by my side
Et tu es juste là à mes côtés
And the movie is playing
Et le film est en train de jouer
But we won't be watching tonight
Mais nous ne le regarderons pas ce soir
Every look (every look), every touch (every touch)
Chaque regard (chaque regard), chaque toucher (chaque toucher)
Makes me wanna give you my heart
Me donne envie de te donner mon cœur
I be crushin' on you, baby
Je craque pour toi, bébé
Stay the way you are
Reste comme tu es
'Cause I never knew, I never knew
Parce que je ne savais pas, je ne savais pas
You could hold moonlight in your hands
Tu pourrais tenir la lueur de la lune dans tes mains
'Til the night I held you
Jusqu'à la nuit où je t'ai tenu
You are my moonlight
Tu es ma lueur de lune
Moonlight
Lueur de lune
I kiss his fingertips
J'embrasse ses doigts
As I'm wishing he's all mine
Comme si je souhaite qu'il soit tout à moi
He's giving me Elvis
Il me donne du Elvis
With some James Dean in his eyes
Avec un peu de James Dean dans ses yeux
Puts his lips (puts his lips) on my neck (on my neck)
Pose ses lèvres (pose ses lèvres) sur mon cou (sur mon cou)
Makes me want to give him my body
Ça me donne envie de lui donner mon corps
I be fallin' for you, baby
Je tombe pour toi, bébé
And I just can't stop
Et je ne peux tout simplement pas m'arrêter
'Cause I never knew, I never knew
Parce que je ne savais pas, je ne savais pas
You could hold moonlight in your hands
Tu pourrais tenir la lueur de la lune dans tes mains
'Til the night I held you
Jusqu'à la nuit où je t'ai tenu
You are my moonlight
Tu es ma lueur de lune
Moonlight
Lueur de lune
Baby, I be fallin'
Bébé, je tombe
You're my moonlight
Tu es ma lueur de lune
Moonlight
Lueur de lune
He's so bossy
Il est si autoritaire
He makes me dance
Il me fait danser
Tryna sit in the back of his whip
Essaye de m'asseoir à l'arrière de sa voiture
And just cancel my plans
Et d'annuler simplement mes plans
Sweet like candy
Doux comme un bonbon
But he's such a man
Mais c'est un vrai homme
He knows just what it does
Il sait juste ce que ça fait
When he's holding me tight
Quand il me tient serré
And he calls me, "Moonlight" too
Et il m'appelle aussi "Lueur de lune"
The sun is setting
Die Sonne geht unter
And you're right here by my side
Und du bist genau hier an meiner Seite
And the movie is playing
Und der Film läuft
But we won't be watching tonight
Aber wir werden ihn heute Abend nicht sehen
Every look (every look), every touch (every touch)
Jeder Blick (jeder Blick), jede Berührung (jede Berührung)
Makes me wanna give you my heart
Macht, dass ich dir mein Herz geben will
I be crushin' on you, baby
Ich schwärme für dich, Baby
Stay the way you are
Bleib so wie du bist
'Cause I never knew, I never knew
Denn ich wusste nie, ich wusste nie
You could hold moonlight in your hands
Dass man Mondschein in den Händen halten kann
'Til the night I held you
Bis zu der Nacht, in der ich dich hielt
You are my moonlight
Du bist mein Mondschein
Moonlight
Mondschein
I kiss his fingertips
Ich küsse seine Fingerspitzen
As I'm wishing he's all mine
Während ich mir wünsche, dass er ganz mir gehört
He's giving me Elvis
Er gibt mir Elvis
With some James Dean in his eyes
Mit etwas James Dean in seinen Augen
Puts his lips (puts his lips) on my neck (on my neck)
Setzt seine Lippen (setzt seine Lippen) an meinen Hals (an meinen Hals)
Makes me want to give him my body
Macht, dass ich ihm meinen Körper geben will
I be fallin' for you, baby
Ich verliebe mich in dich, Baby
And I just can't stop
Und ich kann einfach nicht aufhören
'Cause I never knew, I never knew
Denn ich wusste nie, ich wusste nie
You could hold moonlight in your hands
Dass man Mondschein in den Händen halten kann
'Til the night I held you
Bis zu der Nacht, in der ich dich hielt
You are my moonlight
Du bist mein Mondschein
Moonlight
Mondschein
Baby, I be fallin'
Baby, ich verliebe mich
You're my moonlight
Du bist mein Mondschein
Moonlight
Mondschein
He's so bossy
Er ist so herrisch
He makes me dance
Er bringt mich zum Tanzen
Tryna sit in the back of his whip
Versucht, im Hintergrund seines Wagens zu sitzen
And just cancel my plans
Und einfach meine Pläne zu stornieren
Sweet like candy
Süß wie Zucker
But he's such a man
Aber er ist so ein Mann
He knows just what it does
Er weiß genau, was es bewirkt
When he's holding me tight
Wenn er mich fest hält
And he calls me, "Moonlight" too
Und er nennt mich auch „Mondschein“
The sun is setting
Il sole sta tramontando
And you're right here by my side
E tu sei qui affianco a me
And the movie is playing
E il film è iniziato
But we won't be watching tonight
Ma non lo guarderemo stasera
Every look (every look), every touch (every touch)
Ogni sguardo (ogni sguardo), ogni tocco (ogni tocco)
Makes me wanna give you my heart
Mi fa venire voglia di donarti il mio cuore
I be crushin' on you, baby
Mi sto innamorando di te, tesoro
Stay the way you are
Rimani come sei
'Cause I never knew, I never knew
Perché non ho mai saputo, non ho mai saputo
You could hold moonlight in your hands
Che tu potessi tenere il chiaro di luna nelle tue mani
'Til the night I held you
Fino alla notte in cui ti ho posseduto
You are my moonlight
Tu sei il mio chiaro di luna
Moonlight
Chiaro di luna
I kiss his fingertips
Gli bacio le punta delle dita
As I'm wishing he's all mine
Come vorrei che fosse tutto mio
He's giving me Elvis
Mi sta dando Elvis
With some James Dean in his eyes
Con un po' di James Dean nei suoi occhi
Puts his lips (puts his lips) on my neck (on my neck)
Posa le sue labbra (posa le sue labbra) sul mio collo (sul mio collo)
Makes me want to give him my body
Mi fa venire voglia di dargli il mio corpo
I be fallin' for you, baby
E mi sto innamorando di te, tesoro
And I just can't stop
E non posso smettere
'Cause I never knew, I never knew
Perché non ho mai saputo, non ho mai saputo
You could hold moonlight in your hands
Che tu potessi tenere il chiaro di luna nelle tue mani
'Til the night I held you
Fino alla notte in cui ti ho posseduto
You are my moonlight
Sei il mio chiaro di luna
Moonlight
Chiaro di luna
Baby, I be fallin'
Tesoro, mi sto innamorando
You're my moonlight
Sei il mio chiaro di luna
Moonlight
Chiaro di luna
He's so bossy
È così prepotente
He makes me dance
Mi fa ballare
Tryna sit in the back of his whip
Provo a sedermi nel retro della sua macchina
And just cancel my plans
E cancello i miei piani
Sweet like candy
Dolce come una caramella
But he's such a man
Ma è un tale uomo
He knows just what it does
Solo lui sa cosa mi fa
When he's holding me tight
Quando mi prende per la vita
And he calls me, "Moonlight" too
E chiama anche me, "Chiaro di luna"
The sun is setting
Matahari terbenam
And you're right here by my side
Dan kamu ada di sini di sisiku
And the movie is playing
Dan film sedang diputar
But we won't be watching tonight
Tapi kita tidak akan menonton malam ini
Every look (every look), every touch (every touch)
Setiap tatapan (setiap tatapan), setiap sentuhan (setiap sentuhan)
Makes me wanna give you my heart
Membuatku ingin memberikan hatiku padamu
I be crushin' on you, baby
Aku tergila-gila padamu, sayang
Stay the way you are
Tetaplah seperti dirimu
'Cause I never knew, I never knew
Karena aku tidak pernah tahu, aku tidak pernah tahu
You could hold moonlight in your hands
Kamu bisa memegang cahaya bulan di tanganmu
'Til the night I held you
Sampai malam aku memelukmu
You are my moonlight
Kamu adalah cahaya bulanku
Moonlight
Cahaya bulan
I kiss his fingertips
Aku mencium ujung jarinya
As I'm wishing he's all mine
Saat aku berharap dia seluruhnya milikku
He's giving me Elvis
Dia memberiku Elvis
With some James Dean in his eyes
Dengan sedikit James Dean di matanya
Puts his lips (puts his lips) on my neck (on my neck)
Meletakkan bibirnya (meletakkan bibirnya) di leherku (di leherku)
Makes me want to give him my body
Membuatku ingin memberikan tubuhku padanya
I be fallin' for you, baby
Aku jatuh cinta padamu, sayang
And I just can't stop
Dan aku tidak bisa berhenti
'Cause I never knew, I never knew
Karena aku tidak pernah tahu, aku tidak pernah tahu
You could hold moonlight in your hands
Kamu bisa memegang cahaya bulan di tanganmu
'Til the night I held you
Sampai malam aku memelukmu
You are my moonlight
Kamu adalah cahaya bulanku
Moonlight
Cahaya bulan
Baby, I be fallin'
Sayang, aku jatuh cinta
You're my moonlight
Kamu adalah cahaya bulanku
Moonlight
Cahaya bulan
He's so bossy
Dia sangat dominan
He makes me dance
Dia membuatku menari
Tryna sit in the back of his whip
Mencoba duduk di belakang mobilnya
And just cancel my plans
Dan hanya membatalkan rencanaku
Sweet like candy
Manis seperti permen
But he's such a man
Tapi dia sangat maskulin
He knows just what it does
Dia tahu apa yang dia lakukan
When he's holding me tight
Saat dia memelukku erat
And he calls me, "Moonlight" too
Dan dia memanggilku, "Cahaya Bulan" juga
The sun is setting
พระอาทิตย์กำลังตกดิน
And you're right here by my side
และเธออยู่ข้างๆฉันพอดี
And the movie is playing
และหนังกำลังเล่นอยู่
But we won't be watching tonight
แต่เราจะไม่ได้ดูกันในคืนนี้
Every look (every look), every touch (every touch)
ทุกครั้งที่มอง (ทุกครั้งที่มอง), ทุกครั้งที่สัมผัส (ทุกครั้งที่สัมผัส)
Makes me wanna give you my heart
ทำให้ฉันอยากจะให้หัวใจของฉันกับเธอ
I be crushin' on you, baby
ฉันกำลังหลงใหลในตัวเธอ, ที่รัก
Stay the way you are
อยู่เป็นแบบที่เธอเป็นอยู่นะ
'Cause I never knew, I never knew
เพราะฉันไม่เคยรู้, ฉันไม่เคยรู้
You could hold moonlight in your hands
ว่าเธอสามารถถือแสงจันทร์ไว้ในมือได้
'Til the night I held you
จนกระทั่งคืนที่ฉันได้กอดเธอ
You are my moonlight
เธอคือแสงจันทร์ของฉัน
Moonlight
แสงจันทร์
I kiss his fingertips
ฉันจูบปลายนิ้วเขา
As I'm wishing he's all mine
ขณะที่ฉันหวังว่าเขาจะเป็นของฉันทั้งหมด
He's giving me Elvis
เขาทำให้ฉันรู้สึกถึงเอลวิส
With some James Dean in his eyes
พร้อมด้วยสายตาแบบเจมส์ดีน
Puts his lips (puts his lips) on my neck (on my neck)
เขาวางริมฝีปาก (วางริมฝีปาก) บนคอของฉัน (บนคอของฉัน)
Makes me want to give him my body
ทำให้ฉันอยากจะให้ร่างกายของฉันกับเขา
I be fallin' for you, baby
ฉันกำลังตกหลุมรักเธอ, ที่รัก
And I just can't stop
และฉันไม่สามารถหยุดได้
'Cause I never knew, I never knew
เพราะฉันไม่เคยรู้, ฉันไม่เคยรู้
You could hold moonlight in your hands
ว่าเธอสามารถถือแสงจันทร์ไว้ในมือได้
'Til the night I held you
จนกระทั่งคืนที่ฉันได้กอดเธอ
You are my moonlight
เธอคือแสงจันทร์ของฉัน
Moonlight
แสงจันทร์
Baby, I be fallin'
ที่รัก, ฉันกำลังตกหลุมรัก
You're my moonlight
เธอคือแสงจันทร์ของฉัน
Moonlight
แสงจันทร์
He's so bossy
เขาเป็นคนที่มีอำนาจ
He makes me dance
เขาทำให้ฉันเต้นรำ
Tryna sit in the back of his whip
พยายามนั่งอยู่ด้านหลังรถของเขา
And just cancel my plans
และเพียงแค่ยกเลิกแผนของฉัน
Sweet like candy
หวานเหมือนลูกอม
But he's such a man
แต่เขาเป็นผู้ชายที่แท้จริง
He knows just what it does
เขารู้ว่ามันทำอะไรกับฉัน
When he's holding me tight
เมื่อเขากอดฉันแน่น
And he calls me, "Moonlight" too
และเขาเรียกฉันว่า "แสงจันทร์" เช่นกัน
The sun is setting
太阳正在落山
And you're right here by my side
你就在我身边
And the movie is playing
电影正在放映
But we won't be watching tonight
但我们今晚不会看
Every look (every look), every touch (every touch)
每一个眼神(每一个眼神),每一次触碰(每一次触碰)
Makes me wanna give you my heart
让我想把我的心给你
I be crushin' on you, baby
我对你有点心动,宝贝
Stay the way you are
保持你现在的样子
'Cause I never knew, I never knew
因为我从未知道,我从未知道
You could hold moonlight in your hands
你能在手中握住月光
'Til the night I held you
直到我拥抱你的那晚
You are my moonlight
你是我的月光
Moonlight
月光
I kiss his fingertips
我吻他的指尖
As I'm wishing he's all mine
希望他完全属于我
He's giving me Elvis
他给我带来了Elvis的感觉
With some James Dean in his eyes
还有他眼中的James Dean
Puts his lips (puts his lips) on my neck (on my neck)
他把嘴唇(他把嘴唇)贴在我的脖子上(在我的脖子上)
Makes me want to give him my body
让我想把我的身体给他
I be fallin' for you, baby
我在为你坠落,宝贝
And I just can't stop
我就是停不下来
'Cause I never knew, I never knew
因为我从未知道,我从未知道
You could hold moonlight in your hands
你能在手中握住月光
'Til the night I held you
直到我拥抱你的那晚
You are my moonlight
你是我的月光
Moonlight
月光
Baby, I be fallin'
宝贝,我在坠落
You're my moonlight
你是我的月光
Moonlight
月光
He's so bossy
他很霸道
He makes me dance
他让我跳舞
Tryna sit in the back of his whip
试图坐在他车的后座
And just cancel my plans
只是取消我的计划
Sweet like candy
甜如糖果
But he's such a man
但他是那么的男人
He knows just what it does
他知道自己在做什么
When he's holding me tight
当他紧紧抱着我
And he calls me, "Moonlight" too
他也叫我“月光”
[Перевод песни Ariana Grande — «Moonlight»]
[Куплет 1]
Солнце садится, а ты рядом со мной
Фильм идёт, но мы не будем смотреть его сегодня
Каждый взгляд (Каждый взгляд), каждое прикосновение (Каждое прикосновение)
Заставляет меня хотеть отдать тебе своё сердце (О-о)
Я влюблена в тебя, милый (О)
Оставайся таким, какой ты есть, ведь
[Припев]
Я никогда не знала, никогда не знала
Что ты можешь держать лунный свет в своих руках
До той ночи, пока ты не будешь у меня
Ты - мой лунный свет, лунный свет
[Куплет 2]
Я целую кончики его пальцев, желая, чтобы он стал моим
Он включит мне Элвиса вместе с Джеймсом Дином в его глазах
Целует меня (Целует меня) в шею (В шею)
Так хочу отдать ему своё тело (О-о)
Я влюбилась в тебя, милый (О)
И просто не могу остановиться, ведь
[Припев]
Я никогда не знала, никогда не знала
Что ты можешь держать лунный свет в своих руках
До той ночи, пока ты не будешь у меня
Ты - мой лунный свет, лунный свет
Милый, я влюбляюсь
Ты - мой лунный свет, лунный свет
[Аутро]
Он такой властный, он заставляет меня танцевать
Я пытаюсь сесть на заднее сиденье его тачки и просто отменить свои планы
Сладкий, как конфетка, но он такой мужественный
Он знает, что делает, когда крепко обнимает меня
И он тоже называет меня "Лунный свет"
[Verse 1]
Güneş batıyor ve sen hemen benim yanımdasın
Ve bir film oynuyor, ama bu gece onu izlemeyeceğiz
Her bakış (Her bakış), her dokunuş (Her dokunuş)
Kalbini bana vermeye çalışacak
Seni parçalarına ayıracağım, bebek
Gecikmeyi telefi ettiğim bir yer var çünkü
[Chorus]
Hiç bilmiyordum, hiç bilmiyordum
Ay ışığının senin ellerinde olduğunu
Hava kararana kadar seni alı koyuyorum
Sen benim ay ışığımsın, ay ışığım
[Verse 2]
Onu parmak uçlarından öpüyorum onun tümüne kazınmayı dilermiş gibi
Onun gözleri Elvis ile birazcık James Dean'ın bana bağışlıyor
Onun dudakları (Onun dudakları) boynumda (Boynumda)
Bedenimi almak istermiş gibi
Sana aşık oluyorum, bebeğim, sadece durmamalıyız, çünkü
[Chorus]
Hiç bilmiyordum, hiç bilmiyordum
Ay ışığının senin ellerinde olduğunu
Hava kararana kadar seni alı koyuyorum
(Bebeğim, aşık oluyorum)
Sen benim ay ışığımsın, ay ışığım
[Outro]
O çok otoriter biri, benimle oynuyor
Güneş batarken kendini bana bastırır ve benim yapacağım tek şey planlarımı iptal etmek
Tatlı bir şeker gibi, ama böyle tam bir adam gibi
Ne yapmak istediğimi bildiğinden beni sıkıca sarar
Ve o bana "ay ışığım" diye seslenirde