fake smile

Andrew Wansel, Ariana Grande, Joseph W. Frierson, Justin Tranter, Kennedi Kathryn Rae Lykken, Mary Lou Frierson, Nathan Perez, Priscilla Renea Hamilton

Letra Traducción

After laughter comes tears
After laughter comes tears

Another night, another party, sayin' hi to everybody
I'm sorry, it's time to leave, I gotta leave now
Got somewhere I gotta be now, I'm starving
Can somebody walk me to my car?
If I go alone, I'm not gon' make it very far
I'm happy for the love and all of the above
If I'm being honest
I done been through way too much

I can't fake another smile
I can't fake like I'm alright
Ooh, ah (ooh, ah)
And I won't say I'm feeling fine
After what I been through, I can't lie
Ooh, ah (ooh, ah)

Fuck a fake smile, smile
Fuck a fake smile, fake smile

I read the things they write about me
Hear what they're saying on the TV, it's crazy
It's getting hard for them to shock me
But every now and then
It's shocking, don't blame me
I know it's the life that I chose
But baby, I'm grateful, I want you to know
I'm happy for the love and all of the above
If I'm being honest
I done been through way too much

I can't fake another smile
I can't fake like I'm alright
Ooh, ah (ooh, ah)
And I won't say I'm feeling fine
After what I been through, I can't lie
Ooh, ah (ooh, ah)

Fuck a fake smile, smile
Fuck a fake smile, fake smile

If I'm hurt, I ain't gon' lie about it
Arms crossed with the attitude, lips pouted
If I'm mad, I ain't gon' lie about it
Neck roll with the attitude, yeah
If I'm hurt, I ain't gon' lie about it
Arms crossed with the attitude, lips pouted
If I'm mad, I ain't gon' lie about it
Neck roll with the attitude, yeah

And I can't fake another smile (and I can't fake)
And I can't fake like I'm alright (no smile)
Ooh, ah (ooh, ah, ooh)
And I won't say I'm feeling fine (I'm feeling fine)
After what I been through, I can't lie
Ooh, ah (ooh, ah)

Fuck a fake smile, smile
Fuck a fake smile, fake smile (yeah)

After laughter comes tears
Después de risas vienen las lágrimas
After laughter comes tears
Después de risas vienen las lágrimas
Another night, another party, sayin' hi to everybody
Otra noche, otra fiesta, diciendo hola a todo el mundo
I'm sorry, it's time to leave, I gotta leave now
Lo siento, empezaré a irme, debo irme ahora
Got somewhere I gotta be now, I'm starving
Tengo un lugar donde debo estar ahora, muero de hambre
Can somebody walk me to my car?
¿Alguien puede acompañarme a mi coche?
If I go alone, I'm not gon' make it very far
Si voy sola, no llegaré muy lejos
I'm happy for the love and all of the above
Estoy contenta por el amor y todo lo que hay arriba
If I'm being honest
Siendo honesta
I done been through way too much
He pasado por demasiado
I can't fake another smile
No puedo fingir otra sonrisa
I can't fake like I'm alright
No puedo fingir que estoy bien
Ooh, ah (ooh, ah)
Uh, ah (uh, ah)
And I won't say I'm feeling fine
Y no diré que me siento bien
After what I been through, I can't lie
Luego de todo lo que he pasado, no puedo mentir
Ooh, ah (ooh, ah)
Uh, ah (uh, ah)
Fuck a fake smile, smile
A la mierda la sonrisa falsa, sonrisa
Fuck a fake smile, fake smile
A la mierda la sonrisa falsa, sonrisa
I read the things they write about me
Leo las cosas que escriben sobre mí
Hear what they're saying on the TV, it's crazy
Escucho lo que dicen en la TV, es loco
It's getting hard for them to shock me
Se les está volviendo difícil impresionarme
But every now and then
Pero cada tanto
It's shocking, don't blame me
Es chocante, no me culpen
I know it's the life that I chose
Sé que es la vida que elegí
But baby, I'm grateful, I want you to know
Pero bebé, estoy agradecida, quiero que lo sepas
I'm happy for the love and all of the above
Estoy contenta por el amor y todo lo que hay arriba
If I'm being honest
Si soy honesta
I done been through way too much
He pasado por demasiado
I can't fake another smile
No puedo fingir otra sonrisa
I can't fake like I'm alright
No puedo fingir que estoy bien
Ooh, ah (ooh, ah)
Uh, ah (uh, ah)
And I won't say I'm feeling fine
Y no diré que me siento bien
After what I been through, I can't lie
Después de todo lo que he pasado, no puedo mentir
Ooh, ah (ooh, ah)
Uh, ah (uh, ah)
Fuck a fake smile, smile
A la mierda una sonrisa falsa, sonrisa
Fuck a fake smile, fake smile
A la mierda una sonrisa falsa, sonrisa
If I'm hurt, I ain't gon' lie about it
Si soy estoy dolida, no mentiré sobre eso
Arms crossed with the attitude, lips pouted
Brazos cruzados con la actitud, labios pucheros
If I'm mad, I ain't gon' lie about it
Si soy estoy enojada, no mentiré sobre eso
Neck roll with the attitude, yeah
Rodar el cuello con la actitud, sí
If I'm hurt, I ain't gon' lie about it
Si soy estoy dolida, no mentiré sobre eso
Arms crossed with the attitude, lips pouted
Brazos cruzados con la actitud, labios pucheros
If I'm mad, I ain't gon' lie about it
Si soy estoy enojada, no mentiré sobre eso
Neck roll with the attitude, yeah
Rodar el cuello con la actitud, sí
And I can't fake another smile (and I can't fake)
No puedo fingir otra sonrisa (y no puedo fingir)
And I can't fake like I'm alright (no smile)
No puedo fingir que estoy bien (ninguna sonrisa)
Ooh, ah (ooh, ah, ooh)
Uh, ah (uh, ah) (uh)
And I won't say I'm feeling fine (I'm feeling fine)
Y no diré que me siento bien (me siento bien)
After what I been through, I can't lie
Después de todo lo que he pasado, no puedo mentir
Ooh, ah (ooh, ah)
Uh, ah (uh, ah)
Fuck a fake smile, smile
A la mierda la sonrisa falsa, sonrisa
Fuck a fake smile, fake smile (yeah)
A la mierda la sonrisa falsa, sonrisa (sí)
After laughter comes tears
Depois do riso vem as lágrimas
After laughter comes tears
Depois do riso vem as lágrimas
Another night, another party, sayin' hi to everybody
Outra noite, outra festa, dando oi pra todo mundo
I'm sorry, it's time to leave, I gotta leave now
Desculpe, é hora de ir embora, tenho que sair agora
Got somewhere I gotta be now, I'm starving
Tem um lugar que eu tenho que estar agora, estou morrendo de fome
Can somebody walk me to my car?
Alguém pode me levar ao meu carro?
If I go alone, I'm not gon' make it very far
Se eu for sozinha, não vou chegar muito longe
I'm happy for the love and all of the above
Estou feliz pelo amor e tudo mais
If I'm being honest
Se estiver sendo honesta
I done been through way too much
Já passei por demais
I can't fake another smile
Eu não posso fingir outro sorriso
I can't fake like I'm alright
Eu não posso fingir que estou bem
Ooh, ah (ooh, ah)
Ooh, ah (Ooh, ah)
And I won't say I'm feeling fine
E eu não vou dizer que estou me sentindo bem
After what I been through, I can't lie
Depois do que passei, não posso mentir
Ooh, ah (ooh, ah)
Ooh, ah (Ooh, ah)
Fuck a fake smile, smile
Foda-se um sorriso falso, sorriso
Fuck a fake smile, fake smile
Foda-se um sorriso falso, sorriso falso
I read the things they write about me
Eu leio as coisas que eles escrevem sobre mim
Hear what they're saying on the TV, it's crazy
Ouço o que eles estão dizendo na TV, é uma loucura
It's getting hard for them to shock me
Está ficando difícil pra eles me chocarem
But every now and then
Mas de vez em quando
It's shocking, don't blame me
É chocante, não me culpe
I know it's the life that I chose
Eu sei que é a vida que escolhi
But baby, I'm grateful, I want you to know
Mas bebê, eu sou grata, eu quero que você saiba
I'm happy for the love and all of the above
Estou feliz pelo amor e tudo mais
If I'm being honest
Se estiver sendo honesta
I done been through way too much
Já passei por demais
I can't fake another smile
Eu não posso fingir outro sorriso
I can't fake like I'm alright
Eu não posso fingir que estou bem
Ooh, ah (ooh, ah)
Ooh, ah (Ooh, ah)
And I won't say I'm feeling fine
E eu não vou dizer que estou me sentindo bem
After what I been through, I can't lie
Depois do que passei, não posso mentir
Ooh, ah (ooh, ah)
Ooh, ah (Ooh, ah)
Fuck a fake smile, smile
Foda-se um sorriso falso, sorriso
Fuck a fake smile, fake smile
Foda-se um sorriso falso, sorriso falso
If I'm hurt, I ain't gon' lie about it
Se eu estiver ferida, não vou mentir
Arms crossed with the attitude, lips pouted
Braços cruzados com atitude, fazendo bico
If I'm mad, I ain't gon' lie about it
Se eu estiver brava, não vou mentir
Neck roll with the attitude, yeah
Rolar o pescoço com atitude, é
If I'm hurt, I ain't gon' lie about it
Se eu estiver ferida, não vou mentir
Arms crossed with the attitude, lips pouted
Braços cruzados com atitude, fazendo bico
If I'm mad, I ain't gon' lie about it
Se eu estiver brava, não vou mentir
Neck roll with the attitude, yeah
Rolar o pescoço com atitude, é
And I can't fake another smile (and I can't fake)
Eu não posso fingir outro sorriso
And I can't fake like I'm alright (no smile)
Eu não posso fingir que estou bem
Ooh, ah (ooh, ah, ooh)
Ooh, ah (Ooh, ah)
And I won't say I'm feeling fine (I'm feeling fine)
E eu não vou dizer que estou me sentindo bem
After what I been through, I can't lie
Depois do que passei, não posso mentir
Ooh, ah (ooh, ah)
Ooh, ah (Ooh, ah)
Fuck a fake smile, smile
Foda-se um sorriso falso, sorriso
Fuck a fake smile, fake smile (yeah)
Foda-se um sorriso falso, sorriso falso (é)
After laughter comes tears
Après le rire viennent les larmes
After laughter comes tears
Après le rire viennent les larmes
Another night, another party, sayin' hi to everybody
Un autre soir, une autre fête, j'dis bonjour à tout le monde
I'm sorry, it's time to leave, I gotta leave now
Je m'excuse, temps d'partir, j'dois partir maintenant
Got somewhere I gotta be now, I'm starving
Il faut qu'je sois en quelque part, j'ai une faim de loup
Can somebody walk me to my car?
Est-ce que quelqu'un peut m'accompagner jusqu'à ma voiture?
If I go alone, I'm not gon' make it very far
Si j'y vais toute seule, j'me rendrai pas bien loin
I'm happy for the love and all of the above
J'suis heureuse avec tout cet amour, et tout le reste
If I'm being honest
Honnêtement
I done been through way too much
J'ai dû subir bien trop de choses
I can't fake another smile
Je n'peux pas forcer un autre sourire
I can't fake like I'm alright
Forcer ça, comme si tout allait bien
Ooh, ah (ooh, ah)
Ooh, ah (ooh, ah)
And I won't say I'm feeling fine
Et j'dirai pas que tout va bien
After what I been through, I can't lie
Après tout c'que j'ai vécu, j'peux pas mentir
Ooh, ah (ooh, ah)
Ooh, ah (ooh, ah)
Fuck a fake smile, smile
Fuck les sourires, les sourires artificiels
Fuck a fake smile, fake smile
Fuck les sourires artificiels, les sourires artificiels
I read the things they write about me
Je lis toutes les choses qu'on écrit sur moi
Hear what they're saying on the TV, it's crazy
J'entends c'qu'on dit à la télé, c'est tordu
It's getting hard for them to shock me
Ça devient de plus en plus dur de me choquer
But every now and then
Mais de temps en temps
It's shocking, don't blame me
C'est choquant, ne m'en veux pas
I know it's the life that I chose
Je sais que c'est la vie que j'ai choisie
But baby, I'm grateful, I want you to know
Mais chéri, je suis reconnaissante, j'veux que tu le saches
I'm happy for the love and all of the above
J'suis heureuse avec tout cet amour, et tout le reste
If I'm being honest
Honnêtement
I done been through way too much
J'ai dû subir bien trop de choses
I can't fake another smile
Je n'peux pas forcer un autre sourire
I can't fake like I'm alright
Forcer ça, comme si tout allait bien
Ooh, ah (ooh, ah)
Ooh, ah (ooh, ah)
And I won't say I'm feeling fine
Et j'dirai pas que tout va bien
After what I been through, I can't lie
Après tout c'que j'ai vécu, j'peux pas mentir
Ooh, ah (ooh, ah)
Ooh, ah (ooh, ah)
Fuck a fake smile, smile
Fuck les sourires, les sourires artificiels
Fuck a fake smile, fake smile
Fuck les sourires artificiels, les sourires artificiels
If I'm hurt, I ain't gon' lie about it
Si j'suis blessée, j'vais pas te raconter de mensonges
Arms crossed with the attitude, lips pouted
Les bras croisés, pleine d'attitude, lèvres qui boudent
If I'm mad, I ain't gon' lie about it
Si j'suis fâchée, j'vais pas te raconter de mensonges
Neck roll with the attitude, yeah
J'fais tourner mon cou, toute pleine d'attitude, ouais
If I'm hurt, I ain't gon' lie about it
Si j'suis blessée, j'vais pas te raconter de mensonges
Arms crossed with the attitude, lips pouted
Les bras croisés, pleine d'attitude, lèvres qui boudent
If I'm mad, I ain't gon' lie about it
Si j'suis blessée, j'vais pas te raconter de mensonges
Neck roll with the attitude, yeah
J'fais tourner mon cou, toute pleine d'attitude, ouais
And I can't fake another smile (and I can't fake)
Je n'peux pas forcer un autre sourire
And I can't fake like I'm alright (no smile)
Forcer ça, comme si tout allait bien
Ooh, ah (ooh, ah, ooh)
Ooh, ah (ooh, ah)
And I won't say I'm feeling fine (I'm feeling fine)
Et j'dirai pas que tout va bien
After what I been through, I can't lie
Après tout c'que j'ai vécu, j'peux pas mentir
Ooh, ah (ooh, ah)
Ooh, ah (ooh, ah)
Fuck a fake smile, smile
Fuck les sourires, les sourires artificiels
Fuck a fake smile, fake smile (yeah)
Fuck les sourires artificiels, les sourires artificiels (ouais)
After laughter comes tears
Nach dem Lachen kommen die Tränen
After laughter comes tears
Nach dem Lachen kommen die Tränen
Another night, another party, sayin' hi to everybody
Noch eine Nacht, noch eine Party, allen Hallo sagen
I'm sorry, it's time to leave, I gotta leave now
Tut mir leid, es ist Zeit zu gehen, ich muss jetzt gehen
Got somewhere I gotta be now, I'm starving
Muss wo anders sein, ich verhungere
Can somebody walk me to my car?
Kann mich jemand zu meinem Auto bringen
If I go alone, I'm not gon' make it very far
Wenn ich alleine gehe, werd' ich nicht weit kommen
I'm happy for the love and all of the above
Ich freue mich über die Liebe und den ganzen Rest
If I'm being honest
Wenn ich ehrlich bin
I done been through way too much
Hab' ich viel zu viel miterlebt
I can't fake another smile
Ich kann nicht noch ein Lächeln vortäuschen
I can't fake like I'm alright
Ich kann nicht so tun, als ob es mir gut ginge
Ooh, ah (ooh, ah)
Ooh, ah (ooh, ah)
And I won't say I'm feeling fine
Und ich werde nicht sagen, dass ich mich gut fühl'
After what I been through, I can't lie
Nach all dem was ich miterlebt hab' kann ich nicht lügen
Ooh, ah (ooh, ah)
Ooh, ah (ooh, ah)
Fuck a fake smile, smile
Fick ein falsches Lächeln, Lächeln
Fuck a fake smile, fake smile
Fick ein falsches Lächeln, falsches Lächeln
I read the things they write about me
Ich lese die Sachen, die sie über mich schreiben
Hear what they're saying on the TV, it's crazy
Höre was sie im Fernsehen sagen, es ist verrückt
It's getting hard for them to shock me
Es wird immer schwerer für sie mich zu schockieren
But every now and then
Aber hin und wieder
It's shocking, don't blame me
Ist es schockierend, beschuldige mich nicht
I know it's the life that I chose
Ich weiß, ich hab mir dieses Leben ausgesucht
But baby, I'm grateful, I want you to know
Aber Baby, ich bin dankbar, ich will, dass du das weißt
I'm happy for the love and all of the above
Ich freu mich über die Liebe und den ganzen Rest
If I'm being honest
Wenn ich ehrlich bin
I done been through way too much
Hab' ich viel zu viel miterlebt
I can't fake another smile
Ich kann nicht noch ein Lächeln vortäuschen
I can't fake like I'm alright
Ich kann nicht so tun, als ob es mir gut ginge
Ooh, ah (ooh, ah)
Ooh, ah (ooh, ah)
And I won't say I'm feeling fine
Und ich werde nicht sagen, dass ich mich gut fühl'
After what I been through, I can't lie
Nach all dem was ich miterlebt hab' kann ich nicht lügen
Ooh, ah (ooh, ah)
Ooh, ah (ooh, ah)
Fuck a fake smile, smile
Fick ein falsches Lächeln, Lächeln
Fuck a fake smile, fake smile
Fick ein falsches Lächeln, falsches Lächeln
If I'm hurt, I ain't gon' lie about it
Wenn ich verletzt bin, werd' ich nicht darüber lügen
Arms crossed with the attitude, lips pouted
Arme verschränkt mit 'ner schlechten Einstellung, schmollende Lippen
If I'm mad, I ain't gon' lie about it
Wenn ich sauer bin, werd' ich nicht darüber lügen
Neck roll with the attitude, yeah
Den Nacken verdreht mit 'ner schlechten Einstellung, ja
If I'm hurt, I ain't gon' lie about it
Wenn ich verletzt bin, werd' ich nicht darüber lügen
Arms crossed with the attitude, lips pouted
Arme verschränkt mit 'ner schlechten Einstellung, schmollende Lippen
If I'm mad, I ain't gon' lie about it
Wenn ich sauer bin, werd' ich nicht darüber lügen
Neck roll with the attitude, yeah
Den Nacken verdreht mit 'ner schlechten Einstellung, ja
And I can't fake another smile (and I can't fake)
Ich kann nicht noch ein Lächeln vortäuschen (und ich kann nicht vortäuschen)
And I can't fake like I'm alright (no smile)
Ich kann nicht so tun, als ob es mir gut ginge (kein Lächeln)
Ooh, ah (ooh, ah, ooh)
Ooh, ah (ooh, ah, ooh)
And I won't say I'm feeling fine (I'm feeling fine)
Und ich werde nicht sagen, dass ich mich gut fühl' (ich fühl' mich gut)
After what I been through, I can't lie
Nach all dem was ich miterlebt hab' kann ich nicht lügen
Ooh, ah (ooh, ah)
Ooh, ah (ooh, ah)
Fuck a fake smile, smile
Fick ein falsches Lächeln, Lächeln
Fuck a fake smile, fake smile (yeah)
Fick ein falsches Lächeln, falsches Lächeln
After laughter comes tears
Dopo le risate arrivano le lacrime
After laughter comes tears
Dopo le risate arrivano le lacrime
Another night, another party, sayin' hi to everybody
Un'altra notte, un'altra festa, saluto tutti
I'm sorry, it's time to leave, I gotta leave now
Mi dispiace, è ora di andare via, devo andare ora
Got somewhere I gotta be now, I'm starving
Devo andare in un posto ora, sto morendo di fame
Can somebody walk me to my car?
Qualcuno può accompagnarmi alla mia macchina?
If I go alone, I'm not gon' make it very far
Se vado da solo non arriverò molto lontano
I'm happy for the love and all of the above
Sono felice per l'amore e tutto quanto sopra
If I'm being honest
Se devo essere sincera
I done been through way too much
Ho affrontato davvero troppo
I can't fake another smile
Non riesco a fingere un altro sorriso
I can't fake like I'm alright
Non riesco a fingere di stare bene
Ooh, ah (ooh, ah)
Ooh, ah (ooh, ah)
And I won't say I'm feeling fine
E non dirò che mi sento bene
After what I been through, I can't lie
Dopo tutto quello che ho passato, non posso mentire
Ooh, ah (ooh, ah)
Ooh, ah (ooh, ah)
Fuck a fake smile, smile
Fanculo al sorriso finto, sorriso
Fuck a fake smile, fake smile
Fanculo al sorriso finto, sorriso finto
I read the things they write about me
Leggo le cose che scrivono su di me
Hear what they're saying on the TV, it's crazy
Sento quello che stanno dicendo in TV, è pazzesco
It's getting hard for them to shock me
Sta diventando difficile per loro scioccarmi
But every now and then
Ma di tanto in tanto
It's shocking, don't blame me
È scioccante, non biasimatemi
I know it's the life that I chose
So che è la vita che ho scelto
But baby, I'm grateful, I want you to know
Ma tesoro, ti sono grato, voglio che tu lo sappia
I'm happy for the love and all of the above
Sono felice per l'amore e tutto quanto sopra
If I'm being honest
Se devo essere sincera
I done been through way too much
Ho affrontato davvero troppo
I can't fake another smile
Non riesco a fingere un altro sorriso
I can't fake like I'm alright
Non riesco a fingere di stare bene
Ooh, ah (ooh, ah)
Ooh, ah (ooh, ah)
And I won't say I'm feeling fine
E non dirò che mi sento bene
After what I been through, I can't lie
Dopo tutto quello che ho passato, non posso mentire
Ooh, ah (ooh, ah)
Ooh, ah (ooh, ah)
Fuck a fake smile, smile
Fanculo al sorriso finto, sorriso
Fuck a fake smile, fake smile
Fanculo al sorriso finto, sorriso finto
If I'm hurt, I ain't gon' lie about it
Se sono ferita non mentirò
Arms crossed with the attitude, lips pouted
Le braccia conserte, atteggiandomi con il broncio
If I'm mad, I ain't gon' lie about it
Se sono arrabbiata non mentirò
Neck roll with the attitude, yeah
Volto la testa attegiandomi, sì
If I'm hurt, I ain't gon' lie about it
Se sono ferita non mentirò
Arms crossed with the attitude, lips pouted
Le braccia conserte, atteggiandomi con il broncio
If I'm mad, I ain't gon' lie about it
Se sono arrabbiata non mentirò
Neck roll with the attitude, yeah
Volto la testa attegiandomi, sì
And I can't fake another smile (and I can't fake)
Non riesco a fingere un altro sorriso
And I can't fake like I'm alright (no smile)
Non riesco a fingere di stare bene
Ooh, ah (ooh, ah, ooh)
Ooh, ah (ooh, ah)
And I won't say I'm feeling fine (I'm feeling fine)
E non dirò che mi sento bene (mi sento bene)
After what I been through, I can't lie
Dopo tutto quello che ho passato, non posso mentire
Ooh, ah (ooh, ah)
Ooh, ah (ooh, ah)
Fuck a fake smile, smile
Fanculo al sorriso finto, sorriso
Fuck a fake smile, fake smile (yeah)
Fanculo al sorriso finto, sorriso finto (sì)
After laughter comes tears
笑いが涙になった後
After laughter comes tears
笑いが涙になった後
Another night, another party, sayin' hi to everybody
同じような夜、同じようなパーティー、みんなに「こんにちは」って言ってる
I'm sorry, it's time to leave, I gotta leave now
ごめんなさい、去る時なの 私は今去らなきゃいけないの
Got somewhere I gotta be now, I'm starving
私は今いなきゃいけない場所があるの 空腹なのよ
Can somebody walk me to my car?
誰か私の車まで連れて行ってくれる?
If I go alone, I'm not gon' make it very far
もし私が一人なら、こんなに遠くまで行けないわ
I'm happy for the love and all of the above
私は愛されてることも、全てのことも満足してるの
If I'm being honest
もし私が正直になったら
I done been through way too much
あまりにも多くのことを経験してたでしょうね
I can't fake another smile
私は作り笑いなんてもう出来ない
I can't fake like I'm alright
上手くいってるように偽るなんて出来ない
Ooh, ah (ooh, ah)
Ooh, ah (ooh, ah)
And I won't say I'm feeling fine
それに大丈夫なんて言えないわ
After what I been through, I can't lie
色々な経験をした後で、嘘はつけないの
Ooh, ah (ooh, ah)
Ooh, ah (ooh, ah)
Fuck a fake smile, smile
作り笑いなんて出来ない
Fuck a fake smile, fake smile
作り笑いなんて、作り笑いなんて出来ない
I read the things they write about me
みんなが私について書いたことを読んだわ
Hear what they're saying on the TV, it's crazy
みんながテレビで言ってることを聞いたわ、ありえないの
It's getting hard for them to shock me
私にショックを与えるのは難しくなってるのよ
But every now and then
でも時々
It's shocking, don't blame me
ショックを受けるの、私を非難しないで
I know it's the life that I chose
自分が選んだ人生だって分かってる
But baby, I'm grateful, I want you to know
でもベイビー、私は感謝してるの あなたに分かって欲しいわ
I'm happy for the love and all of the above
私は愛されてることも、全てのことも満足してるの
If I'm being honest
もし私が正直になったら
I done been through way too much
あまりにも多くのことを経験してたでしょうね
I can't fake another smile
私は作り笑いなんてもう出来ない
I can't fake like I'm alright
上手くいってるように偽るなんて出来ない
Ooh, ah (ooh, ah)
Ooh, ah (ooh, ah)
And I won't say I'm feeling fine
それに大丈夫なんて言えないわ
After what I been through, I can't lie
色々な経験をした後で、嘘はつけないの
Ooh, ah (ooh, ah)
Ooh, ah (ooh, ah)
Fuck a fake smile, smile
作り笑いなんて出来ない
Fuck a fake smile, fake smile
作り笑いなんて、作り笑いなんて出来ない
If I'm hurt, I ain't gon' lie about it
もし私が傷ついたら、嘘なんてつかないわ
Arms crossed with the attitude, lips pouted
腕を組んで怒った態度を見せるわ、唇を尖らせてね
If I'm mad, I ain't gon' lie about it
もし私が怒ってるなら、嘘なんてつかないわ
Neck roll with the attitude, yeah
首をまわして怒った態度を見せるわ そうよ
If I'm hurt, I ain't gon' lie about it
もし私が傷ついたら、嘘なんてつかないわ
Arms crossed with the attitude, lips pouted
腕を組んで怒った態度を見せるわ、唇を尖らせてね
If I'm mad, I ain't gon' lie about it
もし私が怒ってるなら、嘘なんてつかないわ
Neck roll with the attitude, yeah
首をまわして怒った態度を見せるわ そうよ
And I can't fake another smile (and I can't fake)
私は作り笑いなんてもう出来ない (私は偽れない)
And I can't fake like I'm alright (no smile)
上手くいってるように偽るなんて出来ない (笑えない)
Ooh, ah (ooh, ah, ooh)
Ooh, ah (ooh, ah, ooh)
And I won't say I'm feeling fine (I'm feeling fine)
それに大丈夫なんて言えないわ (大丈夫なんて)
After what I been through, I can't lie
色々な経験をした後で、嘘はつけないの
Ooh, ah (ooh, ah)
Ooh, ah (ooh, ah)
Fuck a fake smile, smile
作り笑いなんて出来ない
Fuck a fake smile, fake smile (yeah)
作り笑いなんて、作り笑いなんて出来ない (そうよ)

[مقدمه: وِندی رِین]
بعد خندیدن گریه میاد
بعد خندیدن گریه میاد

[قسمت ۱]
یه شب دیگه، یه پارتی دیگه،‌ به همه سلام میگم
ببخشید، وقت رفتنه، من الآن باید برم
باید جایی برم، خیلی گرسنه م
میشه کسی تا ماشینم همراهم بیاد؟
تنهایی، خیلی نمی تونم راه برم
خوشحالم برای عشق و همه چیز
اگه روراستم، به خاطر اینه که خیلی [درد] کشیدم

[قبل هم خوان]
نمی تونم بازم یه لبخند الکی بزنم
نمی تونم وانمود کنم حالم خوبه
وو، آه (وو، آه)
و دیگه نمیگم حالم خوبه
بعد اتفاقی که برام افتاده، نمی تونم دروغ بگم
وو، آه (وو، آه)

[هم خوان]
مرده شور لبخند الکی رو ببرن، لبخند
مرده شور لبخند الکی رو ببرن، لبخند الکی

[قسمت ۲]
چیزایی که درموردم نوشتن رو خوندم
چیزایی که توی تلویزیون میگن رو شنیدم، دیوونه کننده ست
داره براشون سخت میشه که من و شوکه کنن
ولی چه الآن چه قبل، شوکه کننده ست، من و مقصر ندون
میدونم این زندگی ای هست که خودم انتخاب کردم
ولی عزیزم، من متشکرم، میخوام بدونی
خوشحالم برای عشق و همه چیز
اگه روراستم، به خاطر اینه که خیلی [درد] کشیدم

[قبل هم خوان]
نمی تونم بازم یه لبخند الکی بزنم
نمی تونم وانمود کنم حالم خوبه
وو، آه (وو، آه)
و دیگه نمیگم حالم خوبه
بعد اتفاقی که برام افتاده، نمی تونم دروغ بگم
وو، آه (وو، آه)

[هم خوان]
مرده شور لبخند الکی رو ببرن، لبخند
مرده شور لبخند الکی رو ببرن، لبخند الکی

[پل]
اگه آسیب ببینم، درموردش دروغ نمیگم
دست به سینه با طرز فکر خودم میشینم، لبم رو جمع میکنم
اگه عصبانیم،‌ درموردش دروغ نمیگم
با طرز تفکر خودم گردنم رو میچرخونم، آره
اگه آسیب ببینم، درموردش دروغ نمیگم
دست به سینه با طرز فکر خودم میشینم، لبم رو جمع میکنم
اگه عصبانیم،‌ درموردش دروغ نمیگم
با طرز تفکر خودم گردنم رو میچرخونم، آره

[قبل هم خوان]
نمی تونم بازم یه لبخند الکی بزنم (و نمی تونم وانمود کنم)
نمی تونم وانمود کنم حالم خوبه (لبخند ممنوع)
وو، آه (وو، آه) (اووه)
و دیگه نمیگم حالم خوبه (حالم خوبه)
بعد اتفاقی که برام افتاده، نمی تونم دروغ بگم
وو، آه (وو، آه)

[هم خوان]
مرده شور لبخند الکی رو ببرن، لبخند
مرده شور لبخند الکی رو ببرن، لبخند الکی (آره)

[Перевод песни Ariana Grande — «fake smile»]

[Интро: Венди Рене]
После смеха будут слёзы
После смеха будут слёзы

[Куплет 1]
Ещё одна ночь, ещё одна вечеринка, всем скажу привет
Простите, но мне пора, я должен уйти сейчас
Я должна быть в другом месте, умираю с голоду
Кто-нибудь проводит меня до машины?
Одной я далеко не уйду
Я счастлива от любви и всего подобного
Но, если честно, я прошла через многое

[Предприпев]
Я не могу больше фальшиво улыбаться
Я не могу притворяться, что все в порядке
Во-у (Во-у, а)
И я не скажу, что чувствую себя хорошо
После того, что пережила, я не могу лгать
Во-у (Во-у, а)

[Припев]
К чёрту фальшивую улыбку, улыбку
К чёрту фальшивую улыбку, фальшивую улыбку

[Куплет 2]
Я читаю, что они пишут обо мне
Слышу, что они говорят по телевизору, и это безумие
С каждым разом им становится труднее меня шокировать
Но время от времени всё же получается, не вините меня
Я знаю, что это жизнь, которую я выбрала
Но, детка, я благодарна, и хочу, чтобы ты знал
Я счастлива от любви и всего подобного
Но, если честно, я прошла через многое

[Предприпев]
Я не могу больше фальшиво улыбаться
Я не могу притворяться, что все в порядке
Во-у (Во-у, а)
И я не скажу, что чувствую себя хорошо
После того, что пережила, я не могу лгать
Во-у (Во-у, а)

[Припев]
К чёрту фальшивую улыбку, улыбку
К чёрту фальшивую улыбку, фальшивую улыбку

[Бридж]
Если мне больно, я не стану врать об этом
Скрестив руки, кусаю губы
Если я злюсь, я не стану врать об этом
Опущу голову и выскажу своё мнение, да
Если мне больно, я не стану врать об этом
Скрестив руки, кусаю губы
Если я злюсь, я не стану врать об этом
Опущу голову и выскажу своё мнение, да

[Предприпев]
Я не могу больше фальшиво улыбаться (И не могу притворяться)
Я не могу притворяться, что все в порядке (Другая улыбка)
Во-у (Во-у, а) (О-о)
И я не скажу, что чувствую себя хорошо (Чувствую себя хорошо)
После того, что пережила, я не могу лгать
Во-у (Во-у, а)

[Припев]
К чёрту фальшивую улыбку, улыбку
К чёрту фальшивую улыбку, фальшивую улыбку (Да)

Songtekst van Ariana Grande – "fake smile" (Vertaling)

[Intro: Wendy Rene]
Na het lachen komen tranen
Na het lachen komen tranen

[Verse 1]
Een andere nacht, een ander feest, zeg dag tegen iedereen
Het spijt me, ik begin te vertrekken, ik moet nu vertrekken
Moet nu ergens naartoe gaan, ik heb honger
Kan iemand me naar mijn auto wandelen?
Als ik alleen ga, ga ik niet ver geraken
Ik ben blij voor de liefde en alles hierboven
Als ik eerlijk ben, ik heb al veel te veel meegemaakt

[Pre-Chorus]
Ik kan niet nog een glimlach faken
Ik kan niet doen alsof ik oké ben
Woo, ah (Woo, ah)
En ik zeg niet dat ik me goed voel
Nadat wat ik allemaal door ben geweest, ik kan niet liegen
Woo, ah (Woo, ah)

[Chorus]
Fuck een fake glimlach, glimlach
Fuck een fake glimlach, fake glimlach

[Verse 2]
Ik lees de dingen dat ze over mij schrijven
Hoor wat ze zeggen op TV, het is gek
Het wordt moeilijk voor hen om mij te choqueren
Maar af en toe, is het choquerend, verwijt me niet
Ik weet dat het het leven is dat ik koos
Maar baby, ik ben dankbaar, ik wil dat je het weet
Ik ben blij voor de liefde en alles hierboven
Als ik eerlijk ben, ik heb al veel te veel meegemaakt

[Pre-Chorus]
Ik kan niet nog een glimlach faken
Ik kan niet doen alsof ik oké ben
Woo, ah (Woo, ah)
En ik zeg niet dat ik me goed voel
Nadat wat ik allemaal door ben geweest, ik kan niet liegen
Woo, ah (Woo, ah)

[Chorus]
Fuck een fake glimlach, glimlach
Fuck een fake glimlach, fake glimlach

[Bridge]
Als ik pijn heb, ga ik er niet over liegen
Armen gekruist met de attitude, lippen gepuit
Als ik bos ben, ga ik er niet om liegen
Nek rol met de attitude, yuh
Als ik pijn heb, ga ik er niet over liegen
Armen gekruist met de attitude, lippen gepuit
Als ik bos ben, ga ik er niet om liegen
Nek rol met de attitude, yuh

[Pre-Chorus]
Ik kan niet nog een glimlach faken (En ik kan niet faken)
Ik kan niet doen alsof ik oké ben (Geen glimlach)
Woo, ah (Woo, ah) (Ooh)
En ik zeg niet dat ik me goed voel (Ik voel me goed)
Nadat wat ik allemaal door ben geweest, ik kan niet liegen
Woo, ah (Woo, ah)

[Chorus]
Fuck een fake glimlach, glimlach
Fuck een fake glimlach, fake glimlach (Yeah)

[Intro]
Po śmiechu nadchodzą łzy
Po śmiechu nadchodzą łzy

[Zwrotka 1]
Kolejna noc, kolejna impreza‚ mówię "Cześć" do każdego
Przepraszam‚ czas wychodzić‚ muszę teraz wyjść
Muszę gdzieś teraz być, umieram z głodu
Czy ktoś może mnie odprowadzić do samochodu?
Jeżeli pójdę sama, nie zajdę zbyt daleko
Jestem szczęśliwa z tej miłości i wszystkich wcześniej wymienionych
Jeśli mam być szczera‚ kończę z przechodzeniem wszystkiego za bardzo

[Pre-Refren]
Nie mogę udawać kolejnego uśmiechu
Nie mogę udawać, że jestem w porządku
[Harmonizowanie]
I nie powiem, że czuję się dobrze
Po tym‚ przez co przeszłam, nie mogę kłamać
[Harmonizowanie]

[Refren]
Pieprzyć fałszywy uśmiech, uśmiech
Pieprzyć fałszywy uśmiech, fałszywy uśmiech

[Zwrotka 2]
Czytam rzeczy, które oni piszą o mnie
Słyszę, co oni mówią w telewizji, to szalone
To staje się dla nich trudne, aby mnie zszokować
Lecz czasami to jest szokujące, nie obwiniaj mnie
Wiem, że to jest życie, które wybrałam
Ale, złotko, jestem wdzięczna, chcę, żebyś wiedział
Jestem szczęśliwa z tej miłości i wszystkich wcześniej wymienionych
Jeśli mam być szczera, kończę z przechodzeniem wszystkiego za bardzo

[Pre-Refren]
Nie mogę udawać kolejnego uśmiechu
Nie mogę udawać, że jestem w porządku
[Harmonizowanie]
I nie powiem, że czuję się dobrze
Po tym, przez co przeszłam, nie mogę kłamać
[Harmonizowanie]

[Refren]
Pieprzyć fałszywy uśmiech, uśmiech
Pieprzyć fałszywy uśmiech, fałszywy uśmiech

[Bridge]
Jeśli jestem zraniona, nie będę kłamała o tym
Ręce skrzyżowane z postawą, usta nadęte
Jeśli jestem zła, nie będę kłamała o tym
Nadstawiam szyję z postawą, ta
Jeśli jestem zraniona, nie będę kłamała o tym
Ręce skrzyżowane z postawą, usta nadęte
Jeśli jestem zła, nie będę kłamała o tym
Nadstawiam szyję z postawą, ta

[Pre-Refren]
Nie mogę udawać kolejnego uśmiechu (I nie mogę udawać)
Nie mogę udawać, że jestem w porządku (Fałszywego uśmiechu)
[Harmonizowanie] (Ooh-ooh-ooh-ooh)
I nie powiem, że czuję się dobrze (Czuję się dobrze)
Po tym, przez co przeszłam, nie mogę kłamać
[Harmonizowanie]

[Refren]
Pieprzyć fałszywy uśmiech, uśmiech
Pieprzyć fałszywy uśmiech, fałszywy uśmiech, tak

Curiosidades sobre la música fake smile del Ariana Grande

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “fake smile” por Ariana Grande?
Ariana Grande lanzó la canción en los álbumes “Thank U, Next” en 2019 y “K Bye for Now (SWF Live)” en 2019.
¿Quién compuso la canción “fake smile” de Ariana Grande?
La canción “fake smile” de Ariana Grande fue compuesta por Andrew Wansel, Ariana Grande, Joseph W. Frierson, Justin Tranter, Kennedi Kathryn Rae Lykken, Mary Lou Frierson, Nathan Perez, Priscilla Renea Hamilton.

Músicas más populares de Ariana Grande

Otros artistas de Pop