Devil Doesn't Bargain

Alec Shane Benjamin, Nolan Joseph Lambroza

Letra Traducción

The devil doesn't bargain

It's useless, don't do this
It's hubris to try
He's ruthless, you knew this
I told you, didn't I?
He's abusive, elusive
The truth is, he lies
I know you don't want to let go

And just like before
I can see that you're sure
You can change him but I know you won't

The devil doesn't bargain
He'll only break your heart again
It isn't worth it, darling
He's never gonna change
He'll never be Prince Charming
He'll only do you harm again
I don't mean to meddle
But the devil doesn't settle
No, the devil doesn't bargain

Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
Mm-mm-mm-mm

I'm not one to lecture
Talk down to a friend
I don't mean to pressure
Mean to condescend
But I just want what's best for
You in the end
I know you don't want to let go

And just like before
I can see that you're sure
You can change him but I know you won't

The devil doesn't bargain
He'll only break your heart again
It isn't worth it, darling
He's never gonna change
He'll never be Prince Charming
He'll only do you harm again
I don't mean to meddle
But the devil doesn't settle
No, the devil doesn't bargain

Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
Mm-mm-mm-mm

And I know you think
He'll change this time
But I think that you will find

The devil doesn't bargain
He'll only break your heart again
It isn't worth it, darling
He's never gonna change
He'll never be Prince Charming
He'll only do you harm again
I don't mean to meddle
But the devil doesn't settle
No, the devil doesn't bargain

Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
Mm-mm-mm-mm

The devil doesn't bargain
El diablo no regatea
It's useless, don't do this
Es inútil, no hagas esto
It's hubris to try
Es arrogante intentar
He's ruthless, you knew this
Él es despiadado, sabías esto
I told you, didn't I?
Te dije, ¿no?
He's abusive, elusive
Es abusivo, elusivo
The truth is, he lies
La verdad es que, él miente
I know you don't want to let go
Sé que no lo quieres soltar
And just like before
Y justo como antes
I can see that you're sure
Veo que estás seguro
You can change him but I know you won't
Puedes cambiarlo, pero, sé que no lo harás
The devil doesn't bargain
El diablo no regatea
He'll only break your heart again
Él solo romperá tu corazón de nuevo
It isn't worth it, darling
No vale la pena, cariño
He's never gonna change
Él nunca cambiará
He'll never be Prince Charming
Él nunca será el Principe Encantador
He'll only do you harm again
Él solo te lastimará de nuevo
I don't mean to meddle
No es mi intención meterme
But the devil doesn't settle
Pero el diablo no se conforma
No, the devil doesn't bargain
No, el diablo no regatea
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
El diablo no regatea
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
I'm not one to lecture
No soy de dar lecciones
Talk down to a friend
Humillar a un amigo
I don't mean to pressure
No es mi intención presionar
Mean to condescend
Ni condescender
But I just want what's best for
Pero sólo quiero lo mejor para
You in the end
Ti en el final
I know you don't want to let go
Sé que no lo quieres soltar
And just like before
Y como tú antes
I can see that you're sure
Puedo ver que estás segura
You can change him but I know you won't
Puedes cambiarlo pero sé que no lo harás
The devil doesn't bargain
El diablo no regatea
He'll only break your heart again
Él solo romperá tu corazón de nuevo
It isn't worth it, darling
No vale la pena, cariño
He's never gonna change
Él nunca cambiará
He'll never be Prince Charming
Él nunca será el Principe Encantador
He'll only do you harm again
Él solo te lastimará de nuevo
I don't mean to meddle
No es mi intención meterme
But the devil doesn't settle
Pero el diablo no se conforma
No, the devil doesn't bargain
No, el diablo no regatea
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
El diablo no regatea
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
And I know you think
Y sé que crees
He'll change this time
Que él cambiará esta vez
But I think that you will find
Pero creo que encontrarás que
The devil doesn't bargain
El diablo no regatea
He'll only break your heart again
Él solo romperá tu corazón de nuevo
It isn't worth it, darling
No vale la pena, cariño
He's never gonna change
Él nunca cambiará
He'll never be Prince Charming
Él nunca será el Principe Encantador
He'll only do you harm again
Él solo te lastimará de nuevo
I don't mean to meddle
No es mi intención meterme
But the devil doesn't settle
Pero el diablo no se conforma
No, the devil doesn't bargain
No, el diablo no regatea
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
El diablo no regatea
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
El diablo no regatea
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
El diablo no regatea
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
The devil doesn't bargain
O diabo não faz barganhas
It's useless, don't do this
É inútil, não faça isso
It's hubris to try
É arrogância tentar
He's ruthless, you knew this
Ele é impiedoso, você sabia disso
I told you, didn't I?
Eu te avisei, não avisei?
He's abusive, elusive
Ele é abusivo, evasivo
The truth is, he lies
A verdade é, ele mente
I know you don't want to let go
Eu sei que você não quer deixar ir
And just like before
E assim como antes
I can see that you're sure
Eu posso ver que você tem certeza
You can change him but I know you won't
Você pode mudá-lo, mas eu sei que você não vai
The devil doesn't bargain
O diabo não faz barganhas
He'll only break your heart again
Ele só vai quebrar seu coração novamente
It isn't worth it, darling
Não vale a pena, querida
He's never gonna change
Ele nunca vai mudar
He'll never be Prince Charming
Ele nunca será o Príncipe Encantado
He'll only do you harm again
Ele só vai te machucar novamente
I don't mean to meddle
Eu não quero me intrometer
But the devil doesn't settle
Mas o diabo não se acomoda
No, the devil doesn't bargain
Não, o diabo não faz barganhas
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
O diabo não faz barganhas
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
I'm not one to lecture
Eu não sou de dar palestras
Talk down to a friend
Falar de cima para um amigo
I don't mean to pressure
Eu não quero pressionar
Mean to condescend
Quero ser condescendente
But I just want what's best for
Mas eu só quero o melhor para
You in the end
Você no final
I know you don't want to let go
Eu sei que você não quer deixar ir
And just like before
E assim como antes
I can see that you're sure
Eu posso ver que você tem certeza
You can change him but I know you won't
Você pode mudá-lo, mas eu sei que você não vai
The devil doesn't bargain
O diabo não faz barganhas
He'll only break your heart again
Ele só vai quebrar seu coração novamente
It isn't worth it, darling
Não vale a pena, querida
He's never gonna change
Ele nunca vai mudar
He'll never be Prince Charming
Ele nunca será o Príncipe Encantado
He'll only do you harm again
Ele só vai te machucar novamente
I don't mean to meddle
Eu não quero me intrometer
But the devil doesn't settle
Mas o diabo não se acomoda
No, the devil doesn't bargain
Não, o diabo não faz barganhas
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
O diabo não faz barganhas
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
And I know you think
E eu sei que você acha
He'll change this time
Ele vai mudar desta vez
But I think that you will find
Mas eu acho que você vai descobrir
The devil doesn't bargain
O diabo não faz barganhas
He'll only break your heart again
Ele só vai quebrar seu coração novamente
It isn't worth it, darling
Não vale a pena, querida
He's never gonna change
Ele nunca vai mudar
He'll never be Prince Charming
Ele nunca será o Príncipe Encantado
He'll only do you harm again
Ele só vai te machucar novamente
I don't mean to meddle
Eu não quero me intrometer
But the devil doesn't settle
Mas o diabo não se acomoda
No, the devil doesn't bargain
Não, o diabo não faz barganhas
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
O diabo não faz barganhas
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
O diabo não faz barganhas
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
O diabo não faz barganhas
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
The devil doesn't bargain
Le diable ne marchande pas
It's useless, don't do this
C'est inutile, ne fais pas ça
It's hubris to try
C'est de l'orgueil d'essayer
He's ruthless, you knew this
Il est impitoyable, tu le savais
I told you, didn't I?
Je te l'ai dit, n'est-ce pas ?
He's abusive, elusive
Il est abusif, insaisissable
The truth is, he lies
La vérité, c'est qu'il ment
I know you don't want to let go
Je sais que tu ne veux pas lâcher prise
And just like before
Et comme avant
I can see that you're sure
Je peux voir que tu es sûr
You can change him but I know you won't
Tu peux le changer mais je sais que tu ne le feras pas
The devil doesn't bargain
Le diable ne marchande pas
He'll only break your heart again
Il ne fera que briser ton cœur à nouveau
It isn't worth it, darling
Ça n'en vaut pas la peine, chérie
He's never gonna change
Il ne changera jamais
He'll never be Prince Charming
Il ne sera jamais le Prince Charmant
He'll only do you harm again
Il ne te fera que du mal à nouveau
I don't mean to meddle
Je ne veux pas m'immiscer
But the devil doesn't settle
Mais le diable ne se contente pas
No, the devil doesn't bargain
Non, le diable ne marchande pas
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
Le diable ne marchande pas
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
I'm not one to lecture
Je ne suis pas du genre à faire la leçon
Talk down to a friend
Parler de haut à un ami
I don't mean to pressure
Je ne veux pas faire pression
Mean to condescend
Je ne veux pas être condescendant
But I just want what's best for
Mais je veux juste ce qu'il y a de mieux pour
You in the end
Toi à la fin
I know you don't want to let go
Je sais que tu ne veux pas lâcher prise
And just like before
Et comme avant
I can see that you're sure
Je peux voir que tu es sûr
You can change him but I know you won't
Tu peux le changer mais je sais que tu ne le feras pas
The devil doesn't bargain
Le diable ne marchande pas
He'll only break your heart again
Il ne fera que briser ton cœur à nouveau
It isn't worth it, darling
Ça n'en vaut pas la peine, chérie
He's never gonna change
Il ne changera jamais
He'll never be Prince Charming
Il ne sera jamais le Prince Charmant
He'll only do you harm again
Il ne te fera que du mal à nouveau
I don't mean to meddle
Je ne veux pas m'immiscer
But the devil doesn't settle
Mais le diable ne se contente pas
No, the devil doesn't bargain
Non, le diable ne marchande pas
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
Le diable ne marchande pas
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
And I know you think
Et je sais que tu penses
He'll change this time
Qu'il changera cette fois
But I think that you will find
Mais je pense que tu trouveras
The devil doesn't bargain
Le diable ne marchande pas
He'll only break your heart again
Il ne fera que briser ton cœur à nouveau
It isn't worth it, darling
Ça n'en vaut pas la peine, chérie
He's never gonna change
Il ne changera jamais
He'll never be Prince Charming
Il ne sera jamais le Prince Charmant
He'll only do you harm again
Il ne te fera que du mal à nouveau
I don't mean to meddle
Je ne veux pas m'immiscer
But the devil doesn't settle
Mais le diable ne se contente pas
No, the devil doesn't bargain
Non, le diable ne marchande pas
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
Le diable ne marchande pas
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
Le diable ne marchande pas
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
Le diable ne marchande pas
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
The devil doesn't bargain
Der Teufel verhandelt nicht
It's useless, don't do this
Es ist zwecklos, tu's nicht
It's hubris to try
Es ist Hybris, es zu versuchen
He's ruthless, you knew this
Er ist rücksichtslos, das wusstest du
I told you, didn't I?
Ich hab's dir gesagt, oder?
He's abusive, elusive
Er ist missbräuchlich, ausweichend
The truth is, he lies
Die Wahrheit ist, er lügt
I know you don't want to let go
Ich weiß, du willst nicht loslassen
And just like before
Und genau wie zuvor
I can see that you're sure
Ich kann sehen, dass du sicher bist
You can change him but I know you won't
Du kannst ihn ändern, aber ich weiß, dass du es nicht tust
The devil doesn't bargain
Der Teufel lässt nicht mit sich handeln
He'll only break your heart again
Er wird dir nur wieder das Herz brechen
It isn't worth it, darling
Das ist es nicht wert, Darling
He's never gonna change
Er wird sich nie ändern
He'll never be Prince Charming
Er wird nie der Märchenprinz sein
He'll only do you harm again
Er wird dir nur wieder Leid zufügen
I don't mean to meddle
Ich will mich nicht einmischen
But the devil doesn't settle
Aber der Teufel gibt sich nicht zufrieden
No, the devil doesn't bargain
Nein, der Teufel verhandelt nicht
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
Teufel verhandelt nicht
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
I'm not one to lecture
Ich bin keiner, der Vorträge hält
Talk down to a friend
Einen Freund zurechtzuweisen
I don't mean to pressure
Ich will keinen Druck machen
Mean to condescend
Ich will nicht herablassend sein
But I just want what's best for
Aber ich will nur das Beste für
You in the end
Für dich am Ende
I know you don't want to let go
Ich weiß, du willst nicht loslassen
And just like before
Und genau wie zuvor
I can see that you're sure
Ich kann sehen, dass du sicher bist
You can change him but I know you won't
Du kannst ihn ändern, aber ich weiß, dass du es nicht tust
The devil doesn't bargain
Der Teufel lässt nicht mit sich handeln
He'll only break your heart again
Er wird dir nur wieder das Herz brechen
It isn't worth it, darling
Das ist es nicht wert, Darling
He's never gonna change
Er wird sich nie ändern
He'll never be Prince Charming
Er wird nie der Märchenprinz sein
He'll only do you harm again
Er wird dir nur wieder Leid zufügen
I don't mean to meddle
Ich will mich nicht einmischen
But the devil doesn't settle
Aber der Teufel gibt sich nicht zufrieden
No, the devil doesn't bargain
Nein, der Teufel verhandelt nicht
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
Teufel verhandelt nicht
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
And I know you think
Und ich weiß, du denkst
He'll change this time
Er wird sich dieses Mal ändern
But I think that you will find
Aber ich glaube, du wirst feststellen
The devil doesn't bargain
Der Teufel lässt nicht mit sich handeln
He'll only break your heart again
Er wird dir nur wieder das Herz brechen
It isn't worth it, darling
Das ist es nicht wert, Darling
He's never gonna change
Er wird sich nie ändern
He'll never be Prince Charming
Er wird nie der Märchenprinz sein
He'll only do you harm again
Er wird dir nur wieder Leid zufügen
I don't mean to meddle
Ich will mich nicht einmischen
But the devil doesn't settle
Aber der Teufel gibt sich nicht zufrieden
No, the devil doesn't bargain
Nein, der Teufel verhandelt nicht
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
Teufel verhandelt nicht
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
Teufel verhandelt nicht
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
Teufel verhandelt nicht
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
The devil doesn't bargain
Il diavolo non tratta
It's useless, don't do this
È inutile, non farlo
It's hubris to try
È arroganza da provare
He's ruthless, you knew this
È spietato, lo sapevi
I told you, didn't I?
Te l'ho detto, vero?
He's abusive, elusive
Lui è violento, sfuggente
The truth is, he lies
La verità è che mente
I know you don't want to let go
So che non vuoi mollare
And just like before
E ancora come prima
I can see that you're sure
Vedo che tu sei sicuro
You can change him but I know you won't
Di poterlo cambiare ma non lo farai
The devil doesn't bargain
Il diavolo non tratta
He'll only break your heart again
Ti spezzerà ancora il cuore
It isn't worth it, darling
Non ne vale la pena, tesoro
He's never gonna change
Non cambierà mai
He'll never be Prince Charming
Non sarà mai il principe azzurro
He'll only do you harm again
Ti farà di nuovo del male
I don't mean to meddle
Non è mia intenzione immischiarmi
But the devil doesn't settle
Ma il diavolo non si ferma
No, the devil doesn't bargain
No, il diavolo non tratta
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
Il diavolo non tratta
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
I'm not one to lecture
Non sono uno che fa lezioni
Talk down to a friend
Parlo con un amico
I don't mean to pressure
Non voglio fare pressione
Mean to condescend
Voler accondiscendere
But I just want what's best for
Ma voglio solo il meglio per te
You in the end
Tu alla fine
I know you don't want to let go
So che non vuoi mollare
And just like before
E ancora come prima
I can see that you're sure
Vedo che tu sei sicuro
You can change him but I know you won't
Di poterlo cambiare ma non lo farai
The devil doesn't bargain
Il diavolo non tratta
He'll only break your heart again
Ti spezzerà ancora il cuore
It isn't worth it, darling
Non ne vale la pena, tesoro
He's never gonna change
Non cambierà mai
He'll never be Prince Charming
Non sarà mai il principe azzurro
He'll only do you harm again
Ti farà di nuovo del male
I don't mean to meddle
Non è mia intenzione immischiarmi
But the devil doesn't settle
Ma il diavolo non si ferma
No, the devil doesn't bargain
No, il diavolo non tratta
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
Il diavolo non tratta
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
And I know you think
E so che pensi che
He'll change this time
Lo cambierai questa volta
But I think that you will find
Ma penso che capirai che
The devil doesn't bargain
Il diavolo non tratta
He'll only break your heart again
Ti spezzerà ancora il cuore
It isn't worth it, darling
Non ne vale la pena, tesoro
He's never gonna change
Non cambierà mai
He'll never be Prince Charming
Non sarà mai il principe azzurro
He'll only do you harm again
Ti farà di nuovo del male
I don't mean to meddle
Non è mia intenzione immischiarmi
But the devil doesn't settle
Ma il diavolo non si ferma
No, the devil doesn't bargain
No, il diavolo non tratta
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
Il diavolo non tratta
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
Il diavolo non tratta
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
Il diavolo non tratta
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
The devil doesn't bargain
悪魔は駆け引きしない
It's useless, don't do this
無駄だよ、やめておいた方がいい
It's hubris to try
挑戦するのは思い上がりにすぎないんだ
He's ruthless, you knew this
彼は冷酷で、君もそれを知っていたはず
I told you, didn't I?
僕言わなかったけ?
He's abusive, elusive
彼は暴力的で、捕まえ所がないんだ
The truth is, he lies
事実、彼は嘘をつく
I know you don't want to let go
君が手放したくないのはわかってる
And just like before
そして以前と同じように
I can see that you're sure
君が確信しているのがわかる
You can change him but I know you won't
彼を変えることができると思っているけど、君はできないんだ
The devil doesn't bargain
悪魔は駆け引きしない
He'll only break your heart again
彼はただ君の心をまた傷つけるだけ
It isn't worth it, darling
そんな価値ないよ、ダーリン
He's never gonna change
彼は決して変わらない
He'll never be Prince Charming
彼は決して理想の王子様にはならない
He'll only do you harm again
彼はまた君に害を与えるだけ
I don't mean to meddle
干渉したいわけじゃない
But the devil doesn't settle
でも悪魔は清算なんかしない
No, the devil doesn't bargain
いや、悪魔は駆け引きしない
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
悪魔は駆け引きしない
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
I'm not one to lecture
説教したいわけじゃないんだ
Talk down to a friend
友人を見下すように話したり
I don't mean to pressure
プレッシャーをかけたり
Mean to condescend
恩着せがましくするつもりもない
But I just want what's best for
でも最善を望んでる
You in the end
君に、最後にはね
I know you don't want to let go
君が手放したくないのはわかってる
And just like before
そして以前と同じように
I can see that you're sure
君が確信しているのがわかる
You can change him but I know you won't
彼を変えることができると思っているけど、君はできないんだ
The devil doesn't bargain
悪魔は駆け引きしない
He'll only break your heart again
彼はただ君の心をまた傷つけるだけ
It isn't worth it, darling
そんな価値ないよ、ダーリン
He's never gonna change
彼は決して変わらない
He'll never be Prince Charming
彼は決して理想の王子様にはならない
He'll only do you harm again
彼はまた君に害を与えるだけ
I don't mean to meddle
干渉したいわけじゃない
But the devil doesn't settle
でも悪魔は清算なんかしない
No, the devil doesn't bargain
いや、悪魔は駆け引きしない
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
悪魔は駆け引きしない
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
And I know you think
君が考えてるのはわかるよ
He'll change this time
今回は彼が変わってくれるかもって
But I think that you will find
でも僕は君が気づくと思うんだ
The devil doesn't bargain
悪魔は駆け引きしない
He'll only break your heart again
彼はただ君の心をまた傷つけるだけ
It isn't worth it, darling
そんな価値ないよ、ダーリン
He's never gonna change
彼は決して変わらない
He'll never be Prince Charming
彼は決して理想の王子様にはならない
He'll only do you harm again
彼はまた君に害を与えるだけ
I don't mean to meddle
干渉したいわけじゃない
But the devil doesn't settle
でも悪魔は清算なんかしない
No, the devil doesn't bargain
いや、悪魔は駆け引きしない
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
悪魔は駆け引きしない
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Devil doesn't bargain
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
悪魔は駆け引きしない
Devil doesn't bargain
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
悪魔は駆け引きしない

[Giriş]
Şeytan pazarlık yapmaz

[Bölüm 1]
İşe yaramaz, bunu yapma, sırf gururun yüzünden deneme
O acımasız, bunu biliyordun, sana söylemiştim, değil mi?
Kötü niyetli, güvenilmez, yalan söylüyor
Gitmesine izin vermek istemediğini biliyorum

[Ön-Nakarat]
Ve tıpkı daha önce olduğu gibi, onu değiştirebileceğinden emin olduğunu görebiliyorum, ama değiştiremeyeceğini biliyorum

[Nakarat]
Şeytan pazarlık yapmaz
Sadece kalbini tekrar kıracak
Buna değmez, hayatım
O asla değişmeyecek
Asla beyaz atlı prеns olamayacak
Sadece sana tekrar zarar vеrecek
Burnumu sokmak istemem
Ama şeytan asla uslanmaz
Hayır, şeytan pazarlık yapmaz

[Arka-Nakarat]
Mm-mm-mm-mm
Şeytan pazarlık yapmaz
Mm-mm-mm-mm

[Bölüm 2]
Bir arkadaşıma öğüt verebilecek, onu azarlayabilecek biri değilim
Baskı yapmaya, seni küçümsemeye çalışmıyorum
Ama nihayetinde senin için en iyisini istiyorum
Gitmesine izin vermek istemediğini biliyorum

[Ön-Nakarat]
Ve tıpkı daha önce olduğu gibi, onu değiştirebileceğinden emin olduğunu görebiliyorum, ama değiştiremeyeceğini biliyorum

[Nakarat]
Şeytan pazarlık yapmaz
Sadece kalbini tekrar kıracak
Buna değmez, hayatım
O asla değişmeyecek
Asla beyaz atlı prens olamayacak
Sadece sana tekrar zarar verecek
Burnumu sokmak istemem
Ama şeytan asla uslanmaz
Hayır, şeytan pazarlık yapmaz

[Arka-Nakarat]
Mm-mm-mm-mm
Şeytan pazarlık yapmaz
Mm-mm-mm-mm

[Köprü]
Bu sefer değişeceğini düşündüğünü biliyorum
Ama bence göreceksin ki

[Nakarat]
Şeytan pazarlık yapmaz
Sadece kalbini tekrar kıracak
Buna değmez, hayatım
O asla değişmeyecek
Asla beyaz atlı prens olamayacak
Sadece sana tekrar zarar verecek
Burnumu sokmak istemem
Ama şeytan asla uslanmaz
Hayır, şeytan pazarlık yapmaz

[Arka-Nakarat]
Mm-mm-mm-mm
Şeytan pazarlık yapmaz
Mm-mm-mm-mm
Şeytan pazarlık yapmaz
Mm-mm-mm-mm
Şeytan pazarlık yapmaz
Mm-mm-mm-mm

[Utangulizi]
Shetani hana dili

[Mstari wa 1]
Haina maana, usifanye hivi, ni hubris kujaribu
Yeye hana huruma, ulijua hili, nilikuambia, sivyo?
Yeye ni mnyanyasaji, hajui, ukweli ni uongo
Najua hutaki kuachia

[Pre-Kwaya]
Na kama hapo awali, ninaona kuwa una uhakika
Unaweza kumbadilisha, lakini najua hutafanya

[Kwaya]
Shetani hana dili
Atakuvunja moyo tu tena
Haifai, mpenzi
Yeye hatabadilika kamwe
Yeye hatawahi kuwa Prince Haiba
Atakudhuru tu tena
Sina maana ya kuingilia kati
Lakini shetani hajatulia
Hapana, shetani hana biashara

[Baada ya Kwaya]
Mm-mm-mm-mm
Shetani hana dili
Mm-mm-mm-mm

[Mstari wa 2]
Mimi sio mtu wa kutoa hotuba, zungumza na rafiki
Simaanishi kushinikiza, maana ya kujishusha
Lakini nataka tu kile kilicho bora kwako mwishowe
Najua hutaki kuachia

[Pre-Kwaya]
Na kama hapo awali, ninaona kuwa una uhakika
Unaweza kumbadilisha, lakini najua hutafanya

[Kwaya]
Shetani hana dili
Atakuvunja moyo tu tena
Haifai, mpenzi
Yeye hatabadilika kamwe
Yeye hatawahi kuwa Prince Haiba
Atakudhuru tu tena
Sina maana ya kuingilia kati
Lakini shetani hajatulia
Hapana, shetani hana biashara

[Baada ya Kwaya]
Mm-mm-mm-mm
Shetani hana dili
Mm-mm-mm-mm

[Daraja]
Na najua unafikiri atabadilika wakati huu
Lakini nadhani utapata

[Kwaya]
Shetani hana dili
Atakuvunja moyo tu tena
Haifai, mpenzi
Yeye hatabadilika kamwе
Yeye hatawahi kuwa Prince Haiba
Atakudhuru tu tеna
Sina maana ya kuingilia kati
Lakini shetani hajatulia
Hapana, shetani hana biashara

[Baada ya Kwaya]
Mm-mm-mm-mm
Shetani hana dili
Mm-mm-mm-mm
Shetani hana dili
Mm-mm-mm-mm
Shetani hana dili
Mm-mm-mm-mm

Curiosidades sobre la música Devil Doesn't Bargain del Alec Benjamin

¿Cuándo fue lanzada la canción “Devil Doesn't Bargain” por Alec Benjamin?
La canción Devil Doesn't Bargain fue lanzada en 2022, en el álbum “(Un)Commentary”.
¿Quién compuso la canción “Devil Doesn't Bargain” de Alec Benjamin?
La canción “Devil Doesn't Bargain” de Alec Benjamin fue compuesta por Alec Shane Benjamin, Nolan Joseph Lambroza.

Músicas más populares de Alec Benjamin

Otros artistas de Pop rock