Bad boys de Marseille

Mohammed Ali, Francois Dilhan, Allan Wayne Felder, Philippe Fragione, Karim Haddouche, Norman Ray Harris

Letra Traducción

Chaud comme Marseille, on vous met le feu
Le cœur de la ville s'enflamme quand le son entre en jeu
Les préoccupations des frères s'infiltrent dans ton Walkman
L'argent, la boisson, la fumée et les femmes

Je nagerais avec les femmes et un micro dans une piscine
Si j'avais l'occasion de partir loin des vermines
L'hésitation ne se ferait pas, c'est certain
Mes poches sont vides et j'ai faim de pognon et d'un bon destin

J'extirpe ces quelques mots, un stylo de mon paletot
Sorti un jour du caniveau, je roule dans les casinos
Ouais, je fais le zguègue en espadrilles, mais j'assure quand même
Quoi qu'il arrive, car Fonky est la Famille

Autant parler des mains que la bouche chez nous n'est pas louche
Méditerranéen de souche, mes styles font mouche
Au milieu d'embrouilles ou de mauvais coups
Je crame tous les tintanos qui nous cherchent des poux

Dans la nuit, un MC check check le mic
Taquiner la rime et le beat est mon véritable hobby
Envoyer des styles pour tous les frères qui nique la halla
Pour la première fois, le refrain commence comme ça

Tranquille au bar et popo dans le pétard
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
Porche sombre et gadjos dans les couloirs
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
T'as garé ta voiture ici trop tard
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
Tranquille au bar et popo dans le pétard
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys!)

Pendant que tu fais un flop, que tu tapes un magnétoscope
Don Choa calcine les rimes comme une clope en garde à vue
Le hip-hop au top descend le long de la rue
Et se saisit du showbiz à son insu

Accepte le son, qui touche de près mes entrailles
Au bercail, ma fonction est le travail
Je me comporte en canaille
Aïe! Les mauvais garçons se collent comme des moucherons
Aux jupons, frappent sans hésiter pour le pognon

Comme les apaches guinchent ton scalp
Ton fric est la proie, des hordes de chiens des Alpes en veulent à tes Delacroix
Mais pas moi, je suis droit, respecte les autres et crois
Au pouvoir de la rime dans la destruction des hazas

L'été, les quartiers, postes dans le bus
Que demander de plus, fusse le funk ou des Vénus?
Gus, soi-disant ma ville pue en plus
Dieu t'a-t-il fait avec un anus au lieu des sinus?

Simple dans ma façon de faire mon sang est rouge clair
Pourtant, j'ai la peau noire et fier de l'avoir
Je cours à la gloire des quartiers avec mes idées
Le produit, sera toujours enragé

Tranquille au bar et popo dans le pétard
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
Porche sombre et gadjos dans les couloirs
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
T'as garé ta voiture ici trop tard
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
Tranquille au bar et popo dans le pétard
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys!)

J'en ai marre de les voir flipper
Y'a pas que le mauvais côté
Le Rat te le dira, "la vie est faite pour s'amuser"
Capte le concept des mecs qui s'en battent les couilles
Le bon délire est là, t'inquiète on se débrouille

Mes pensées drivent coolo, coolo
Voilà quelques mots
Pour l'avenir incertain de mes potos
Qui ont quitté les cours tôt
La rage est dans mon âme pour le drame du Front National
J'allume la flamme, la flamme

Fils, comprends ce que tu peux comprendre
Un bon conseil, prétends à ce que tu peux prétendre
Réfléchis un instant avant de faire un pas, tu saisiras
Pourquoi on te lèvera où que tu sois

Avant, je combattais contre des moulins à vent
Maintenant, je fais vibrer les salles et le public en rappant
Satir au soleil, zique à l'oreille
Signe une carte de visite live de Marseille

La balle de ping-pong d'Ali Kong tape
De Marseille à Naples, pour le rap, je capte les étapes
Et cap vers le possee qui me suit
J'en suis reconnaissant
À fond voilà pourquoi mes potes sont souvent dans mes chansons

Tranquille au bar et popo dans le pétard
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
Porche sombre et gadjos dans les couloirs
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
T'as garé ta voiture ici trop tard
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
Tranquille au bar et popo dans le pétard
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys!)

Yes, it's bad boys
Marseille
He can't take it no more
Yes, it's bad boys
Marseille
He can't take it no more
Yes, it's bad boys
Marseille
He can't take it no more
Yes, it's bad boys
Marseille
He can't take it no more
Yes, it's bad boys
Marseille
He can't take it no more

Chaud comme Marseille, on vous met le feu
Caliente como Marsella, te prendemos fuego
Le cœur de la ville s'enflamme quand le son entre en jeu
El corazón de la ciudad se enciende cuando el sonido entra en juego
Les préoccupations des frères s'infiltrent dans ton Walkman
Las preocupaciones de los hermanos se infiltran en tu Walkman
L'argent, la boisson, la fumée et les femmes
El dinero, la bebida, el humo y las mujeres
Je nagerais avec les femmes et un micro dans une piscine
Nadaría con las mujeres y un micrófono en una piscina
Si j'avais l'occasion de partir loin des vermines
Si tuviera la oportunidad de alejarme de las alimañas
L'hésitation ne se ferait pas, c'est certain
No habría duda, eso es seguro
Mes poches sont vides et j'ai faim de pognon et d'un bon destin
Mis bolsillos están vacíos y tengo hambre de dinero y un buen destino
J'extirpe ces quelques mots, un stylo de mon paletot
Extraigo estas pocas palabras, un bolígrafo de mi abrigo
Sorti un jour du caniveau, je roule dans les casinos
Salí un día del desagüe, ahora ruedo en los casinos
Ouais, je fais le zguègue en espadrilles, mais j'assure quand même
Sí, voy en alpargatas, pero aún así me las arreglo
Quoi qu'il arrive, car Fonky est la Famille
Pase lo que pase, porque Fonky es la Familia
Autant parler des mains que la bouche chez nous n'est pas louche
Es mejor hablar con las manos que con la boca, no es raro para nosotros
Méditerranéen de souche, mes styles font mouche
Mediterráneo de raíz, mis estilos son un éxito
Au milieu d'embrouilles ou de mauvais coups
En medio de líos o malos golpes
Je crame tous les tintanos qui nous cherchent des poux
Quemo a todos los tintanos que nos buscan problemas
Dans la nuit, un MC check check le mic
En la noche, un MC check check el mic
Taquiner la rime et le beat est mon véritable hobby
Jugar con la rima y el ritmo es mi verdadero hobby
Envoyer des styles pour tous les frères qui nique la halla
Enviar estilos para todos los hermanos que se la juegan
Pour la première fois, le refrain commence comme ça
Por primera vez, el estribillo comienza así
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Tranquilo en el bar y popo en el porro
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Reconoces bien ahí el estilo de los Bad Boys de Marsella)
Porche sombre et gadjos dans les couloirs
Porche oscuro y gadjos en los pasillos
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Reconoces bien ahí el estilo de los Bad Boys de Marsella)
T'as garé ta voiture ici trop tard
Aparcaste tu coche aquí demasiado tarde
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Reconoces bien ahí el estilo de los Bad Boys de Marsella)
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Tranquilo en el bar y popo en el porro
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys!)
(Reconoces bien ahí el estilo de los Bad Boys)
Pendant que tu fais un flop, que tu tapes un magnétoscope
Mientras haces un fracaso, mientras golpeas un videocasete
Don Choa calcine les rimes comme une clope en garde à vue
Don Choa calcina las rimas como un cigarrillo en custodia
Le hip-hop au top descend le long de la rue
El hip-hop en la cima baja por la calle
Et se saisit du showbiz à son insu
Y se apodera del showbiz sin saberlo
Accepte le son, qui touche de près mes entrailles
Acepta el sonido, que toca de cerca mis entrañas
Au bercail, ma fonction est le travail
En casa, mi función es el trabajo
Je me comporte en canaille
Me comporto como un canalla
Aïe! Les mauvais garçons se collent comme des moucherons
Ay, los chicos malos se pegan como moscas
Aux jupons, frappent sans hésiter pour le pognon
A las faldas, golpean sin dudar por el dinero
Comme les apaches guinchent ton scalp
Como los apaches te arrancan el cuero cabelludo
Ton fric est la proie, des hordes de chiens des Alpes en veulent à tes Delacroix
Tu dinero es la presa, las hordas de perros de los Alpes quieren tus Delacroix
Mais pas moi, je suis droit, respecte les autres et crois
Pero no yo, soy recto, respeto a los demás y creo
Au pouvoir de la rime dans la destruction des hazas
En el poder de la rima en la destrucción de los hazas
L'été, les quartiers, postes dans le bus
En verano, los barrios, las estaciones en el autobús
Que demander de plus, fusse le funk ou des Vénus?
¿Qué más se puede pedir, el funk o las Venus?
Gus, soi-disant ma ville pue en plus
Gus, supuestamente mi ciudad huele mal además
Dieu t'a-t-il fait avec un anus au lieu des sinus?
¿Dios te hizo con un ano en lugar de senos paranasales?
Simple dans ma façon de faire mon sang est rouge clair
Sencillo en mi forma de hacer, mi sangre es rojo claro
Pourtant, j'ai la peau noire et fier de l'avoir
Sin embargo, tengo la piel negra y estoy orgulloso de tenerla
Je cours à la gloire des quartiers avec mes idées
Corro a la gloria de los barrios con mis ideas
Le produit, sera toujours enragé
El producto, siempre estará enfurecido
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Tranquilo en el bar y popo en el pétardo
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Reconoces bien ahí el estilo de los Bad Boys de Marsella)
Porche sombre et gadjos dans les couloirs
Porche oscuro y gadjos en los pasillos
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Reconoces bien ahí el estilo de los Bad Boys de Marsella)
T'as garé ta voiture ici trop tard
Aparcaste tu coche aquí demasiado tarde
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Reconoces bien ahí el estilo de los Bad Boys de Marsella)
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Tranquilo en el bar y popo en el pétardo
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys!)
(Reconoces bien ahí el estilo de los Bad Boys)
J'en ai marre de les voir flipper
Estoy harto de verlos asustados
Y'a pas que le mauvais côté
No todo es el lado malo
Le Rat te le dira, "la vie est faite pour s'amuser"
El Rat te lo dirá, "la vida está hecha para divertirse"
Capte le concept des mecs qui s'en battent les couilles
Capta el concepto de los chicos que no les importa nada
Le bon délire est là, t'inquiète on se débrouille
La buena diversión está aquí, no te preocupes, nos las arreglamos
Mes pensées drivent coolo, coolo
Mis pensamientos conducen tranquilo, tranquilo
Voilà quelques mots
Aquí hay algunas palabras
Pour l'avenir incertain de mes potos
Para el futuro incierto de mis amigos
Qui ont quitté les cours tôt
Quienes dejaron las clases temprano
La rage est dans mon âme pour le drame du Front National
La rabia está en mi alma por el drama del Frente Nacional
J'allume la flamme, la flamme
Enciendo la llama, la llama
Fils, comprends ce que tu peux comprendre
Hijo, comprende lo que puedes comprender
Un bon conseil, prétends à ce que tu peux prétendre
Un buen consejo, aspira a lo que puedes aspirar
Réfléchis un instant avant de faire un pas, tu saisiras
Piensa un momento antes de dar un paso, entenderás
Pourquoi on te lèvera où que tu sois
Por qué te levantarán dondequiera que estés
Avant, je combattais contre des moulins à vent
Antes, luchaba contra molinos de viento
Maintenant, je fais vibrer les salles et le public en rappant
Ahora, hago vibrar las salas y al público rapeando
Satir au soleil, zique à l'oreille
Satir al sol, música al oído
Signe une carte de visite live de Marseille
Firma una tarjeta de visita en vivo desde Marsella
La balle de ping-pong d'Ali Kong tape
La bola de ping-pong de Ali Kong golpea
De Marseille à Naples, pour le rap, je capte les étapes
De Marsella a Nápoles, para el rap, capto las etapas
Et cap vers le possee qui me suit
Y rumbo al possee que me sigue
J'en suis reconnaissant
Estoy agradecido
À fond voilà pourquoi mes potes sont souvent dans mes chansons
A fondo es por eso que mis amigos a menudo están en mis canciones
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Tranquilo en el bar y popo en el pétardo
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Reconoces bien ahí el estilo de los Bad Boys de Marsella)
Porche sombre et gadjos dans les couloirs
Porche oscuro y gadjos en los pasillos
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Reconoces bien ahí el estilo de los Bad Boys de Marsella)
T'as garé ta voiture ici trop tard
Aparcaste tu coche aquí demasiado tarde
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Reconoces bien ahí el estilo de los Bad Boys de Marsella)
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Tranquilo en el bar y popo en el pétardo
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys!)
(Reconoces bien ahí el estilo de los Bad Boys)
Yes, it's bad boys
Sí, son los chicos malos
Marseille
Marsella
He can't take it no more
No puede soportarlo más
Yes, it's bad boys
Sí, son los chicos malos
Marseille
Marsella
He can't take it no more
No puede soportarlo más
Yes, it's bad boys
Sí, son los chicos malos
Marseille
Marsella
He can't take it no more
No puede soportarlo más
Yes, it's bad boys
Sí, son los chicos malos
Marseille
Marsella
He can't take it no more
No puede soportarlo más
Yes, it's bad boys
Sí, son los chicos malos
Marseille
Marsella
He can't take it no more
No puede soportarlo más
Chaud comme Marseille, on vous met le feu
Quente como Marselha, nós acendemos o fogo
Le cœur de la ville s'enflamme quand le son entre en jeu
O coração da cidade se inflama quando o som entra em jogo
Les préoccupations des frères s'infiltrent dans ton Walkman
As preocupações dos irmãos se infiltram no seu Walkman
L'argent, la boisson, la fumée et les femmes
O dinheiro, a bebida, a fumaça e as mulheres
Je nagerais avec les femmes et un micro dans une piscine
Eu nadaria com as mulheres e um microfone numa piscina
Si j'avais l'occasion de partir loin des vermines
Se eu tivesse a chance de ir longe das pragas
L'hésitation ne se ferait pas, c'est certain
A hesitação não aconteceria, isso é certo
Mes poches sont vides et j'ai faim de pognon et d'un bon destin
Meus bolsos estão vazios e estou com fome de dinheiro e de um bom destino
J'extirpe ces quelques mots, un stylo de mon paletot
Eu extraio essas poucas palavras, uma caneta do meu paletó
Sorti un jour du caniveau, je roule dans les casinos
Saído um dia do esgoto, eu rolo nos cassinos
Ouais, je fais le zguègue en espadrilles, mais j'assure quand même
Sim, eu faço o zguègue em alpargatas, mas ainda assim me garanto
Quoi qu'il arrive, car Fonky est la Famille
Aconteça o que acontecer, porque Fonky é a Família
Autant parler des mains que la bouche chez nous n'est pas louche
Tanto falar com as mãos que a boca entre nós não é estranha
Méditerranéen de souche, mes styles font mouche
Mediterrâneo de raiz, meus estilos acertam em cheio
Au milieu d'embrouilles ou de mauvais coups
No meio de confusões ou de golpes baixos
Je crame tous les tintanos qui nous cherchent des poux
Eu queimo todos os tintanos que nos procuram piolhos
Dans la nuit, un MC check check le mic
Na noite, um MC checa o microfone
Taquiner la rime et le beat est mon véritable hobby
Provocar a rima e o beat é o meu verdadeiro hobby
Envoyer des styles pour tous les frères qui nique la halla
Enviar estilos para todos os irmãos que fodem a halla
Pour la première fois, le refrain commence comme ça
Pela primeira vez, o refrão começa assim
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Tranquilo no bar e popo no baseado
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Você reconhece bem aí o estilo dos Bad Boys de Marselha)
Porche sombre et gadjos dans les couloirs
Porsche escuro e gadjos nos corredores
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Você reconhece bem aí o estilo dos Bad Boys de Marselha)
T'as garé ta voiture ici trop tard
Você estacionou seu carro aqui muito tarde
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Você reconhece bem aí o estilo dos Bad Boys de Marselha)
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Tranquilo no bar e popo no baseado
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys!)
(Você reconhece bem aí o estilo dos Bad Boys)
Pendant que tu fais un flop, que tu tapes un magnétoscope
Enquanto você faz um flop, que você bate um videocassete
Don Choa calcine les rimes comme une clope en garde à vue
Don Choa queima as rimas como um cigarro em custódia
Le hip-hop au top descend le long de la rue
O hip-hop no topo desce pela rua
Et se saisit du showbiz à son insu
E se apodera do showbiz sem saber
Accepte le son, qui touche de près mes entrailles
Aceite o som, que toca de perto minhas entranhas
Au bercail, ma fonction est le travail
No berço, minha função é o trabalho
Je me comporte en canaille
Eu me comporto como um canalha
Aïe! Les mauvais garçons se collent comme des moucherons
Ai, os meninos maus grudam como mosquitos
Aux jupons, frappent sans hésiter pour le pognon
Nas saias, batem sem hesitar pelo dinheiro
Comme les apaches guinchent ton scalp
Como os apaches dançam no seu couro cabeludo
Ton fric est la proie, des hordes de chiens des Alpes en veulent à tes Delacroix
Seu dinheiro é a presa, hordas de cães dos Alpes querem seus Delacroix
Mais pas moi, je suis droit, respecte les autres et crois
Mas não eu, eu sou direito, respeito os outros e acredito
Au pouvoir de la rime dans la destruction des hazas
No poder da rima na destruição dos hazas
L'été, les quartiers, postes dans le bus
No verão, os bairros, postos no ônibus
Que demander de plus, fusse le funk ou des Vénus?
O que mais pedir, seja o funk ou as Vênus?
Gus, soi-disant ma ville pue en plus
Gus, supostamente minha cidade fede mais
Dieu t'a-t-il fait avec un anus au lieu des sinus?
Deus te fez com um ânus no lugar dos seios?
Simple dans ma façon de faire mon sang est rouge clair
Simples na minha maneira de fazer, meu sangue é vermelho claro
Pourtant, j'ai la peau noire et fier de l'avoir
No entanto, tenho a pele negra e orgulhoso de tê-la
Je cours à la gloire des quartiers avec mes idées
Corro para a glória dos bairros com minhas ideias
Le produit, sera toujours enragé
O produto, sempre estará enfurecido
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Tranquilo no bar e popo no baseado
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Você reconhece bem aí o estilo dos Bad Boys de Marselha)
Porche sombre et gadjos dans les couloirs
Pórtico escuro e gadjos nos corredores
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Você reconhece bem aí o estilo dos Bad Boys de Marselha)
T'as garé ta voiture ici trop tard
Você estacionou seu carro aqui muito tarde
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Você reconhece bem aí o estilo dos Bad Boys de Marselha)
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Tranquilo no bar e popo no baseado
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys!)
(Você reconhece bem aí o estilo dos Bad Boys)
J'en ai marre de les voir flipper
Estou cansado de vê-los surtar
Y'a pas que le mauvais côté
Não há apenas o lado ruim
Le Rat te le dira, "la vie est faite pour s'amuser"
O Rato te dirá, "a vida é feita para se divertir"
Capte le concept des mecs qui s'en battent les couilles
Capta o conceito dos caras que não se importam
Le bon délire est là, t'inquiète on se débrouille
A boa diversão está aqui, não se preocupe, nós nos viramos
Mes pensées drivent coolo, coolo
Meus pensamentos dirigem legal, legal
Voilà quelques mots
Aqui estão algumas palavras
Pour l'avenir incertain de mes potos
Para o futuro incerto dos meus amigos
Qui ont quitté les cours tôt
Que deixaram as aulas cedo
La rage est dans mon âme pour le drame du Front National
A raiva está na minha alma pelo drama do Front National
J'allume la flamme, la flamme
Acendo a chama, a chama
Fils, comprends ce que tu peux comprendre
Filho, entenda o que você pode entender
Un bon conseil, prétends à ce que tu peux prétendre
Um bom conselho, finge o que você pode fingir
Réfléchis un instant avant de faire un pas, tu saisiras
Pense por um momento antes de dar um passo, você entenderá
Pourquoi on te lèvera où que tu sois
Por que te levantaremos onde quer que você esteja
Avant, je combattais contre des moulins à vent
Antes, eu lutava contra moinhos de vento
Maintenant, je fais vibrer les salles et le public en rappant
Agora, faço as salas e o público vibrarem com o meu rap
Satir au soleil, zique à l'oreille
Satir ao sol, música no ouvido
Signe une carte de visite live de Marseille
Assino um cartão de visita ao vivo de Marselha
La balle de ping-pong d'Ali Kong tape
A bola de pingue-pongue de Ali Kong bate
De Marseille à Naples, pour le rap, je capte les étapes
De Marselha a Nápoles, para o rap, eu capto as etapas
Et cap vers le possee qui me suit
E rumo ao possee que me segue
J'en suis reconnaissant
Sou grato por isso
À fond voilà pourquoi mes potes sont souvent dans mes chansons
A todo vapor é por isso que meus amigos estão frequentemente nas minhas canções
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Tranquilo no bar e popo no baseado
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Você reconhece bem aí o estilo dos Bad Boys de Marselha)
Porche sombre et gadjos dans les couloirs
Pórtico escuro e gadjos nos corredores
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Você reconhece bem aí o estilo dos Bad Boys de Marselha)
T'as garé ta voiture ici trop tard
Você estacionou seu carro aqui muito tarde
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Você reconhece bem aí o estilo dos Bad Boys de Marselha)
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Tranquilo no bar e popo no baseado
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys!)
(Você reconhece bem aí o estilo dos Bad Boys)
Yes, it's bad boys
Sim, são os bad boys
Marseille
Marselha
He can't take it no more
Ele não aguenta mais
Yes, it's bad boys
Sim, são os bad boys
Marseille
Marselha
He can't take it no more
Ele não aguenta mais
Yes, it's bad boys
Sim, são os bad boys
Marseille
Marselha
He can't take it no more
Ele não aguenta mais
Yes, it's bad boys
Sim, são os bad boys
Marseille
Marselha
He can't take it no more
Ele não aguenta mais
Yes, it's bad boys
Sim, são os bad boys
Marseille
Marselha
He can't take it no more
Ele não aguenta mais
Chaud comme Marseille, on vous met le feu
Hot like Marseille, we set you on fire
Le cœur de la ville s'enflamme quand le son entre en jeu
The heart of the city ignites when the sound comes into play
Les préoccupations des frères s'infiltrent dans ton Walkman
The concerns of the brothers seep into your Walkman
L'argent, la boisson, la fumée et les femmes
Money, drink, smoke and women
Je nagerais avec les femmes et un micro dans une piscine
I would swim with women and a microphone in a pool
Si j'avais l'occasion de partir loin des vermines
If I had the chance to get away from the vermin
L'hésitation ne se ferait pas, c'est certain
There would be no hesitation, that's for sure
Mes poches sont vides et j'ai faim de pognon et d'un bon destin
My pockets are empty and I'm hungry for money and a good destiny
J'extirpe ces quelques mots, un stylo de mon paletot
I extract these few words, a pen from my coat
Sorti un jour du caniveau, je roule dans les casinos
Came out of the gutter one day, I roll in the casinos
Ouais, je fais le zguègue en espadrilles, mais j'assure quand même
Yeah, I act the fool in espadrilles, but I still deliver
Quoi qu'il arrive, car Fonky est la Famille
No matter what happens, because Fonky is the Family
Autant parler des mains que la bouche chez nous n'est pas louche
We talk with our hands as much as our mouths, it's not weird for us
Méditerranéen de souche, mes styles font mouche
Mediterranean by birth, my styles hit the mark
Au milieu d'embrouilles ou de mauvais coups
In the midst of troubles or bad moves
Je crame tous les tintanos qui nous cherchent des poux
I burn all the pests who are looking for trouble with us
Dans la nuit, un MC check check le mic
In the night, an MC checks the mic
Taquiner la rime et le beat est mon véritable hobby
Teasing the rhyme and the beat is my real hobby
Envoyer des styles pour tous les frères qui nique la halla
Sending styles for all the brothers who mess up the halla
Pour la première fois, le refrain commence comme ça
For the first time, the chorus starts like this
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Chilling at the bar and weed in the joint
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(You recognize the style of the Bad Boys of Marseille)
Porche sombre et gadjos dans les couloirs
Dark porch and gadjos in the corridors
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(You recognize the style of the Bad Boys of Marseille)
T'as garé ta voiture ici trop tard
You parked your car here too late
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(You recognize the style of the Bad Boys of Marseille)
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Chilling at the bar and weed in the joint
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys!)
(You recognize the style of the Bad Boys)
Pendant que tu fais un flop, que tu tapes un magnétoscope
While you flop, while you hit a VCR
Don Choa calcine les rimes comme une clope en garde à vue
Don Choa burns the rhymes like a cigarette in custody
Le hip-hop au top descend le long de la rue
Hip-hop at the top descends down the street
Et se saisit du showbiz à son insu
And takes over showbiz unwittingly
Accepte le son, qui touche de près mes entrailles
Accept the sound, which touches my guts closely
Au bercail, ma fonction est le travail
At home, my role is work
Je me comporte en canaille
I behave like a scoundrel
Aïe! Les mauvais garçons se collent comme des moucherons
Ouch, the bad boys stick like flies
Aux jupons, frappent sans hésiter pour le pognon
To skirts, hit without hesitation for money
Comme les apaches guinchent ton scalp
Like the Apaches scalp your scalp
Ton fric est la proie, des hordes de chiens des Alpes en veulent à tes Delacroix
Your money is the prey, hordes of Alpine dogs want your Delacroix
Mais pas moi, je suis droit, respecte les autres et crois
But not me, I'm straight, respect others and believe
Au pouvoir de la rime dans la destruction des hazas
In the power of rhyme in the destruction of hazas
L'été, les quartiers, postes dans le bus
In the summer, the neighborhoods, posts on the bus
Que demander de plus, fusse le funk ou des Vénus?
What more could you ask for, be it funk or Venus?
Gus, soi-disant ma ville pue en plus
Gus, supposedly my city stinks too
Dieu t'a-t-il fait avec un anus au lieu des sinus?
Did God make you with an anus instead of sinuses?
Simple dans ma façon de faire mon sang est rouge clair
Simple in my way of doing things, my blood is light red
Pourtant, j'ai la peau noire et fier de l'avoir
Yet, I have black skin and am proud of it
Je cours à la gloire des quartiers avec mes idées
I run for the glory of the neighborhoods with my ideas
Le produit, sera toujours enragé
The product, will always be enraged
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Chilling at the bar and weed in the joint
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(You recognize there the style of the Bad Boys of Marseille)
Porche sombre et gadjos dans les couloirs
Dark porch and guys in the corridors
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(You recognize there the style of the Bad Boys of Marseille)
T'as garé ta voiture ici trop tard
You parked your car here too late
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(You recognize there the style of the Bad Boys of Marseille)
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Chilling at the bar and weed in the joint
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys!)
(You recognize there the style of the Bad Boys)
J'en ai marre de les voir flipper
I'm tired of seeing them freak out
Y'a pas que le mauvais côté
There's not only the bad side
Le Rat te le dira, "la vie est faite pour s'amuser"
The Rat will tell you, "life is made for fun"
Capte le concept des mecs qui s'en battent les couilles
Grasp the concept of guys who don't give a damn
Le bon délire est là, t'inquiète on se débrouille
The good vibe is here, don't worry we manage
Mes pensées drivent coolo, coolo
My thoughts drive cool, cool
Voilà quelques mots
Here are a few words
Pour l'avenir incertain de mes potos
For the uncertain future of my buddies
Qui ont quitté les cours tôt
Who left school early
La rage est dans mon âme pour le drame du Front National
The rage is in my soul for the drama of the National Front
J'allume la flamme, la flamme
I light the flame, the flame
Fils, comprends ce que tu peux comprendre
Son, understand what you can understand
Un bon conseil, prétends à ce que tu peux prétendre
A good advice, pretend to what you can pretend
Réfléchis un instant avant de faire un pas, tu saisiras
Think for a moment before taking a step, you'll understand
Pourquoi on te lèvera où que tu sois
Why they will lift you wherever you are
Avant, je combattais contre des moulins à vent
Before, I fought against windmills
Maintenant, je fais vibrer les salles et le public en rappant
Now, I make the rooms and the audience vibrate by rapping
Satir au soleil, zique à l'oreille
Satir in the sun, music in the ear
Signe une carte de visite live de Marseille
Sign a live business card from Marseille
La balle de ping-pong d'Ali Kong tape
The ping-pong ball of Ali Kong hits
De Marseille à Naples, pour le rap, je capte les étapes
From Marseille to Naples, for rap, I capture the stages
Et cap vers le possee qui me suit
And head towards the posse that follows me
J'en suis reconnaissant
I am grateful for it
À fond voilà pourquoi mes potes sont souvent dans mes chansons
That's why my buddies are often in my songs
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Chilling at the bar and weed in the joint
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(You recognize there the style of the Bad Boys of Marseille)
Porche sombre et gadjos dans les couloirs
Dark porch and guys in the corridors
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(You recognize there the style of the Bad Boys of Marseille)
T'as garé ta voiture ici trop tard
You parked your car here too late
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(You recognize there the style of the Bad Boys of Marseille)
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Chilling at the bar and weed in the joint
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys!)
(You recognize there the style of the Bad Boys)
Yes, it's bad boys
Yes, it's bad boys
Marseille
Marseille
He can't take it no more
He can't take it no more
Yes, it's bad boys
Yes, it's bad boys
Marseille
Marseille
He can't take it no more
He can't take it no more
Yes, it's bad boys
Yes, it's bad boys
Marseille
Marseille
He can't take it no more
He can't take it no more
Yes, it's bad boys
Yes, it's bad boys
Marseille
Marseille
He can't take it no more
He can't take it no more
Yes, it's bad boys
Yes, it's bad boys
Marseille
Marseille
He can't take it no more
He can't take it no more
Chaud comme Marseille, on vous met le feu
Heiß wie Marseille, wir bringen das Feuer
Le cœur de la ville s'enflamme quand le son entre en jeu
Das Herz der Stadt entflammt, wenn der Sound ins Spiel kommt
Les préoccupations des frères s'infiltrent dans ton Walkman
Die Sorgen der Brüder dringen in deinen Walkman ein
L'argent, la boisson, la fumée et les femmes
Geld, Alkohol, Rauch und Frauen
Je nagerais avec les femmes et un micro dans une piscine
Ich würde mit Frauen und einem Mikrofon in einem Pool schwimmen
Si j'avais l'occasion de partir loin des vermines
Wenn ich die Chance hätte, weit weg von Ungeziefer zu gehen
L'hésitation ne se ferait pas, c'est certain
Es gäbe kein Zögern, das ist sicher
Mes poches sont vides et j'ai faim de pognon et d'un bon destin
Meine Taschen sind leer und ich habe Hunger auf Geld und ein gutes Schicksal
J'extirpe ces quelques mots, un stylo de mon paletot
Ich ziehe diese paar Worte, einen Stift aus meiner Jacke
Sorti un jour du caniveau, je roule dans les casinos
Eines Tages aus dem Abfluss gekommen, rolle ich in den Casinos
Ouais, je fais le zguègue en espadrilles, mais j'assure quand même
Ja, ich mache den Zguègue in Espadrilles, aber ich komme trotzdem klar
Quoi qu'il arrive, car Fonky est la Famille
Egal was passiert, denn Fonky ist die Familie
Autant parler des mains que la bouche chez nous n'est pas louche
Wir reden genauso viel mit den Händen wie mit dem Mund, bei uns ist das nicht komisch
Méditerranéen de souche, mes styles font mouche
Mittelmeerstämmig, meine Stile treffen ins Schwarze
Au milieu d'embrouilles ou de mauvais coups
Inmitten von Verwirrungen oder schlechten Schlägen
Je crame tous les tintanos qui nous cherchent des poux
Ich verbrenne alle Tintanos, die uns Läuse suchen
Dans la nuit, un MC check check le mic
In der Nacht checkt ein MC das Mikrofon
Taquiner la rime et le beat est mon véritable hobby
Mit dem Reim und dem Beat zu spielen ist mein wahres Hobby
Envoyer des styles pour tous les frères qui nique la halla
Stile für alle Brüder schicken, die die Halla ficken
Pour la première fois, le refrain commence comme ça
Zum ersten Mal beginnt der Refrain so
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Entspannt an der Bar und Popo im Joint
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Du erkennst den Stil der Bad Boys aus Marseille)
Porche sombre et gadjos dans les couloirs
Dunkler Porsche und Gadjos in den Gängen
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Du erkennst den Stil der Bad Boys aus Marseille)
T'as garé ta voiture ici trop tard
Du hast dein Auto hier zu spät geparkt
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Du erkennst den Stil der Bad Boys aus Marseille)
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Entspannt an der Bar und Popo im Joint
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys!)
(Du erkennst den Stil der Bad Boys)
Pendant que tu fais un flop, que tu tapes un magnétoscope
Während du einen Flop machst, einen Videorekorder schlägst
Don Choa calcine les rimes comme une clope en garde à vue
Don Choa verbrennt die Reime wie eine Zigarette in Polizeigewahrsam
Le hip-hop au top descend le long de la rue
Der Hip-Hop an der Spitze geht die Straße hinunter
Et se saisit du showbiz à son insu
Und ergreift das Showbusiness ohne sein Wissen
Accepte le son, qui touche de près mes entrailles
Akzeptiere den Sound, der meine Eingeweide berührt
Au bercail, ma fonction est le travail
Zu Hause ist meine Aufgabe die Arbeit
Je me comporte en canaille
Ich verhalte mich wie ein Schuft
Aïe! Les mauvais garçons se collent comme des moucherons
Autsch, die bösen Jungs kleben wie Mücken
Aux jupons, frappent sans hésiter pour le pognon
An den Röcken, schlagen ohne zu zögern für das Geld
Comme les apaches guinchent ton scalp
Wie die Apachen deinen Skalp tanzen
Ton fric est la proie, des hordes de chiens des Alpes en veulent à tes Delacroix
Dein Geld ist die Beute, Horden von Alpenhunden wollen deine Delacroix
Mais pas moi, je suis droit, respecte les autres et crois
Aber nicht ich, ich bin gerade, respektiere die anderen und glaube
Au pouvoir de la rime dans la destruction des hazas
An die Macht des Reims in der Zerstörung der Hazas
L'été, les quartiers, postes dans le bus
Im Sommer, die Viertel, Posten im Bus
Que demander de plus, fusse le funk ou des Vénus?
Was mehr verlangen, sei es Funk oder Venus?
Gus, soi-disant ma ville pue en plus
Gus, angeblich stinkt meine Stadt dazu
Dieu t'a-t-il fait avec un anus au lieu des sinus?
Hat Gott dich mit einem Anus anstelle von Nebenhöhlen gemacht?
Simple dans ma façon de faire mon sang est rouge clair
Einfach in meiner Art, mein Blut ist hellrot
Pourtant, j'ai la peau noire et fier de l'avoir
Doch meine Haut ist schwarz und ich bin stolz darauf
Je cours à la gloire des quartiers avec mes idées
Ich strebe nach Ruhm in den Vierteln mit meinen Ideen
Le produit, sera toujours enragé
Das Produkt wird immer wütend sein
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Ruhig an der Bar und Popo im Joint
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Du erkennst den Stil der Bad Boys aus Marseille)
Porche sombre et gadjos dans les couloirs
Dunkle Veranda und Kerle in den Gängen
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Du erkennst den Stil der Bad Boys aus Marseille)
T'as garé ta voiture ici trop tard
Du hast dein Auto hier zu spät geparkt
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Du erkennst den Stil der Bad Boys aus Marseille)
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Ruhig an der Bar und Popo im Joint
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys!)
(Du erkennst den Stil der Bad Boys)
J'en ai marre de les voir flipper
Ich habe es satt, sie ängstlich zu sehen
Y'a pas que le mauvais côté
Es gibt nicht nur die schlechte Seite
Le Rat te le dira, "la vie est faite pour s'amuser"
Die Ratte wird dir sagen, "das Leben ist zum Spaß gemacht"
Capte le concept des mecs qui s'en battent les couilles
Verstehe das Konzept der Kerle, die es nicht kümmert
Le bon délire est là, t'inquiète on se débrouille
Der gute Spaß ist hier, mach dir keine Sorgen, wir kommen zurecht
Mes pensées drivent coolo, coolo
Meine Gedanken fahren cool, cool
Voilà quelques mots
Hier sind einige Worte
Pour l'avenir incertain de mes potos
Für die unsichere Zukunft meiner Kumpel
Qui ont quitté les cours tôt
Die früh die Schule verlassen haben
La rage est dans mon âme pour le drame du Front National
Die Wut ist in meiner Seele für das Drama der Front National
J'allume la flamme, la flamme
Ich zünde die Flamme, die Flamme
Fils, comprends ce que tu peux comprendre
Sohn, verstehe was du verstehen kannst
Un bon conseil, prétends à ce que tu peux prétendre
Ein guter Rat, strebe nach dem, was du erreichen kannst
Réfléchis un instant avant de faire un pas, tu saisiras
Denke einen Moment nach, bevor du einen Schritt machst, du wirst verstehen
Pourquoi on te lèvera où que tu sois
Warum wir dich aufheben, wo immer du bist
Avant, je combattais contre des moulins à vent
Früher kämpfte ich gegen Windmühlen
Maintenant, je fais vibrer les salles et le public en rappant
Jetzt bringe ich die Hallen und das Publikum zum Vibrieren, indem ich rappe
Satir au soleil, zique à l'oreille
Satir in der Sonne, Musik im Ohr
Signe une carte de visite live de Marseille
Unterschreibe eine Live-Visitenkarte aus Marseille
La balle de ping-pong d'Ali Kong tape
Der Ping-Pong-Ball von Ali Kong schlägt
De Marseille à Naples, pour le rap, je capte les étapes
Von Marseille nach Neapel, für den Rap, fange ich die Etappen
Et cap vers le possee qui me suit
Und Kurs auf die Possee, die mir folgt
J'en suis reconnaissant
Ich bin dankbar
À fond voilà pourquoi mes potes sont souvent dans mes chansons
Deswegen sind meine Freunde oft in meinen Liedern
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Ruhig an der Bar und Popo im Joint
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Du erkennst den Stil der Bad Boys aus Marseille)
Porche sombre et gadjos dans les couloirs
Dunkle Veranda und Kerle in den Gängen
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Du erkennst den Stil der Bad Boys aus Marseille)
T'as garé ta voiture ici trop tard
Du hast dein Auto hier zu spät geparkt
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Du erkennst den Stil der Bad Boys aus Marseille)
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Ruhig an der Bar und Popo im Joint
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys!)
(Du erkennst den Stil der Bad Boys)
Yes, it's bad boys
Ja, es sind die Bad Boys
Marseille
Marseille
He can't take it no more
Er kann es nicht mehr ertragen
Yes, it's bad boys
Ja, es sind die Bad Boys
Marseille
Marseille
He can't take it no more
Er kann es nicht mehr ertragen
Yes, it's bad boys
Ja, es sind die Bad Boys
Marseille
Marseille
He can't take it no more
Er kann es nicht mehr ertragen
Yes, it's bad boys
Ja, es sind die Bad Boys
Marseille
Marseille
He can't take it no more
Er kann es nicht mehr ertragen
Yes, it's bad boys
Ja, es sind die Bad Boys
Marseille
Marseille
He can't take it no more
Er kann es nicht mehr ertragen
Chaud comme Marseille, on vous met le feu
Caldo come Marsiglia, ti mettiamo il fuoco
Le cœur de la ville s'enflamme quand le son entre en jeu
Il cuore della città si infiamma quando il suono entra in gioco
Les préoccupations des frères s'infiltrent dans ton Walkman
Le preoccupazioni dei fratelli si infiltrano nel tuo Walkman
L'argent, la boisson, la fumée et les femmes
Il denaro, l'alcol, il fumo e le donne
Je nagerais avec les femmes et un micro dans une piscine
Nuoterei con le donne e un microfono in una piscina
Si j'avais l'occasion de partir loin des vermines
Se avessi l'opportunità di andare lontano dai parassiti
L'hésitation ne se ferait pas, c'est certain
Non ci sarebbe esitazione, è certo
Mes poches sont vides et j'ai faim de pognon et d'un bon destin
Le mie tasche sono vuote e ho fame di soldi e di un buon destino
J'extirpe ces quelques mots, un stylo de mon paletot
Estraggo queste poche parole, una penna dal mio cappotto
Sorti un jour du caniveau, je roule dans les casinos
Uscito un giorno dal canale, giro nei casinò
Ouais, je fais le zguègue en espadrilles, mais j'assure quand même
Sì, faccio il fannullone in espadrillas, ma mi assicuro comunque
Quoi qu'il arrive, car Fonky est la Famille
Qualunque cosa accada, perché Fonky è la famiglia
Autant parler des mains que la bouche chez nous n'est pas louche
Meglio parlare con le mani che con la bocca da noi non è strano
Méditerranéen de souche, mes styles font mouche
Mediterraneo di origine, i miei stili fanno centro
Au milieu d'embrouilles ou de mauvais coups
In mezzo a problemi o a brutti colpi
Je crame tous les tintanos qui nous cherchent des poux
Brucio tutti i tintanos che ci cercano guai
Dans la nuit, un MC check check le mic
Nella notte, un MC controlla il microfono
Taquiner la rime et le beat est mon véritable hobby
Stuzzicare la rima e il beat è il mio vero hobby
Envoyer des styles pour tous les frères qui nique la halla
Mandare stili per tutti i fratelli che fregano la halla
Pour la première fois, le refrain commence comme ça
Per la prima volta, il ritornello inizia così
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Tranquillo al bar e popo nel petardo
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Riconosci bene lo stile dei Bad Boys di Marsiglia)
Porche sombre et gadjos dans les couloirs
Porsche scura e ragazzi nei corridoi
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Riconosci bene lo stile dei Bad Boys di Marsiglia)
T'as garé ta voiture ici trop tard
Hai parcheggiato la tua auto qui troppo tardi
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Riconosci bene lo stile dei Bad Boys di Marsiglia)
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Tranquillo al bar e popo nel petardo
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys!)
(Riconosci bene lo stile dei Bad Boys)
Pendant que tu fais un flop, que tu tapes un magnétoscope
Mentre fai un flop, che registri un videoregistratore
Don Choa calcine les rimes comme une clope en garde à vue
Don Choa brucia le rime come una sigaretta in custodia cautelare
Le hip-hop au top descend le long de la rue
L'hip-hop al top scende lungo la strada
Et se saisit du showbiz à son insu
E prende il controllo dello showbiz senza saperlo
Accepte le son, qui touche de près mes entrailles
Accetta il suono, che tocca da vicino le mie viscere
Au bercail, ma fonction est le travail
A casa, il mio compito è lavorare
Je me comporte en canaille
Mi comporto come un canaglia
Aïe! Les mauvais garçons se collent comme des moucherons
Aïe, i cattivi ragazzi si attaccano come moscerini
Aux jupons, frappent sans hésiter pour le pognon
Alle sottane, colpiscono senza esitare per il denaro
Comme les apaches guinchent ton scalp
Come gli apache strappano il tuo cuoio capelluto
Ton fric est la proie, des hordes de chiens des Alpes en veulent à tes Delacroix
Il tuo denaro è la preda, le orde di cani delle Alpi vogliono i tuoi Delacroix
Mais pas moi, je suis droit, respecte les autres et crois
Ma non io, sono onesto, rispetto gli altri e credo
Au pouvoir de la rime dans la destruction des hazas
Nel potere della rima nella distruzione degli hazas
L'été, les quartiers, postes dans le bus
D'estate, i quartieri, le stazioni nell'autobus
Que demander de plus, fusse le funk ou des Vénus?
Cosa chiedere di più, fosse il funk o delle Venere?
Gus, soi-disant ma ville pue en plus
Gus, a quanto pare la mia città puzza in più
Dieu t'a-t-il fait avec un anus au lieu des sinus?
Dio ti ha fatto con un ano invece dei seni paranasali?
Simple dans ma façon de faire mon sang est rouge clair
Semplice nel mio modo di fare, il mio sangue è rosso chiaro
Pourtant, j'ai la peau noire et fier de l'avoir
Eppure, ho la pelle nera e ne sono orgoglioso
Je cours à la gloire des quartiers avec mes idées
Corro alla gloria dei quartieri con le mie idee
Le produit, sera toujours enragé
Il prodotto, sarà sempre infuriato
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Tranquillo al bar e popo nel pétard
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Riconosci bene qui lo stile dei Bad Boys di Marsiglia)
Porche sombre et gadjos dans les couloirs
Portico scuro e gadjos nei corridoi
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Riconosci bene qui lo stile dei Bad Boys di Marsiglia)
T'as garé ta voiture ici trop tard
Hai parcheggiato la tua auto qui troppo tardi
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Riconosci bene qui lo stile dei Bad Boys di Marsiglia)
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Tranquillo al bar e popo nel pétard
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys!)
(Riconosci bene qui lo stile dei Bad Boys)
J'en ai marre de les voir flipper
Ne ho abbastanza di vederli impauriti
Y'a pas que le mauvais côté
Non c'è solo il lato negativo
Le Rat te le dira, "la vie est faite pour s'amuser"
Il Rat te lo dirà, "la vita è fatta per divertirsi"
Capte le concept des mecs qui s'en battent les couilles
Capisci il concetto dei ragazzi che se ne fregano
Le bon délire est là, t'inquiète on se débrouille
Il buon divertimento è qui, non preoccuparti ci arrangiamo
Mes pensées drivent coolo, coolo
I miei pensieri guidano coolo, coolo
Voilà quelques mots
Ecco alcune parole
Pour l'avenir incertain de mes potos
Per il futuro incerto dei miei amici
Qui ont quitté les cours tôt
Che hanno lasciato la scuola presto
La rage est dans mon âme pour le drame du Front National
La rabbia è nella mia anima per il dramma del Front National
J'allume la flamme, la flamme
Accendo la fiamma, la fiamma
Fils, comprends ce que tu peux comprendre
Figlio, capisci quello che puoi capire
Un bon conseil, prétends à ce que tu peux prétendre
Un buon consiglio, aspira a quello che puoi aspirare
Réfléchis un instant avant de faire un pas, tu saisiras
Rifletti un attimo prima di fare un passo, capirai
Pourquoi on te lèvera où que tu sois
Perché ti solleveranno ovunque tu sia
Avant, je combattais contre des moulins à vent
Prima, combattevo contro i mulini a vento
Maintenant, je fais vibrer les salles et le public en rappant
Ora, faccio vibrare le sale e il pubblico rappando
Satir au soleil, zique à l'oreille
Satiro al sole, musica all'orecchio
Signe une carte de visite live de Marseille
Firma una carta da visita live di Marsiglia
La balle de ping-pong d'Ali Kong tape
La palla da ping-pong di Ali Kong colpisce
De Marseille à Naples, pour le rap, je capte les étapes
Da Marsiglia a Napoli, per il rap, capisco le tappe
Et cap vers le possee qui me suit
E cap verso il possee che mi segue
J'en suis reconnaissant
Ne sono grato
À fond voilà pourquoi mes potes sont souvent dans mes chansons
A fondo ecco perché i miei amici sono spesso nelle mie canzoni
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Tranquillo al bar e popo nel pétard
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Riconosci bene qui lo stile dei Bad Boys di Marsiglia)
Porche sombre et gadjos dans les couloirs
Portico scuro e gadjos nei corridoi
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Riconosci bene qui lo stile dei Bad Boys di Marsiglia)
T'as garé ta voiture ici trop tard
Hai parcheggiato la tua auto qui troppo tardi
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Riconosci bene qui lo stile dei Bad Boys di Marsiglia)
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Tranquillo al bar e popo nel pétard
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys!)
(Riconosci bene qui lo stile dei Bad Boys)
Yes, it's bad boys
Sì, sono i bad boys
Marseille
Marsiglia
He can't take it no more
Non ne può più
Yes, it's bad boys
Sì, sono i bad boys
Marseille
Marsiglia
He can't take it no more
Non ne può più
Yes, it's bad boys
Sì, sono i bad boys
Marseille
Marsiglia
He can't take it no more
Non ne può più
Yes, it's bad boys
Sì, sono i bad boys
Marseille
Marsiglia
He can't take it no more
Non ne può più
Yes, it's bad boys
Sì, sono i bad boys
Marseille
Marsiglia
He can't take it no more
Non ne può più
Chaud comme Marseille, on vous met le feu
Panas seperti Marseille, kami menyalakan api
Le cœur de la ville s'enflamme quand le son entre en jeu
Jantung kota terbakar saat suara masuk ke dalam permainan
Les préoccupations des frères s'infiltrent dans ton Walkman
Kekhawatiran saudara-saudara meresap ke dalam Walkmanmu
L'argent, la boisson, la fumée et les femmes
Uang, minuman, asap dan wanita
Je nagerais avec les femmes et un micro dans une piscine
Aku akan berenang dengan wanita dan mikrofon di kolam renang
Si j'avais l'occasion de partir loin des vermines
Jika aku punya kesempatan untuk pergi jauh dari hama
L'hésitation ne se ferait pas, c'est certain
Keraguan tidak akan ada, itu pasti
Mes poches sont vides et j'ai faim de pognon et d'un bon destin
Kantongku kosong dan aku lapar akan uang dan nasib yang baik
J'extirpe ces quelques mots, un stylo de mon paletot
Aku mencabut beberapa kata ini, sebuah pena dari jas ku
Sorti un jour du caniveau, je roule dans les casinos
Keluar suatu hari dari selokan, aku bermain di kasino
Ouais, je fais le zguègue en espadrilles, mais j'assure quand même
Ya, aku bermain-main dengan sandal, tapi aku tetap bisa diandalkan
Quoi qu'il arrive, car Fonky est la Famille
Apa pun yang terjadi, karena Fonky adalah Keluarga
Autant parler des mains que la bouche chez nous n'est pas louche
Lebih baik bicara dengan tangan daripada mulut di rumah kami tidak aneh
Méditerranéen de souche, mes styles font mouche
Mediterranean asli, gaya-gaya ku menarik
Au milieu d'embrouilles ou de mauvais coups
Di tengah kekacauan atau pukulan buruk
Je crame tous les tintanos qui nous cherchent des poux
Aku membakar semua tintanos yang mencari kutu pada kita
Dans la nuit, un MC check check le mic
Di malam hari, seorang MC memeriksa mikrofon
Taquiner la rime et le beat est mon véritable hobby
Menggoda rima dan beat adalah hobi sejatiku
Envoyer des styles pour tous les frères qui nique la halla
Mengirim gaya untuk semua saudara yang menghancurkan halla
Pour la première fois, le refrain commence comme ça
Untuk pertama kalinya, refrain dimulai seperti ini
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Santai di bar dan popo di petard
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Kamu pasti mengenali gaya Bad Boys dari Marseille)
Porche sombre et gadjos dans les couloirs
Porch gelap dan gadjos di koridor
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Kamu pasti mengenali gaya Bad Boys dari Marseille)
T'as garé ta voiture ici trop tard
Kamu telah memarkir mobilmu di sini terlalu larut
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Kamu pasti mengenali gaya Bad Boys dari Marseille)
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Santai di bar dan popo di petard
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys!)
(Kamu pasti mengenali gaya Bad Boys)
Pendant que tu fais un flop, que tu tapes un magnétoscope
Sementara kamu membuat flop, kamu memukul magnetoskop
Don Choa calcine les rimes comme une clope en garde à vue
Don Choa membakar rima seperti rokok dalam penahanan
Le hip-hop au top descend le long de la rue
Hip-hop di puncak turun sepanjang jalan
Et se saisit du showbiz à son insu
Dan mengambil alih showbiz tanpa disadarinya
Accepte le son, qui touche de près mes entrailles
Terima suara, yang menyentuh ususku
Au bercail, ma fonction est le travail
Di rumah, tugas ku adalah bekerja
Je me comporte en canaille
Aku berperilaku seperti bajingan
Aïe! Les mauvais garçons se collent comme des moucherons
Aduh, anak-anak nakal menempel seperti lalat
Aux jupons, frappent sans hésiter pour le pognon
Pada rok, memukul tanpa ragu-ragu untuk uang
Comme les apaches guinchent ton scalp
Seperti apache menari kulit kepalamu
Ton fric est la proie, des hordes de chiens des Alpes en veulent à tes Delacroix
Uangmu adalah mangsa, gerombolan anjing Alpen menginginkan Delacroixmu
Mais pas moi, je suis droit, respecte les autres et crois
Tapi bukan aku, aku lurus, menghormati orang lain dan percaya
Au pouvoir de la rime dans la destruction des hazas
Pada kekuatan rima dalam penghancuran hazas
L'été, les quartiers, postes dans le bus
Musim panas, lingkungan, pos di bus
Que demander de plus, fusse le funk ou des Vénus?
Apa lagi yang bisa diminta, apakah itu funk atau Venus?
Gus, soi-disant ma ville pue en plus
Gus, katanya kota ku bau lagi
Dieu t'a-t-il fait avec un anus au lieu des sinus?
Apakah Tuhan membuatmu dengan anus bukan sinus?
Simple dans ma façon de faire mon sang est rouge clair
Sederhana dalam cara ku melakukan, darahku merah muda
Pourtant, j'ai la peau noire et fier de l'avoir
Namun, kulitku hitam dan bangga memilikinya
Je cours à la gloire des quartiers avec mes idées
Aku berlari ke kemuliaan lingkungan dengan ide-ide ku
Le produit, sera toujours enragé
Produk, akan selalu marah
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Santai di bar dan popo di petard
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Kamu pasti mengenali gaya Bad Boys dari Marseille)
Porche sombre et gadjos dans les couloirs
Porch gelap dan gadjos di koridor
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Kamu pasti mengenali gaya Bad Boys dari Marseille)
T'as garé ta voiture ici trop tard
Kamu telah memarkir mobilmu di sini terlalu larut
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Kamu pasti mengenali gaya Bad Boys dari Marseille)
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Santai di bar dan popo di petard
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys!)
(Kamu pasti mengenali gaya Bad Boys)
J'en ai marre de les voir flipper
Aku muak melihat mereka panik
Y'a pas que le mauvais côté
Tidak hanya sisi buruk
Le Rat te le dira, "la vie est faite pour s'amuser"
Rat akan memberitahumu, "hidup itu untuk bersenang-senang"
Capte le concept des mecs qui s'en battent les couilles
Pahami konsep orang-orang yang tidak peduli
Le bon délire est là, t'inquiète on se débrouille
Keseruan ada di sana, jangan khawatir kami bisa mengatasinya
Mes pensées drivent coolo, coolo
Pikiran ku mengemudi dengan santai, santai
Voilà quelques mots
Inilah beberapa kata
Pour l'avenir incertain de mes potos
Untuk masa depan yang tidak pasti dari teman-teman ku
Qui ont quitté les cours tôt
Yang meninggalkan kursus lebih awal
La rage est dans mon âme pour le drame du Front National
Kemarahan ada dalam jiwaku untuk drama Front National
J'allume la flamme, la flamme
Aku menyalakan api, api
Fils, comprends ce que tu peux comprendre
Anak, pahami apa yang bisa kamu pahami
Un bon conseil, prétends à ce que tu peux prétendre
Saran yang baik, berpura-pura pada apa yang bisa kamu pura-pura
Réfléchis un instant avant de faire un pas, tu saisiras
Berfikir sejenak sebelum melangkah, kamu akan mengerti
Pourquoi on te lèvera où que tu sois
Mengapa kita akan bangkit di mana pun kamu berada
Avant, je combattais contre des moulins à vent
Dulu, aku berjuang melawan kincir angin
Maintenant, je fais vibrer les salles et le public en rappant
Sekarang, aku membuat ruangan dan penonton berguncang dengan rap
Satir au soleil, zique à l'oreille
Satir di bawah sinar matahari, musik di telinga
Signe une carte de visite live de Marseille
Tanda tangan kartu kunjungan langsung dari Marseille
La balle de ping-pong d'Ali Kong tape
Bola ping-pong Ali Kong memukul
De Marseille à Naples, pour le rap, je capte les étapes
Dari Marseille ke Naples, untuk rap, aku menangkap tahapannya
Et cap vers le possee qui me suit
Dan menuju possee yang mengikutiku
J'en suis reconnaissant
Aku berterima kasih padanya
À fond voilà pourquoi mes potes sont souvent dans mes chansons
Itulah sebabnya teman-teman ku sering ada dalam lagu-lagu ku
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Santai di bar dan popo di petard
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Kamu pasti mengenali gaya Bad Boys dari Marseille)
Porche sombre et gadjos dans les couloirs
Porch gelap dan gadjos di koridor
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Kamu pasti mengenali gaya Bad Boys dari Marseille)
T'as garé ta voiture ici trop tard
Kamu telah memarkir mobilmu di sini terlalu larut
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(Kamu pasti mengenali gaya Bad Boys dari Marseille)
Tranquille au bar et popo dans le pétard
Santai di bar dan popo di petard
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys!)
(Kamu pasti mengenali gaya Bad Boys)
Yes, it's bad boys
Ya, itu bad boys
Marseille
Marseille
He can't take it no more
Dia tidak bisa tahan lagi
Yes, it's bad boys
Ya, itu bad boys
Marseille
Marseille
He can't take it no more
Dia tidak bisa tahan lagi
Yes, it's bad boys
Ya, itu bad boys
Marseille
Marseille
He can't take it no more
Dia tidak bisa tahan lagi
Yes, it's bad boys
Ya, itu bad boys
Marseille
Marseille
He can't take it no more
Dia tidak bisa tahan lagi
Yes, it's bad boys
Ya, itu bad boys
Marseille
Marseille
He can't take it no more
Dia tidak bisa tahan lagi
Chaud comme Marseille, on vous met le feu
热如马赛,我们点燃你
Le cœur de la ville s'enflamme quand le son entre en jeu
当音乐开始,城市的心脏燃烧起来
Les préoccupations des frères s'infiltrent dans ton Walkman
兄弟们的忧虑渗入你的随身听
L'argent, la boisson, la fumée et les femmes
金钱,酒水,烟雾和女人
Je nagerais avec les femmes et un micro dans une piscine
如果我有机会远离害虫
Si j'avais l'occasion de partir loin des vermines
我会和女人一起在游泳池里游泳,手里拿着麦克风
L'hésitation ne se ferait pas, c'est certain
毫无疑问,我会毫不犹豫
Mes poches sont vides et j'ai faim de pognon et d'un bon destin
我的口袋空空如也,我渴望金钱和美好的命运
J'extirpe ces quelques mots, un stylo de mon paletot
我从我的大衣口袋里掏出这些词,一支笔
Sorti un jour du caniveau, je roule dans les casinos
有一天从阴沟里出来,我在赌场里转悠
Ouais, je fais le zguègue en espadrilles, mais j'assure quand même
是的,我穿着凉鞋装酷,但我还是能应付
Quoi qu'il arrive, car Fonky est la Famille
无论发生什么,因为Fonky就是家庭
Autant parler des mains que la bouche chez nous n'est pas louche
我们这里用手说话不是什么奇怪的事
Méditerranéen de souche, mes styles font mouche
我是地道的地中海人,我的风格很受欢迎
Au milieu d'embrouilles ou de mauvais coups
在混乱或坏事中
Je crame tous les tintanos qui nous cherchent des poux
我烧掉所有找我们麻烦的人
Dans la nuit, un MC check check le mic
在夜晚,一个MC检查麦克风
Taquiner la rime et le beat est mon véritable hobby
玩弄韵律和节拍是我的真正爱好
Envoyer des styles pour tous les frères qui nique la halla
为所有破坏哈拉的兄弟们送出风格
Pour la première fois, le refrain commence comme ça
第一次,副歌就这样开始
Tranquille au bar et popo dans le pétard
在酒吧里悠闲,大麻在烟斗里
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(你肯定认出了马赛坏男孩的风格)
Porche sombre et gadjos dans les couloirs
黑暗的门廊和走廊里的男人
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(你肯定认出了马赛坏男孩的风格)
T'as garé ta voiture ici trop tard
你把车停在这里太晚了
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(你肯定认出了马赛坏男孩的风格)
Tranquille au bar et popo dans le pétard
在酒吧里悠闲,大麻在烟斗里
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys!)
(你肯定认出了坏男孩的风格)
Pendant que tu fais un flop, que tu tapes un magnétoscope
当你失败,当你打磁带机
Don Choa calcine les rimes comme une clope en garde à vue
Don Choa像烟头一样烧尽韵律
Le hip-hop au top descend le long de la rue
顶级的嘻哈沿着街道下来
Et se saisit du showbiz à son insu
并在不知不觉中抓住了娱乐圈
Accepte le son, qui touche de près mes entrailles
接受这个声音,它深深地触动了我的内心
Au bercail, ma fonction est le travail
在家,我的职责是工作
Je me comporte en canaille
我表现得像个流氓
Aïe! Les mauvais garçons se collent comme des moucherons
哎,坏男孩像苍蝇一样粘在一起
Aux jupons, frappent sans hésiter pour le pognon
在裙子上,毫不犹豫地为了钱打击
Comme les apaches guinchent ton scalp
就像阿帕奇人舞动你的头皮
Ton fric est la proie, des hordes de chiens des Alpes en veulent à tes Delacroix
你的钱是猎物,阿尔卑斯山的狗群想要你的德拉克罗
Mais pas moi, je suis droit, respecte les autres et crois
但我不是,我是直的,尊重别人并相信
Au pouvoir de la rime dans la destruction des hazas
韵律在破坏哈扎斯中的力量
L'été, les quartiers, postes dans le bus
夏天,社区,公交车上的岗位
Que demander de plus, fusse le funk ou des Vénus?
还能要求什么,是放克还是维纳斯?
Gus, soi-disant ma ville pue en plus
Gus,据说我的城市还臭
Dieu t'a-t-il fait avec un anus au lieu des sinus?
上帝是不是用肛门代替鼻窦造你的?
Simple dans ma façon de faire mon sang est rouge clair
我做事的方式很简单,我的血是淡红色的
Pourtant, j'ai la peau noire et fier de l'avoir
然而,我皮肤黑,我为此感到骄傲
Je cours à la gloire des quartiers avec mes idées
我为了社区的荣耀而奔跑,带着我的想法
Le produit, sera toujours enragé
产品,总是愤怒的
Tranquille au bar et popo dans le pétard
在酒吧里悠闲,大麻在烟斗里
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(你肯定认出了马赛坏男孩的风格)
Porche sombre et gadjos dans les couloirs
黑暗的门廊和走廊里的男人
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(你肯定认出了马赛坏男孩的风格)
T'as garé ta voiture ici trop tard
你把车停在这里太晚了
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(你肯定认出了马赛坏男孩的风格)
Tranquille au bar et popo dans le pétard
在酒吧里悠闲,大麻在烟斗里
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys!)
(你肯定认出了坏男孩的风格)
J'en ai marre de les voir flipper
我厌倦了看他们害怕
Y'a pas que le mauvais côté
不只有坏的一面
Le Rat te le dira, "la vie est faite pour s'amuser"
老鼠会告诉你,“生活是为了享乐”
Capte le concept des mecs qui s'en battent les couilles
理解那些不在乎的家伙的概念
Le bon délire est là, t'inquiète on se débrouille
好的乐趣就在这里,别担心我们会应付
Mes pensées drivent coolo, coolo
我的思想驾驶得很酷,很酷
Voilà quelques mots
这里有一些词
Pour l'avenir incertain de mes potos
对我朋友们不确定的未来
Qui ont quitté les cours tôt
他们早早地离开了课堂
La rage est dans mon âme pour le drame du Front National
我的灵魂里充满了对国民阵线的悲剧的愤怒
J'allume la flamme, la flamme
我点燃了火焰,火焰
Fils, comprends ce que tu peux comprendre
儿子,理解你能理解的
Un bon conseil, prétends à ce que tu peux prétendre
一个好的建议,假装你能假装的
Réfléchis un instant avant de faire un pas, tu saisiras
在迈出一步之前想一想,你会明白
Pourquoi on te lèvera où que tu sois
为什么无论你在哪里,我们都会找你
Avant, je combattais contre des moulins à vent
以前,我和风车战斗
Maintenant, je fais vibrer les salles et le public en rappant
现在,我通过说唱让观众和公众震动
Satir au soleil, zique à l'oreille
在阳光下的Satir,耳朵里的音乐
Signe une carte de visite live de Marseille
签一张来自马赛的现场名片
La balle de ping-pong d'Ali Kong tape
Ali Kong的乒乓球击打
De Marseille à Naples, pour le rap, je capte les étapes
从马赛到那不勒斯,为了说唱,我抓住了每一步
Et cap vers le possee qui me suit
并向跟随我的团队前进
J'en suis reconnaissant
我对此感激不尽
À fond voilà pourquoi mes potes sont souvent dans mes chansons
这就是为什么我的朋友们经常出现在我的歌曲中
Tranquille au bar et popo dans le pétard
在酒吧里悠闲,大麻在烟斗里
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(你肯定认出了马赛坏男孩的风格)
Porche sombre et gadjos dans les couloirs
黑暗的门廊和走廊里的男人
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(你肯定认出了马赛坏男孩的风格)
T'as garé ta voiture ici trop tard
你把车停在这里太晚了
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys de Marseille!)
(你肯定认出了马赛坏男孩的风格)
Tranquille au bar et popo dans le pétard
在酒吧里悠闲,大麻在烟斗里
(Tu reconnais bien là le style des Bad Boys!)
(你肯定认出了坏男孩的风格)
Yes, it's bad boys
是的,这是坏男孩
Marseille
马赛
He can't take it no more
他再也受不了了
Yes, it's bad boys
是的,这是坏男孩
Marseille
马赛
He can't take it no more
他再也受不了了
Yes, it's bad boys
是的,这是坏男孩
Marseille
马赛
He can't take it no more
他再也受不了了
Yes, it's bad boys
是的,这是坏男孩
Marseille
马赛
He can't take it no more
他再也受不了了
Yes, it's bad boys
是的,这是坏男孩
Marseille
马赛
He can't take it no more
他再也受不了了

Curiosidades sobre la música Bad boys de Marseille del Akhenaton

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Bad boys de Marseille” por Akhenaton?
Akhenaton lanzó la canción en los álbumes “Bad Boys de Marseille” en 1996 y “Double Chill Burger” en 2005.
¿Quién compuso la canción “Bad boys de Marseille” de Akhenaton?
La canción “Bad boys de Marseille” de Akhenaton fue compuesta por Mohammed Ali, Francois Dilhan, Allan Wayne Felder, Philippe Fragione, Karim Haddouche, Norman Ray Harris.

Músicas más populares de Akhenaton

Otros artistas de Funk