But, oh my oh my God the entertainment's here
Everything is suddenly amazing here
Sit back man, relax man
Sit back man
I used to be distracted by my favorite song
I loved it very much, I made the song my alarm
And now I kind of hate hearing it every morn'
Don't wake up anymore
I don't wanna be bored
I used to be distracted rolling 'round in the dirt
But recently I'm thinking 'bout my purpose on Earth
But I don't wanna think about my purpose no more
Because it may come up short
Man, I hate being bored
I've been thinking, that too much thinking
Can start me sinking down
But, oh my oh my God the entertainment's here
Everything is suddenly amazing here
Sit back man, relax man
Sit back man, don't make plans
'Cause oh my oh my God the entertainment's here
You don't even gotta use your brain from here
Just sit back man, relax man
Sit back man, come on then
The entertainment's here
The entertainment's here
I used to be distracted by my burgers and shakes
I'm running out of things that I can do with my day
'Cause I can only eat so many times in a day
'Til I'm bored again, and I'm stuck in my brain
You wonder what they did before inventing the phone
Yeah, how could anybody face the quiet alone?
I'd rather be in Vegas than my very own home
Yeah, my cash will be gone, but my mind will be blown
I've been thinking, that too much thinking
Can start me sinking down
But, oh my oh my God the entertainment's here
Everything is suddenly amazing here
Sit back man, relax man
Sit back man, don't make plans
'Cause oh my oh my God the entertainment's here
You don't even gotta use your brain from here
Just sit back man, relax man
Sit back man, come on then
The entertainment's here
The entertainment's here
The entertainment's here
The entertainment's here
The entertainment's here
But, oh my oh my God the entertainment's here
Pero, oh Dios mío, el entretenimiento está aquí
Everything is suddenly amazing here
Todo es de repente increíble aquí
Sit back man, relax man
Siéntate hombre, relájate hombre
Sit back man
Siéntate hombre
I used to be distracted by my favorite song
Solía distraerme con mi canción favorita
I loved it very much, I made the song my alarm
La amaba mucho, hice de la canción mi alarma
And now I kind of hate hearing it every morn'
Y ahora, de alguna manera, odio escucharla cada mañana
Don't wake up anymore
No despierto más
I don't wanna be bored
No quiero aburrirme
I used to be distracted rolling 'round in the dirt
Solía distraerme rodando en la tierra
But recently I'm thinking 'bout my purpose on Earth
Pero recientemente he estado pensando en mi propósito en la Tierra
But I don't wanna think about my purpose no more
Pero ya no quiero pensar en mi propósito
Because it may come up short
Porque puede quedarse corto
Man, I hate being bored
Hombre, odio aburrirme
I've been thinking, that too much thinking
He estado pensando, que pensar demasiado
Can start me sinking down
Puede empezar a hundirme
But, oh my oh my God the entertainment's here
Pero, oh Dios mío, el entretenimiento está aquí
Everything is suddenly amazing here
Todo es de repente increíble aquí
Sit back man, relax man
Siéntate hombre, relájate hombre
Sit back man, don't make plans
Siéntate hombre, no hagas planes
'Cause oh my oh my God the entertainment's here
Porque oh Dios mío, el entretenimiento está aquí
You don't even gotta use your brain from here
Ni siquiera tienes que usar tu cerebro desde aquí
Just sit back man, relax man
Solo siéntate hombre, relájate hombre
Sit back man, come on then
Siéntate hombre, vamos entonces
The entertainment's here
El entretenimiento está aquí
The entertainment's here
El entretenimiento está aquí
I used to be distracted by my burgers and shakes
Solía distraerme con mis hamburguesas y batidos
I'm running out of things that I can do with my day
Me estoy quedando sin cosas que puedo hacer con mi día
'Cause I can only eat so many times in a day
Porque solo puedo comer tantas veces al día
'Til I'm bored again, and I'm stuck in my brain
Hasta que me aburro de nuevo, y estoy atrapado en mi cerebro
You wonder what they did before inventing the phone
Te preguntas qué hacían antes de inventar el teléfono
Yeah, how could anybody face the quiet alone?
Sí, ¿cómo podría alguien enfrentar el silencio solo?
I'd rather be in Vegas than my very own home
Preferiría estar en Las Vegas que en mi propia casa
Yeah, my cash will be gone, but my mind will be blown
Sí, mi dinero se habrá ido, pero mi mente estará alucinada
I've been thinking, that too much thinking
He estado pensando, que pensar demasiado
Can start me sinking down
Puede empezar a hundirme
But, oh my oh my God the entertainment's here
Pero, oh Dios mío, el entretenimiento está aquí
Everything is suddenly amazing here
Todo es de repente increíble aquí
Sit back man, relax man
Siéntate hombre, relájate hombre
Sit back man, don't make plans
Siéntate hombre, no hagas planes
'Cause oh my oh my God the entertainment's here
Porque oh Dios mío, el entretenimiento está aquí
You don't even gotta use your brain from here
Ni siquiera tienes que usar tu cerebro desde aquí
Just sit back man, relax man
Solo siéntate hombre, relájate hombre
Sit back man, come on then
Siéntate hombre, vamos entonces
The entertainment's here
El entretenimiento está aquí
The entertainment's here
El entretenimiento está aquí
The entertainment's here
El entretenimiento está aquí
The entertainment's here
El entretenimiento está aquí
The entertainment's here
El entretenimiento está aquí
But, oh my oh my God the entertainment's here
Mas, oh meu Deus, o entretenimento está aqui
Everything is suddenly amazing here
Tudo de repente está incrível aqui
Sit back man, relax man
Sente-se, relaxe
Sit back man
Sente-se
I used to be distracted by my favorite song
Eu costumava me distrair com minha música favorita
I loved it very much, I made the song my alarm
Eu a amava muito, fiz da música o meu alarme
And now I kind of hate hearing it every morn'
E agora eu meio que odeio ouvi-la todas as manhãs
Don't wake up anymore
Não acordo mais
I don't wanna be bored
Eu não quero ficar entediado
I used to be distracted rolling 'round in the dirt
Eu costumava me distrair rolando na sujeira
But recently I'm thinking 'bout my purpose on Earth
Mas recentemente estou pensando sobre meu propósito na Terra
But I don't wanna think about my purpose no more
Mas eu não quero mais pensar sobre meu propósito
Because it may come up short
Porque pode ser insuficiente
Man, I hate being bored
Cara, eu odeio ficar entediado
I've been thinking, that too much thinking
Eu tenho pensado, que pensar demais
Can start me sinking down
Pode me fazer afundar
But, oh my oh my God the entertainment's here
Mas, oh meu Deus, o entretenimento está aqui
Everything is suddenly amazing here
Tudo de repente está incrível aqui
Sit back man, relax man
Sente-se, relaxe
Sit back man, don't make plans
Sente-se, não faça planos
'Cause oh my oh my God the entertainment's here
Porque oh meu Deus, o entretenimento está aqui
You don't even gotta use your brain from here
Você nem precisa usar seu cérebro daqui
Just sit back man, relax man
Apenas sente-se, relaxe
Sit back man, come on then
Sente-se, vamos lá
The entertainment's here
O entretenimento está aqui
The entertainment's here
O entretenimento está aqui
I used to be distracted by my burgers and shakes
Eu costumava me distrair com meus hambúrgueres e milkshakes
I'm running out of things that I can do with my day
Estou ficando sem coisas que posso fazer no meu dia
'Cause I can only eat so many times in a day
Porque só posso comer tantas vezes por dia
'Til I'm bored again, and I'm stuck in my brain
Até ficar entediado de novo, e estou preso na minha mente
You wonder what they did before inventing the phone
Você se pergunta o que eles faziam antes de inventar o telefone
Yeah, how could anybody face the quiet alone?
Sim, como alguém poderia enfrentar o silêncio sozinho?
I'd rather be in Vegas than my very own home
Eu preferiria estar em Vegas do que na minha própria casa
Yeah, my cash will be gone, but my mind will be blown
Sim, meu dinheiro se foi, mas minha mente está explodindo
I've been thinking, that too much thinking
Eu tenho pensado, que pensar demais
Can start me sinking down
Pode me fazer afundar
But, oh my oh my God the entertainment's here
Mas, oh meu Deus, o entretenimento está aqui
Everything is suddenly amazing here
Tudo de repente está incrível aqui
Sit back man, relax man
Sente-se, relaxe
Sit back man, don't make plans
Sente-se, não faça planos
'Cause oh my oh my God the entertainment's here
Porque oh meu Deus, o entretenimento está aqui
You don't even gotta use your brain from here
Você nem precisa usar seu cérebro daqui
Just sit back man, relax man
Apenas sente-se, relaxe
Sit back man, come on then
Sente-se, vamos lá
The entertainment's here
O entretenimento está aqui
The entertainment's here
O entretenimento está aqui
The entertainment's here
O entretenimento está aqui
The entertainment's here
O entretenimento está aqui
The entertainment's here
O entretenimento está aqui
But, oh my oh my God the entertainment's here
Mais, oh mon Dieu, le divertissement est là
Everything is suddenly amazing here
Tout est soudainement incroyable ici
Sit back man, relax man
Assieds-toi, détends-toi
Sit back man
Assieds-toi
I used to be distracted by my favorite song
J'étais autrefois distrait par ma chanson préférée
I loved it very much, I made the song my alarm
Je l'aimais beaucoup, j'en ai fait ma sonnerie de réveil
And now I kind of hate hearing it every morn'
Et maintenant, je déteste un peu l'entendre chaque matin
Don't wake up anymore
Ne te réveille plus
I don't wanna be bored
Je ne veux pas m'ennuyer
I used to be distracted rolling 'round in the dirt
J'étais autrefois distrait en roulant dans la saleté
But recently I'm thinking 'bout my purpose on Earth
Mais récemment, je pense à mon but sur Terre
But I don't wanna think about my purpose no more
Mais je ne veux plus penser à mon but
Because it may come up short
Parce qu'il peut être insuffisant
Man, I hate being bored
Mec, je déteste m'ennuyer
I've been thinking, that too much thinking
J'ai pensé, que trop penser
Can start me sinking down
Peut me faire sombrer
But, oh my oh my God the entertainment's here
Mais, oh mon Dieu, le divertissement est là
Everything is suddenly amazing here
Tout est soudainement incroyable ici
Sit back man, relax man
Assieds-toi, détends-toi
Sit back man, don't make plans
Assieds-toi, ne fais pas de plans
'Cause oh my oh my God the entertainment's here
Parce que oh mon Dieu, le divertissement est là
You don't even gotta use your brain from here
Tu n'as même pas besoin d'utiliser ton cerveau d'ici
Just sit back man, relax man
Assieds-toi, détends-toi
Sit back man, come on then
Assieds-toi, allez
The entertainment's here
Le divertissement est là
The entertainment's here
Le divertissement est là
I used to be distracted by my burgers and shakes
J'étais autrefois distrait par mes hamburgers et mes milk-shakes
I'm running out of things that I can do with my day
Je manque de choses à faire de ma journée
'Cause I can only eat so many times in a day
Parce que je ne peux manger qu'un certain nombre de fois par jour
'Til I'm bored again, and I'm stuck in my brain
Jusqu'à ce que je m'ennuie à nouveau, et que je sois coincé dans ma tête
You wonder what they did before inventing the phone
Tu te demandes ce qu'ils faisaient avant d'inventer le téléphone
Yeah, how could anybody face the quiet alone?
Oui, comment quelqu'un pourrait-il faire face au silence seul ?
I'd rather be in Vegas than my very own home
Je préférerais être à Vegas qu'à ma propre maison
Yeah, my cash will be gone, but my mind will be blown
Oui, mon argent sera parti, mais mon esprit sera époustouflé
I've been thinking, that too much thinking
J'ai pensé, que trop penser
Can start me sinking down
Peut me faire sombrer
But, oh my oh my God the entertainment's here
Mais, oh mon Dieu, le divertissement est là
Everything is suddenly amazing here
Tout est soudainement incroyable ici
Sit back man, relax man
Assieds-toi, détends-toi
Sit back man, don't make plans
Assieds-toi, ne fais pas de plans
'Cause oh my oh my God the entertainment's here
Parce que oh mon Dieu, le divertissement est là
You don't even gotta use your brain from here
Tu n'as même pas besoin d'utiliser ton cerveau d'ici
Just sit back man, relax man
Assieds-toi, détends-toi
Sit back man, come on then
Assieds-toi, allez
The entertainment's here
Le divertissement est là
The entertainment's here
Le divertissement est là
The entertainment's here
Le divertissement est là
The entertainment's here
Le divertissement est là
The entertainment's here
Le divertissement est là
But, oh my oh my God the entertainment's here
Aber, oh mein oh mein Gott, die Unterhaltung ist hier
Everything is suddenly amazing here
Alles ist plötzlich erstaunlich hier
Sit back man, relax man
Lehn dich zurück Mann, entspann dich Mann
Sit back man
Lehn dich zurück Mann
I used to be distracted by my favorite song
Ich war früher abgelenkt von meinem Lieblingslied
I loved it very much, I made the song my alarm
Ich liebte es sehr, ich machte das Lied zu meinem Wecker
And now I kind of hate hearing it every morn'
Und jetzt hasse ich es irgendwie, es jeden Morgen zu hören
Don't wake up anymore
Wache nicht mehr auf
I don't wanna be bored
Ich will mich nicht langweilen
I used to be distracted rolling 'round in the dirt
Ich war früher abgelenkt, als ich im Dreck herumrollte
But recently I'm thinking 'bout my purpose on Earth
Aber in letzter Zeit denke ich über meinen Zweck auf der Erde nach
But I don't wanna think about my purpose no more
Aber ich will nicht mehr über meinen Zweck nachdenken
Because it may come up short
Denn es könnte zu kurz kommen
Man, I hate being bored
Mann, ich hasse es, mich zu langweilen
I've been thinking, that too much thinking
Ich habe nachgedacht, dass zu viel Nachdenken
Can start me sinking down
Kann mich zum Sinken bringen
But, oh my oh my God the entertainment's here
Aber, oh mein oh mein Gott, die Unterhaltung ist hier
Everything is suddenly amazing here
Alles ist plötzlich erstaunlich hier
Sit back man, relax man
Lehn dich zurück Mann, entspann dich Mann
Sit back man, don't make plans
Lehn dich zurück Mann, mach keine Pläne
'Cause oh my oh my God the entertainment's here
Denn oh mein oh mein Gott, die Unterhaltung ist hier
You don't even gotta use your brain from here
Du musst hier nicht einmal dein Gehirn benutzen
Just sit back man, relax man
Lehn dich einfach zurück Mann, entspann dich Mann
Sit back man, come on then
Lehn dich zurück Mann, komm schon dann
The entertainment's here
Die Unterhaltung ist hier
The entertainment's here
Die Unterhaltung ist hier
I used to be distracted by my burgers and shakes
Ich war früher abgelenkt von meinen Burgern und Shakes
I'm running out of things that I can do with my day
Mir gehen die Dinge aus, die ich mit meinem Tag machen kann
'Cause I can only eat so many times in a day
Denn ich kann nur so oft am Tag essen
'Til I'm bored again, and I'm stuck in my brain
Bis ich wieder gelangweilt bin und in meinem Gehirn feststecke
You wonder what they did before inventing the phone
Du fragst dich, was sie taten, bevor sie das Telefon erfanden
Yeah, how could anybody face the quiet alone?
Ja, wie konnte jemand die Stille alleine ertragen?
I'd rather be in Vegas than my very own home
Ich wäre lieber in Vegas als in meinem eigenen Zuhause
Yeah, my cash will be gone, but my mind will be blown
Ja, mein Geld wird weg sein, aber mein Verstand wird geblasen sein
I've been thinking, that too much thinking
Ich habe nachgedacht, dass zu viel Nachdenken
Can start me sinking down
Kann mich zum Sinken bringen
But, oh my oh my God the entertainment's here
Aber, oh mein oh mein Gott, die Unterhaltung ist hier
Everything is suddenly amazing here
Alles ist plötzlich erstaunlich hier
Sit back man, relax man
Lehn dich zurück Mann, entspann dich Mann
Sit back man, don't make plans
Lehn dich zurück Mann, mach keine Pläne
'Cause oh my oh my God the entertainment's here
Denn oh mein oh mein Gott, die Unterhaltung ist hier
You don't even gotta use your brain from here
Du musst hier nicht einmal dein Gehirn benutzen
Just sit back man, relax man
Lehn dich einfach zurück Mann, entspann dich Mann
Sit back man, come on then
Lehn dich zurück Mann, komm schon dann
The entertainment's here
Die Unterhaltung ist hier
The entertainment's here
Die Unterhaltung ist hier
The entertainment's here
Die Unterhaltung ist hier
The entertainment's here
Die Unterhaltung ist hier
The entertainment's here
Die Unterhaltung ist hier
But, oh my oh my God the entertainment's here
Ma, oh mio Dio l'intrattenimento è qui
Everything is suddenly amazing here
Tutto è improvvisamente incredibile qui
Sit back man, relax man
Siediti uomo, rilassati uomo
Sit back man
Siediti uomo
I used to be distracted by my favorite song
Ero solito distrarmi con la mia canzone preferita
I loved it very much, I made the song my alarm
La amavo molto, ne ho fatto la mia sveglia
And now I kind of hate hearing it every morn'
E ora un po' la odio sentirla ogni mattina
Don't wake up anymore
Non svegliarti più
I don't wanna be bored
Non voglio annoiarmi
I used to be distracted rolling 'round in the dirt
Ero solito distrarmi rotolando nella polvere
But recently I'm thinking 'bout my purpose on Earth
Ma recentemente sto pensando al mio scopo sulla Terra
But I don't wanna think about my purpose no more
Ma non voglio più pensare al mio scopo
Because it may come up short
Perché potrebbe risultare insufficiente
Man, I hate being bored
Uomo, odio annoiarmi
I've been thinking, that too much thinking
Ho pensato, che troppo pensare
Can start me sinking down
Può iniziare a farmi affondare
But, oh my oh my God the entertainment's here
Ma, oh mio Dio l'intrattenimento è qui
Everything is suddenly amazing here
Tutto è improvvisamente incredibile qui
Sit back man, relax man
Siediti uomo, rilassati uomo
Sit back man, don't make plans
Siediti uomo, non fare piani
'Cause oh my oh my God the entertainment's here
Perché oh mio Dio l'intrattenimento è qui
You don't even gotta use your brain from here
Non devi nemmeno usare il tuo cervello da qui
Just sit back man, relax man
Siediti solo uomo, rilassati uomo
Sit back man, come on then
Siediti uomo, andiamo
The entertainment's here
L'intrattenimento è qui
The entertainment's here
L'intrattenimento è qui
I used to be distracted by my burgers and shakes
Ero solito distrarmi con i miei hamburger e frullati
I'm running out of things that I can do with my day
Sto finendo le cose che posso fare nel mio giorno
'Cause I can only eat so many times in a day
Perché posso mangiare solo un certo numero di volte al giorno
'Til I'm bored again, and I'm stuck in my brain
Finché non mi annoio di nuovo, e sono bloccato nella mia mente
You wonder what they did before inventing the phone
Ti chiedi cosa facevano prima di inventare il telefono
Yeah, how could anybody face the quiet alone?
Sì, come potrebbe chiunque affrontare la quiete da solo?
I'd rather be in Vegas than my very own home
Preferirei essere a Las Vegas che nella mia stessa casa
Yeah, my cash will be gone, but my mind will be blown
Sì, i miei soldi saranno finiti, ma la mia mente sarà esplosa
I've been thinking, that too much thinking
Ho pensato, che troppo pensare
Can start me sinking down
Può iniziare a farmi affondare
But, oh my oh my God the entertainment's here
Ma, oh mio Dio l'intrattenimento è qui
Everything is suddenly amazing here
Tutto è improvvisamente incredibile qui
Sit back man, relax man
Siediti uomo, rilassati uomo
Sit back man, don't make plans
Siediti uomo, non fare piani
'Cause oh my oh my God the entertainment's here
Perché oh mio Dio l'intrattenimento è qui
You don't even gotta use your brain from here
Non devi nemmeno usare il tuo cervello da qui
Just sit back man, relax man
Siediti solo uomo, rilassati uomo
Sit back man, come on then
Siediti uomo, andiamo
The entertainment's here
L'intrattenimento è qui
The entertainment's here
L'intrattenimento è qui
The entertainment's here
L'intrattenimento è qui
The entertainment's here
L'intrattenimento è qui
The entertainment's here
L'intrattenimento è qui