Glasses

Artist Dubose, Damile Coste, Jabari Voss, Joseph Zoumboulias, Morgan O'Connor, Willi Skeating

Letra Traducción

Cartier glasses on
I told you, I want you to see this
I Go Danny Phantom on 'em
Touchdown on the weekend
She takin' her panties off
Don't even listen to me
Up off a Adderall
They must've thought I was sleep
Don't worry, I'm back at it, told her look back at it
Throwin' that ass like you mean it
Don't listen to rumors, I know who your jeweler is
I know it's real when I see it
They only be chattin' whenever the story is accurate
I'll leave it up to my savages
I gotta watch every rapper, so I got another eye tatted

I do not wanna collaborate, I want a baddie to be on me, baddies on baddies
These niggas be actin' suspicious
Got a Richard that cost more than the crib that you live in
Don't say Boogieman in the mirror
Gotta understand money do not make you real
I just love how them blue faces feel
When it come to love, I don't know who's fake or real anymore
When I was young, used to steal
Mom always say she don't know who I am anymore
Montana got booked sellin' crills
Told him, he don't gotta be in the field anymore
Then I started poppin' these pills
Numbin' up my body, I don't feel pain anymore
And I'm whippin' the double R, with my hoodie on, I don't wanna feel rain anymore
I keep pointin' the head, it's already loaded
All this water on me, I got holy, holy
You got drip in your closet, you probably stole it
Got a foreign, it's new and I hardly drove it
Niggas act like they writin' they shit
Talkin' 'bout it's a hit but it ain't 'cause nobody knowin'
Niggas talkin' like they wanted smoke
When they see me in person, they playin', nobody jokin'
I could walk in the spot like I'm broke
And they still gonna fuck 'cause they know that my pockets swolen
Not a killer but nigga don't push me, I stay with a stick, if I got it, it's probably loaded
Every time we go get on a jet, we got luxury luggage, at Louis Vuitton we rollin'
And I told her instead of the headaches, can you give me head?
'Cause this pills ain't no Tylenol

Cartier glasses on
I told you, I want you to see this
Go Danny Phantom on 'em
Touchdown on the weekend
Takin' her panties off
She don't even listen to me
Up off a Adderall
They must've thought I was sleep
Don't worry, I'm back at it, told her look back at it
Throwin' that ass like you mean it
I'm done with the rumors, I know who your jeweler is
I know it's real when I see it
They only be chattin' whenever the story is accurate
I'll leave it up to my savages

Gotta watch rappers 'cause niggas be movin' so backwards
Like Michael Jackson all day when he moonwalkin'
Don't wait for me to be a holographic on stage, say it while I'm here talkin'
I won't listen to when they say, "I got you", anymore, trust me, my nigga, I got it
Don't promise me and say wallahi anymore, I told you that's childish
My chain got me goin' to hockey games when I'm bored, it get that icy
It took a million dollars and a couple foreign cars to get you to like me
Took my heart out my chest and I put it on my arm, and now you got it
You said you wanna take my dick with you back home but I said you wildin'

Cartier glasses on
I told you, I want you to see this
Go Danny Phantom on 'em
Touchdown on the weekend
Takin' her panties off
Don't even listen to me
Up off a Adderall
They must've thought I was sleep
Don't worry, I'm back at it, told her look back at it
Throwin' that ass like you mean it
Don't listen to rumors, I know who your jeweler is
I know it's real when I see it
They only be chattin' whenever the story is accurate
I'll leave it up to my savages
I gotta watch every rapper, I got another eye tatted

Cartier glasses on
Gafas Cartier puestas
I told you, I want you to see this
Te lo dije, quiero que veas esto
I Go Danny Phantom on 'em
Me vuelvo Danny Phantom con ellos
Touchdown on the weekend
Touchdown en el fin de semana
She takin' her panties off
Ella se quita las bragas
Don't even listen to me
Ni siquiera me escucha
Up off a Adderall
Despierto por una Adderall
They must've thought I was sleep
Deben haber pensado que estaba durmiendo
Don't worry, I'm back at it, told her look back at it
No te preocupes, estoy de vuelta, le dije que lo mirara
Throwin' that ass like you mean it
Lanzando ese trasero como si lo quisieras
Don't listen to rumors, I know who your jeweler is
No escuches los rumores, sé quién es tu joyero
I know it's real when I see it
Sé que es real cuando lo veo
They only be chattin' whenever the story is accurate
Solo hablan cuando la historia es precisa
I'll leave it up to my savages
Lo dejo en manos de mis salvajes
I gotta watch every rapper, so I got another eye tatted
Tengo que vigilar a cada rapero, así que me tatué otro ojo
I do not wanna collaborate, I want a baddie to be on me, baddies on baddies
No quiero colaborar, quiero que una belleza esté sobre mí, bellezas sobre bellezas
These niggas be actin' suspicious
Estos tipos actúan sospechosamente
Got a Richard that cost more than the crib that you live in
Tengo un Richard que cuesta más que la casa en la que vives
Don't say Boogieman in the mirror
No digas Boogieman en el espejo
Gotta understand money do not make you real
Tienes que entender que el dinero no te hace real
I just love how them blue faces feel
Me encanta cómo se sienten esos billetes azules
When it come to love, I don't know who's fake or real anymore
Cuando se trata de amor, ya no sé quién es falso o real
When I was young, used to steal
Cuando era joven, solía robar
Mom always say she don't know who I am anymore
Mamá siempre dice que ya no sabe quién soy
Montana got booked sellin' crills
Montana fue arrestado vendiendo crills
Told him, he don't gotta be in the field anymore
Le dije, ya no tiene que estar en el campo
Then I started poppin' these pills
Luego empecé a tomar estas pastillas
Numbin' up my body, I don't feel pain anymore
Adormeciendo mi cuerpo, ya no siento dolor
And I'm whippin' the double R, with my hoodie on, I don't wanna feel rain anymore
Y estoy conduciendo el doble R, con mi sudadera puesta, ya no quiero sentir la lluvia
I keep pointin' the head, it's already loaded
Sigo apuntando a la cabeza, ya está cargado
All this water on me, I got holy, holy
Todo este agua sobre mí, me volví santo, santo
You got drip in your closet, you probably stole it
Tienes estilo en tu armario, probablemente lo robaste
Got a foreign, it's new and I hardly drove it
Tengo un extranjero, es nuevo y apenas lo conduje
Niggas act like they writin' they shit
Los tipos actúan como si estuvieran escribiendo su mierda
Talkin' 'bout it's a hit but it ain't 'cause nobody knowin'
Hablando de que es un éxito pero no lo es porque nadie lo sabe
Niggas talkin' like they wanted smoke
Los tipos hablan como si quisieran humo
When they see me in person, they playin', nobody jokin'
Cuando me ven en persona, están jugando, nadie está bromeando
I could walk in the spot like I'm broke
Podría entrar en el lugar como si estuviera arruinado
And they still gonna fuck 'cause they know that my pockets swolen
Y aún así van a follar porque saben que mis bolsillos están hinchados
Not a killer but nigga don't push me, I stay with a stick, if I got it, it's probably loaded
No soy un asesino pero no me empujes, me quedo con un palo, si lo tengo, probablemente esté cargado
Every time we go get on a jet, we got luxury luggage, at Louis Vuitton we rollin'
Cada vez que subimos a un jet, tenemos equipaje de lujo, en Louis Vuitton vamos rodando
And I told her instead of the headaches, can you give me head?
Y le dije que en lugar de los dolores de cabeza, ¿puede darme placer?
'Cause this pills ain't no Tylenol
Porque estas pastillas no son Tylenol
Cartier glasses on
Gafas Cartier puestas
I told you, I want you to see this
Te lo dije, quiero que veas esto
Go Danny Phantom on 'em
Me vuelvo Danny Phantom con ellos
Touchdown on the weekend
Touchdown en el fin de semana
Takin' her panties off
Ella se quita las bragas
She don't even listen to me
Ni siquiera me escucha
Up off a Adderall
Despierto por una Adderall
They must've thought I was sleep
Deben haber pensado que estaba durmiendo
Don't worry, I'm back at it, told her look back at it
No te preocupes, estoy de vuelta, le dije que lo mirara
Throwin' that ass like you mean it
Lanzando ese trasero como si lo quisieras
I'm done with the rumors, I know who your jeweler is
He terminado con los rumores, sé quién es tu joyero
I know it's real when I see it
Sé que es real cuando lo veo
They only be chattin' whenever the story is accurate
Solo hablan cuando la historia es precisa
I'll leave it up to my savages
Lo dejo en manos de mis salvajes
Gotta watch rappers 'cause niggas be movin' so backwards
Tengo que vigilar a los raperos porque los tipos se mueven tan al revés
Like Michael Jackson all day when he moonwalkin'
Como Michael Jackson todo el día cuando hace el moonwalk
Don't wait for me to be a holographic on stage, say it while I'm here talkin'
No esperes a que sea un holograma en el escenario, dilo mientras estoy aquí hablando
I won't listen to when they say, "I got you", anymore, trust me, my nigga, I got it
No escucharé cuando digan, "Te tengo", ya más, confía en mí, amigo, lo tengo
Don't promise me and say wallahi anymore, I told you that's childish
No me prometas y digas wallahi más, te dije que eso es infantil
My chain got me goin' to hockey games when I'm bored, it get that icy
Mi cadena me lleva a los partidos de hockey cuando me aburro, se pone tan helada
It took a million dollars and a couple foreign cars to get you to like me
Tomó un millón de dólares y un par de coches extranjeros para que te gustara
Took my heart out my chest and I put it on my arm, and now you got it
Saqué mi corazón de mi pecho y lo puse en mi brazo, y ahora lo tienes
You said you wanna take my dick with you back home but I said you wildin'
Dijiste que quieres llevar mi pene contigo a casa pero dije que estás loca
Cartier glasses on
Gafas Cartier puestas
I told you, I want you to see this
Te lo dije, quiero que veas esto
Go Danny Phantom on 'em
Me vuelvo Danny Phantom con ellos
Touchdown on the weekend
Touchdown en el fin de semana
Takin' her panties off
Ella se quita las bragas
Don't even listen to me
Ni siquiera me escucha
Up off a Adderall
Despierto por una Adderall
They must've thought I was sleep
Deben haber pensado que estaba durmiendo
Don't worry, I'm back at it, told her look back at it
No te preocupes, estoy de vuelta, le dije que lo mirara
Throwin' that ass like you mean it
Lanzando ese trasero como si lo quisieras
Don't listen to rumors, I know who your jeweler is
No escuches los rumores, sé quién es tu joyero
I know it's real when I see it
Sé que es real cuando lo veo
They only be chattin' whenever the story is accurate
Solo hablan cuando la historia es precisa
I'll leave it up to my savages
Lo dejo en manos de mis salvajes
I gotta watch every rapper, I got another eye tatted
Tengo que vigilar a cada rapero, me tatué otro ojo
Cartier glasses on
Óculos Cartier
I told you, I want you to see this
Eu te disse, quero que você veja isso
I Go Danny Phantom on 'em
Eu vou de Danny Phantom neles
Touchdown on the weekend
Touchdown no fim de semana
She takin' her panties off
Ela está tirando a calcinha
Don't even listen to me
Nem mesmo me escuta
Up off a Adderall
Acordado por causa do Adderall
They must've thought I was sleep
Eles devem ter pensado que eu estava dormindo
Don't worry, I'm back at it, told her look back at it
Não se preocupe, estou de volta, disse a ela para olhar para trás
Throwin' that ass like you mean it
Jogando essa bunda como se você quisesse
Don't listen to rumors, I know who your jeweler is
Não escute os rumores, eu sei quem é seu joalheiro
I know it's real when I see it
Eu sei que é real quando eu vejo
They only be chattin' whenever the story is accurate
Eles só ficam falando quando a história é precisa
I'll leave it up to my savages
Vou deixar para os meus selvagens
I gotta watch every rapper, so I got another eye tatted
Tenho que observar cada rapper, então eu tatuei outro olho
I do not wanna collaborate, I want a baddie to be on me, baddies on baddies
Eu não quero colaborar, eu quero uma gata em cima de mim, gatas em gatas
These niggas be actin' suspicious
Esses caras agem de forma suspeita
Got a Richard that cost more than the crib that you live in
Tenho um Richard que custa mais do que a casa em que você mora
Don't say Boogieman in the mirror
Não diga Boogieman no espelho
Gotta understand money do not make you real
Tem que entender que dinheiro não te faz real
I just love how them blue faces feel
Eu só amo como essas notas azuis se sentem
When it come to love, I don't know who's fake or real anymore
Quando se trata de amor, eu não sei quem é falso ou real mais
When I was young, used to steal
Quando eu era jovem, costumava roubar
Mom always say she don't know who I am anymore
Mamãe sempre diz que ela não sabe quem eu sou mais
Montana got booked sellin' crills
Montana foi preso vendendo crills
Told him, he don't gotta be in the field anymore
Disse a ele, ele não precisa estar no campo mais
Then I started poppin' these pills
Então eu comecei a tomar essas pílulas
Numbin' up my body, I don't feel pain anymore
Anestesiando meu corpo, eu não sinto dor mais
And I'm whippin' the double R, with my hoodie on, I don't wanna feel rain anymore
E eu estou dirigindo o double R, com meu capuz, eu não quero sentir chuva mais
I keep pointin' the head, it's already loaded
Eu continuo apontando a cabeça, já está carregada
All this water on me, I got holy, holy
Toda essa água em mim, eu fiquei santo, santo
You got drip in your closet, you probably stole it
Você tem estilo no seu armário, você provavelmente roubou
Got a foreign, it's new and I hardly drove it
Tenho um estrangeiro, é novo e eu mal dirigi
Niggas act like they writin' they shit
Os caras agem como se estivessem escrevendo suas merdas
Talkin' 'bout it's a hit but it ain't 'cause nobody knowin'
Falando que é um sucesso, mas não é porque ninguém sabe
Niggas talkin' like they wanted smoke
Os caras falando como se quisessem fumaça
When they see me in person, they playin', nobody jokin'
Quando eles me veem pessoalmente, eles estão brincando, ninguém está brincando
I could walk in the spot like I'm broke
Eu posso entrar no local como se estivesse quebrado
And they still gonna fuck 'cause they know that my pockets swolen
E eles ainda vão transar porque sabem que meus bolsos estão inchados
Not a killer but nigga don't push me, I stay with a stick, if I got it, it's probably loaded
Não sou um assassino, mas cara, não me empurre, eu fico com um pau, se eu tenho, provavelmente está carregado
Every time we go get on a jet, we got luxury luggage, at Louis Vuitton we rollin'
Toda vez que pegamos um jato, temos bagagem de luxo, na Louis Vuitton estamos rolando
And I told her instead of the headaches, can you give me head?
E eu disse a ela em vez das dores de cabeça, você pode me chupar?
'Cause this pills ain't no Tylenol
Porque essas pílulas não são Tylenol
Cartier glasses on
Óculos Cartier
I told you, I want you to see this
Eu te disse, quero que você veja isso
Go Danny Phantom on 'em
Vou de Danny Phantom neles
Touchdown on the weekend
Touchdown no fim de semana
Takin' her panties off
Ela está tirando a calcinha
She don't even listen to me
Ela nem mesmo me escuta
Up off a Adderall
Acordado por causa do Adderall
They must've thought I was sleep
Eles devem ter pensado que eu estava dormindo
Don't worry, I'm back at it, told her look back at it
Não se preocupe, estou de volta, disse a ela para olhar para trás
Throwin' that ass like you mean it
Jogando essa bunda como se você quisesse
I'm done with the rumors, I know who your jeweler is
Estou farto dos rumores, eu sei quem é seu joalheiro
I know it's real when I see it
Eu sei que é real quando eu vejo
They only be chattin' whenever the story is accurate
Eles só ficam falando quando a história é precisa
I'll leave it up to my savages
Vou deixar para os meus selvagens
Gotta watch rappers 'cause niggas be movin' so backwards
Tenho que observar os rappers porque os caras se movem para trás
Like Michael Jackson all day when he moonwalkin'
Como Michael Jackson o dia todo quando ele está moonwalkin'
Don't wait for me to be a holographic on stage, say it while I'm here talkin'
Não espere por mim para ser um holograma no palco, diga enquanto eu estou aqui falando
I won't listen to when they say, "I got you", anymore, trust me, my nigga, I got it
Eu não vou ouvir quando eles dizem, "Eu te protejo", mais, confie em mim, meu cara, eu tenho
Don't promise me and say wallahi anymore, I told you that's childish
Não me prometa e diga wallahi mais, eu te disse que isso é infantil
My chain got me goin' to hockey games when I'm bored, it get that icy
Minha corrente me faz ir a jogos de hóquei quando estou entediado, fica tão gelada
It took a million dollars and a couple foreign cars to get you to like me
Levou um milhão de dólares e alguns carros estrangeiros para você gostar de mim
Took my heart out my chest and I put it on my arm, and now you got it
Tirei meu coração do peito e coloquei no meu braço, e agora você tem
You said you wanna take my dick with you back home but I said you wildin'
Você disse que quer levar meu pau com você para casa, mas eu disse que você está selvagem
Cartier glasses on
Óculos Cartier
I told you, I want you to see this
Eu te disse, quero que você veja isso
Go Danny Phantom on 'em
Vou de Danny Phantom neles
Touchdown on the weekend
Touchdown no fim de semana
Takin' her panties off
Ela está tirando a calcinha
Don't even listen to me
Ela nem mesmo me escuta
Up off a Adderall
Acordado por causa do Adderall
They must've thought I was sleep
Eles devem ter pensado que eu estava dormindo
Don't worry, I'm back at it, told her look back at it
Não se preocupe, estou de volta, disse a ela para olhar para trás
Throwin' that ass like you mean it
Jogando essa bunda como se você quisesse
Don't listen to rumors, I know who your jeweler is
Não escute os rumores, eu sei quem é seu joalheiro
I know it's real when I see it
Eu sei que é real quando eu vejo
They only be chattin' whenever the story is accurate
Eles só ficam falando quando a história é precisa
I'll leave it up to my savages
Vou deixar para os meus selvagens
I gotta watch every rapper, I got another eye tatted
Tenho que observar cada rapper, então eu tatuei outro olho
Cartier glasses on
Lunettes Cartier sur
I told you, I want you to see this
Je t'ai dit, je veux que tu vois ça
I Go Danny Phantom on 'em
Je deviens Danny Phantom sur eux
Touchdown on the weekend
Touchdown le week-end
She takin' her panties off
Elle enlève sa culotte
Don't even listen to me
Elle ne m'écoute même pas
Up off a Adderall
Sous Adderall
They must've thought I was sleep
Ils ont dû penser que je dormais
Don't worry, I'm back at it, told her look back at it
Ne t'inquiète pas, je suis de retour, je lui ai dit de regarder ça
Throwin' that ass like you mean it
Lance ce cul comme si tu le pensais
Don't listen to rumors, I know who your jeweler is
N'écoute pas les rumeurs, je sais qui est ton bijoutier
I know it's real when I see it
Je sais que c'est réel quand je le vois
They only be chattin' whenever the story is accurate
Ils ne parlent que lorsque l'histoire est exacte
I'll leave it up to my savages
Je laisse ça à mes sauvages
I gotta watch every rapper, so I got another eye tatted
Je dois surveiller chaque rappeur, alors j'ai un autre œil tatoué
I do not wanna collaborate, I want a baddie to be on me, baddies on baddies
Je ne veux pas collaborer, je veux une baddie sur moi, des baddies sur des baddies
These niggas be actin' suspicious
Ces négros agissent de manière suspecte
Got a Richard that cost more than the crib that you live in
J'ai un Richard qui coûte plus cher que la maison dans laquelle tu vis
Don't say Boogieman in the mirror
Ne dis pas Boogieman dans le miroir
Gotta understand money do not make you real
Il faut comprendre que l'argent ne te rend pas réel
I just love how them blue faces feel
J'adore comment ces visages bleus se sentent
When it come to love, I don't know who's fake or real anymore
Quand il s'agit d'amour, je ne sais plus qui est faux ou réel
When I was young, used to steal
Quand j'étais jeune, j'avais l'habitude de voler
Mom always say she don't know who I am anymore
Maman dit toujours qu'elle ne sait plus qui je suis
Montana got booked sellin' crills
Montana a été arrêté en vendant des crills
Told him, he don't gotta be in the field anymore
Je lui ai dit, il n'a plus besoin d'être sur le terrain
Then I started poppin' these pills
Puis j'ai commencé à prendre ces pilules
Numbin' up my body, I don't feel pain anymore
Engourdissant mon corps, je ne ressens plus de douleur
And I'm whippin' the double R, with my hoodie on, I don't wanna feel rain anymore
Et je conduis la double R, avec mon sweat à capuche, je ne veux plus sentir la pluie
I keep pointin' the head, it's already loaded
Je continue à pointer la tête, c'est déjà chargé
All this water on me, I got holy, holy
Toute cette eau sur moi, je suis saint, saint
You got drip in your closet, you probably stole it
Tu as du style dans ton placard, tu l'as probablement volé
Got a foreign, it's new and I hardly drove it
J'ai une étrangère, elle est neuve et je l'ai à peine conduite
Niggas act like they writin' they shit
Les négros agissent comme s'ils écrivaient leur merde
Talkin' 'bout it's a hit but it ain't 'cause nobody knowin'
Parlant d'un hit mais ce n'est pas le cas car personne ne le sait
Niggas talkin' like they wanted smoke
Les négros parlent comme s'ils voulaient de la fumée
When they see me in person, they playin', nobody jokin'
Quand ils me voient en personne, ils jouent, personne ne plaisante
I could walk in the spot like I'm broke
Je peux entrer dans le spot comme si j'étais fauché
And they still gonna fuck 'cause they know that my pockets swolen
Et ils vont quand même baiser parce qu'ils savent que mes poches sont gonflées
Not a killer but nigga don't push me, I stay with a stick, if I got it, it's probably loaded
Je ne suis pas un tueur mais négro ne me pousse pas, je reste avec un bâton, si je l'ai, il est probablement chargé
Every time we go get on a jet, we got luxury luggage, at Louis Vuitton we rollin'
Chaque fois que nous montons dans un jet, nous avons des bagages de luxe, chez Louis Vuitton nous roulons
And I told her instead of the headaches, can you give me head?
Et je lui ai dit au lieu des maux de tête, peux-tu me faire une fellation ?
'Cause this pills ain't no Tylenol
Parce que ces pilules ne sont pas du Tylenol
Cartier glasses on
Lunettes Cartier sur
I told you, I want you to see this
Je t'ai dit, je veux que tu vois ça
Go Danny Phantom on 'em
Deviens Danny Phantom sur eux
Touchdown on the weekend
Touchdown le week-end
Takin' her panties off
Enlève sa culotte
She don't even listen to me
Elle ne m'écoute même pas
Up off a Adderall
Sous Adderall
They must've thought I was sleep
Ils ont dû penser que je dormais
Don't worry, I'm back at it, told her look back at it
Ne t'inquiète pas, je suis de retour, je lui ai dit de regarder ça
Throwin' that ass like you mean it
Lance ce cul comme si tu le pensais
I'm done with the rumors, I know who your jeweler is
J'en ai fini avec les rumeurs, je sais qui est ton bijoutier
I know it's real when I see it
Je sais que c'est réel quand je le vois
They only be chattin' whenever the story is accurate
Ils ne parlent que lorsque l'histoire est exacte
I'll leave it up to my savages
Je laisse ça à mes sauvages
Gotta watch rappers 'cause niggas be movin' so backwards
Je dois surveiller les rappeurs car les négros agissent à l'envers
Like Michael Jackson all day when he moonwalkin'
Comme Michael Jackson toute la journée quand il fait le moonwalk
Don't wait for me to be a holographic on stage, say it while I'm here talkin'
N'attendez pas que je sois un hologramme sur scène, dites-le pendant que je suis ici à parler
I won't listen to when they say, "I got you", anymore, trust me, my nigga, I got it
Je n'écouterai plus quand ils disent, "Je t'ai", fais-moi confiance, mon négro, je l'ai
Don't promise me and say wallahi anymore, I told you that's childish
Ne me promets plus et dis wallahi, je t'ai dit que c'est enfantin
My chain got me goin' to hockey games when I'm bored, it get that icy
Ma chaîne me fait aller aux matchs de hockey quand je m'ennuie, ça devient si glacial
It took a million dollars and a couple foreign cars to get you to like me
Il a fallu un million de dollars et quelques voitures étrangères pour que tu m'aimes
Took my heart out my chest and I put it on my arm, and now you got it
J'ai sorti mon cœur de ma poitrine et je l'ai mis sur mon bras, et maintenant tu l'as
You said you wanna take my dick with you back home but I said you wildin'
Tu as dit que tu voulais prendre ma bite avec toi à la maison mais j'ai dit que tu délirais
Cartier glasses on
Lunettes Cartier sur
I told you, I want you to see this
Je t'ai dit, je veux que tu vois ça
Go Danny Phantom on 'em
Deviens Danny Phantom sur eux
Touchdown on the weekend
Touchdown le week-end
Takin' her panties off
Enlève sa culotte
Don't even listen to me
Elle ne m'écoute même pas
Up off a Adderall
Sous Adderall
They must've thought I was sleep
Ils ont dû penser que je dormais
Don't worry, I'm back at it, told her look back at it
Ne t'inquiète pas, je suis de retour, je lui ai dit de regarder ça
Throwin' that ass like you mean it
Lance ce cul comme si tu le pensais
Don't listen to rumors, I know who your jeweler is
N'écoute pas les rumeurs, je sais qui est ton bijoutier
I know it's real when I see it
Je sais que c'est réel quand je le vois
They only be chattin' whenever the story is accurate
Ils ne parlent que lorsque l'histoire est exacte
I'll leave it up to my savages
Je laisse ça à mes sauvages
I gotta watch every rapper, I got another eye tatted
Je dois surveiller chaque rappeur, j'ai un autre œil tatoué
Cartier glasses on
Cartier Brille auf
I told you, I want you to see this
Ich habe dir gesagt, ich will, dass du das siehst
I Go Danny Phantom on 'em
Ich werde zu Danny Phantom
Touchdown on the weekend
Touchdown am Wochenende
She takin' her panties off
Sie zieht ihr Höschen aus
Don't even listen to me
Hört mir nicht mal zu
Up off a Adderall
Hoch von Adderall
They must've thought I was sleep
Sie müssen gedacht haben, ich schlafe
Don't worry, I'm back at it, told her look back at it
Keine Sorge, ich bin wieder dran, sagte ihr, sie soll zurückblicken
Throwin' that ass like you mean it
Wirf diesen Arsch, als ob du es ernst meinst
Don't listen to rumors, I know who your jeweler is
Hör nicht auf Gerüchte, ich weiß, wer dein Juwelier ist
I know it's real when I see it
Ich weiß, es ist echt, wenn ich es sehe
They only be chattin' whenever the story is accurate
Sie plaudern nur, wenn die Geschichte stimmt
I'll leave it up to my savages
Ich überlasse es meinen Wilden
I gotta watch every rapper, so I got another eye tatted
Ich muss jeden Rapper beobachten, also habe ich mir ein weiteres Auge tätowiert
I do not wanna collaborate, I want a baddie to be on me, baddies on baddies
Ich will nicht zusammenarbeiten, ich will eine Schönheit auf mir, Schönheiten auf Schönheiten
These niggas be actin' suspicious
Diese Typen verhalten sich verdächtig
Got a Richard that cost more than the crib that you live in
Habe eine Richard, die mehr kostet als das Haus, in dem du lebst
Don't say Boogieman in the mirror
Sag nicht Boogieman im Spiegel
Gotta understand money do not make you real
Muss verstehen, Geld macht dich nicht echt
I just love how them blue faces feel
Ich liebe einfach, wie sich diese blauen Gesichter anfühlen
When it come to love, I don't know who's fake or real anymore
Wenn es um Liebe geht, weiß ich nicht mehr, wer falsch oder echt ist
When I was young, used to steal
Als ich jung war, habe ich gestohlen
Mom always say she don't know who I am anymore
Mama sagt immer, sie weiß nicht mehr, wer ich bin
Montana got booked sellin' crills
Montana wurde beim Verkauf von Crills erwischt
Told him, he don't gotta be in the field anymore
Sagte ihm, er muss nicht mehr auf dem Feld sein
Then I started poppin' these pills
Dann fing ich an, diese Pillen zu schlucken
Numbin' up my body, I don't feel pain anymore
Betäube meinen Körper, ich spüre keinen Schmerz mehr
And I'm whippin' the double R, with my hoodie on, I don't wanna feel rain anymore
Und ich peitsche den Doppel R, mit meiner Kapuze auf, ich will keinen Regen mehr spüren
I keep pointin' the head, it's already loaded
Ich halte auf den Kopf, es ist schon geladen
All this water on me, I got holy, holy
All dieses Wasser auf mir, ich habe heilig, heilig
You got drip in your closet, you probably stole it
Du hast Tropfen in deinem Schrank, du hast sie wahrscheinlich gestohlen
Got a foreign, it's new and I hardly drove it
Habe einen Ausländer, er ist neu und ich bin kaum gefahren
Niggas act like they writin' they shit
Typen tun so, als ob sie ihren Scheiß schreiben
Talkin' 'bout it's a hit but it ain't 'cause nobody knowin'
Reden davon, dass es ein Hit ist, aber es ist keiner, weil niemand es weiß
Niggas talkin' like they wanted smoke
Typen reden, als ob sie Rauch wollten
When they see me in person, they playin', nobody jokin'
Wenn sie mich persönlich sehen, spielen sie, niemand macht Witze
I could walk in the spot like I'm broke
Ich könnte in den Spot gehen, als ob ich pleite bin
And they still gonna fuck 'cause they know that my pockets swolen
Und sie werden trotzdem ficken, weil sie wissen, dass meine Taschen geschwollen sind
Not a killer but nigga don't push me, I stay with a stick, if I got it, it's probably loaded
Bin kein Killer, aber Typ, dräng mich nicht, ich bleibe bei einem Stock, wenn ich ihn habe, ist er wahrscheinlich geladen
Every time we go get on a jet, we got luxury luggage, at Louis Vuitton we rollin'
Jedes Mal, wenn wir in einen Jet steigen, haben wir Luxusgepäck, bei Louis Vuitton rollen wir
And I told her instead of the headaches, can you give me head?
Und ich sagte ihr, anstatt Kopfschmerzen, kannst du mir einen blasen?
'Cause this pills ain't no Tylenol
Denn diese Pillen sind kein Tylenol
Cartier glasses on
Cartier Brille auf
I told you, I want you to see this
Ich habe dir gesagt, ich will, dass du das siehst
Go Danny Phantom on 'em
Werde zu Danny Phantom
Touchdown on the weekend
Touchdown am Wochenende
Takin' her panties off
Zieht ihr Höschen aus
She don't even listen to me
Sie hört mir nicht mal zu
Up off a Adderall
Hoch von Adderall
They must've thought I was sleep
Sie müssen gedacht haben, ich schlafe
Don't worry, I'm back at it, told her look back at it
Keine Sorge, ich bin wieder dran, sagte ihr, sie soll zurückblicken
Throwin' that ass like you mean it
Wirf diesen Arsch, als ob du es ernst meinst
I'm done with the rumors, I know who your jeweler is
Ich habe genug von den Gerüchten, ich weiß, wer dein Juwelier ist
I know it's real when I see it
Ich weiß, es ist echt, wenn ich es sehe
They only be chattin' whenever the story is accurate
Sie plaudern nur, wenn die Geschichte stimmt
I'll leave it up to my savages
Ich überlasse es meinen Wilden
Gotta watch rappers 'cause niggas be movin' so backwards
Muss Rapper beobachten, denn Typen bewegen sich so rückwärts
Like Michael Jackson all day when he moonwalkin'
Wie Michael Jackson den ganzen Tag, wenn er moonwalkt
Don't wait for me to be a holographic on stage, say it while I'm here talkin'
Warte nicht darauf, dass ich ein Hologramm auf der Bühne bin, sag es, während ich hier rede
I won't listen to when they say, "I got you", anymore, trust me, my nigga, I got it
Ich werde nicht mehr zuhören, wenn sie sagen: „Ich habe dich“, vertrau mir, mein Typ, ich habe es
Don't promise me and say wallahi anymore, I told you that's childish
Versprich mir nicht mehr und sag wallahi, ich habe dir gesagt, das ist kindisch
My chain got me goin' to hockey games when I'm bored, it get that icy
Meine Kette bringt mich dazu, Hockey-Spiele zu besuchen, wenn mir langweilig ist, sie wird so eisig
It took a million dollars and a couple foreign cars to get you to like me
Es hat eine Million Dollar und ein paar ausländische Autos gebraucht, um dich dazu zu bringen, mich zu mögen
Took my heart out my chest and I put it on my arm, and now you got it
Habe mein Herz aus meiner Brust genommen und es auf meinen Arm gelegt, und jetzt hast du es
You said you wanna take my dick with you back home but I said you wildin'
Du hast gesagt, du willst meinen Schwanz mit nach Hause nehmen, aber ich habe gesagt, du übertreibst
Cartier glasses on
Cartier Brille auf
I told you, I want you to see this
Ich habe dir gesagt, ich will, dass du das siehst
Go Danny Phantom on 'em
Werde zu Danny Phantom
Touchdown on the weekend
Touchdown am Wochenende
Takin' her panties off
Zieht ihr Höschen aus
Don't even listen to me
Hört mir nicht mal zu
Up off a Adderall
Hoch von Adderall
They must've thought I was sleep
Sie müssen gedacht haben, ich schlafe
Don't worry, I'm back at it, told her look back at it
Keine Sorge, ich bin wieder dran, sagte ihr, sie soll zurückblicken
Throwin' that ass like you mean it
Wirf diesen Arsch, als ob du es ernst meinst
Don't listen to rumors, I know who your jeweler is
Hör nicht auf Gerüchte, ich weiß, wer dein Juwelier ist
I know it's real when I see it
Ich weiß, es ist echt, wenn ich es sehe
They only be chattin' whenever the story is accurate
Sie plaudern nur, wenn die Geschichte stimmt
I'll leave it up to my savages
Ich überlasse es meinen Wilden
I gotta watch every rapper, I got another eye tatted
Ich muss jeden Rapper beobachten, ich habe mir ein weiteres Auge tätowiert
Cartier glasses on
Occhiali Cartier indosso
I told you, I want you to see this
Ti ho detto, voglio che tu veda questo
I Go Danny Phantom on 'em
Vado Danny Phantom su di loro
Touchdown on the weekend
Touchdown nel fine settimana
She takin' her panties off
Lei si sta togliendo le mutandine
Don't even listen to me
Non mi ascolta nemmeno
Up off a Adderall
Sveglio grazie a un Adderall
They must've thought I was sleep
Devono aver pensato che stessi dormendo
Don't worry, I'm back at it, told her look back at it
Non preoccuparti, sono di nuovo in pista, le ho detto di guardare dietro
Throwin' that ass like you mean it
Lanciando quel culo come se lo intendessi
Don't listen to rumors, I know who your jeweler is
Non ascoltare le voci, so chi è il tuo gioielliere
I know it's real when I see it
So che è vero quando lo vedo
They only be chattin' whenever the story is accurate
Chattano solo quando la storia è accurata
I'll leave it up to my savages
Lo lascio ai miei selvaggi
I gotta watch every rapper, so I got another eye tatted
Devo guardare ogni rapper, quindi mi sono fatto tatuare un altro occhio
I do not wanna collaborate, I want a baddie to be on me, baddies on baddies
Non voglio collaborare, voglio una bella ragazza su di me, belle ragazze su belle ragazze
These niggas be actin' suspicious
Questi ragazzi agiscono in modo sospetto
Got a Richard that cost more than the crib that you live in
Ho un Richard che costa più della casa in cui vivi
Don't say Boogieman in the mirror
Non dire Boogieman allo specchio
Gotta understand money do not make you real
Devi capire che i soldi non ti rendono reale
I just love how them blue faces feel
Adoro come si sentono quelle facce blu
When it come to love, I don't know who's fake or real anymore
Quando si tratta di amore, non so più chi è falso o reale
When I was young, used to steal
Quando ero giovane, rubavo
Mom always say she don't know who I am anymore
Mamma dice sempre che non sa più chi sono
Montana got booked sellin' crills
Montana è stato arrestato per aver venduto crills
Told him, he don't gotta be in the field anymore
Gli ho detto, non deve più stare in campo
Then I started poppin' these pills
Poi ho iniziato a prendere queste pillole
Numbin' up my body, I don't feel pain anymore
Anestetizzando il mio corpo, non sento più dolore
And I'm whippin' the double R, with my hoodie on, I don't wanna feel rain anymore
E sto guidando la doppia R, con il cappuccio, non voglio più sentire la pioggia
I keep pointin' the head, it's already loaded
Continuo a puntare la testa, è già carica
All this water on me, I got holy, holy
Tutta quest'acqua su di me, sono santo, santo
You got drip in your closet, you probably stole it
Hai del drip nel tuo armadio, probabilmente l'hai rubato
Got a foreign, it's new and I hardly drove it
Ho una straniera, è nuova e l'ho guidata a malapena
Niggas act like they writin' they shit
I ragazzi agiscono come se stessero scrivendo la loro roba
Talkin' 'bout it's a hit but it ain't 'cause nobody knowin'
Parlando di un successo ma non lo è perché nessuno lo sa
Niggas talkin' like they wanted smoke
I ragazzi parlano come se volessero fumo
When they see me in person, they playin', nobody jokin'
Quando mi vedono di persona, stanno giocando, nessuno scherza
I could walk in the spot like I'm broke
Potrei entrare nel posto come se fossi povero
And they still gonna fuck 'cause they know that my pockets swolen
E comunque scoperebbero perché sanno che le mie tasche sono gonfie
Not a killer but nigga don't push me, I stay with a stick, if I got it, it's probably loaded
Non sono un killer ma ragazzo non spingermi, sto con un bastone, se l'ho, è probabilmente carico
Every time we go get on a jet, we got luxury luggage, at Louis Vuitton we rollin'
Ogni volta che saliamo su un jet, abbiamo bagagli di lusso, da Louis Vuitton stiamo rotolando
And I told her instead of the headaches, can you give me head?
E le ho detto invece dei mal di testa, puoi farmi un pompino?
'Cause this pills ain't no Tylenol
Perché queste pillole non sono Tylenol
Cartier glasses on
Occhiali Cartier indosso
I told you, I want you to see this
Ti ho detto, voglio che tu veda questo
Go Danny Phantom on 'em
Vado Danny Phantom su di loro
Touchdown on the weekend
Touchdown nel fine settimana
Takin' her panties off
Lei si sta togliendo le mutandine
She don't even listen to me
Non mi ascolta nemmeno
Up off a Adderall
Sveglio grazie a un Adderall
They must've thought I was sleep
Devono aver pensato che stessi dormendo
Don't worry, I'm back at it, told her look back at it
Non preoccuparti, sono di nuovo in pista, le ho detto di guardare dietro
Throwin' that ass like you mean it
Lanciando quel culo come se lo intendessi
I'm done with the rumors, I know who your jeweler is
Ho finito con le voci, so chi è il tuo gioielliere
I know it's real when I see it
So che è vero quando lo vedo
They only be chattin' whenever the story is accurate
Chattano solo quando la storia è accurata
I'll leave it up to my savages
Lo lascio ai miei selvaggi
Gotta watch rappers 'cause niggas be movin' so backwards
Devo guardare i rapper perché i ragazzi si muovono all'indietro
Like Michael Jackson all day when he moonwalkin'
Come Michael Jackson tutto il giorno quando faceva il moonwalk
Don't wait for me to be a holographic on stage, say it while I'm here talkin'
Non aspettare che io sia un ologramma sul palco, dillo mentre sono qui a parlare
I won't listen to when they say, "I got you", anymore, trust me, my nigga, I got it
Non ascolterò più quando dicono "Ti ho preso", fidati di me, amico mio, ce l'ho
Don't promise me and say wallahi anymore, I told you that's childish
Non promettermi e dire wallahi più, ti ho detto che è infantile
My chain got me goin' to hockey games when I'm bored, it get that icy
La mia catena mi fa andare alle partite di hockey quando mi annoio, diventa così ghiacciata
It took a million dollars and a couple foreign cars to get you to like me
Ci sono voluti un milione di dollari e un paio di auto straniere per farti piacere
Took my heart out my chest and I put it on my arm, and now you got it
Ho tolto il mio cuore dal petto e l'ho messo sul mio braccio, e ora ce l'hai
You said you wanna take my dick with you back home but I said you wildin'
Hai detto che vuoi portare il mio cazzo con te a casa ma ho detto che stai esagerando
Cartier glasses on
Occhiali Cartier indosso
I told you, I want you to see this
Ti ho detto, voglio che tu veda questo
Go Danny Phantom on 'em
Vado Danny Phantom su di loro
Touchdown on the weekend
Touchdown nel fine settimana
Takin' her panties off
Lei si sta togliendo le mutandine
Don't even listen to me
Non mi ascolta nemmeno
Up off a Adderall
Sveglio grazie a un Adderall
They must've thought I was sleep
Devono aver pensato che stessi dormendo
Don't worry, I'm back at it, told her look back at it
Non preoccuparti, sono di nuovo in pista, le ho detto di guardare dietro
Throwin' that ass like you mean it
Lanciando quel culo come se lo intendessi
Don't listen to rumors, I know who your jeweler is
Non ascoltare le voci, so chi è il tuo gioielliere
I know it's real when I see it
So che è vero quando lo vedo
They only be chattin' whenever the story is accurate
Chattano solo quando la storia è accurata
I'll leave it up to my savages
Lo lascio ai miei selvaggi
I gotta watch every rapper, I got another eye tatted
Devo guardare ogni rapper, quindi mi sono fatto tatuare un altro occhio

[Перевод песни A Boogie wit da Hoodie — «Glasses»]

[Припев]
Очки Картье на мне
Я же сказал тебе, я хочу, чтобы ты это увидел
Я иду на них, как Дэнни-призрак
Тачдаун в выходные
Она снимает свои трусики
Даже не слушая меня
Поднялся с Аддералла
Должно быть, они подумали, что я сплю
Не волнуйся, я вернулся к этому, сказал ей оглянуться назад
Выставляешь свою задницу так, как будто ты это серьезно
Не верьте в слухи, я знаю кто ваш ювелир, я узнаю, что это реально, когда это вижу
Они будут болтать только тогда, когда история будет точной, я оставлю это на усмотрение моих дикарей
Я должен следить за каждым рэпером, так что у меня еще одна татуировка на глазу

[Куплет 1]
Я не хочу сотрудничать, я хочу, чтобы сучка была на мне, сучки на сучках
Эти ниггеры ведут себя подозрительно
У меня есть Ричарды, которые стоят больше, чем дом, в котором ты живешь
Не говори "Бугимен" в зеркале
Ты должен понимать, что деньги не делают тебя реальнее
Мне просто нравится, как выглядят эти синие лица
Когда дело доходит до любви, я больше не знаю, кто фальшивый, а кто настоящий
Когда я был молод, я воровал
Мама всегда говорит, что она больше не знает, кто я такой
Монтану поймали на продаже крэка
Сказал ему, что он больше не должен быть на поле боя
Потом я начал глотать эти таблетки
Мое тело немеет, я больше не чувствую боли
И я гоняю на Роллсе в толстовке с капюшоном, я больше не хочу чувствовать дождь
Я держу один в голове, он уже заряжен
Вся эта вода на мне, я святой, святой
У тебя в шкафу есть ювелирка, ты наверное ее украл
У меня есть иностранная машина, она новая, и я почти не водил ее
Ниггеры ведут себя так, будто пишут свое дерьмо, говорят, что это хит, но это не так, потому что их никто не знает
Ниггеры разговаривают так, будто хотят покурить
Когда они видят меня лично, они играют, никто не шутит
Я мог бы ходить на месте, как будто я на мели, и они все равно будут доебываться, потому что знают, что мои карманы распухли
Не убийца, но, ниггер, не дави на меня, я остаюсь с палкой, если она у меня есть, она, вероятно, заряжена
Каждый раз, когда мы садимся в самолет, у нас есть роскошный багаж, в Louis Vuitton мы катаемся
И я сказал ей, что вместо головной боли она могла бы дать мне голову
Потому что эти таблетки не Тайленол

[Припев]
Очки Картье на мне
Я же сказал тебе, я хочу, чтобы ты это увидел
Я иду на них, как Дэнни-призрак
Тачдаун в выходные
Она снимает свои трусики
Даже не слушая меня
Поднялся с Аддералла
Должно быть, они подумали, что я сплю
Не волнуйся, я вернулся к этому, сказал ей оглянуться назад
Выставляешь свою задницу так, как будто ты это серьезно
Не верьте в слухи, я знаю кто ваш ювелир, я узнаю, что это реально, когда это вижу
Они будут болтать только тогда, когда история будет точной, я оставлю это на усмотрение моих дикарей

[Куплет 2]
Я должен присматривать за рэперами, потому что они двигаются задом наперед
Как Майкл Джексон весь день, когда он ходит по луне
Не ждите, пока я стану голографическим изображением на сцене, скажите это, пока я здесь говорю
Я больше не буду слушать, когда они говорят: "Я понял тебя", поверь мне, мой ниггер, это я понял тебя
Не обещай мне больше и не говори "Клянусь Богом", я же говорил тебе, что это ребячество
Моя цепь заставляет меня ходить на хоккейные матчи, когда мне скучно, она становится такой ледяной
Потребовался миллион долларов и пара иномарок, чтобы я тебе понравился
Вынул мое сердце из груди и положил его на руку, и теперь оно у тебя
Ты сказала, что хочешь забрать мой член с собой домой, но я сказал, что ты дикая

[Припев]
Очки Картье на мне
Я же сказал тебе, я хочу, чтобы ты это увидел
Я иду на них, как Дэнни-призрак
Тачдаун в выходные
Она снимает свои трусики
Даже не слушая меня
Поднялся с Аддералла
Должно быть, они подумали, что я сплю
Не волнуйся, я вернулся к этому, сказал ей оглянуться назад
Выставляешь свою задницу так, как будто ты это серьезно
Не верьте в слухи, я знаю кто ваш ювелир, я узнаю, что это реально, когда это вижу
Они будут болтать только тогда, когда история будет точной, я оставлю это на усмотрение моих дикарей
Я должен следить за каждым рэпером, так что у меня еще одна татуировка на глазу

Curiosidades sobre la música Glasses del A Boogie Wit da Hoodie

¿Cuándo fue lanzada la canción “Glasses” por A Boogie Wit da Hoodie?
La canción Glasses fue lanzada en 2021, en el álbum “B4 AVA”.
¿Quién compuso la canción “Glasses” de A Boogie Wit da Hoodie?
La canción “Glasses” de A Boogie Wit da Hoodie fue compuesta por Artist Dubose, Damile Coste, Jabari Voss, Joseph Zoumboulias, Morgan O'Connor, Willi Skeating.

Músicas más populares de A Boogie Wit da Hoodie

Otros artistas de Trap