It's Over Now

DARON TAVARIS JONES, MARVIN SCANDRICK, MARVIN E SCANDRICK, MELVIN GLOVER, MICHAEL KEITH, QUINNES PARKER, SYLVIA ROBINSON

Letra Traducción

What is this?
Numbers in your pocket
I remember when you
Used to throw those things away
Why do you wanna keep in touch now?
Who gave you a reason?
To act so shady

Baby you know
You can call me anytime
Anything you needed I would give it to you
Ooh, that's how much I care for you
You wanna act now
Never call me back now
Turning off your cell phone
Girl you know that ain't cool
Yes I don't understand baby yeah

Baby it's a shame we gotta go through this
We can't even talk
Girl we don't even kiss
I never would've thought
We'd be breaking up like this
But it's over now
It's over now

You think that I don't know what's going on
Cause you're always home alone
And I'm always out of town
You need to stop trying to play me
Cause you can't even fade me
I know you're messing around baby

Baby you know
You can call me anytime
Anything you needed I would give it to you
That's how much I care for you baby
You wanna act now
Never call me back now
Turning off your cell phone
Girl you know that ain't cool
Oh I don't understand baby

Baby it's a shame we gotta go through this
We can't even talk
Girl we don't even kiss
I never would've thought
We'd be breaking up like this
But it's over now
It's over now
Baby it's a shame we gotta go through this
We can't even talk
Girl we don't even kiss
I never would've thought
We'd be breaking up like this
But it's over now
It's over now

Baby it's a shame
A shame that we go through
The things that we go through
When you're in love with me
And I'm in love with you
I think that we should talk about our problems
Instead of running away
Oh baby it's a shame
We couldn't work it out
Forgot what love was all about
And the feelings we had from the start
My heart will always be with you, oh
Girl it's over

Baby it's a shame we gotta go through this
We can't even talk
Girl we don't even kiss
I never would've thought
We'd be breaking up like this
But it's over now
It's over now
Baby it's a shame we gotta go through this
We can't even talk
Girl we don't even kiss
I never would've thought
We'd be breaking up like this
But it's over now
It's over now

What is this?
¿Qué es esto?
Numbers in your pocket
Números en tu bolsillo
I remember when you
Recuerdo cuando tú
Used to throw those things away
Solías tirar esas cosas
Why do you wanna keep in touch now?
¿Por qué quieres mantener el contacto ahora?
Who gave you a reason?
¿Quién te dio una razón?
To act so shady
Para actuar tan sombrío
Baby you know
Bebé, tú sabes
You can call me anytime
Puedes llamarme en cualquier momento
Anything you needed I would give it to you
Cualquier cosa que necesitaras, te la daría
Ooh, that's how much I care for you
Ooh, eso es cuánto me importas
You wanna act now
Quieres actuar ahora
Never call me back now
Nunca me devuelves la llamada
Turning off your cell phone
Apagando tu teléfono móvil
Girl you know that ain't cool
Chica, sabes que eso no está bien
Yes I don't understand baby yeah
Sí, no entiendo, bebé, sí
Baby it's a shame we gotta go through this
Bebé, es una pena que tengamos que pasar por esto
We can't even talk
No podemos ni hablar
Girl we don't even kiss
Chica, ni siquiera nos besamos
I never would've thought
Nunca hubiera pensado
We'd be breaking up like this
Que romperíamos así
But it's over now
Pero ya terminó
It's over now
Ya terminó
You think that I don't know what's going on
Crees que no sé lo que está pasando
Cause you're always home alone
Porque siempre estás sola en casa
And I'm always out of town
Y yo siempre estoy fuera de la ciudad
You need to stop trying to play me
Necesitas dejar de intentar jugarme
Cause you can't even fade me
Porque ni siquiera puedes desvanecerme
I know you're messing around baby
Sé que estás jugando, bebé
Baby you know
Bebé, tú sabes
You can call me anytime
Puedes llamarme en cualquier momento
Anything you needed I would give it to you
Cualquier cosa que necesitaras, te la daría
That's how much I care for you baby
Eso es cuánto me importas, bebé
You wanna act now
Quieres actuar ahora
Never call me back now
Nunca me devuelves la llamada
Turning off your cell phone
Apagando tu teléfono móvil
Girl you know that ain't cool
Chica, sabes que eso no está bien
Oh I don't understand baby
Oh, no entiendo, bebé
Baby it's a shame we gotta go through this
Bebé, es una pena que tengamos que pasar por esto
We can't even talk
No podemos ni hablar
Girl we don't even kiss
Chica, ni siquiera nos besamos
I never would've thought
Nunca hubiera pensado
We'd be breaking up like this
Que romperíamos así
But it's over now
Pero ya terminó
It's over now
Ya terminó
Baby it's a shame we gotta go through this
Bebé, es una pena que tengamos que pasar por esto
We can't even talk
No podemos ni hablar
Girl we don't even kiss
Chica, ni siquiera nos besamos
I never would've thought
Nunca hubiera pensado
We'd be breaking up like this
Que romperíamos así
But it's over now
Pero ya terminó
It's over now
Ya terminó
Baby it's a shame
Bebé, es una pena
A shame that we go through
Una pena que pasemos por
The things that we go through
Las cosas por las que pasamos
When you're in love with me
Cuando estás enamorada de mí
And I'm in love with you
Y yo estoy enamorado de ti
I think that we should talk about our problems
Creo que deberíamos hablar de nuestros problemas
Instead of running away
En lugar de huir
Oh baby it's a shame
Oh bebé, es una pena
We couldn't work it out
No pudimos resolverlo
Forgot what love was all about
Olvidamos de qué se trataba el amor
And the feelings we had from the start
Y los sentimientos que tuvimos desde el principio
My heart will always be with you, oh
Mi corazón siempre estará contigo, oh
Girl it's over
Chica, se acabó
Baby it's a shame we gotta go through this
Bebé, es una pena que tengamos que pasar por esto
We can't even talk
No podemos ni hablar
Girl we don't even kiss
Chica, ni siquiera nos besamos
I never would've thought
Nunca hubiera pensado
We'd be breaking up like this
Que romperíamos así
But it's over now
Pero ya terminó
It's over now
Ya terminó
Baby it's a shame we gotta go through this
Bebé, es una pena que tengamos que pasar por esto
We can't even talk
No podemos ni hablar
Girl we don't even kiss
Chica, ni siquiera nos besamos
I never would've thought
Nunca hubiera pensado
We'd be breaking up like this
Que romperíamos así
But it's over now
Pero ya terminó
It's over now
Ya terminó
What is this?
O que é isso?
Numbers in your pocket
Números no seu bolso
I remember when you
Eu me lembro quando você
Used to throw those things away
Costumava jogar essas coisas fora
Why do you wanna keep in touch now?
Por que você quer manter contato agora?
Who gave you a reason?
Quem te deu um motivo?
To act so shady
Para agir de forma tão suspeita
Baby you know
Baby, você sabe
You can call me anytime
Você pode me ligar a qualquer hora
Anything you needed I would give it to you
Qualquer coisa que você precisasse eu te daria
Ooh, that's how much I care for you
Ooh, é o quanto eu me importo com você
You wanna act now
Você quer agir agora
Never call me back now
Nunca me liga de volta agora
Turning off your cell phone
Desligando o seu celular
Girl you know that ain't cool
Garota, você sabe que isso não é legal
Yes I don't understand baby yeah
Sim, eu não entendo, baby, yeah
Baby it's a shame we gotta go through this
Baby, é uma pena termos que passar por isso
We can't even talk
Nós nem podemos conversar
Girl we don't even kiss
Garota, nós nem sequer nos beijamos
I never would've thought
Eu nunca teria pensado
We'd be breaking up like this
Que terminaríamos assim
But it's over now
Mas acabou agora
It's over now
Acabou agora
You think that I don't know what's going on
Você acha que eu não sei o que está acontecendo
Cause you're always home alone
Porque você está sempre sozinha em casa
And I'm always out of town
E eu estou sempre fora da cidade
You need to stop trying to play me
Você precisa parar de tentar me enganar
Cause you can't even fade me
Porque você nem pode me abalar
I know you're messing around baby
Eu sei que você está me traindo, baby
Baby you know
Baby, você sabe
You can call me anytime
Você pode me ligar a qualquer hora
Anything you needed I would give it to you
Qualquer coisa que você precisasse eu te daria
That's how much I care for you baby
É o quanto eu me importo com você, baby
You wanna act now
Você quer agir agora
Never call me back now
Nunca me liga de volta agora
Turning off your cell phone
Desligando o seu celular
Girl you know that ain't cool
Garota, você sabe que isso não é legal
Oh I don't understand baby
Oh, eu não entendo, baby
Baby it's a shame we gotta go through this
Baby, é uma pena termos que passar por isso
We can't even talk
Nós nem podemos conversar
Girl we don't even kiss
Garota, nós nem sequer nos beijamos
I never would've thought
Eu nunca teria pensado
We'd be breaking up like this
Que terminaríamos assim
But it's over now
Mas acabou agora
It's over now
Acabou agora
Baby it's a shame we gotta go through this
Baby, é uma pena termos que passar por isso
We can't even talk
Nós nem podemos conversar
Girl we don't even kiss
Garota, nós nem sequer nos beijamos
I never would've thought
Eu nunca teria pensado
We'd be breaking up like this
Que terminaríamos assim
But it's over now
Mas acabou agora
It's over now
Acabou agora
Baby it's a shame
Baby, é uma pena
A shame that we go through
Uma pena que passamos
The things that we go through
Pelas coisas que passamos
When you're in love with me
Quando você está apaixonada por mim
And I'm in love with you
E eu estou apaixonado por você
I think that we should talk about our problems
Acho que deveríamos falar sobre nossos problemas
Instead of running away
Em vez de fugir
Oh baby it's a shame
Oh baby, é uma pena
We couldn't work it out
Nós não conseguimos resolver
Forgot what love was all about
Esquecemos do que o amor era
And the feelings we had from the start
E dos sentimentos que tínhamos desde o início
My heart will always be with you, oh
Meu coração sempre estará com você, oh
Girl it's over
Garota, acabou
Baby it's a shame we gotta go through this
Baby, é uma pena termos que passar por isso
We can't even talk
Nós nem podemos conversar
Girl we don't even kiss
Garota, nós nem sequer nos beijamos
I never would've thought
Eu nunca teria pensado
We'd be breaking up like this
Que terminaríamos assim
But it's over now
Mas acabou agora
It's over now
Acabou agora
Baby it's a shame we gotta go through this
Baby, é uma pena termos que passar por isso
We can't even talk
Nós nem podemos conversar
Girl we don't even kiss
Garota, nós nem sequer nos beijamos
I never would've thought
Eu nunca teria pensado
We'd be breaking up like this
Que terminaríamos assim
But it's over now
Mas acabou agora
It's over now
Acabou agora
What is this?
Qu'est-ce que c'est?
Numbers in your pocket
Des numéros dans ta poche
I remember when you
Je me souviens quand tu
Used to throw those things away
Avais l'habitude de jeter ces choses
Why do you wanna keep in touch now?
Pourquoi veux-tu rester en contact maintenant?
Who gave you a reason?
Qui t'a donné une raison?
To act so shady
D'agir de manière si louche
Baby you know
Bébé tu sais
You can call me anytime
Tu peux m'appeler à tout moment
Anything you needed I would give it to you
Tout ce dont tu avais besoin, je te le donnerais
Ooh, that's how much I care for you
Ooh, c'est à quel point je tiens à toi
You wanna act now
Tu veux agir maintenant
Never call me back now
Ne jamais me rappeler
Turning off your cell phone
Éteindre ton portable
Girl you know that ain't cool
Fille, tu sais que ce n'est pas cool
Yes I don't understand baby yeah
Oui, je ne comprends pas bébé oui
Baby it's a shame we gotta go through this
Bébé c'est dommage que nous devions passer par là
We can't even talk
On ne peut même pas parler
Girl we don't even kiss
Fille, on ne s'embrasse même pas
I never would've thought
Je n'aurais jamais pensé
We'd be breaking up like this
Que nous romprions comme ça
But it's over now
Mais c'est fini maintenant
It's over now
C'est fini maintenant
You think that I don't know what's going on
Tu penses que je ne sais pas ce qui se passe
Cause you're always home alone
Parce que tu es toujours seule à la maison
And I'm always out of town
Et je suis toujours en déplacement
You need to stop trying to play me
Tu dois arrêter d'essayer de me jouer
Cause you can't even fade me
Parce que tu ne peux même pas me faire disparaître
I know you're messing around baby
Je sais que tu te moques de moi bébé
Baby you know
Bébé tu sais
You can call me anytime
Tu peux m'appeler à tout moment
Anything you needed I would give it to you
Tout ce dont tu avais besoin, je te le donnerais
That's how much I care for you baby
C'est à quel point je tiens à toi bébé
You wanna act now
Tu veux agir maintenant
Never call me back now
Ne jamais me rappeler
Turning off your cell phone
Éteindre ton portable
Girl you know that ain't cool
Fille, tu sais que ce n'est pas cool
Oh I don't understand baby
Oh, je ne comprends pas bébé
Baby it's a shame we gotta go through this
Bébé c'est dommage que nous devions passer par là
We can't even talk
On ne peut même pas parler
Girl we don't even kiss
Fille, on ne s'embrasse même pas
I never would've thought
Je n'aurais jamais pensé
We'd be breaking up like this
Que nous romprions comme ça
But it's over now
Mais c'est fini maintenant
It's over now
C'est fini maintenant
Baby it's a shame we gotta go through this
Bébé c'est dommage que nous devions passer par là
We can't even talk
On ne peut même pas parler
Girl we don't even kiss
Fille, on ne s'embrasse même pas
I never would've thought
Je n'aurais jamais pensé
We'd be breaking up like this
Que nous romprions comme ça
But it's over now
Mais c'est fini maintenant
It's over now
C'est fini maintenant
Baby it's a shame
Bébé c'est dommage
A shame that we go through
Dommage que nous passions par
The things that we go through
Les choses que nous traversons
When you're in love with me
Quand tu es amoureuse de moi
And I'm in love with you
Et que je suis amoureux de toi
I think that we should talk about our problems
Je pense que nous devrions parler de nos problèmes
Instead of running away
Au lieu de fuir
Oh baby it's a shame
Oh bébé c'est dommage
We couldn't work it out
Nous n'avons pas pu résoudre ça
Forgot what love was all about
Oublié ce qu'est l'amour
And the feelings we had from the start
Et les sentiments que nous avions au début
My heart will always be with you, oh
Mon cœur sera toujours avec toi, oh
Girl it's over
Fille, c'est fini
Baby it's a shame we gotta go through this
Bébé c'est dommage que nous devions passer par là
We can't even talk
On ne peut même pas parler
Girl we don't even kiss
Fille, on ne s'embrasse même pas
I never would've thought
Je n'aurais jamais pensé
We'd be breaking up like this
Que nous romprions comme ça
But it's over now
Mais c'est fini maintenant
It's over now
C'est fini maintenant
Baby it's a shame we gotta go through this
Bébé c'est dommage que nous devions passer par là
We can't even talk
On ne peut même pas parler
Girl we don't even kiss
Fille, on ne s'embrasse même pas
I never would've thought
Je n'aurais jamais pensé
We'd be breaking up like this
Que nous romprions comme ça
But it's over now
Mais c'est fini maintenant
It's over now
C'est fini maintenant
What is this?
Was ist das?
Numbers in your pocket
Nummern in deiner Tasche
I remember when you
Ich erinnere mich, als du
Used to throw those things away
Diese Dinge weggeworfen hast
Why do you wanna keep in touch now?
Warum willst du jetzt in Kontakt bleiben?
Who gave you a reason?
Wer hat dir einen Grund gegeben?
To act so shady
So zwielichtig zu handeln
Baby you know
Baby, du weißt
You can call me anytime
Du kannst mich jederzeit anrufen
Anything you needed I would give it to you
Alles, was du brauchst, würde ich dir geben
Ooh, that's how much I care for you
Ooh, so sehr kümmere ich mich um dich
You wanna act now
Du willst jetzt handeln
Never call me back now
Rufst mich nie zurück
Turning off your cell phone
Schaltest dein Handy aus
Girl you know that ain't cool
Mädchen, du weißt, das ist nicht cool
Yes I don't understand baby yeah
Ja, ich verstehe nicht, Baby ja
Baby it's a shame we gotta go through this
Baby, es ist eine Schande, dass wir das durchmachen müssen
We can't even talk
Wir können nicht einmal reden
Girl we don't even kiss
Mädchen, wir küssen uns nicht einmal
I never would've thought
Ich hätte nie gedacht
We'd be breaking up like this
Dass wir so Schluss machen würden
But it's over now
Aber es ist jetzt vorbei
It's over now
Es ist jetzt vorbei
You think that I don't know what's going on
Du denkst, dass ich nicht weiß, was vor sich geht
Cause you're always home alone
Weil du immer alleine zu Hause bist
And I'm always out of town
Und ich immer außerhalb der Stadt bin
You need to stop trying to play me
Du musst aufhören, mich zu spielen
Cause you can't even fade me
Denn du kannst mich nicht einmal verblassen
I know you're messing around baby
Ich weiß, dass du herumspielst, Baby
Baby you know
Baby, du weißt
You can call me anytime
Du kannst mich jederzeit anrufen
Anything you needed I would give it to you
Alles, was du brauchst, würde ich dir geben
That's how much I care for you baby
So sehr kümmere ich mich um dich, Baby
You wanna act now
Du willst jetzt handeln
Never call me back now
Rufst mich nie zurück
Turning off your cell phone
Schaltest dein Handy aus
Girl you know that ain't cool
Mädchen, du weißt, das ist nicht cool
Oh I don't understand baby
Oh, ich verstehe nicht, Baby
Baby it's a shame we gotta go through this
Baby, es ist eine Schande, dass wir das durchmachen müssen
We can't even talk
Wir können nicht einmal reden
Girl we don't even kiss
Mädchen, wir küssen uns nicht einmal
I never would've thought
Ich hätte nie gedacht
We'd be breaking up like this
Dass wir so Schluss machen würden
But it's over now
Aber es ist jetzt vorbei
It's over now
Es ist jetzt vorbei
Baby it's a shame we gotta go through this
Baby, es ist eine Schande, dass wir das durchmachen müssen
We can't even talk
Wir können nicht einmal reden
Girl we don't even kiss
Mädchen, wir küssen uns nicht einmal
I never would've thought
Ich hätte nie gedacht
We'd be breaking up like this
Dass wir so Schluss machen würden
But it's over now
Aber es ist jetzt vorbei
It's over now
Es ist jetzt vorbei
Baby it's a shame
Baby, es ist eine Schande
A shame that we go through
Eine Schande, dass wir durchmachen
The things that we go through
Die Dinge, die wir durchmachen
When you're in love with me
Wenn du in mich verliebt bist
And I'm in love with you
Und ich in dich verliebt bin
I think that we should talk about our problems
Ich denke, wir sollten über unsere Probleme reden
Instead of running away
Anstatt wegzulaufen
Oh baby it's a shame
Oh Baby, es ist eine Schande
We couldn't work it out
Wir konnten es nicht klären
Forgot what love was all about
Vergaßen, worum es in der Liebe geht
And the feelings we had from the start
Und die Gefühle, die wir am Anfang hatten
My heart will always be with you, oh
Mein Herz wird immer bei dir sein, oh
Girl it's over
Mädchen, es ist vorbei
Baby it's a shame we gotta go through this
Baby, es ist eine Schande, dass wir das durchmachen müssen
We can't even talk
Wir können nicht einmal reden
Girl we don't even kiss
Mädchen, wir küssen uns nicht einmal
I never would've thought
Ich hätte nie gedacht
We'd be breaking up like this
Dass wir so Schluss machen würden
But it's over now
Aber es ist jetzt vorbei
It's over now
Es ist jetzt vorbei
Baby it's a shame we gotta go through this
Baby, es ist eine Schande, dass wir das durchmachen müssen
We can't even talk
Wir können nicht einmal reden
Girl we don't even kiss
Mädchen, wir küssen uns nicht einmal
I never would've thought
Ich hätte nie gedacht
We'd be breaking up like this
Dass wir so Schluss machen würden
But it's over now
Aber es ist jetzt vorbei
It's over now
Es ist jetzt vorbei
What is this?
Cos'è questo?
Numbers in your pocket
Numeri nella tua tasca
I remember when you
Mi ricordo quando tu
Used to throw those things away
Buttavi via quelle cose
Why do you wanna keep in touch now?
Perché vuoi mantenere i contatti ora?
Who gave you a reason?
Chi ti ha dato un motivo?
To act so shady
Per comportarti così ombrosa
Baby you know
Baby sai
You can call me anytime
Puoi chiamarmi in qualsiasi momento
Anything you needed I would give it to you
Qualsiasi cosa tu avessi bisogno, te la darei
Ooh, that's how much I care for you
Ooh, ecco quanto mi importa di te
You wanna act now
Vuoi comportarti ora
Never call me back now
Non mi richiami mai
Turning off your cell phone
Spegni il tuo cellulare
Girl you know that ain't cool
Ragazza sai che non è cool
Yes I don't understand baby yeah
Sì, non capisco baby sì
Baby it's a shame we gotta go through this
Baby è un peccato che dobbiamo passare attraverso questo
We can't even talk
Non possiamo nemmeno parlare
Girl we don't even kiss
Ragazza non ci baciamo nemmeno
I never would've thought
Non avrei mai pensato
We'd be breaking up like this
Che ci saremmo lasciati così
But it's over now
Ma è finita ora
It's over now
È finita ora
You think that I don't know what's going on
Pensi che io non sappia cosa sta succedendo
Cause you're always home alone
Perché sei sempre a casa da sola
And I'm always out of town
E io sono sempre fuori città
You need to stop trying to play me
Devi smettere di cercare di giocarmi
Cause you can't even fade me
Perché non riesci nemmeno a sfumarmi
I know you're messing around baby
So che stai combinando qualcosa baby
Baby you know
Baby sai
You can call me anytime
Puoi chiamarmi in qualsiasi momento
Anything you needed I would give it to you
Qualsiasi cosa tu avessi bisogno, te la darei
That's how much I care for you baby
Ecco quanto mi importa di te baby
You wanna act now
Vuoi comportarti ora
Never call me back now
Non mi richiami mai
Turning off your cell phone
Spegni il tuo cellulare
Girl you know that ain't cool
Ragazza sai che non è cool
Oh I don't understand baby
Oh, non capisco baby
Baby it's a shame we gotta go through this
Baby è un peccato che dobbiamo passare attraverso questo
We can't even talk
Non possiamo nemmeno parlare
Girl we don't even kiss
Ragazza non ci baciamo nemmeno
I never would've thought
Non avrei mai pensato
We'd be breaking up like this
Che ci saremmo lasciati così
But it's over now
Ma è finita ora
It's over now
È finita ora
Baby it's a shame we gotta go through this
Baby è un peccato che dobbiamo passare attraverso questo
We can't even talk
Non possiamo nemmeno parlare
Girl we don't even kiss
Ragazza non ci baciamo nemmeno
I never would've thought
Non avrei mai pensato
We'd be breaking up like this
Che ci saremmo lasciati così
But it's over now
Ma è finita ora
It's over now
È finita ora
Baby it's a shame
Baby è un peccato
A shame that we go through
Un peccato che dobbiamo passare
The things that we go through
Le cose che dobbiamo passare
When you're in love with me
Quando tu sei innamorata di me
And I'm in love with you
E io sono innamorato di te
I think that we should talk about our problems
Penso che dovremmo parlare dei nostri problemi
Instead of running away
Invece di scappare
Oh baby it's a shame
Oh baby è un peccato
We couldn't work it out
Non siamo riusciti a risolverlo
Forgot what love was all about
Dimenticato di cosa si tratta l'amore
And the feelings we had from the start
E i sentimenti che avevamo dall'inizio
My heart will always be with you, oh
Il mio cuore sarà sempre con te, oh
Girl it's over
Ragazza è finita
Baby it's a shame we gotta go through this
Baby è un peccato che dobbiamo passare attraverso questo
We can't even talk
Non possiamo nemmeno parlare
Girl we don't even kiss
Ragazza non ci baciamo nemmeno
I never would've thought
Non avrei mai pensato
We'd be breaking up like this
Che ci saremmo lasciati così
But it's over now
Ma è finita ora
It's over now
È finita ora
Baby it's a shame we gotta go through this
Baby è un peccato che dobbiamo passare attraverso questo
We can't even talk
Non possiamo nemmeno parlare
Girl we don't even kiss
Ragazza non ci baciamo nemmeno
I never would've thought
Non avrei mai pensato
We'd be breaking up like this
Che ci saremmo lasciati così
But it's over now
Ma è finita ora
It's over now
È finita ora
What is this?
Apa ini?
Numbers in your pocket
Angka-angka di sakumu
I remember when you
Aku ingat saat kamu
Used to throw those things away
Biasa membuangnya
Why do you wanna keep in touch now?
Mengapa sekarang kamu ingin tetap berhubungan?
Who gave you a reason?
Siapa yang memberimu alasan?
To act so shady
Untuk bertindak begitu licik
Baby you know
Sayang kamu tahu
You can call me anytime
Kamu bisa meneleponku kapan saja
Anything you needed I would give it to you
Apa pun yang kamu butuhkan akan kuberikan padamu
Ooh, that's how much I care for you
Ooh, begitu besar perhatianku padamu
You wanna act now
Kamu ingin bertindak sekarang
Never call me back now
Tidak pernah meneleponku kembali
Turning off your cell phone
Mematikan ponselmu
Girl you know that ain't cool
Sayang kamu tahu itu tidak baik
Yes I don't understand baby yeah
Ya, aku tidak mengerti sayang ya
Baby it's a shame we gotta go through this
Sayang sungguh memalukan kita harus melewati ini
We can't even talk
Kita bahkan tidak bisa bicara
Girl we don't even kiss
Sayang kita bahkan tidak berciuman
I never would've thought
Aku tidak pernah menyangka
We'd be breaking up like this
Kita akan berpisah seperti ini
But it's over now
Tapi sekarang sudah berakhir
It's over now
Sudah berakhir
You think that I don't know what's going on
Kamu pikir aku tidak tahu apa yang terjadi
Cause you're always home alone
Karena kamu selalu di rumah sendirian
And I'm always out of town
Dan aku selalu di luar kota
You need to stop trying to play me
Kamu perlu berhenti mencoba mempermainkanku
Cause you can't even fade me
Karena kamu bahkan tidak bisa menghilangkanku
I know you're messing around baby
Aku tahu kamu berselingkuh sayang
Baby you know
Sayang kamu tahu
You can call me anytime
Kamu bisa meneleponku kapan saja
Anything you needed I would give it to you
Apa pun yang kamu butuhkan akan kuberikan padamu
That's how much I care for you baby
Begitu besar perhatianku padamu sayang
You wanna act now
Kamu ingin bertindak sekarang
Never call me back now
Tidak pernah meneleponku kembali
Turning off your cell phone
Mematikan ponselmu
Girl you know that ain't cool
Sayang kamu tahu itu tidak baik
Oh I don't understand baby
Oh, aku tidak mengerti sayang
Baby it's a shame we gotta go through this
Sayang sungguh memalukan kita harus melewati ini
We can't even talk
Kita bahkan tidak bisa bicara
Girl we don't even kiss
Sayang kita bahkan tidak berciuman
I never would've thought
Aku tidak pernah menyangka
We'd be breaking up like this
Kita akan berpisah seperti ini
But it's over now
Tapi sekarang sudah berakhir
It's over now
Sudah berakhir
Baby it's a shame we gotta go through this
Sayang sungguh memalukan kita harus melewati ini
We can't even talk
Kita bahkan tidak bisa bicara
Girl we don't even kiss
Sayang kita bahkan tidak berciuman
I never would've thought
Aku tidak pernah menyangka
We'd be breaking up like this
Kita akan berpisah seperti ini
But it's over now
Tapi sekarang sudah berakhir
It's over now
Sudah berakhir
Baby it's a shame
Sayang sungguh memalukan
A shame that we go through
Memalukan bahwa kita harus melewati
The things that we go through
Hal-hal yang kita alami
When you're in love with me
Saat kamu mencintaiku
And I'm in love with you
Dan aku mencintaimu
I think that we should talk about our problems
Aku pikir kita harus membicarakan masalah kita
Instead of running away
Alih-alih lari terus
Oh baby it's a shame
Oh sayang sungguh memalukan
We couldn't work it out
Kita tidak bisa menyelesaikannya
Forgot what love was all about
Lupa apa itu cinta
And the feelings we had from the start
Dan perasaan yang kita miliki dari awal
My heart will always be with you, oh
Hatiku akan selalu bersamamu, oh
Girl it's over
Sayang sudah berakhir
Baby it's a shame we gotta go through this
Sayang sungguh memalukan kita harus melewati ini
We can't even talk
Kita bahkan tidak bisa bicara
Girl we don't even kiss
Sayang kita bahkan tidak berciuman
I never would've thought
Aku tidak pernah menyangka
We'd be breaking up like this
Kita akan berpisah seperti ini
But it's over now
Tapi sekarang sudah berakhir
It's over now
Sudah berakhir
Baby it's a shame we gotta go through this
Sayang sungguh memalukan kita harus melewati ini
We can't even talk
Kita bahkan tidak bisa bicara
Girl we don't even kiss
Sayang kita bahkan tidak berciuman
I never would've thought
Aku tidak pernah menyangka
We'd be breaking up like this
Kita akan berpisah seperti ini
But it's over now
Tapi sekarang sudah berakhir
It's over now
Sudah berakhir
What is this?
นี่คืออะไร?
Numbers in your pocket
ตัวเลขในกระเป๋าของคุณ
I remember when you
ฉันจำได้ว่าคุณ
Used to throw those things away
เคยทิ้งสิ่งเหล่านั้นไป
Why do you wanna keep in touch now?
ทำไมคุณถึงอยากติดต่อกันตอนนี้?
Who gave you a reason?
ใครให้เหตุผลกับคุณ?
To act so shady
ที่จะทำตัวลึกลับ
Baby you know
ที่รัก คุณรู้
You can call me anytime
คุณสามารถโทรหาฉันได้ทุกเมื่อ
Anything you needed I would give it to you
สิ่งที่คุณต้องการ ฉันจะให้คุณ
Ooh, that's how much I care for you
อู้ห์ นั่นคือมากแค่ไหนที่ฉันห่วงใยคุณ
You wanna act now
คุณอยากจะทำตอนนี้
Never call me back now
ไม่เคยโทรกลับมาหาฉัน
Turning off your cell phone
ปิดโทรศัพท์มือถือ
Girl you know that ain't cool
สาว คุณรู้ว่ามันไม่เท่ห์
Yes I don't understand baby yeah
ใช่ ฉันไม่เข้าใจที่รัก ใช่
Baby it's a shame we gotta go through this
ที่รักมันน่าเสียดายที่เราต้องผ่านเรื่องนี้
We can't even talk
เราไม่สามารถพูดคุยกันได้
Girl we don't even kiss
สาว เราไม่ได้จูบกันเลย
I never would've thought
ฉันไม่เคยคิด
We'd be breaking up like this
ว่าเราจะเลิกกันแบบนี้
But it's over now
แต่มันจบแล้ว
It's over now
มันจบแล้ว
You think that I don't know what's going on
คุณคิดว่าฉันไม่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้น
Cause you're always home alone
เพราะคุณอยู่บ้านคนเดียวเสมอ
And I'm always out of town
และฉันอยู่นอกเมืองเสมอ
You need to stop trying to play me
คุณต้องหยุดพยายามเล่นกับฉัน
Cause you can't even fade me
เพราะคุณไม่สามารถทำให้ฉันหมดไปได้
I know you're messing around baby
ฉันรู้ว่าคุณกำลังมีความสัมพันธ์กับคนอื่นที่รัก
Baby you know
ที่รัก คุณรู้
You can call me anytime
คุณสามารถโทรหาฉันได้ทุกเมื่อ
Anything you needed I would give it to you
สิ่งที่คุณต้องการ ฉันจะให้คุณ
That's how much I care for you baby
นั่นคือมากแค่ไหนที่ฉันห่วงใยคุณที่รัก
You wanna act now
คุณอยากจะทำตอนนี้
Never call me back now
ไม่เคยโทรกลับมาหาฉัน
Turning off your cell phone
ปิดโทรศัพท์มือถือ
Girl you know that ain't cool
สาว คุณรู้ว่ามันไม่เท่ห์
Oh I don't understand baby
โอ้ ฉันไม่เข้าใจที่รัก
Baby it's a shame we gotta go through this
ที่รักมันน่าเสียดายที่เราต้องผ่านเรื่องนี้
We can't even talk
เราไม่สามารถพูดคุยกันได้
Girl we don't even kiss
สาว เราไม่ได้จูบกันเลย
I never would've thought
ฉันไม่เคยคิด
We'd be breaking up like this
ว่าเราจะเลิกกันแบบนี้
But it's over now
แต่มันจบแล้ว
It's over now
มันจบแล้ว
Baby it's a shame we gotta go through this
ที่รักมันน่าเสียดายที่เราต้องผ่านเรื่องนี้
We can't even talk
เราไม่สามารถพูดคุยกันได้
Girl we don't even kiss
สาว เราไม่ได้จูบกันเลย
I never would've thought
ฉันไม่เคยคิด
We'd be breaking up like this
ว่าเราจะเลิกกันแบบนี้
But it's over now
แต่มันจบแล้ว
It's over now
มันจบแล้ว
Baby it's a shame
ที่รักมันน่าเสียดาย
A shame that we go through
น่าเสียดายที่เราต้องผ่าน
The things that we go through
สิ่งที่เราต้องผ่าน
When you're in love with me
เมื่อคุณรักฉัน
And I'm in love with you
และฉันรักคุณ
I think that we should talk about our problems
ฉันคิดว่าเราควรพูดคุยเกี่ยวกับปัญหาของเรา
Instead of running away
แทนที่จะหนีไป
Oh baby it's a shame
โอ้ที่รักมันน่าเสียดาย
We couldn't work it out
เราไม่สามารถแก้ไขได้
Forgot what love was all about
ลืมว่าความรักคืออะไร
And the feelings we had from the start
และความรู้สึกที่เรามีตั้งแต่ต้น
My heart will always be with you, oh
หัวใจของฉันจะอยู่กับคุณเสมอ โอ้
Girl it's over
สาว มันจบแล้ว
Baby it's a shame we gotta go through this
ที่รักมันน่าเสียดายที่เราต้องผ่านเรื่องนี้
We can't even talk
เราไม่สามารถพูดคุยกันได้
Girl we don't even kiss
สาว เราไม่ได้จูบกันเลย
I never would've thought
ฉันไม่เคยคิด
We'd be breaking up like this
ว่าเราจะเลิกกันแบบนี้
But it's over now
แต่มันจบแล้ว
It's over now
มันจบแล้ว
Baby it's a shame we gotta go through this
ที่รักมันน่าเสียดายที่เราต้องผ่านเรื่องนี้
We can't even talk
เราไม่สามารถพูดคุยกันได้
Girl we don't even kiss
สาว เราไม่ได้จูบกันเลย
I never would've thought
ฉันไม่เคยคิด
We'd be breaking up like this
ว่าเราจะเลิกกันแบบนี้
But it's over now
แต่มันจบแล้ว
It's over now
มันจบแล้ว

Curiosidades sobre la música It's Over Now del 112

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “It's Over Now” por 112?
112 lanzó la canción en los álbumes “It's Over Now” en 2000 y “Part III” en 2001.
¿Quién compuso la canción “It's Over Now” de 112?
La canción “It's Over Now” de 112 fue compuesta por DARON TAVARIS JONES, MARVIN SCANDRICK, MARVIN E SCANDRICK, MELVIN GLOVER, MICHAEL KEITH, QUINNES PARKER, SYLVIA ROBINSON.

Músicas más populares de 112

Otros artistas de Hip Hop/Rap